Sencor SVC 9300BK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
05/2019
- 1 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
PL Odkurzacz workowy
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
SVC 9300BK 4A+AAA ECO POWER
05/2019
- 2 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
PL
Odkurzacz workowy
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PRZECZYTAJ STARANNIE IZACHOWAJ WCELU ZASTOSOWANIA WPRZYSZŁOŚCI
Niniejsze urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku 8 lat oraz starsze lub
osoby z obniżonymi fizycznymi, zmysłowymi lub psychicznymi zdolnościami
lub też zniedostatecznymi doświadczeniami lub wiedzą, oile znajdują się pod
nadzorem, lub jeśli zostały pouczone otym, jak obchodzić się znim wbezpieczny
sposób irozumiejące potencjalne niebezpieczeństwa. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Czyszczenia ikonserwacji nie mogą dokonywać dzieci bez nadzoru.
Jeśli dojdzie do uszkodzenia przewodu zasilającego, konieczna jest jego wymiana
przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie odpowiednio
wykwalifikowaną osobę, ponieważ pozwoli to na uniknięcie zagrożeń.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, należy wyciągnąć wtyczkę
przewodu zasilania.
Niniejszy odkurzacz jest przeznaczony do użytku wgospodarstwach domowych,
biurach oraz w pomieszczeniach podobnego rodzaju. Zabrania się używania
odkurzacza wśrodowisku przemysłowym.
Ne narażaj odkurzacza na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i nie
umieszczaj go w pobliżu otwartego płomienia lub urządzeń, które są źródłem
ciepła.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego do gniazdka sieciowego upewnij się,
że napięcie znamionowe podane na tabliczce fabrycznej odkurzacza jest zgodne
znapięciem elektrycznym wgniazdku.
Przestrzegaj, aby przewód zasilający nie dotykał gorących powierzchni lub ostrych
przedmiotów.
Nie zanurzaj odkurzacza wwodzie ani innej cieczy inie myj go pod bieżącą wodą.
Przed włączeniem odkurzacza upewnij się, że jest wnim włożony worek na kurz, jak
również wszystkie filtry wlotowe iwylotowe są zainstalowane na swoim miejscu.
Przestrzegaj, aby podczas pracy odkurzacza nie były zablokowane otwory wylotu
powietrza lub otwór ssący.
Odkurzacza nie stosuj do odkurzania:
zapalonych papierosów, palących się przedmiotów, zapałek lub rozpalonego
popiołu;
wody iinnych cieczy;
substancji łatwopalnych albo lotnych;
ostrych przedmiotów, np. czerepy, igły, szpilki itp.;
mąki, tynku, cementu iinnych materiałów budowlanych;
większych kawałków papieru albo torebek plastikowych, które mogą lekko
zablokować otwór ssący.
05/2019
- 3 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
Podczas odkurzania niektórych rodzajów podłóg lub wykładzin podłogowych
może dojść do wyładowania elektrostatycznego, które nie jest niebezpieczne dla
ytkownika.
Nie dotykaj twarzy wężem ssącym ikońcówkami.
Odkurzacz zawsze wyłącz i odłącz od gniazdka sieciowego, jeżeli pozostawisz
go bez nadzoru albo po zakończeniu używania oraz przed przystąpieniem do
czyszczenia. Przewód zasilający odłączaj od gniazdka elektrycznego wyciągając za
wtyczkę, anie za przewód. Wodwrotnym przypadku występuje ryzyko uszkodzenia
przewodu zasilającego lub gniazdka. Podczas zwijania przewodu zasilającego
przytrzymuj przewód zasilający ręką.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, jego wymianę należy powierz
specjalistycznej placówce serwisowej. Nie wolno używać odkurzacza
zuszkodzonym przewodem zasilającym.
Nie używaj odkurzacza, jeśli nie działa prawidłowo, został uszkodzony lub
zanurzony wwodzie. Zabrania się wykonywania napraw odkurzacza we własnym
zakresie lub dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub dostosowań. Wszystkie
naprawy należy zlecić do autoryzowanego punktu serwisowego. Ingerując
wurządzenie narażasz się na ryzyko utraty ustawowego prawa ztytułu wadliwego
świadczenia lub gwarancji jakości.
05/2019
- 4 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
SVC 9300BK 4A+AAA ECO POWER
30
A
PUSH
1 4 5 6 7 8 9 10
111213
2 3
31
05/2019
- 5 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
14
15
16
17
19
18
20
25
23
24
26
33
32
29
27
28
05/2019
- 6 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
B
5
1 2 3 4
C
1 2
1 1
2
1 1
05/2019
- 7 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
PL
Odkurzacz workowy
Instrukcja obsługi
Przed zastosowaniem tego urządzenia prosimy zapoznać się zjego instrukcją obsługi,
nawet w wypadku, gdy jest ci znana obsługa podobnego typu urządzeń. Używaj
urządzenie wyłącznie wsposób opisanych wtej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
zachować do użycia wprzyszłości.
Minimum przez okres ustawowej rękojmi za wady produktu lub gwarancji na jakość
zalecamy przechować oryginalne opakowanie transportowe, materiał opakowaniowy,
paragon oraz potwierdzenie o zakresie odpowiedzialności lub kartę gwarancyjną.
W razie transportu zalecamy zapakować urządzenie ponownie do oryginalnego
pudełka od producenta.
OPIS URZĄDZENIA
A1
Przycisk do zwolnienia osłony górnej
A2
Otwór do podłączenia elastycznego
węża
A3
Osłona komory worka kurzu
A4
Osłona otworu wlotowego
A5
Przycisk do zwolnienia osłony akcesoriów
A6
Pokrywa pojemnika akcesoriów
A7
Korpus odkurzacza
A8
Przycisk automatycznego zwijania
przewodu zasilającego
A9
Przyciski ustawienia siły ssania iwyboru
trybu pracy odkurzacza
A10
Przewód zasilający
A11
Tylne kółko jezdne
A12
Przycisk włączania /wyłączania
A13
Wyświetlacz
A14
Filtr wylotowy zmywalny
A15
Zmywalny filtr wylotowy HEPA
A16
Kratka wyjmowana
A17
Filtr wlotowy
A18
Kratka filtra wlotowego
A19
Uchwyt worka kurzu
A20
Worek na kurz*
A21
Wąż ssący flexi ze zdalnym sterowaniem
wrękojeści
A22
Metalowa rura teleskopowa
A23
Turbo szczotka
A24
Regulacja ssania
A25
Długa elastyczna końcówka szczelinowa
A26
Końcówka do twardych podłóg
A27
Mini turboszczotka
A28
Szczotka do kurzu
A29
Ssawka szczelinowa
Turbo szczotka
A30
Rowki do poziomej pozycji parkowania
A31
Rowek do pionowej pozycji parkowania
(od dołu odkurzacza)
A32
Końcówka podłogowa zszczotką
wysuwaną, przełącznik Deep cleaning
iEasy cleaning
A33
Klapa do wysunięcia iwsunięcia szczotki
OPIS ZDALNEGO STEROWANIA NA RĘKOJEŚCI
B1 Osłona komory baterii
B2 Przycisk do włączenia iwyłączenia
odkurzacza
B3 Przycisk zwiększania mocy ssania
B4 Przycisk zmniejszania mocy ssania
B5 Elastyczny wąż zregulacją
mechaniczną mocy ssania na
rękojeści, zwbudowaną szczotką
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed pierwszym użyciem wyjmij urządzenie i jego akcesoria z opakowania iusuń
wszystkie etykietki propagacyjne lub metki. Skontroluj czy urządzenie ani żadna jego
część nie jest uszkodzona.
CEL UŻYCIA AKCESORIÓW
Ssawkoszczotka A32 nadaje się do odkurzania gładkich, twardych powierzchni
podłogowych oraz dywanów. Aby odkurzać dywany z dłuższym włosem zalecamy
wysunąć kółka jezdne ssawkoszczotki A32. To ułatwi jej ruch na odkurzanej
powierzchni. Podczas odkurzania twardych, gładkich powierzchni podłogowych,
wykładzin dywanowych lub dywanów z krótkim włosem zalecamy pozostawić
kółeczka jezdne wsunięte. Do wsuwania iwysuwania kółeczek jezdnych użyj klapki
A33. Końcówka do podłóg A32 jest również wyposażona wprzełącznik do wysunięcia
wałka jezdnego. Przełącznik znajduje się po środku końcówki do podłog A32 imoże
być wdwoch pozycjach - deep cleaning ieasy cleaning. Pozycja deep cleaning (wałek
jezdny jest wsunięty) jest idealna do dokładnego igłębokiego odkurzania dywanow.
Pozycja easy cleaning (wałek jezdny jest wysunięty) ułatwia ruch po odkurzanej
powierzchni. Zalecamy końcówkę do podłóg A32 lekko unieść, do łatwiejszego
przełączenia do pozycji easy cleaning.
Końcówka do twardych podłóg A26 zapewnia doskonałe ijednocześnie oszczędne
odkurzanie gładkich, twardych powierzchni, dzięki szczotce ze 100% naturalnym
włosiem. Możesz nią odkurzać podłogi wrażliwe na zarysowania, jakimi są drewniane
podłogi, podłogi pływające, płytki podłogowe, linoleum itp.
Mini turboszczotka A27 jest doskonałym pomocnikiem do usuwania sierści zwierząt,
włosów itp. Ijednocześnie do odkurzania wtrudno dostępnych miejscach. Możesz jej
użyć nie tylko wdomu, ale także wsamochodzie. Szybko iskutecznie usuniesz włosy,
sierść zwierząt iinne zanieczyszczenia zsiedzeń waucie, tapicerki, poduszek iinnych
powierzchni tekstylnych.
Długa, elastyczna dysza szczelinowa A25 służy do odkurzania trudno dostępnych
miejsc, gdziekolwiek wTwoim aucie.
Ssawkę szczelinową A29 można używać do odkurzania trudno dostępnych miejsc
aszczotka do kurzu A28 służy do delikatnego odkurzania różnego rodzaju mebli.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Upewnij się, czy wodkurzaczu jest prawidłowo zainstalowany worek kurzu A20, filtr
wlotowy A17, wylotowy filtr HEPA A15 oraz filtr wylotowy A14.
Upewnij się, czy wkomora worka kurzu A3 oraz osłona pojemnika na akcesoria A6
są należycie zamknięte.
Koniec węża flexi A21 wsuń do otworu A2. Stabilne podłączenie węża A21 wotworze
A2 jest sygnalizowane wysunięciem zapadek blokujących, które są umieszczone na
końcu węża flexi A21.
Notatka:
Podczas demontażu należy jednocześnie nacisnąć obie zapadki
blokujące na końcówce węża A21 ijednocześnie pociągnięciem wyjąć
końcówkę węża A21 zotworu A2.
Do drugiego końca węża flexi A21 przymocuj rurę teleskopową A22. Stabilne
połączenie tych części jest sygnalizowane kliknięciem.
Za pomocą pierścienia ustaw ergonomiczną długość rury teleskopowej A22.
Pociągając pierścień wgórę lub wdół odblokujesz wysuwanie rury teleskopowej A22.
Wysuwając lub wsuwając wewnętrzne wysuwane części rury teleskopowej A22 ustaw
jej wymaganą długość. Po ustawieniu wymaganej długości puść pierścień ipociągnij
za zewnętrzną rurę. Wten sposób nastąpi zablokowanie wewnętrznego wysuwania.
Do końca rury teleskopowej A22 przymocuj odpowiednią końcówkę lub szczotkę.
Długą elastyczną końcówkę szczelinową A25, mini turboszczotkę A27, szczotkę do
kurzu A28, lub końcówkę szczelinową A29 można nasadzić bezpośrednio na koniec
węża flexi A21 (poodmontownaiu rury teleskopowej A22).
OŻENIE BATERII DO PILOTA ZDALNEGO STEROWNIA WRĘKOJEŚCI
Aby używać pilota zdalnego sterowania wrękojeści należy włożyć 2 × 1,5V baterie
typu AAA. Usunąć osłonę pojemnika na baterie i włożyć 2 szt. nowych baterii
jednakowego typu. Przestrzegać dotrzymania poprawnej biegunowości, która jest
wyznaczona wpojemniku baterii. Założyć osłonę pojemnika na baterie.
Jeżeli przez dłuższy czas nie będziesz korzystał zpilota, wyjmij baterie.
Notatka:
Zawsze używać baterii jednakowego typu. Nie kombinuj używanych
i nowych baterii albo baterii różnego typu. Jeżeli nie będziesz przez
dłuższy czas korzystał zodkurzacza, wyjmij baterie zpilota zdalnego
sterowania. Baterii nigdy nie wkładaj do ognia, nie rób ich zwarcia
ani wżaden sposób ich nie uszkadzaj. Pozakończeniu ich żywotności
zlikwiduj je ekologicznie. Nigdy nie wyrzucaj baterii do odpadu
komunalnego.
PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA DO UŻYTKU
Pociągnięciem ze wtyczkę odwiń wymaganą długość przewodu zasilającego ipodłącz
godogniazdka elektrycznego.
Ostrzeżenie:
Żółty znaczek na kablu zasilającym oznacza zbliżający się koniec
jego długości. Czerwony znaczek oznacza całkowity koniec jego
długości. Nie próbuj wyciągać przewodu za tym znakiem.
Aby uruchomić odkurzacz naciśnij przycisk A12 umieszczony na korpusie odkurzacza.
Po włączeniu odkurzacza rozświeci się wyświetlacz A13. Za pomocą przycisków
A9 ustawić moc ssania zgodnie z celem zastosowania odkurzacza - patrz tabelka
Tabelka mocy ssania”.
Po skończeniu używania wyłącz odkurzacz wciśnięciem przycisku A12 umieszczony
na korpusie odkurzacza. Przewód zasilający odłącz od gniazdka elektrycznego. Aby
zwinąć przewód zasilający do odkurzacza, należy nacisnąć przycisk A8. Podczas
zwijania przewodu zasilającego przytrzymuj przewód zasilający ręką.
UŻYWANIE ODKURZACZA ZE ZDALNYM STEROWANIEM
Pociągnięciem ze wtyczkę odwiń wymaganą długość przewodu zasilającego ipodłącz
godogniazdka elektrycznego.
Aby uruchomić odkurzacz naciśnij przycisk A12 umieszczony na korpusie odkurzacza.
Powłączeniu odkurzacza rozświeci się wyświetlacz A13.
Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski A9 do ustawienia mocy ssania na korpusie
odkurzacza, do momentu zmiennego pojawiania się symbolów na wyświetlaczu.
Następnie naciśnij przycisk B2 w celu włączenia zdalnego sterowania na rękojeści.
Wten sposób nastąpi sparowanie zdalnego sterowania zodkurzaczem, dzięki czemu
będzie można odkurzać pilotem zdalnego sterowania wrękojeści.
Za pomocą przycisków B3 iB4 ustawić moc ssania zgodnie z celem zastosowania
odkurzacza - patrz tabelka Tabelka mocy ssania”.
Po skończeniu eksploatacji wyłącz urządzenie wciśnięciem przycisku B2. Przewód
zasilający odłącz od gniazdka elektrycznego. Aby zwinąć przewód zasilający do
odkurzacza, należy nacisnąć przycisk A8. Podczas zwijania przewodu zasilającego
przytrzymuj przewód zasilający ręką.
Tabelka mocy ssania.
Moc ssania Ikona Odpowiednia do
1 - najniższy poziom mocy
Zasłony ifirany
2 – średnio-niski poziom mocy
Tapicerka imeble
3 - średni poziom mocy
Maty, bieżniki iinne luźne dywany
4 – średnio-wysoki poziom mocy
Dywany wielkopowierzchniowe
5 - najwyższy poziom mocy
Gładkie powierzchnie podłogowe
(drewniane i pływające podłogi,
winyl, kostka brukowa itp.)
05/2019
- 8 -
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
PRZECHOWYWANIE AKCESORIÓW
Odkurzacz jest wyposażony wpraktyczny pojemnik do przechowywania akcesoriów.
Wcelu zwolnienia osłony A6 pojemnika na akcesoria, należy nacisnąć przycisk A5.
Tam można przechowywać szczotkę na kurz A28 oraz końcówkę szczelinową A29.
KONSERWACJA ICZYSZCZENIE
Przed czyszczeniem odłącz wtyczkę przewodu zasilającego zgniazdka elektrycznego.
Ostrzeżenie:
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem
elektrycznym, nie zanurzaj urządzenia, przewodu zasilającego
ani wtyczki sieciowej wwodzie albo innej cieczy.
Wymiana worka kurzu
Świecący się na czerwono wskaźnik sygnalizuje potrzebę wymiany worka kurzu,
bądź zablokowanie otworu ssącego. W przypadku zablokowania otworu ssącego
usuń przedmioty, które go blokują. Aby wymienić worek kurzu należy postępować
wnastępujący sposób.
Naciśnij przycisk A3 iotwórz osłonę komory worka kurzu A20. Zużyty worek kurzu
wyjmij z uchwytu A19 i włóż nowy worek jednakowego typu. Następnie zamknij
osłonę A3. Odkrzacz wyposażony jest w zabezpieczenie, które uniemożliwia
zamknięcie pokrywy A3, jeśli worek nie jest prawidłowo włożony albo wcale go nie
ma wkomorze.
Jeżeli nie wykonasz wymiany worka kurzu według instrukcji, nastąpi spadek mocy
odkurzania.
Notatka:
Sporadyczne krótkie zaświecenie się wskaźnika LED na czerwono nie
sygnalizuje napełnienia worka kurzu, ale oznacza, że jest ustawiona
zbyt duża moc ssania dla danego typu odkurzanej powierzchni.
Wtakim przypadku zmniejsz moc ssania.
Czyszczenie iwymiana filtrów wlotowych iwylotowych
Naciśnij przycisk A3 iotwórz osłonę komory worka kurzu A20. Wyjmij worek kurzu
A20. Usuń kratkę ochronną filtra wlotowego A18. Wyjmij z filtr wlotowy A17
iwytrzep go poza mieszkaniem. Następie zainstaluj zpowrotem, włóż worek kurzu
A20 izamknij osłonę A3. Wprzypadku, gdy filtr A17 jest mocno zanieczyszczony lub
przejawia oznaki zużycia, wymień go na nowy.
Aby wyczyścić iwymienić filtr HEPA A15, który znajduje się wtylnej części odkurzacza,
należy nacisnąć zatrzaski na wyjmowanej kratce A16 iwymienić ją. Następnie wyjmij
filtr HEPA A15. Filtr wytrzepać poza pomieszczeniami mieszkalnymi. Filtr HEPA A15
umyj pod słabym strumieniem letniej wody, aby woda wymyła zanieczyszczenia
zfałd. Pozostawić do wyschnięcia. Następnie włóż zpowrotem na właściwe miejsce.
Mniej więcej po 6 miesiącach używania zaleca się wymianę filtra HEPA A15 na nowy.
Ostrzeżenie:
Przed włożeniem filtrów do odkurzacza, upewnij się, że są
całkowicie suche.
Zanieczyszczenie filtrów prowadzi do spadku ich skuteczności,
dlatego nie zaniedbuj regularnego czyszczenia ich.
Czyszczenie akcesoriów
Jeśli akcesoria są zanieczyszczone, zdemontuj je zodkurzacza iusuń znich wszystkie
zanieczyszczenia (kurz, włosy, sierść zwierząt itp.)
Użyj nożyczek do lepszego usuwania włosów zakręconych na szczotce.
Czyszczenie turbo szczotki
Odbezpiecz zapadki po stronach turbo szczotki A23, patrz rysunek C1. Zdejmij
pokrywę przednią i ze szczotki obrotowej i przestrzeni wewnętrznej usuń wszystkie
zanieczyszczenia, włosy, sierść zwierzęcą itp. Po wyczyszczeniu wróć pokrywę przednią
wswoje miejsce izabezpiecz ją zapadkami blokującymi.
Wciśnięciem odbezpiecz zapadki pokrywy, która umieszczona jest wczęści dolnej turbo
szczotki A23, patrz rysunek C2. Zdejmij pokrywę iusuń zanieczyszczenia zprzestrzeni
wewnętrznej turbo szczotki A23. Pokrywę wroć z powrotem w swoje miejsce. Kiedy
tylko znajdzie się wswoim miejscu, usłyszysz charakterystyczny dźwięk klapnięcia.
Czyszczenie zewnętrznej powierzchni odkurzacza
Zewnętrzną powierzchnię można czyścić czystą suchą lub lekko zwilżoną szmatką.
Następnie dokładnie wytrzyj je do sucha.
Do czyszczenia odkurzacza nie stosuj druciaka, ściernych środków czyszczących,
rozcieńczalników itp.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe ......................................................................................................... 220 – 240 V~
Częstotliwość znamionowa .......................................................................................................50/ 60 Hz
Znamionowy pobór mocy .............................................................................................................. 600 W
Zasilanie zdalnego sterowania ...............................................................2× 1,5 Vbateria typu AAA
Poziom emisji hałasu .......................................................................................................................59 dB(A)
Deklarowany poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi 59 dB (A), co
oznacza poziom A mocy akustycznej w stosunku do referencyjnej mocy akustycznej
1pW.
Stopień ochrony (przed porażeniem prądem elektrycznym) II
Klasa II – Ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym zabezpiecza
podwójna lub wzmocniona izolacja.
Zmiany tekstu ispecyfikacji technicznej zastrzeżone.
ZALECENIA IINFORMACJE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA ZE
ZUŻYTYM OPAKOWANIEM
Użyty materiał opakowaniowy odłóż w miejsce przeznaczone lokalnie do odkładania
odpadów.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
IENERGETYCZNYCH
Symbol ten umieszczony na produktach lub wyrobach oznacza, że
zużyte urządzenia elektryczne ielektroniczne nie można wyrzucać do
zwykłych odpadów komunalnych. Produkty podobnego rodzaju należy
przekazać do wyznaczonych punktów zbiórki elektrośmieci.
W niektórych państwach Unii Europejskiej albo innych krajach
europejskich można przy zakupie nowego, podobnego produktu
oddać sprzedawcy zużyty produkt.
Poprawną likwidacją niniejszego produktu pomożesz zachować cenne
źródła naturalne oraz wspierasz prewencję potencjalnych negatywnych wypływów na
środowisko naturalne izdrowie ludzkie, które są następstwem niepoprawnej utylizacji
odpadów. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnymi władzami lub
punktem zbioru surowców wtórnych.
Przy niewłaściwej utylizacji tego rodzaju odpadów mogą zostać nałożone grzywny -
zgodnie zprzepisami krajowymi.
Dla podmiotów gospodarczych na terenie Unii Europejskiej
Jeżeli chcesz poddać utylizacji urządzenia elektryczne i elektroniczne, zażądaj
potrzebnych informacji od swojego sprzedawcy lub dostawcy.
Utylizacja wkrajach poza terenem Unii Europejskiej
Symbol obowiązujący na terenie Unii Europejskiej. Przed przystąpieniem do utylizacji
produktu, zażądaj potrzebnych informacji opoprawnym sposobie utylizacji wlokalnych
urzędach lub od sprzedawcy.
Niniejszy produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania dyrektyw UE,
które go dotyczą.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sencor SVC 9300BK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi