PRONAR M56(TB110)(CK2810)-EU,TH-OM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CIĄGNIKÓW ROLNICZYCH KIOTI
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
I
CK2810
PRZEDMOWA
Należy koniecznie dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i przechowywać ją w łatwo dostępnym miejscu w
celu wykorzystania w przyszłości.
W przypadku wynajęcia lub przekazania tego ciągnika innemu użytkownikowi, instrukcja obsługi musi być
przekazana razem z ciągnikiem.
Dane techniczne podane w tej instrukcji obsługi podlegają zmianom bez konieczności uprzedniego powiadomienia.
UWAGA
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie właścicieli ciągników CK2810/CK2810H, dzięki którym ciężka praca staje się
zabawą!
Ten uniwersalny ciągnik to szczytowe osiągnięcie rmy DAEDONG IND. Co., LTD, gromadzącej wiedzę i
doświadczenie z zakresu produkcji ciągników i silników wysokoprężnych od 1947 roku. Nasze ciągniki są
skonstruowane z najwyższej jakości materiałów i zgodnie z rygorystycznymi normami z zakresu kontroli jakości
zdeniowanymi przez dział inżynieryjny rmy KIOTI.
Wiedza na temat działania ciągnika ma zasadnicze znaczenie dla zapewnienia niezawodności jego eksploatacji przez
długie lata. Aby pomóc nowym właścicielom w zapoznaniu się z działaniem ciągników KIOTI CK2810/CK2810H,
w ramach swojej polityki, rma KIOTI dostarcza instrukcję obsługi zawierającą przydatne informacje na temat
bezpieczeństwa eksploatacji, obsługi i konserwacji ciągnika. Jeżeli ta instrukcja obsługi nie zawiera poszukiwanych
przez Państwa informacji, dealer rmy KIOTI z przyjemnością udzieli Państwu potrzebnych informacji.
W przypadku wszelkich pytań/wątpliwości prosimy o niezwłoczny kontakt z rmą DAEDONG IND. CO.,LTD /
DAEDONG-USA, INC.
Ta instrukcja obsługi została opracowana zgodnie z normami ISO 3600 a zalecenia w niej zawarte są zgodne z
wymogami Dyrektywy maszynowej 2010/52/WE obowiązującej w Unii Europejskiej. W odniesieniu do ciągników
sprzedawanych i eksploatowanych poza obszarem Unii Europejskiej, zastosowanie mają lokalne przepisy prawa.
Urządzenia zapewniające bezpieczeństwo omawiane w niniejszej instrukcji.
OPIS BEZKABINOWY KABINOWY
1. ROPS (konstrukcja (rama) zabezpieczająca przy
przewróceniu ciągnika) Tak Nie
2. FOPS (rama chroniąca przed spadającymi przedmiotami) Nie Nie
3. OPS (konstrukcja zabezpieczająca operatora przed
obrażeniami powodowanymi przez obiekty znajdujące
się obok trasy przejazdu ciągnika) zabezpieczenie przed
niebezpiecznymi substancjami chemicznymi
Nie
(KategoriaⅠ)
Nie
(KategoriaⅠ)
NORMY EUROPEJSKIE ISO 3600
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ...............................................................
PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI CIĄGNIKA ......................
DANE TECHNICZNE .............................................................................
OPIS ELEMENTÓW OBSŁUGOWYCH CIĄGNIKA ..............................
EKSPLOATACJA ...................................................................................
Trzypunktowy układ zawieszenia ......................................................
KONSERWACJA ...................................................................................
PRZECHOWYWANIE I WYCOFYWANIE CIĄGNIKA Z EKSPLOATACJI
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK ..............................................
ROZDZIAŁ
SPIS TREŚCI
EKSPLOATACJA CIĄGNIKA Z NARZĘDZIEM
ZAMONTOWANYM NA TRZYPUNKTOWYM UKŁADZIE
ZAWIESZENIA (TUZ), PRACA ŁADOWACZEM
SPIS TREŚCI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ............................................................1-1
PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI CIĄGNIKA ................ 1-2
EKSPLOATACJA CIĄGNIKA ......................................................... 1-5
KIEROWANIE CIĄGNIKIEM ........................................................... 1-9
PARKOWANIE CIĄGNIKA............................................................ 1-11
PRACA WOM ................................................................................ 1-11
PRACA Z TRZYPUNKTOWYM UKŁADEM ZAWIESZENIA ........ 1-12
KONSERWACJA CIĄGNIKA ........................................................ 1-12
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS PRACY CIĄGNIKA Z
ŁADOWACZEM ............................................................................ 1-16
UTRZYMANIE NAKLEJEK BEZPIECZEŃSTWA ......................... 1-19
ROZMIESZCZENIE NAKLEJEK BEZPIECZEŃSTWA .............. 1-19
NAKLEJKI BEZPIECZEŃSTWA ................................................ 1-20
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UTRZYMANIA NAKLEJEK BEZPIE-
CZEŃSTWA ............................................................................... 1-25
PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI CIĄGNIKA ................... 2-1
NUMER IDENTYFIKACYJNY POJAZDU ....................................... 2-2
NUMER SERYJNY CIĄGNIKA .................................................... 2-2
NUMER SERYJNY SILNIKA ........................................................ 2-2
NUMER SERYJNY PRZEKŁADNI ............................................... 2-2
PODSTAWOWE CZĘŚCI ZAMIENNE ............................................ 2-4
OLEJE I PŁYNY ........................................................................... 2-4
FILTRY ......................................................................................... 2-4
PASKI I CZĘŚCI GUMOWE ........................................................ 2-5
INNE KOMPONENTY .................................................................. 2-5
DANE TECHNICZNE .......................................................................... 3-1
OGÓLNE DANE TECHNICZNE ...................................................... 3-2
WYMIARY ZEWNĘTRZNE .............................................................. 3-2
OGÓLNE DANE TECHNICZNE ...................................................... 3-3
POZIOMY HAŁASU ODCZUWANEGO PRZEZ OPERATORA ....... 3-5
POZIOMY WIBRACJI GENEROWANYCH PRZEZ CIĄGNIK, ........ 3-6
PRĘDKOŚĆ JAZDY ........................................................................3-7
OGRANICZENIA DOTYCZĄCE NARZĘDZIA ................................ 3-8
STANDARDOWA WIELKOŚĆ NARZĘDZIA .................................... 3-8
OPIS ELEMENTÓW OBSŁUGOWYCH CIĄGNIKA ........................... 4-1
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY ...............................................................4-3
PRZEŁĄCZNIK ............................................................................... 4-5
POŁOŻENIE PRZEŁĄCZNIKÓW ................................................ 4-5
KLUCZYK ZAPŁONOWY ............................................................ 4-5
PRZEŁĄCZNIK WIELOFUNKCYJNY .......................................... 4-7
PRZEŁĄCZNIK ŚWIATEŁ AWARYJNYCH .................................. 4-8
WIDOK DESKI ROZDZIELCZEJ .................................................... 4-9
OBROTOMIERZ / LICZNIK GODZIN PRACY SILNIKA ........... 4-10
WSKAŹNIK POZIOMU PALIWA ................................................ 4-10
WSKAŹNIK TEMPERATURY CIECZY CHŁODZĄCEJ SILNIK . . 4-11
LAMPKA OSTRZEGAWCZA CIŚNIENIA OLEJU
SILNIKOWEGO ..........................................................................4-11
LAMPKA ŁADOWANIA AKUMULATORA ................................... 4-12
LAMPKA SYGNALIZUJĄCA WŁĄCZENIE ŚWIATEŁ
DROGOWYCH .......................................................................... 4-12
SPIS TREŚCI
KIERUNKOWSKAZY ................................................................. 4-13
WSKAŹNIK WŁĄCZENIA ŚWIEC ŻAROWYCH........................ 4-13
