Marantec VTA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
Instrukcja eksploatacji
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniemVTA
PL
2 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
Spis treści
1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa .............3
1.1 Użycie zgodne z przeznaczeniem .................3
1.2 Grupy docelowe .............................3
1.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ...............4
2. Informacje o produkcie ........................4
2.1 Zakres dostawy ..............................4
2.2 Dane techniczne .............................5
3. Montaż .....................................7
3.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące montażu ......7
3.2 Przygotowanie montażu ........................7
3.3 Montaż nakładany ............................7
3.4 Montaż awaryjnego łańcucha ręcznego (tylko w
przypadku napędów z awaryjnym łańcuchem ręcznym) . 9
3.5 Otwieranie układu sterowania ...................9
3.6 Przyłącza sterujące ............................9
3.7 Podłączenie kabla sieciowego ..................16
3.8 Parowanie maveo/pro przez Bluetooth, SBle ........17
3.9 Wykończenie montażu ........................17
4. Uruchomienie ...............................18
4.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uruchomienia . 18
4.2 Przegląd układu sterowania ....................18
4.3 Wskaźnik stanu .............................19
4.4 Ustawienia fabryczne .........................19
4.5 Szybkie programowanie .......................19
4.6 Sprawdzenie działania ........................21
4.7 Programowanie specjalne .....................22
5. Obsługa ...................................30
5.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi ......30
5.2 Systemy obsługi .............................30
5.3 Obsługa awaryjna ...........................30
6. Pielęgnacja .................................32
7. Konserwacja ................................33
8. Demontaż .................................33
9. Utylizacja ..................................33
10. Usuwanie usterek ............................34
11. Załącznik ..................................36
11.1 Deklaracja producenta ........................36
11.2 Przegląd podłączeń ..........................38
Do niniejszego dokumentu
Przekład oryginalnej instrukcji obsługi.
Część produktu.
Ważne jest, aby przeczytać i przechowywać go w bezpiecznym
miejscu.
Chroniony przez prawo autorskie.
Przedruk, nawet we fragmentach, tylko za naszą zgodą.
Zastrzegamy sobie prawo do dokonywania zmian w interesie
postępu technicznego.
Wszystkie wymiary w milimetrach.
Ilustracje nie są w skali.
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Wskazówki bezpieczeństwa wskazujące na zagrożenie, które może
spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
OSTROŻNIE!
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące zagrożenia, które może
powodować lekkie lub średnio ciężkie obrażenia ciała.
UWAGA!
Wskazówki bezpieczeństwa wskazujące na zagrożenie, które może
prowadzić do uszkodzenia lub zniszczenia produktu.
Wyjaśnienie symboli
Wezwanie do działania
Kontrola
Lista, wyliczenie
Odniesienie do innych miejsc w niniejszym dokumencie
Odniesienie do oddzielnych dokumentów, których należy
przestrzegać
) Ustawienie fabryczne
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 3
PL
1. Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie życia wskutek nieprzestrzegania instrukcji
obsługi!
Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące
bezpiecznego użytkowania produktu. Szczególną uwagę zwraca się
na możliwe zagrożenia.
Proszę uważnie przeczytać tę instrukcję.
Należy stosować się do wskazówek bezpieczeństwa zawartych w
niniejszej instrukcji.
Instrukcja obsługi powinna być dostępna.
1.1 Użycie zgodne z przeznaczeniem
Układ napędowy jest przeznaczony wyłącznie do otwierania i
zamykania bram.
Użycie jest dozwolone tylko i wyłącznie:
W bramach segmentowych z wagą wyważoną.
W przypadku przekładni z urządzeniem odblokowującym
wymagane jest zabezpieczenie przed upadkiem.
W suchych pomieszczeniach.
W doskonałym stanie technicznym.
Po prawidłowym montażu.
Zgodnie ze specykacjami zawartymi w danych technicznych.
„2.2 Dane techniczne”
Każde inne użycie uważane jest za niezgodne z przepisami.
1.2 Grupy docelowe
1.2.1 Operator
Operator jest odpowiedzialny za budynek, w którym produkt jest
używany. Operator ma następujące zadania:
Znajomość i przechowywanie instrukcji obsługi.
Instrukcja dla wszystkich osób korzystających z systemu bram.
Upewnić się, że system bram jest regularnie sprawdzany i
poddawany konserwacji przez wykwalikowany personel zgodnie z
instrukcjami producenta.
Upewnić się, że przeglądy i konserwacja są udokumentowane w
rejestrze przeglądów.
Przechowywanie rejestru przeglądów.
1.2.2 Wykwalikowany personel
Za montaż, uruchomienie, konserwację, naprawy, demontaż i utylizację
odpowiedzialny jest wykwalikowany personel.
Wymagania dotyczące wykwalikowanego personelu:
Znajomość ogólnie obowiązujących i specjalnych przepisów
dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom.
Znajomość obowiązujących przepisów z zakresu elektrotechniki.
Wykształcenie w zakresie używania i konserwacji odpowiedniego
wyposażenia zabezpieczającego.
Znajomość odpowiednich norm.
Prace elektryczne wykonywane tylko przez wykwalikowanych
elektryków, zgodnie z normą DIN VDE 0100.
Wymagania wobec wykwalikowanych elektryków:
Znajomość podstaw elektrotechniki.
Znajomość przepisów i standardów specycznych dla danego kraju.
Znajomość odpowiednich przepisów bezpieczeństwa.
Znajomość niniejszej instrukcji obsługi.
1.2.3 Użytkownik
Produkt jest obsługiwany i konserwowany przez przeszkolonych
użytkowników.
Wymagania wobec przeszkolonych użytkowników:
Użytkownicy zostali przeszkoleni w swojej pracy przez operatora.
Użytkownicy zostali przeszkoleni w zakresie bezpiecznego
korzystania z produktu.
Znajomość niniejszej instrukcji obsługi.
Specjalne wymagania dotyczą następujących użytkowników:
Dzieci od 8 lat.
Osoby o obniżonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych.
Ludzie z brakiem doświadczenia i wiedzy.
Użytkownicy ci mogą podejmować działania tylko podczas obsługi
produktu.
Wymagania szczególne:
Użytkownicy są nadzorowani.
Użytkownicy zostali przeszkoleni w zakresie bezpiecznego
korzystania z produktu.
Użytkownicy rozumieją ryzyko związane z obsługą produktu.
Dzieciom nie wolno bawić się tym produktem.
4 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
1.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Osoby lub przedmioty nie mogą być nigdy poruszane za pomocą bram.
W poniższych przypadkach producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody. Gwarancja na produkt i akcesoria jest
nieważna, jeżeli:
Brak przestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
Nastąpi użycie niezgodne z przeznaczeniem i niewłaściwe
użytkowanie.
Korzystanie z niewykwalikowanego personelu.
Przeróbki lub zmiany w produkcie.
Stosowanie części zamiennych, które nie zostały wyprodukowane
lub zatwierdzone przez producenta.
Produkt jest produkowany zgodnie z dyrektywami i normami
wymienionymi w deklaracji włączenia. Produkt opuścił fabrykę w
doskonałym stanie pod względem bezpieczeństwa.
Wyłączone z gwarancji są baterie, akumulatory, bezpieczniki i
oświetlacze.
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w
odpowiednich rozdziałach dokumentu.
„3.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące montażu”
„4.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uruchomienia”
„5.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi”
2. Informacje o produkcie
2.1 Zakres dostawy
Aby sprawdzić zakres dostawy dla danego wariantu produktu,
należy skorzystać z tabeli.
Możliwe są odchylenia w zależności od kraju.
Poz. Napęd
1
1x
2
1x
Poz. Podpora momentu obrotowego
3
1x
Poz. 3-poziomowy przycisk CS-I 15
4
1x
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 5
PL
Poz. Torba na akcesoria VTA
5
2x
6
2x
7
2x
8
2x
9
4x
10
4x
11
4x
12
4x
13
1x
14
1x
Poz. Szybkie odblokowanie
15
1x
Dalsze informacje o akcesoriach znajdują się na stronie
internetowej producenta.
Przy montażu i okablowaniu czujników do bram, elementów
obsługi i bezpieczeństwa należy przestrzegać odpowiednich
instrukcji.
2.2 Dane techniczne
Obszar zastosowania
Standardowe bramy
segmentowe z cylindrycznym
bębnem linowym
VTA 14-61
Powierzchnia bramy (maks.) 18
Masa bramy (maks.) kg 234
Średnica maksymalna bębna
linowego
mm < 160
Obszar zastosowania
Pionowo prowadzone bramy
segmentowe ze stożkowym
bębnem linowym
VTA 14-61
Powierzchnia bramy (maks.) 10
Masa bramy (maks.) kg 130
Średnica maksymalna bębna
linowego
mm < 220
Obszar zastosowania
Wyższe bramy segmentowe z
cylindryczno stożkowym bębnem
linowym
VTA 14-61
Powierzchnia bramy (maks.) 18
Masa bramy (maks.) kg 234
Średnica maksymalna bębna
linowego
mm
< 160 mm cylindryczny,
< 200 mm stożkowy
Dane mechaniczne VTA 14-61
Moment obrotowy napędu Nm 25
statyczny moment
zatrzymania
Nm 400
Wyjściowa prędkość
obrotowa (prędkość
znamionowa)
min.-1 24
Obroty wału napędowego 13
Wał drążony mm 25.4
Obsługa awaryjna
E (Odblokowanie)
KE (Łańcuch)
KU (Korba)
Dane elektryczne VTA 14-61
Napięcie znamionowe,
możliwe odchylenia w
zależności od kraju
V 85 – 365
Częstotliwość sieci Hz 50/60
Pobór prądu A 2.2
Moc KW 0.3
maks. Cykle na godzinę 20*
* Podczas przerwy trwającej ok. 90 sekund pomiędzy cyklami.
6 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
Dane elektryczne VTA 14-61
Klasa ochrony I
Rodzaj ochrony IP 54
Napięcie sterowania V DC 24
Dostarczanie elementów
zewnętrznych
mA 100
Zabezpieczenie
bezpiecznikowe na miejscu
(praca w sieci)
A 16
Dane środowiskowe
Masa jednostkowa (E | KU | KE) kg 8 | 8 | 9
Wysokość (E | KU | KE) mm 285 | 260 | 260
Szerokość mm 105
Długość (E | KU | KE) mm 320 | 370 | 370
Poziom ciśnienia akustycznego dB(A) < 70
Zakres temperaturowy
°C -20
°C +60
Diagram temperatury
50
0
55 60
10
20
30
40
5
15
25
35
a
a maks. Cykle / na sekundę
2.2 / 1 VTA
108
45.5
45.5
105
93
85.5
120.5
260
91
272
50
A
2
6.35
25.4
322
25
A 4x M6x12, obustronne
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 7
PL
3.2 Przygotowanie montażu
Przed rozpoczęciem montażu należy wykonać następujące prace.
Zakres dostawy
Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
Sprawdź, czy dostępne są niezbędne akcesoria dla danej sytuacji
montażowej.
Instalacja bramowa
Upewnij się, że instalacja bramowa posiada odpowiednie przyłącze
zasilania i urządzenie do odłączania zasilania sieciowego.
Minimalny przekrój poprzeczny kabla wynosi 3 x 1,5 mm
2
Podczas stosowania i montażu akcesoriów należy przestrzegać
odpowiedniej dokumentacji.
3.3 Montaż nakładany
UWAGA!
Zagrożenie powstania szkód materialnych na skutek
nieprawidłowego montażu!
Montaż bez tłumienia drgań może prowadzić do uszkodzeń.
Należy upewnić się, że napęd jest zamontowany na konsoli lub
za pomocą podpory momentu obrotowego w celu zmniejszenia
wibracji.
Podczas montażu napędu na bramie należy przestrzegać
odpowiednich instrukcji dotyczących bramy
3.3.1 Wał stały
3.3.1 / 1
Sprawdzić, czy wpust pasowany pasuje do miejscowego wału
sprężynowego.
3. Montaż
3.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące
montażu
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie życia wynikające z nieprzestrzegania instrukcji
montażu!
Niniejszy rozdział zawiera ważne informacje dotyczące bezpiecznego
montażu produktu.
Przed montażem należy uważnie przeczytać ten rozdział.
Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa.
Przeprowadzić montaż zgodnie z opisem.
Montaż tylko przez wykwalikowany personel.
„1.2.2 Wykwalikowany personel”
Prace elektryczne wykonywane tylko przez wykwalikowanych
elektryków.
„1.2.2 Wykwalikowany personel”
Napęd musi być nieuszkodzony.
Temperatura otoczenia wynosi od -20 ºC do +60 ºC.
Wysokość instalacji nie przekracza 1 000 m n.p.m.
Stopień ochrony został odpowiednio dobrany.
Napęd nie jest zablokowany.
Napęd po dłuższym czasie przechowywania został ponownie
przygotowany.
Przyłącza zostały wykonane prawidłowo.
Kierunek obrotu silnika przekładniowego jest prawidłowy.
Wszystkie zabezpieczenia silnika są aktywne.
Nie występują inne źródła zagrożeń.
Dostęp do obszaru montażu został zamknięty na dużej powierzchni.
Siłownik musi być montowany bez naprężeń.
Napęd nie może poruszać się na wale.
Wszystkie elementy konstrukcji i podłoża muszą być
zaprojektowane pod kątem obciążenia.
Montaż należy wykonywać z pewnego podłoża (np. Rusztowania)
Układ napędowy musi być zabezpieczony przed upadkiem do
momentu jego zamocowania.
Przed rozpoczęciem okablowania układ napędowy musi być
odłączony od zasilania elektrycznego.
Zasilanie musi pozostać odłączone podczas prac związanych z
okablowaniem.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów bezpieczeństwa.
Przewody sieciowe i sterownicze muszą być ułożone oddzielnie.
Napięcie sterujące wynosi 24 V DC.
Wszystkie generatory impulsów i urządzenia sterujące (np. radiowe
przełączniki kodowe) muszą być zainstalowane w zasięgu wzroku
bramy i w bezpiecznej odległości od ruchomych części bramy.
Należy zachować minimalną wysokość montażu wynoszącą
1,5metra.
Można stosować wyłącznie materiały mocujące odpowiednie dla
danego podłoża budowlanego.
Należy przestrzegać następujących instrukcji montażu.
8 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
3.3.2 Montaż z podporą momentu obrotowego
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie obrażeniami ciała na skutek nieprawidłowego
obchodzenia się!
Wielkość i waga produktu wymaga dużej siły podczas montażu. W
przypadku upuszczenia produktu możliwe są poważne obrażenia.
Przed montażem należy zabezpieczyć układ napędowy przed
upadkiem.
Należy przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów
bezpieczeństwa pracy.
Wkręty i kołki do montażu na ścianie nie wchodzą w zakres dostawy.
3.3.2 / 1
Zamontować podporę/konsolę momentu obrotowego.
3.3.2 / 2
B
C
Nasmarować wał sprężynowy (B) w obszarze gniazda siłownika.
Włożyć wpust pasowany (C) do wału sprężynowego (B).
´
3.3.2 / 3
10
B
D
Umieścić napęd (D) na wale sprężynowym (B).
Przymocować napęd do podpory momentu obrotowego za pomocą
4 śrub.
3.3.2 / 4
4
Zabezpieczyć wpust pasowany przed przesuwaniem się.
Wpust pasowany musi być zabezpieczony dwoma pierścieniami
regulacyjnymi.
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 9
PL
3.4 Montaż awaryjnego łańcucha ręcznego
(tylko w przypadku napędów z awaryjnym
łańcuchem ręcznym)
Bezawaryjne działanie urządzenia wymaga, aby ogniwa łańcucha nie
były przekręcone.
3.4 / 1
Połączyć końce łańcucha zamkiem łańcucha.
UWAGA!
Szkody materialne wynikające z nieprawidłowej obsługi
napędu!
Aby zapobiec uszkodzeniu napędu i bramy, podczas elektrycznej
eksploatacji bramy awaryjny łańcuch ręczny musi być zabezpieczony.
3.5 Otwieranie układu sterowania
3.5 / 1
2
Poluzować obie śruby pokrywy napędu.
Zdjąć pokrywę z napędu.
3.6 Przyłącza sterujące
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie obrażeniami ciała na skutek porażenia prądem
elektrycznym!
W przypadku zetknięcia się urządzenia z napięciem sieciowym
istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Przed rozpoczęciem prac związanych z okablowaniem
należy bezwzględnie odłączyć układ napędowy od zasilania
elektrycznego.
Upewnić się, że podczas wykonywania prac związanych z
okablowaniem zasilanie elektryczne pozostanie przerwane.
10 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
3.6.1 Przegląd przyłączy sterujących
3.6.1 / 1
XB2
X2B1
XH79
XN70
XW40
XT34
XB90
XB70
XB50 XP69A
X2B3
XP74
XH19
XT35
XW42
X11
SBIe
XN82
SBle Przycisk połączenia Bluetooth
X2B1
Przyłącze zasilania przełączającego 1, źródło
zasilania
X2B3
Przyłącze zasilania przełączającego 2, źródło
zasilania
X11
Podłączenie zewnętrznych elementów obsługi
za pomocą okablowania systemowego
XB2 Podłączenie silnika
XB50
Podłączenie zewnętrznych elementów obsługi
„3.6.2 Wyłącznik bezpieczeństwa
Obsługa awaryjna (opcjonalny) (XB50)”
XB70 Podłączenie anteny modułowej
XB90
Podłączenie zewnętrznego przycisku
impulsowego
XH19
Podłączenie zewnętrznego oświetlenia /
światła sygnalizacyjnego, bezpotencjałowe
XH79
Podłączenie elektrycznej blokady i światła
sygnalizacyjnego
„3.6.3 Wyjścia (XH79/XB90)”
XN70 Podłączenie zasilania zapasowego baterii
XN82
Wejście sieciowe
„3.6.7 Podłączenie XN82”
XP74
Podłączenie zabezpieczenia krawędzi
zamykającej oraz
obwodu zatrzymania 8k2 bramy
XP69A
Połączenie fotokomórki kierunku jazdy
ZAMKN.
„3.6.5 Podłączenie XP69A
XT34
Przyłącze zasilania przełączającego 2,
przewód sterujący / jumper
XT35
Przyłącze zasilania przełączającego 1,
przewód sterujący
XW40 Podłączenie MAGISTRALI MS
XW42 Podłączenie czujnika położenia
Podłączona fotokomórka w XB69A jest automatycznie wykrywana
przez sterownik po włączeniu zasilania sieciowego. Fotokomórkę
można następnie dezaktywować (Poziom 8 / menu 1).
Jeśli zestyki urządzenia zabezpieczającego przed zamknięciem są
zamknięte, instalacja bramowa nie może być już zamknięta.
3.6.2 Wyłącznik bezpieczeństwa Obsługa awaryjna
(opcjonalny) (XB50)
UWAGA!
Zagrożenie powstania szkód materialnych na skutek
nieprawidłowego montażu!
Zewnętrzne napięcie na podłączeniu XB50 prowadzi do zniszczenia
całej elektroniki.
Do zacisków B5, 5, 8, 6, 7 XB50 podłączać tylko bezpotencjałowe
styki normalnie otwarte.
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 11
PL
Możliwość podłączenia 2 – Urządzenia kontrolne
3.6.2 / 3
M18E004
5
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie zamkniętego
6
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie otwartego
7
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie otwartego
8
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie otwartego
B5 GND
SB6 Przycisk OTW.
SB7 Przycisk ZAMKN.
SB5 Przycisk STOP
SB8 Przycisk IMPULS
SK1 opcjonalny wyłącznik bezpieczeństwa NHK / KU
Dostawa fabryczna
Wyłącznik bezpieczeństwa Obsługa awaryjna(opcjonalny)
B5 i 5 zmostkowane
3.6.2 / 1
M18E004
5
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie zamkniętego
B5 GND
SK1 opcjonalny wyłącznik bezpieczeństwa NHK / KU
Dodatkowe zewnętrzne elementy sterujące i urządzenia
zabezpieczające z przyłączem 24 V (maks. 50 mA) muszą być
podłączone do XB50 (B5 i +).
Możliwość podłączenia 1 – Urządzenia kontrolne
3.6.2 / 2
M18E004
5
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie zamkniętego
8
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie otwartego
B5 GND
SB5 Przycisk STOP
SB8 Przycisk IMPULS
SK1 opcjonalny wyłącznik bezpieczeństwa NHK / KU
12 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
Możliwość podłączenia 3 – Zewnętrzny odbiornik radiowy
3.6.2 / 4
M18E004
+ Podłączenie + 24 V DC (100 mA maks.)
5
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie zamkniętego
8
Podłączenie bezpotencjałowego styku
normalnie otwartego
B5 GND
S1
Odbiornik z normalnie otwartym stykiem bez
potencjału
X1 Podłączenie zewnętrznych odbiorników
3.6.3 Wyjścia (XH79/XB90)
3.6.3 / 1
M18E006
H7/49
Podłączenie programowalnego wyjścia
(24VDC)
„Poziom 1, Menu 7 - Wyjście lampy
sygnalizacyjnej XH79”
H7/51 Podłączenie blokady elektrycznej 24 V DC
H7 Podłączenie 24 V DC / maks. 0,7 A
HH49 Lampa sygnalizacyjna 24 V DC
YH51
Blokada elektryczna na miejscu budowy 24 V
DC
3.6.3 / 2
Programowalne
wejście
Programowalne
wyjście
M18E007
L Podłączenie fazy
N Podłączenie przewodu neutralnego
H Lampa sygnalizacyjna
SB8 Kontakt bezpotencjałowy
XB90
Wejście bezpotencjałowe
„Poziom 5, Menu 3 - Programowalne
wejście XB90”
XH19 Podłączenie programowalnego wyjścia
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 13
PL
Możliwość podłączenia
Połączenie lampy sygnalizacyjnej z zewnętrznym przekaźnikiem
3.6.3 / 3
M18E006
H7/49
Podłączenie programowalnego wyjścia
(24 V DC)
„Poziom 1, Menu 7 - Wyjście lampy
sygnalizacyjnej XH79”
L Podłączenie fazy
N Podłączenie przewodu neutralnego
HH14 Lampa sygnalizacyjna
KH49 Przekaźnik na miejscu 24 V DC
3.6.4 Podłączenie 2-przewodowej fotokomórki (XP74)
UWAGA!
Zagrożenie szkodami materialnymi na skutek
nieprawidłowego podłączenia!
Przy podłączaniu zabezpieczenia krawędzi zamykającej 8,2 kΩ
należy usunąć rezystancję pomiędzy zaciskiem BR a GN.
Przy podłączaniu styku bezpieczeństwa SP15 z wbudowanym
opornikiem, należy usunąć opornik pomiędzy zaciskiem WT a
STOP.
3.6.4 / 1
- XP74
WT
BR
GN
STOP
8K2
8k2
- SP15
- R01
M19E001d
WT GND
BR + (12 V)
STOP Obwód zatrzymania 8K2
GN Sygnał
SP15
Styk bezpieczeństwa, ochrona przed luźnymi
linkami w drzwiach przejściowych
14 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
3.6.4 / 2
- XP74
WT
BR
GN
STOP
8K2
RX
TX
WT
BR GN
WT
BR GN
BR GNWT
- BP47A
- SP15
- BP47B
- R01
M19E001d
WT GND
BR + (12 V)
STOP Obwód zatrzymania 8K2
GN Sygnał
BP47A/B Czujniki optyczne
SP15
Styk bezpieczeństwa, ochrona przed luźnymi
linkami w drzwiach przejściowych
3.6.5 Podłączenie XP69A
3.6.5 / 1
M12E017
AP27 Fotokomórka
27
Podłączenie sygnału fotokomórki
Kierunek zamykania bramy (XP69A)
P6 Podłączenie GND ZAMKN. (XP69A)
RX Odbiornik 2-przewodowej fotokomórki
TX Nadajnik 2-przewodowej fotokomórki
Podłączona 2-przewodowa fotokomórka przy XP69A jest
automatycznie wykrywana przez układ sterowania po włączeniu
zasilania.
Fotokomórkę można następnie dezaktywować (Poziom 8 / menu 1).
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 15
PL
3.6.6 Podłączenie fotokomórki wyjścia przekaźnikowego
3.6.6 / 1
XB50
M19E003
AP27 Fotokomórka
+ Podłączenie źródła zasilania (24 V DC)
Podłączenie źródła zasilania
13/14 Bezpotencjałowy styk przekaźnika
RX Fotokomórka odbiornika RX
TX Fotokomórka nadajnika TX
XP69A Zacisk przyłączeniowy fotokomórki ZAMKN.
27 Podłączenie fotokomórki ZAMKN.
P6 Podłączenie GND
XB50 Podłączenie zewnętrznych elementów obsługi
3.6.7 Podłączenie XN82
3.6.7 / 1
M18E005
L Podłączenie fazy
N Podłączenie przewodu neutralnego
PE Podłączenie przewodu ochronnego
F0 Urządzenie zabezpieczające na miejscu
X0
Podłączenie do sieci elektrycznej na miejscu,
wszystkie bieguny można odłączyć
16 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
3.6.8 Podłączenie zewnętrznego „inteligentnego”
3-poziomowego przycisku CSI-15
UWAGA!
Zagrożenie szkodami materialnymi na skutek
nieprawidłowego podłączenia!
Skoki napięcia podczas montażu mogą uszkodzić układ sterowania
lub przycisk 3-stopniowy.
Upewnić się, że 3-stopniowy przycisk CSI-15 jest podłączony, gdy
zasilanie jest wyłączone.
Należy używać tylko 3-stopniowego przycisku z rmy. MFZOvitor
(numer artykułu 120858).
3.6.8 / 1
C
A
D
B
E
F
A: Dioda LED 1 zielona, wskaźnik zasilania
B: Dioda LED 2 czerwona, wskaźnik błędu
C: Przycisk () / (OTW.)
D: Przycisk (O) / (STOP)
E: Przycisk () / (ZAMKN.)
F Przełącznik kluczykowy (opcjonalny)
3.6.8 / 2
WSKAZÓWKA
Jeśli nie jest podłączony żaden przycisk 3-stopniowy, połączenie X11
musi być wyposażone we wtyczkę mostkową
W przeciwnym razie układ sterowania jest pozbawiony działania.
3.7 Podłączenie kabla sieciowego
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie obrażeniami ciała na skutek porażenia prądem
elektrycznym!
W przypadku zetknięcia się urządzenia z napięciem sieciowym
istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Przed rozpoczęciem prac związanych z okablowaniem
należy bezwzględnie odłączyć układ napędowy od zasilania
elektrycznego.
Upewnić się, że podczas wykonywania prac związanych z
okablowaniem zasilanie elektryczne pozostanie przerwane.
Jeśli kabel sieciowy jest podłączony na stałe, należy upewnić się,
że istnieje urządzenie do odłączania wszystkich biegunów sieci.
3.7 / 1
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 17
PL
3.8 Parowanie maveo/pro przez Bluetooth, SBle
3.8.1 Parowanie poprzez układ sterowania VTA
3.8.1 / 1
A
Układ sterowania jest zintegrowany z drążkiem maveo.
Do podłączenia do aplikacji maveo/pro:
Po wyświetleniu żądania wcisnąć przycisk SBle (A).
Po wciśnięciu przycisku, tryb postojowy jest aktywny przez 5 minut.
Alternatywnie, istnieje możliwość aktywowania parowania poprzez
CSI-15.
3.8.2 Parowanie za pomocą 3-poziomowego przycisku CSI-15
Wcisnąć jednocześnie przyciski STOP (D) i ZAMKNIJ (E) i trzymać
je wciśnięte. Po około 5 sekundach zielona dioda LED (A) miga
szybko, po kolejnych 5 sekundach zielona dioda LED (A) miga
powoli.
Zwolnić oba przyciski.
Tryb postojowy jest teraz aktywny.
3.9 Wykończenie montażu
Przed zamknięciem układu sterowania należy wykonać następujące
prace:
„4. Uruchomienie”
3.9 / 1
2
Umieścić pokrywę na napędzie.
Zamocować obie śruby pokrywy napędu.
18 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
4. Uruchomienie
4.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące
uruchomienia
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie związane z nieprzestrzeganiem instrukcji
uruchamiania!
Niniejszy rozdział zawiera ważne informacje dla bezpiecznego
uruchomienia produktu.
Przed montażem należy uważnie przeczytać ten rozdział.
Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa.
Przeprowadzić montaż zgodnie z opisem.
Uruchomienie tylko przez wykwalikowany personel.
„1.2.2 Wykwalikowany personel”
Przed rozpoczęciem prac związanych z okablowaniem należy
bezwzględnie odłączyć układ napędowy od zasilania elektrycznego.
Upewnić się, że podczas wykonywania prac związanych z
okablowaniem zasilanie elektryczne pozostanie przerwane.
Elektrycznie sterowane okna, drzwi i bramy muszą być kontrolowane
przed pierwszym użyciem i w razie potrzeby, ale co najmniej raz w roku
przez wykwalikowany personel za pomocą zaprojektowanego w tym
celu urządzenia do pomiaru siły zamykania (z pisemnym dowodem).
Operatorzy instalacji bramowej lub ich zastępcy muszą zostać
poinstruowani o jej obsłudze po uruchomieniu instalacji.
Dzieciom nie wolno bawić się układem sterowania bramą ani
nadajnikiem ręcznym.
W obszarze zagrożenia bramy nie mogą znajdować się żadne osoby
ani przedmioty.
Przed przejściem przez otwór bramy należy upewnić się, że brama
znajduje się w pozycji OTWARTEJ.
Należy sprawdzić wszystkie istniejące urządzenia do wydawania
poleceń awaryjnych.
Należy przestrzegać ewentualnych miejsc zgniatania i cięcia w
instalacji bramowej.
Nigdy nie należy sięgać do poruszającej się bramy, szyny
prowadzącej lub ruchomych części.
Należy przestrzegać postanowień normy EN 13241-1 („Bramy -
Norma wyrobu”).
Rodzaj i przekrój przewodów należy wybrać odpowiednio do
obowiązujących przepisów.
Prądy znamionowe i rodzaj podłączenia muszą odpowiadać danym
umieszczonym na tabliczce znamionowej silnika.
Dane napędu muszą odpowiadać podłączonym obciążeniom.
4.2 Przegląd układu sterowania
Do ustawienia układu sterowania wymagane jest zewnętrzne
urządzenie obsługujące (Comand 108).
4.2 / 1
XW40
+
P
Otworzyć układ sterowania.
„3.5 Otwieranie układu sterowania”
Podłączyć zewnętrzne urządzenie obsługujące.
Elementy obsługi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Wyświetlacz LCD
Przesunąć bramę w kierunku OTW., zwiększyć
wartości
Przesunąć bramę w kierunku ZAMKN., zmniejszyć
wartości
P
Rozpocząć programowanie, potwierdzić i zapisać
wartości
Legenda
Wskaźnik miga
Wskaźnik świeci się
Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1 19
PL
Wskaźnik Działanie / element
Gotowy do pracy
Pozycja ZAMKN.
Pozycja OTW.
Komunikat o usterce / wskaźnik konserwacji w
pozycji ZAMKN.
Fotokomórka lub zabezpieczenie krawędzi
zamykającej
Zdalne sterowanie
Przycisk zewnętrzny
1
Wskaźnik stanu
(Przykładowy wskaźnik 1 - punkt referencyjny)
„4.3 Wskaźnik stanu”
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Wskaźnik poziomów (przykład: Poziom 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Wskaźnik menu i parametrów
(Przykład: Menu 3, parametr 8)
Wskaźnik minut
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Czasy powyżej jednej minuty są wyświetlane w
minutach i sekundach.
Przykład: 1.2 = 1 minuta + 20 sekund = 80
sekund
4.3 Wskaźnik stanu
Wskaźnik Działanie / element
3
Zasilanie zapasowe baterii podłączone
(opcjonalnie)
4
Wyświetlanie czasu ostrzegania (tylko przy
zaprogramowanym automatycznym zamykaniu)
4.4 Ustawienia fabryczne
Napęd może zostać zresetowany do ustawień fabrycznych.
„Poziom 1, Menu 8 - RESET”
4.5 Szybkie programowanie
W celu prawidłowego uruchomienia układu napędowego i po
zresetowaniu, należy przeprowadzić szybkie programowanie.
Wymagania:
Brama jest w pozycji pośredniej.
Układ napędowy jest zablokowany.
Odblokowanie układu napędowego opisane jest w dokumentacji
agregatu silnika.
Jeżeli w ciągu 120 sekund w trybie programowania nie zostanie
naciśnięty żaden z przycisków, układ sterowania powróci do trybu
pracy.
Wyświetlany jest odpowiedni numer błędu.
„10. Usuwanie usterek”
Przeprowadzić szybkie programowanie.
Rozpocząć od pozycji bramy OTWARTEJ.
Podczas programowania pozycji końcowych należy upewnić się,
że pozycje końcowe są zbliżone do siebie z odległości co najmniej
1.500 mm.
Po szybkim zaprogramowaniu należy przeprowadzić test działania.
„4.6 Sprawdzenie działania”
Jeśli pozycje końcowe nie zostaną zbliżone dokładnie po
zaprogramowaniu:
Skorygować pozycje końcowe poprzez dokładne ustawienie.
„Poziom 1, Menu 9 - Dokładne ustawienie pozycji końcowych
OTW.
„Poziom 1, Menu 10 - Dokładne ustawienie pozycji końcowych
ZAMKN.
20 Napęd bramy segmentowej z wbudowanym sterowaniem VTA / Rev. A 0.1
Szybkie programowanie
1. Programowanie pozycji bramy OTW.
Układ sterowania jest w trybie
pracy.
P
P > 3 sek. < 10 sek.:
Rozpoczęcie szybkiego
programowania.
Przesunąć bramę do pozycji
OTW.
P
Zapisz pozycję bramy OTW.
2. Programowanie pozycji bramy ZAMKN.
Przesunąć bramę do pozycji
ZAMKN.
P
Zapisać pozycję bramy ZAMKN.
Szybkie programowanie
3. Programowanie pilota zdalnego sterowania Multi-Bit
Uruchomić nadajnik ręczny.
Zwolnić nadajnik ręczny.
P
Zapisać zdalne sterowanie.
Koniec szybkiego
programowania.
Układ sterowania jest w trybie
pracy.
3. Programowanie pilota zdalnego sterowania
dwukierunkowego
Nacisnąć przycisk
programowania na nadajniku
ręcznym.
Uruchomić nadajnik ręczny.
Zwolnić nadajnik ręczny.
P
Zapisać zdalne sterowanie.
Koniec szybkiego
programowania.
Układ sterowania jest w trybie
pracy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Marantec VTA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi