Bionaire BASF1516 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wentylatory domowe
Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYT I
ZACHOW
OGÓLNY OPIS (RYS. 1)
A Przednia kratka
B. Łopatka wentylatora
C. Wkręt mocujący
D. Naktka mocująca kratki
E. Kratka tylna
F. W silnika
G. Tuleja plastikowa
H. Obudowa silnika
I. Przącznik wyboru (prędkci)
J. Sterowanie ruchami oscylacyjnymi
K. Poktło regulacji pochylenia głowicy
L. Gałka blokowania głowicy wentylatora
M. Szyjka głowicy wentylatora
N. Wewnętrzny słupek przedłużający
O. Gałka blokowania słupka
P. upek zewnętrzny
Q. Dodatkowy krótki słupek
R. Pokrywa podstawy
S. Obcżnik
T. Podkładka
U. Dźwignia blokuca w ksztcie litery T
WAŻNE INFORMACJE
Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego naly
przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, w tym następujących środków
ostrożnci.
Wentylatora naly używać wyłącznie zgodnie
z przeznaczeniem.
Nie zanurzać wentylatora, wtyczki ani
przewodu w wodzie i nie spryskiw
jakimikolwiek płynami, gdyż me to groz
porażeniem pdem.
Nie pozostawiać urządzenia bez dozoru, gdy
w poblu znajdu się dzieci i nie pozwal
dzieciom na samodzielną obsłu wentylatora.
Wentylator należy wyłączyć z sieci, jeżeli s
go nie używa, a tae przy przenoszeniu na
inne miejsce, zdejmowaniu lub
zamocowywaniu części oraz przed
czyszczeniem.
Nie dotyk ruchomych części.
Nie ącz urządzenia, gdy w poblu
znajdują się wybuchowe i/lub łatwopalne
opary.
Wentylatora nie naly używ, dopóki nie
zostanie on prawidłowo złożony z yciem
wszystkich cści.
Aby uniknąć zagrożenia pożarem, NIGDY nie
należy układać przewodu pod dywanami ani
umieszczać go w pobliżu ognia, urządz
grzewczych lub do gotowania.
Naly upewn się, że przed zdjęciem osłony
wentylator jest oączony od źródła zasilania.
Nie ącz wentylatora, jeżeli przewód lub
wtyczka uszkodzone. Nie włącz
urządzenia, jeżeli nie działa prawidłowo lub
jeżeli spadło na ziemię lub zostało
uszkodzone.
Stosowanie akcesoriów nie zalecanych lub nie
sprzedawanych przez producenta wentylatora
grozi niebezpieczeństwem.
Wentylator przeznaczony jest wyłącznie do
ytku w pomieszczeniach zamkniętych.
Przewód nie powinien zwisać ze stołu lub
blatu. Uważ, aby przed nie dotykał
gorących powierzchni.
Aby wyłączyć urządzenie z sieci, należy
wyciągnąć wtycz z gniazdka. W ŻADNYM
WYPADKU nie naly ciągć za przed.
Wentylator należy stawi na suchej i równej
powierzchni.
Nie ącz urządzenia, jeżeli kratki
wentylatora nie prawidłowo zamocowane.
Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE
do użytku domowego. Nie należy używać go w
obiektach komercyjnych ani przemysłowych.
Jeżeli urządzenie przestanie dzi, przed
skontaktowaniem s z producentem lub
autoryzowanym punktem serwisowym naly
w pierwszej kolejności sprawdzić bezpiecznik
we wtyczce (tylko w Wielkiej Brytanii) lub
bezpiecznik/wyłącznik automatyczny na tablicy
rozdzielczej.
Ze względów bezpieczstwa, wymiany
uszkodzonego przewodu lub wtyczki
dokonyw może wyłącznie producent lub
autoryzowany punkt serwisowy lub inna
odpowiednio wykwalifikowana osoba.
Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone
do użycia przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach postrzegania lub
umysłowych, bądź nie posiadacych wiedzy i
doświadczenia, chyba że pod nadzorem lub
po poinstruowaniu odnośnie sposobu użycia
urządzenia przez oso odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Dzieci należy nadzorować,
aby nie bawy s urządzeniem.
JEŻELI BRAK JAKIEGOKOLWIEK
ELEMENTU WENTYLATORA
Prosimy zadzwon pod numer 0800 052 3615 w
celu uzyskania pomocy.
INSTRUKCJA MONTU
Mont podstawy i słupka
Potrzebne będą: pokrywa podstawy (R), obciążnik
(S), słupek zewnętrzny (P), podkładka (T) oraz
wignia blokująca w kształcie litery T (U).
1. Obróc pokry podstawy do góry dnem i
POLSKI
OPBEVARING AF VENTILATOREN
Din ventilator kan enten opbevares delvist
samlet eller samlet.
Det er vigtigt, at opbevare den et sikkert og
tørt sted.
Hvis den opbevares adskilt, anbefaler vi at
bruge den originale æske (eller en af
lignende størrelse).
Hvis den opbevares samlet eller delvist
samlet, skal du huske at beskytte
ventilatorhovedet mod støv.
GARANTI
Gem kvitteringen. Den skal forevises ved
enhver klage under denne garanti.
Der er 3 års garanti dette apparat efter dit
køb, som beskrevet i dette dokument.
Hvis det usandsynlige skulle ske i denne
garantiperiode, at apparatet ikke længere
fungerer grund af en design- eller
fabrikationsfejl, bedes du returnere det til
købsstedet sammen med kvitteringen og en
kopi af denne garanti.
Rettighederne og fordelene ved denne garanti
ligger ud over dine lovbestemte rettigheder, som
ikke er påvirket af denne garanti. Det er kun
Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”), der
ændre disse betingelser.
Holmes påtager sig inden for garantiperioden
gratis at reparere eller udskifte apparatet og
enhver del af apparatet, der er konstateret ikke
at fungere korrekt, forudsat at:
Du omgående underretter købsstedet eller
Holmes om problemet; og
Apparatet ikke er blevet ændret nogen
måde eller udsat for beskadigelse, forkert
brug, misbrug, reparation eller ændring af
en person, der ikke er autoriseret af
Holmes.
Fejl, der sker grund af forkert brug,
beskadigelse, misbrug, brug med forkert
spænding, force majeure, hændelser, som
Holmes ikke har indflydelse på, reparation eller
ændring af en person, der ikke er autoriseret af
Holmes, eller manglende overholdelse af
brugsanvisningen, er ikke dækket af denne
garanti. Desuden er normal slitage, herunder,
men ikke begrænset til, mindre misfarvning og
skrammer, ikke dækket af denne garanti.
Rettighederne under denne garanti skal kun
gælde for den oprindelige køber og skal ikke
udvides til kommerciel eller kollektiv brug.
Hvis der med dit apparat fulgte en landespecifik
erklæring eller garanti, gælder de vilkår og
betingelser, der er angivet i det pågældende
dokument forud for bestemmelserne i
nærværende garanti. I modsat fald bedes du
kontakte din lokale autoriserede forhandler for at
flere oplysninger.
Dette symbol indikerer, at dette produkt ikke
bortskaffes sammen med andet
husholdningsaffald inden for EU. For at undgå
mulige miljø- eller sundhedsskader forårsaget af
ukontrolleret bortskaffelse af affald bør produktet
genbruges ansvarlig vis for at
fremme bæredygtig genbrug af
materielle ressourcer. Ønsker du
at returnere den brugte enhed,
bedes du bruge returnerings- og
indsamlingssystemerne eller
kontakte den forhandler, hos
hvem produktet blev købt.
Forhandleren kan sørge for, at produktet bliver
genbrugt en miljømæssigt ansvarlig måde.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
28 29
umieścić obciążnik wewtrz pokrywy
podstawy.
2. Umieścić gwintowany koniec dźwigni blokującej
w ksztcie litery T w otworze podkładki,
obciążnika i prz przez pokrywę podstawy.
3. Przytrzymując pionowo pokry podstawy i
obciążnik jed ręką, połącz słupek
zewnętrzny z podstawą wsuwając dźwignię
bloku w ksztcie litery T do dolnej części
upka zewnętrznego drugą ręką.
4. Obróc dźwignię blokującą w kształcie litery T
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby
bezpiecznie połącz słupek z podstawą.
5. Postawić podsta na podłodze, obcżnikiem
do dołu.
Mont owicy wentylatora
Jesteśmy teraz gotowi do zmontowania głowicy
wentylatora.
1. Odkręcić nakręt mocują kratkę (D),
obracając w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, a następnie ustaw kratkę
tylną (E) na wale silnika (F), upewniając się, że
pionowe szczeliny znajduce się na górze i na
dole kratki tylnej pasu do występów na
korpusie silnika (H). Upewnić się, że uchwyt do
przenoszenia znajduje s w górnej części
zespołu silnika.
2. Zamocow kratkę tyl (E) na miejscu za
pomocą nakrętki mocującej kratki tylnej (D).
Mocno dokręcić nakręt obracac ją zgodnie
z ruchem wskazówek zegara.
3. Wsunąć wirnik wentylatora (B) na wał silnika
(F) przez tylną wypukłość, zdejmując i
wyrzucając tuleję plastikową (G), jeżeli
występuje. W pierwszej kolejności należy
poluzować wkręt zabezpieczający (C) z boku
wypukłości. Następnie upewnić się, że wkręt
zabezpieczający jest wyrównany z wycięciem
na wale silnika i dokręcić. OSTROŻNIE:
Unikać kontaktu z ostrymi końcówkami
łopatek.
4. Wyśrodkow przednią kratkę (A) ustawiając
logo firmy Bionaire na płytce w poziomie,
wnolegle do podłogi. Następnie umieścić
uchwyt na górze przedniej i tylnej kratki tak, by
otwór uchwytu przechodził przez środkowy pręt
pionowy. Zamocować pozostałe zapinki
upewniac s, że obejmu zarówno przedn,
jak i tylną kratkę.
Mont końcowy
1. Wysunąć wewtrzny słupek przeużacy (N)
do góry ze słupka zewnętrznego (P),
poluzowawszy uprzednio gał blokującą (O)
użą do unieruchamiania słupka w danej
pozycji. Dokręcić gałkę blokowania słupka (O).
2. Umieścić zespół głowicy wentylatora na
słupku przedłużającym, wprowadzając szyjkę
głowicy wentylatora (M) do otworu słupka.
3. Umieścić gałkę blokowania głowicy
wentylatora (L) w otworze w szyjce głowicy
wentylatora (M), upewniając się, że otwory
wyrównane i dokręcić.
UWAGA: Gałka blokowania głowicy wentylatora
(L) może być umieszczona w dodatkowym
krótkim słupku na czas transportu.
Przeksztcanie w wentylator biurkowy
W zestawie dostarczono dodatkowy krótki
słupek (Q), który pozwala przekształcić
wentylator w wentylator biurkowy. Aby
zastosować ten krótki słupek, należy
zdemontować zespół głowicy wentylatora z
górnej części wewnętrznego słupka
przedłużającego (N) i odkręcić dźwignię
blokującą w kształcie litery T (U) przy
podstawie. Zdemontować słupek zewnętrzny
(P), zastąpić go krótkim słupkiem (Q) i
zmontować zgodnie z wcześniejszym opisem.
INSTRUKCJA OBUGI
1. Ustaw podstawę wentylatora na równej i
suchej powierzchni
2. Upewn się, czy przełącznik wyboru
(prędkości) (H) znajduje się w pozycji
WYŁĄCZONEJ (0). Przełącznik wyboru
(prędkości) (H) znajduje się w górnej części
korpusu silnika wentylatora.
3. ącz wtycz do odpowiedniego gniazda
prądu zmiennego o napięciu 220-240V.
4. PRĘDKĆ jest regulowana poprzez
ustawienie przełącznika wyboru (prędkości) (H)
w żądanym pożeniu. 0-1-2-3.
5. Regulator OSCYLACJI (I) znajduje się w górnej
części obudowy silnika wentylatora. Aby
uruchom ruchy oscylacyjne, należy wcisnąć
do dołu gałkę sterującą. Aby zatrzymać ruchy
oscylacyjne, naly wyciągnąć do góry gałkę
steru.
REGULACJA
Regulacja pochylenia
Aby wyregulować pochylenie, należy poluzować
pokrętło regulacji pochylenia głowicy (K) i
dokręcić po ustawieniu żądanego kąta.
Regulacja wysokci
Aby ustawić wysokość wentylatora naly
postępować w naspujący sposób:
1. Obróc gał blokowania upka (O) w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby poluzow.
2. Ustaw żądaną wysokość słupka, a następnie
mocno dokręcić gałkę w kierunku zgodnym z
ruchem wskawek zegara.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenia i konserwacji wentylatora firmy
Bionaire
TM
należy dokonywać w naspujący
sposób:
przed przystąpieniem do czyszczenia lub
montowania wącz urządzenie z sieci;
uważać, aby na obudowę silnika ani do
wewnątrz obudowy nie dostawała się woda;
do czyszczenia ywać miękkiej ściereczki
zwilżonej wodą z dodatkiem łagodnego płynu
do czyszczenia;
nie należy używ benzyny ani
rozpuszczalników.
Czyszczenie łopatek wentylatora
(Patrz instrukcje montu korpusu)
1. Wyjąć przednią kratkę i śrubę
zabezpieczającą.
2. Mkką, wilgot ścierecz przetrzeć łopatki i
obie kratki.
3. Z powrotem zamontow łopatki, docisć
śrubę i zamocować przednią kratkę.
Czyszczenie korpusu, podstawy i drążka
Miękką, wilgotną ścierecz (z dodatkiem
łagodnego płynu do czyszczenia, ale
niekoniecznie) ostrożnie wyczcić podsta
wentylatora, drążek i korpus. Przy czyszczeniu
miejsc wokół obudowy silnika należy zachować
szczelną ostrożność. Uważać, aby na silnik ani
na inne części elektryczne nie dosta s woda.
PRZECHOWYWANIE WENTYLATORA
Wentylator można przechowywać w całości lub po
rozłożeniu na części.
Urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym
i suchym miejscu.
w przypadku rozmontowanego wentylatora
zaleca się przechowywanie go w oryginalnym
opakowaniu (lub w innym pudle odpowiedniej
wielkci);
jeżeli wentylator przechowywany jest w całości
lub po częściowym rozmontowaniu, naly
pamiętać o zabezpieczeniu korpusu przed
kurzem.
GWARANCJA
Prosimy o zachowanie rachunku, poniew jego
okazanie będzie konieczne w przypadku
jakichkolwiek roszcz gwarancyjnych.
Niniejszy produkt objęty gwaranc obowiązu
przez okres 3 lat od daty zakupu produktu,
zgodnie z warunkami określonymi w tym
dokumencie.
Jeżeli w okresie gwarancyjnym urządzenie
przestanie prawidłowo funkcjonow (co jest mało
prawdopodobne) z powodu wad konstrukcyjnych
lub wykonawczych, należy dokonać jego zwrotu w
punkcie zakupu, załączając rachunek i kopię
niniejszej gwarancji.
Prawa i świadczenia z tytułu niniejszej gwarancji
uzupełnia prawa określone w przepisach, na
które niniejsza gwarancja nie ma wpływu. Zmiany
niniejszych warunków może dokonać tylko firma
Holmes Products (Europe) Ltd. („Holmes”).
Firma Holmes zobowiązuje się w okresie
gwarancyjnym do przeprowadzenia bezatnej
naprawy lub wymiany urządzenia lub dowolnej
jego części, która funkcjonuje nieprawidłowo, pod
warunkiem, że:
Użytkownik powinien natychmiast
poinformować o zaistniałym problemie
punkt sprzedaży lub fir Holmes; oraz
Urządzenie nie było w żaden sposób
modyfikowane, uszkodzone lub
eksploatowane w niewłaściwy sposób ani
naprawiane przez oso nie posiadającą
upoważnienia ze strony firmy Holmes.
Gwaranc nie będą objęte uszkodzenia będące
wynikiem niewłaściwego używania, zniszczenia,
ytkowania przy nieprawidłowym napciu,
działania sił natury lub zdarzeń, na które firma
Holmes nie ma wpływu, napraw dokonywanych
przez osoby nie posiadające upoważnienia ze
strony firmy Holmes lub postępowania
niezgodnego z zasadami określonymi w instrukcji
ytkowania. Ponadto, niniejsza gwarancja nie
obejmuje normalnego zużycia i zniszczenia, w
tym mdzy innymi, drobnych odbarwień i
zadrapań.
Prawa określone w tej gwarancji dotyczą tylko
pierwotnego nabywcę produktu i nie obejmu
ytkowania o charakterze komercyjnym i
komunalnym.
Jeżeli do urządzenia załączona jest ulotka
gwarancyjna przeznaczona dla danego kraju,
prosimy odw się do warunków okrlonych w
tej gwarancji, która zaspuje niniejszą gwaranc,
lub skontaktow się z lokalnym autoryzowanym
dealerem w sprawie uzyskania dokładniejszych
informacji.
To oznaczenie wskazuje, że niniejszy produkt nie
powinien być usuwany wraz z innymi odpadami z
gospodarstwa domowego we wszystkich krajach
UE. Aby nie dopcić do szkód w
środowisku naturalnym lub
uszczerbku na zdrowiu w wyniku
niekontrolowanego usuwania
odpadów, należy je poddaw
świadomemu recyklingowi,
promuc długofalowe i
wielokrotne wykorzystanie
zasobów materiałowych. Aby
zwróc zużyte urządzenie, naly korzystać z
systew zwrow i zbiórki lub skontaktować się
ze sprzedaw, u którego nabyto produkt. Będzie
on w stanie przekazać produkt do recyklingu
bezpiecznego dla środowiska.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Wielka Brytania
30 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Bionaire BASF1516 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wentylatory domowe
Typ
Instrukcja obsługi