LAMPKA OSTRZEGAJĄCA O ZACIĄGNIĘCIU HAMULCA
POSTOJOWEGO ...................................................................... 4-13
WSKAŹNIK WOM (JEŻELI JEST NA WYPOSAŻENIU) ............ 4-14
WSKAŹNIK WŁĄCZENIA NAPĘDU 4WD (JEŻELI JEST NA
WYPOSAŻENIU) ...................................................................... 4-14
KONTROLKA TEMPOMATU (OPCJA) ...................................... 4-14
WSKAŹNIK NISKIEGO ZAKRESU (JEŻELI JEST NA
WYPOSAŻENIU) ....................................................................... 4-15
WSKAŹNIK BIEGU NEUTRALNEGO (JEŻELI JEST NA
WYPOSAŻENIU) ....................................................................... 4-15
WSKAŹNIK WYSOKIEGO ZAKRESU (JEŻELI JEST NA
WYPOSAŻENIU) ....................................................................... 4-15
OBSŁUGA ELEMENTÓW STEROWANIA ...................................4-16
GŁÓWNA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW .................................. 4-18
DŹWIGNIA ZMIANY ZAKRESÓW ............................................. 4-18
DŹWIGNIA ZMIANY TRYBU PRACY WOM .............................. 4-19
DŹWIGNIA NAPĘDU KÓŁ PRZEDNICH ................................... 4-20
PEDAŁ SPRZĘGŁA ................................................................... 4-21
PEDAŁ HAMULCA ..................................................................... 4-21
DŹWIGNIA HAMULCA POSTOJOWEGO ................................. 4-22
PEDAŁ GAZU ............................................................................ 4-23
RĘCZNA DŹWIGNIA PRZEPUSTNICY („GAZU”) ..................... 4-23
PEDAŁ BLOKADY MECHANIZMU RÓŻNICOWEGO ............... 4-24
REGULACJA SIEDZISKA .......................................................... 4-25
DŹWIGNIA DWUSTRONNEGO DZIAŁANIA ............................. 4-26
REGULACJA LIMITU OBNIŻANIA NARZĘDZIA ....................... 4-27
REGULACJA PRĘDKOŚCI OPUSZCZANIA TUZ ..................... 4-27
DŹWIGNIA JOYSTICKA ............................................................ 4-27
ZAWÓR STEROWANY JOYSTICKIEM ..................................... 4-30
OPONY, KOŁA I BALAST .......................................................... 4-31
CIŚNIENIE POWIETRZA W OPONACH ................................... 4-32
ROZSTAW KÓŁ ......................................................................... 4-33
DODATKOWY BALAST ............................................................. 4-35
OBCIĄŻENIE(A) I OPONA(Y).................................................... 4-37
EKSPLOATACJA ................................................................................5-1
KONTROLA PRZEDEKSPLOATACYJNA...................................... 5-2
EKSPLOATACJA SILNIKA ............................................................. 5-3
URUCHAMIANIE SILNIKA .......................................................... 5-3
SPRAWDZANIE LAMPEK OSTRZEGAWCZYCH ....................... 5-7
WYŁĄCZANIE SILNIKA ............................................................... 5-8
ROZGRZEWANIE SILNIKA ......................................................... 5-8
AWARYJNY ROZRUCH SILNIKA ZA POMOCĄ AKUMULATORA
ZEWNĘTRZNEGO ...................................................................... 5-9
SPIS TREŚCI
EKSPLOATACJA CIĄGNIKA ....................................................... 5-10
JAZDA CIĄGNIKIEM ................................................................. 5-10
ZŁOŻENIE I ROZŁOŻENIE KONSTRUKCJI ZABEZPIECZAJĄCEJ
PRZY PRZEWRÓCENIU SIĘ CIĄGNIKA (ROPS) .....................5-11
SPOSÓB JAZDY ....................................................................... 5-12
HAMULEC ................................................................................. 5-15
POKONYWANIE ZAKRĘTÓW .................................................. 5-17
JAZDA CIĄGNIKIEM NA POCHYŁOŚCIACH TERENU ............ 5-17
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY WJEŻDŻANIU NA I ZJEŻDŻANIU
POLE PRACY ....................................................................... 5-18
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS JAZDY PO DRODZE ..... 5-18
ZAŁADUNEK CIĄGNIKA NA I ROZŁADUNEK CIĄGNIKA Z
CIĘŻARÓWKI ............................................................................ 5-19
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE WSPOMAGANIA UKŁADU
KIEROWNICZEGO .................................................................... 5-19
SYSTEM STEROWANIA TRZYPUNKTOWYM UKŁADEM
ZAWIESZENIA (TUZ) ................................................................ 5-21
ZDALNY SYSTEM STEROWANIA UKŁADEM
HYDRAULICZNYM .................................................................... 5-22
PODŁĄCZANIE I ROZŁĄCZANIE NARZĘDZIA ........................ 5-24
EKSPLOATACJA CIĄGNIKA Z NARZĘDZIEM ZAMONTOWANYM NA
TRZYPUNKTOWYM UKŁADZIE ZAWIESZENIA (TUZ)
EKSPLOATACJA .............................................................................6-1
DEMONTAŻ I MONTAŻ NARZĘDZIA NA TRZYPUNKTOWYM
UKŁADZIE ZAWIESZENIA (TUZ) (Z WAŁKIEM WOM) ................. 6-2
OBSŁUGA ELEMENTÓW TRZYPUNKTOWEGO UKŁADU
ZAWIESZENIA (TUZ) ...................................................................... 6-5
REGULACJA CIĘGNA GÓRNEGO ............................................. 6-5
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU NARZĘDZIA /
ZASTOSOWANIE OTWORÓW NA GÓRNYM CIĘGLE .............. 6-6
REGULACJA CIĘGNA KONTROLNEGO .................................... 6-6
BELKA ZACZEPOWA I PRZYCZEPA .......................................... 6-7
MONTAŻ WOM ............................................................................ 6-8
OBSŁUGA ŁADOWACZA ..............................................................6-9
PUNKTY ZACZEPIENIA ŁADOWACZA CZOŁOWEGO I
TYLNEGO ................................................................................. 6-10
JAZDA CIĄGNIKIEM NA POCHYŁOŚCIACH TERENU .............6-11
DŹWIGNIA JOYSTICKA ............................................................ 6-12
PRZYŁĄCZE ZAWORU JOYSTICKA ........................................ 6-15
KONSERWACJA ................................................................................7-1
LISTA KONTROLNA CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH ......... 7-3
WYKAZ CODZIENNYCH CZYNNOŚCI KONTROLNYCH .......... 7-3
HARMONOGRAM KONSERWACJI ............................................ 7-4
ŚRODKI SMARNE .......................................................................... 7-7
KOD KONSERWACJI ..................................................................... 7-8
OTWIERANIE MASKI SILNIKA (A) ............................................. 7-8
SPRAWDZANIE POZIOMU PALIWA I TANKOWANIE (C) .......... 7-8
SPIS TREŚCI
SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU PRZEKŁADNIOWEGO (D) 7-9
SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU SILNIKOWEGO (E) .......... 7-10
SPRAWDZANIE POZIOMU CIECZY CHŁODZĄCEJ (F) ...........7-11
CZYSZCZENIE KRATKI I OSŁONY CHŁODNICY (G) ...............7-11
SPRAWDZANIE PEDAŁÓW HAMULCA I SPRZĘGŁA (H) ....... 7-12
SPRAWDZANIE WSKAŹNIKÓW, MIERNIKÓW I LAMPEK
KONTROLNYCH (I) ........................................................................ 7-12
SPRAWDZANIE REFLEKTORÓW GŁÓWNYCH, ŚWIATEŁ
AWARYJNYCH ETC. (J) ............................................................ 7-12
SPRAWDZANIE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA I KABINY (K) ... 7-12
WYMIANA OLEJU SILNIKOWEGO I FILTRA OLEJU SILNIKOWEGO
(L) .................................................................................................7-13
WYMIANA OLEJU PRZEKŁADNIOWEGO I FILTRA (M) .......... 7-15
KONTROLA POZIOMU OLEJU W OBUDOWIE
PRZEDNIEJ OSI (N) .................................................................. 7-17
REGULACJA PEDAŁU HAMULCA (O) ..................................... 7-17
SMAROWANIE PUNKTÓW SMAROWANIA (P) ....................... 7-18
SPRAWDZANIE MOMENTU DOKRĘCENIA ŚRUB/NAKRĘTEK
KOŁA (Q) ................................................................................... 7-19
KONTROLA FILTRA PALIWA (R) .............................................. 7-20
ODPOWIETRZANIE UKŁADU PALIWOWEGO (S) ................... 7-20
WYMIANA GŁÓWNEGO WKŁADU FILTRA POWIETRZA (T) .. 7-22
SPRAWDZANIE PRZEWODÓW PALIWOWYCH (U) ............... 7-23
REGULACJA NAPIĘCIA PASKA NAPĘDU
WENTYLATORA (V) .................................................................. 7-23
AKUMULATOR (W) ................................................................... 7-24
SPRAWDZANIE PRZEWODU DOLOTOWEGO
POWIETRZA (X) ........................................................................ 7-26
REGULACJA ZBIEŻNOŚCI KÓŁ (Y) ......................................... 7-26
SPRAWDZANIE PRZEWODÓW GIĘTKICH CHŁODNICY I
ZACISKÓW (Z) .......................................................................... 7-27
PRZEWODY UKŁADU WSPOMAGANIA KIEROWNICY (AA) . . 7-28
REGULACJA CZOPU OBROTU PRZEDNIEJ OSI (AB) ........... 7-28
REGULACJA LUZU ZAWOROWEGO (AC) .............................. 7-28
PRZEPŁUKIWANIE UKŁADU CHŁODZENIA I WYMIANA PŁYNU
CHŁODZĄCEGO (AD) .............................................................. 7-29
PŁYN ZAPOBIEGAJĄCY ZAMARZANIU .................................. 7-30
SPUSZCZANIE WODY Z OBUDOWY SPRZĘGŁA (AF) .......... 7-31
WYMIANA BEZPIECZNIKA (AG) .............................................. 7-31
BEZPIECZNIK TOPIKOWY ZWŁOCZNY (AH) .......................... 7-32
WYMIANA ŻARÓWKI (AI) ......................................................... 7-33
PRZECHOWYWANIE I WYCOFYWANIE CIĄGNIKA
Z EKSPLOATACJI .............................................................................. 8-1
SPIS TREŚCI
PRZECHOWYWANIE CIĄGNIKA ................................................... 8-2
KRÓTKOTERMINOWE PRZECHOWYWANIE CIĄGNIKA ......... 8-2
DŁUGOTERMINOWE PRZECHOWYWANIE CIĄGNIKA ............ 8-2
PONOWNA EKSPLOATACJA CIĄGNIKA PO OKRESIE
PRZECHOWYWANIA .................................................................. 8-4
UŻYTKOWANIE I UTYLIZACJA ..................................................... 8-4
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK ........................................... 9-1
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK SILNIKA ........................ 9-2
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK CIĄGNIKA .................... 9-4
ZAŁĄCZNIK .................................................................................. 10-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOTYCZĄCA WERSJI CIĄGNIKA
Z KABINĄ .................................................................................. 10-2
PANEL PRZEŁĄCZNIKÓW ....................................................... 10-2
OŚWIETLENIE KABINY ............................................................ 10-3
KRATKI WENTYLACYJNE ........................................................ 10-3
POKRĘTŁO REGULACYJNE OGRZEWANIA .......................... 10-3
SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW ................................................. 10-3
PRZEDNIA SZYBA OTWIERANIE/ZAMYKANIE ....................... 10-3
OSTRZEŻENIA ZAPEWNIAJĄCE BEZPIECZEŃSTWO I CHRONIĄCE
PRZED USZKODZENIEM CIĄGNIKA
W tej instrukcji obsługi znajdują się informacje oznaczone słowami OSTRZEŻENIE,
PRZESTROGA, WAŻNE i UWAGA. Znaczenie tych słów jest następujące:
UWAGA
To słowo wskazuje interesujące lub przydatne informacje podane w
instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE
Słowo to wskazuje sytuację, która może doprowadzić do powstania
szkód, poważnych obrażeń ciała lub śmierci operatora ciągnika lub
innych osób, w przypadku niezastosowania się do tego ostrzeżenia.
Należy stosować się do zaleceń podanych wraz z ostrzeżeniem.
!
PRZESTROGA
Słowo to wskazuje sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia
ciągnika lub jego wyposażenia, w przypadku niezastosowania się
do tej przestrogi. Należy stosować się do zaleceń podanych wraz z
przestrogą.
To oznaczenie zwraca uwagę na istotne charakterystyki procedur
roboczych oraz informacje na temat technologii, których celem jest
ułatwienie obsługi ciągnika.
WAŻNE
Poziom paliwa w zbiorniku
Wskaźnik temperatury cieczy chło-
dzącej
Hamulec postojowy
Ładowanie akumulatora
Ciśnienia oleju silnikowego
Sterowanie sprzęgłem WOM —
wyłączone
Sterowanie sprzęgłem WOM —
włączone
Sygnalizacja działania kierun-
kowskazu
Blokada mechanizmu różnicowego
Przełącznik regulacji pozycyjnej —
obniżanie
Światła awaryjne
Światła mijania
Światła drogowe
Napęd na cztery koła włączony
Lampka ostrzegawcza zbyt nikskiego
poziomu cieczy chłodzącej silnik
Podgrzewanie
UNIWERSALNE SYMBOLE
Na przyrządach i elementach sterowania ciągnika KIOTI umieszczono różne uniwersalne symbole.
Poniżej podano wykaz uniwersalnych symboli wraz z ich znaczeniami.
1
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
1
PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI CIĄGNIKA ................................1-2
EKSPLOATACJA CIĄGNIKA ..........................................................................1-5
KIEROWANIE CIĄGNIKIEM ............................................................................1-9
PARKOWANIE CIĄGNIKA ............................................................................1-11
PRACA WOM ................................................................................................. 1-11
PRACA Z TRZYPUNKTOWYM UKŁADEM ZAWIESZENIA ......................... 1-12
KONSERWACJA CIĄGNIKA .........................................................................1-12
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS PRACY CIĄGNIKA
Z ŁADOWACZEM ............................................................................................... 1-16
UTRZYMANIE NAKLEJEK BEZPIECZEŃSTWA .........................................1-19
ROZMIESZCZENIE NAKLEJEK BEZPIECZEŃSTWA ...........................1-19
NAKLEJKI BEZPIECZEŃSTWA .............................................................1-20
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UTRZYMANIA NAKLEJEK
BEZPIECZEŃSTWA ...............................................................................1-25
1
-
2CK2810/CK2810H
Najlepszy operator ciągnika to ostroż-
ny operator. Większości wypadków
można uniknąć przestrzegając okre-
ślonych zasad bezpieczeństwa. Aby
zapobiec wypadkom, należy stoso-
wać te zasady bezpieczeństwa i kon-
centrować się na wykonywanej pra-
cy. Jeżeli uda się zapobiec wypadko-
wi, to znaczy, że czas przeznaczony
na zapoznanie się z tymi instrukcjami
nie został zmarnowany.
PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI CIĄGNIKA
5. Naklejki z informacjami dotyczą-
cymi bezpieczeństwa powinny być
wolne od zanieczyszczeń i odpa-
dów.
6. Należy zawsze kontrolować kieru-
nek jazdy ciągnika, aby możliwe
było ominięcie przeszkód, które
mogą spowodować obrażenia
osób lub uszkodzenie ciągnika.
7. Przed uruchomieniem silnika na-
leży upewnić się, że przed ciągni-
kiem nie znajdują się żadne osoby,
aby zapobiec wpadkom powodo-
wanym przez nagły ruch ciągnika.
1. Przed rozpoczęciem eksploatacji
nowego ciągnika zalecane jest
przeczytanie i zrozumienie całej
treści tej instrukcji obsługi. Nieza-
stosowanie się do tego zalecenia
może doprowadzić do wypadków
lub obrażeń ciała.
2. Tylko osoby odpowiednio prze-
szkolone mogą obsługiwać cią-
gnik.
3. Należy przeczytać i stosować się
do instrukcji podanych na wszyst-
kich etykietach i naklejkach ostrze-
gawczych przymocowanych do
ciągnika.
4. Brakujące lub uszkodzone naklej-
ki ostrzegawcze należy zastąpić
nowymi najszybciej, jak to prak-
tycznie możliwe. Wykaz naklejek
ostrzegawczych przedstawiono na
stronie 1-19~24.
051O101C 051O102C
1
-
3
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
1
16. Wszystkie osoby eksploatujące
ciągnik powinny posiadać wiedzę
na temat jego prawidłowej obsłu-
gi oraz powinny dokładnie prze-
czytać tą instrukcję obsługi.
17. Nie wolno wysiadać z kabiny
ciągnika bez uprzedniego zacią-
gnięcia hamulca postojowego,
opuszczenia narzędzia na podło-
że i wyłączenia silnika.
18. W ciągniku KIOTI nie wolno
wprowadzać żadnych zmian kon-
strukcyjnych.
12. Nie wolno uruchamiać silnika
stojąc na ziemi obok ciągnika.
13. W ciągniku powinien jechać tylko
operator, chyba że w kabinie za-
montowany jest fotel pasażera.
Osoby postronne powinny prze-
bywać w bezpiecznej odległości
od pracującego ciągnika.
14. Podczas wsiadania do i wysia-
dania z kabiny ciągnika, należy
zawsze trzymać się za poręcze i
opierać stopy na stopniach wej-
ściowych do kabiny. Pozwoli to
zapobiec przypadkowym pośli-
zgnięciom, potknięciom i upad-
kom.
15. Przed wejściem do kabiny cią-
gnika należy koniecznie usunąć
błoto i glebę z podeszew butów.
051O103C 051O104C 051O105C
8. Przed rozpoczęciem jazdy do tyłu
należy zawsze upewnić się, że na
trasie jazdy ciągnika nie ma żad-
nych osób ani przeszkód.
9. Nigdy nie należy obsługiwać tego
ciągnika ani żadnych innych ma-
szyn rolniczych pod wpływem al-
koholu, narkotyków lub w stanie
silnego zmęczenia.
10. Podczas wykonywania prac we
współpracy z innymi ciągnikami,
należy zawsze komunikować
swoje zamiary.
11. Nie wolno uruchamiać silnika cią-
gnika poprzez zwarcie rozruszni-
ka.
1
-
4CK2810/CK2810H
Nigdy nie należy wprowadzać zmian
w ramie zabezpieczającej ROPS po-
przez spawanie, szlifowanie lub cię-
cie, ponieważ może to spowodować
osłabienie konstrukcji ramy ROPS.
Należy wymieniać wszelkie uszko-
dzone elementy składowe ramy
ROPS.
Jeżeli rama ROPS została zdemon-
towana lub poluzowana z jakiejkol-
wiek przyczyny, należy ponownie
zamontować jej elementy składowe
w oryginalnym położeniu i dokręcić
wszystkie śruby stosując prawidłowy
moment dokręcenia.
21. Szczególną ostrożność należy
zachować podczas prowadzenia
ciągników o małym rozstawie kół.
Dla zapewnienia większej stabil-
ności ciągnika, należy ustawić
odpowiedni rozstaw kół tylnych,
patrz strona 4-25.
19. Przed uruchomieniem ciągnika,
należy wcisnąć sprzęgło i upew-
nić się, że wszystkie dźwignie
ustawione są w pozycji neutralnej
a hamulec postojowy jest zacią-
gnięty.
20. Dla zapewnienia bezpieczeństwa
operatora, we wszystkich zasto-
sowaniach ciągnika zalecane jest
stosowanie konstrukcji (ramy)
zabezpieczającej przy przewró-
ceniu się ciągnika (ROPS) oraz
pasów bezpieczeństwa.
051O106C 051O107C
Zawsze należy stosować pasy
bezpieczeństwa kiedy ciągnik
jest wyposażony w ramę zabez-
pieczającą ROPS. Nigdy nie
należy stosować pasów bezpie-
czeństwa kiedy ciągnik nie jest
wyposażony w ramę zabezpie-
czającą ROPS lub gdy rama
ROPS jest złożona.
UWAGA
1
-
5
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
1
2. Unikać przypadkowego dotykania
dźwigni zmiany biegów w czasie,
gdy silnik ciągnika pracuje. Nie-
oczekiwany ruch ciągnika może
spowodować obrażenia ciała osób
znajdujących się w pobliżu.
3. Nie należy parkować ciągnika na
pochyleniach terenu i należy pa-
miętać o tym, aby wyłączyć silnik
i WOM przed wyjściem z kabiny
ciągnika.
EKSPLOATACJA CIĄGNIKA
051O109C051O108C
H11O109A
Nie należy wskakiwać do i wyska-
kiwać z ciągnika. Można wtedy
doznać obrażeń. Podczas wsiada-
nia i wysiadania z ciągnika, należy
być zawsze odwróconym twarzą
w stronę ciągnika, przytrzymywać
się za poręcze i opierać stopy na
stopniach oraz powoli wchodzić
do i wychodzić z kabiny. Utrzymy-
wać przynajmniej trzypunktowy
kontakt, aby uniknąć upadku.
(Tzn. trzymać oburącz za poręcze
i opierać jedną stopę na stopniu,
lub trzymać jedną ręką za poręcz i
opierać obie stopy na stopniach).
OSTRZEŻENIE
1. Zawsze wsiadać i wysiadać z cią-
gnika po lewej stronie.
Zawsze należy chwycić się relingu
na błotniku.
1
-
6CK2810/CK2810H
5. Przed uruchomieniem ciągnika
należy upewnić się, że wszystkie
przewody ciśnieniowe są szczelne.
6. Do celów pociągowych można
stosować tylko belkę zaczepo-
wą. Nigdy nie należy zaczepiać
żadnych narzędzi i ładunków do
obudowy osi ani do jakichkolwiek
innych punktów za wyjątkiem belki
zaczepowej. Doczepianie ładunku
do holowania w innych miejscach
zwiększa ryzyko poważnych obra-
żeń ciała lub śmierci.
7. Niewłaściwe użycie belki zaczepo-
wej, nawet w prawidłowym położe-
niu, może spowodować przewró-
cenie ciągnika do tyłu.
8. Nie należy nadmiernie obciążać
osprzętu lub ciągniętego wyposa-
żenia. W celu zachowania stabil-
ności ciągnika należy stosować
odpowiednie przeciwwagi. Ciężkie
ładunki należy zaczepiać wyłącz-
nie do belki zaczepowej.
M55O117A
4. Nie wolno eksploatować ciągnika
w zamkniętych pomieszczeniach
bez prawidłowej wentylacji. Spali-
ny zawierające tlenek węgla mogą
spowodować poważne dolegliwo-
ści lub śmierć.
051O110C
(1) Belka zaczepowa (2) Hak holowniczy
H11O110A
1
-
7
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
1
12. Jeżeli przód ciągnika podnosi
się kiedy ciężkie narzędzia
zamontowane na trzypunktowym
układzie zawieszenia, z przodu
ciągnika należy zamontować od-
powiednie obciążniki. W takich
przypadkach, nie należy eksplo-
atować ciągnika z nieobciążonym
przodem.
051O112C
9. Sprawdzić prawidłowość połą-
czenia pomiędzy hakiem holow-
niczym i przyczepą. Patrz roz-
dział Osprzęt do holowania.
10. Obciążniki należy stosować w
zalecany sposób. Nigdy nie na-
leży zakładać większej liczby
obciążników, aby zrównoważyć
ładunek większy niż dopuszczal-
ny. Zamiast tego, należy zmniej-
szyć obciążenie, aby zapewnić
bezpieczeństwo.
H11O682A
11. Łańcuch zabezpieczający umoż-
liwia utrzymanie kontroli nad
ciągniętym wyposażeniem w
razie przypadkowego odłącze-
nia się od belki zaczepowej
podczas transportu. Za pomocą
odpowiednich łączników należy
przyczepić łańcuch do wspornika
belki zaczepowej ciągnika lub do
innego, wyznaczonego punktu
mocowania. Należy zapewnić
jedynie taki luz łańcucha, który
pozwala na swobodne skręcanie
ciągnika. W sprawie łańcucha o
wytrzymałości nominalnej równej
lub wyższej niż całkowita masa
holowanej maszyny należy skon-
taktować się ze swoim Dealerem.
1
-
8CK2810/CK2810H
15. Nie należy pozostawiać pod-
czepionego narzędzia w pozycji
podniesionej kiedy ciągnik jest
zatrzymany lub pozostawiony
bez nadzoru.
16. W przypadku stosowania narzę-
dzi lub osprzętu podczepianego
do ciągnika, należy najpierw
przeczytać odpowiednią instruk-
cję obsługi. Należy zawsze prze-
strzegać procedur bezpiecznej
eksploatacji określonych w in-
strukcji.
17. Należy znać możliwości i ograni-
czenia użytkowanego sprzętu.
18. Ciągnik eksploatowany w nie-
dozwolony lub nieprawidłowy
sposób może stanowić zagro-
żenie dla operatora i osób znaj-
dujących się w pobliżu. Przecią-
żanie ciągnika lub stosowanie
niebezpiecznego wyposażenia
może być również niebezpieczne
i należy unikać takich sytuacji.
Należy zapoznać się ze "Specy-
kacjami ograniczeń dla stosowa-
nych narzędzi", które określają
maksymalne obciążenie, przy
którym możliwa jest bezpieczna
eksploatacja ciągnika.
19. Wyjeżdżanie przodem z rowu lub
podjeżdżanie przodem na strome
wzniesienie może doprowadzić
do przewrócenia się ciągnika do
tyłu. Aby tego uniknąć, manewry
te należy wykonywać tyłem. Cią-
gniki z napędem na cztery koła
mogą dawać operatorowi fałszy-
we poczucie bezpieczeństwa
podczas wykonywania takich
manewrów, dlatego też, podczas
kierowania nimi należy zachować
szczególną ostrożność.
20. Nigdy nie należy podejmować
prób wsiadania lub wysiadania z
ciągnika, który jest w ruchu.
051O114C051O113C
13. Podczas pracy ciągnika z tylnymi
narzędziami należy zawsze sto-
sować właściwe obciążniki.
14. Należy obserwować przestrzeń
przed i za ciągnikiem, aby omijać
przeszkody podczas nawrotów
na uwrociach i podczas jazdy
w pobliżu drzew i innych prze-
szkód.
Należy uważnie kierować cią-
gnikiem, aby uniknąć obrażeń
powodowanych przez obiekty
znajdujące się obok trasy prze-
jazdu ciągnika, ponieważ cią-
gnik ten nie spełnia wymogów
normy dotyczącej konstrukcji
chroniących operatora.
OSTRZEŻENIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

PRONAR M56(TB110)(CK2810)-EU,TH-OM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi