Master B 130 B 180 Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Master B 130 B 180 Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
1
PL
SPIS TREŚCI
1. MODELE WSTĘP
1. PODSTAOWE NORMY BEZPIECZEŃSTWA
2. ROZRUCH
2. WYŁĄCZENIE
2. URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE
2. TRANSPORT I PRZESTAWIANIE
2. PROGRAM PREWENCYJNEJ KONSERWACJI
3. ZASADA DZIAŁANIA
3. TABLICA ELEKTRYCZNA
4. EWENTUALNE USTERKI
MODELE WSTĘP
Urządzenia grzewcze konstruowane zgodnie z obowiązującymi
normami bezpieczeństwa i jakości oraz wyposażone w
zabezpieczenia gwarantujące przystosowanie do pracy ciągłej
i minimalizację poziomu hałasu. Starannie dobrane w procesie
produkcyjnym surowce zapewniają ich długie i bezawaryjne
funkcjonowanie.
PODSTAWOWE
NORMY BEZPIECZEŃSTWA
! POUCZENIA !
WAŻNE: Przed rozpoczęciem montażu, uruchomienia
urządzenia, czy też jakiejkolwiek działalności związanej
z konserwacją nagrzewnicy należy uważnie przeczytać i
zrozumieć niniejszą instrukcję. Użytkowanie nagrzewnicy
może spowodować poważne, a także śmiertelne
uszkodzenia na skutek oparzeń, pożaru, wyładowań
elektrycznych, bądź też zaduszenia (as ksja) tlenkiem
węgla.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: ZADUSZENIE TLENKIEM WĘGLA
MOŻE BYĆ ŚMIERTELNE.
ZADUSZENIE TLENKIEM WĘGLA Pierwsze objawy
zaduszenia tlenkiem węgla przypominają symptomy grypy:
silne bóle i zawroty głowy, a także nudności. Objawy te
mogą być spowodowane nieprawidłowym funkcjonowaniem
nagrzewnicy. Natychmiast wyjść na zewnątrz! Naprawić
nagrzewnicę. Niektórzy silniej odczuwają skutki działania tlenku
węgla, w szczególności kobiety w ciąży, ci którzy cierpią na
choroby krążenia, choroby płucne, anemicy, alkoholicy i ci,
którzy znajdują się w miejscowościach położonych wysoko nad
poziomem morza. Uważnie przeczytać i zrozumieć wszystkie
pouczenia. Zachować na przyszłość instrukcję zawierającą
cenne informacje. Pełni ona funkcję przewodnika w celu
prawidłowego i bezpiecznego działania nagrzewnicy.
• Używać tylko oleju napędowego lub opałowego diesel/
kerosene eliminując w ten sposób ryzyko pożaru lub wybuchu.
Nigdy nie używać benzyny, nafty, rozpuszczalników do farb i
lakierów, alkoholu lub innych paliw silnie łatwopalnych.
• Napełnienie zbiornika
a) Personel odpowiedzialny za uzupełnienie paliwa musi być
wykwali kowany i w pełni obeznany z zaleceniami producenta,
i z obowiązującymi normami co do bezpiecznego napełnienia
zbiornika nagrzewnicy.
b) Używać tylko typu paliwa wyraźnie określonego na tabliczce
identy kacyjnej nagrzewnicy.
c) Przed dokonaniem uzupełnienia paliwa zgasić wszystkie
płomienie, wraz z tym głównym i poczekać aż nagrzewnica się
ochłodzi.
d) W celu napełnienia zbiornika, sprawdzić całość obwodu
paliwa i odpowiednie połączenia, w poszukiwaniu ewentualnych
wycieków. Jakikolwiek wyciek należy naprawić przed ponownym
uruchomieniem urządzenia.
e) Pod żadnym względem nie należy przechowywać w tym
samym budynku, w pobliżu nagrzewnicy, większej ilości paliwa
niż tej potrzebnej do rozruchu na jeden dzień. Zbiorniki do
magazynowania paliwa powinny znajdować się w osobnym
budynku.
f) Wszystkie zbiorniki paliwa muszą znajdować się w
pomieszczeniu na bezpieczną odległość od nagrzewnicy,
palników wodorotlenowych, przyrządów do spawania i
podobnych źródeł ognia (z wyjątkiem zbiornika paliwa wewnątrz
nagrzewnicy).
g) Możliwie za każdym razem, paliwo powinno być
przechowywane w pomieszczeniach, w których podłoga nie
ułatwia rozprzestrzenienia i ciągłego kapania tego paliwa
na rozpraszające się płomienie, które mogą być przyczyną
pożaru.
h) Paliwo należy przechowywać zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
• Nigdy nie używać nagrzewnicy w pomieszczeniach, w których
znajduje się benzyna, rozpuszczalniki do farb i lakierów, bądź te
inne substancje silnie łatwopalne.
• Podczas użytkowania nagrzewnicy należy przestrzegać
wszystkich lokalnych przepisów i obowiązujących norm.
• Nagrzewnice użytkowane w pobliżu plandek, zasłon lub innych
materiałów nakryciowych muszą być usytuowane w bezpiecznej
odległości od nich. Zaleca się użycie materiałów do nakrycia
typu ognioodpornego. Materiały te należy zamocować w sposób
bezpieczny, aby wykluczyć zetknięcie się z ogniem i uniknąć
interferencji spowodowanej wiatrem z nagrzewnicy.
• Nalez.y uz.ywac’ tylko w dobrze wentylowane obszary. Przed
zastosowaniem ogrzewania, dostarcza co najmniej 2800 cm
kwadratowych (trzy-metrowy) otwarcie s’wiez.e powietrze na
zewna;trz do kaz.dego 30 kW (100.000 BTU / h) w rankingu.
• Zasilać nagrzewnicę tylko prądem mającym napięcie,
częstotliwość i liczbę faz wyszczególnionych na tabliczce
identy kacyjnej.
Minimalne przeĝwity grzejnik z materia''µw palnych: Stronach:
250 cm (8 Ft.) Bokach, u gµry i ty''u: 125 cm (4 Ft.).
• Używać tylko przedłużaczy na trzy przewody połączonych
odpowiednio z uziemieniem.
• Ustawić ciepłą lub uruchomioną nagrzewnicę na stabilnej,
wypoziomowanej powierzchni w celu uniknięcia ryzyka pożaru.
• Kiedy się przesuwa i poddaje konserwacji należy utrzymać
ją zawsze w pozycji wypoziomowanej unikając w ten sposób
wycieku paliwa.
• Utrzymywać w bezpiecznej odległości od nagrzewnicy dzieci
i zwierzęta.
• W momencie nie używania odłączyć nagrzewnicę od wtyczki
sieci.
• Jeżeli nagrzewnica jest kontrolowana przez termostat może
uruchomić się w każdym momencie.
• Nie używać nagrzewnicy w pokojach mieszkalnych,
sypialniach.
• Nigdy nie blokować wlotu powietrza (część tylna), ani też
wylotu powietrza (część przednia) nagrzewnicy.
• Kiedy nagrzewnica jest ciepła, podłączona do sieci nigdy nie
należy jej przesuwać, poruszać, napełniać zbiornik, ani też
poddawać jakimkolwiek działaniom konserwacyjnym.
Nie wolno do''ÇczaÉ przew odu pracy przodu lub z ty''u grzejnika.
ROZRUCH
Przed uruchomieniem generatora tzn. przed jego podłączeniem
do sieci elektrycznej zasilania należy sprawdzić czy dane
dotyczące opisu sieci elektrycznej zasilania zgadzają się z tymi
na tabliczce identy kacyjnej.
UWAGA: Sieć elektryczna zasilania z generatora musi być
wyposażona w uziemienie i w wyłącznik magnetotermiczny
dyferencjalny. Wtyczka elektryczna generatora musi być
podłączona do gniazda wyposażonego w wyłącznik
sekcyjny.
Aby uruchomić maszynę należy:
• Przesunąć wyłącznik 1 (Rys. 2) do pozycji oznaczonej
symbolem: ON włączy się wentylator i po kilku sekundach
rozpoczyna się spalanie.
W momencie pierwszego rozruchu i po całkowitym opróżnieniu
obwodu oleju, przepływ oleju do dyszy może być opóźniony i
spowodować sygnalizację aparatury kontroli płomienia, która
wyłączy generator; w tym wypadku po odczekaniu 1 minuty
wcisnąć przycisk włączania ręcznego 2 (Rys. 2) i ponownie
włączyć urządzenie. Pierwsze czynności do wykonanie w razie
niemożności rozruchu urządzenia:
1. Sprawdzić czy w zbiorniku znajduje się jeszcze olej;
2. Wcisną przycisk włączania ręcznego 2 (Rys. 2);
3. Jeśli po tych czynnościach generator się nie włączy należy
szukać wyjaśnień w paragra e „EWENTUALNE USTERKI” i
odkryć przyczynę braku rozruchu.
WYLĄCZENIE
Aby unieruchomić urządzenia należy przesunąć wyłącznik 1
(Rys. 2) do pozycji “OFF”. Płomień zgaśnie, a wentylator będzie
się jeszcze obracał, aż do całkowitego ochłodzenia się komory
spalania.
URZĄDZENIA
ZABEZPIECZAJĄCE
Generator jest wyposażony w elektroniczną aparaturę kontroli
płomienia. Jeśli nastąpi wery kacja jednej lub większej ilości
nieprawidłowości funkcjonowania aparatura ta blokuje maszynę
i zapala się wskaźnik przycisku włączania ręcznego 2 (Rys. 2).
Jeśli generator się przegrzeje termostat wzrostu temperatury
powoduje wyłączenie zasilania paliwa: termostat wyłączy się
automatycznie, gdy temperatura w komorze spalania obniży się
do maksymalnej wartości dopuszczalnej.
Przed ponownym rozruchem generatora należy rozpoznać i
wyeliminować przyczynę, która spowodowała przegrzanie (np.,
zatkanie otworu ssania powietrza lub przepływu powietrza,
wyłączenie wentylatora). Aby uruchomić maszynę należy
wcisnąć przycisk włączania ręcznego i powtórzy czynności z
paragrafu “ROZRUCH”.
TRANSPORT I PRZESTAWIANIE
UWAGA: Przed przesunięciem maszyny należy:
wyłączyć nagrzewnicę (zobacz wskazówki w poprzednim
paragra e), przerwać zasilanie elektryczne wyciągając
wtyczkę z gniazda i poczekać a generator się ochłodzi.
Przed przesunięciem lub podniesieniem generatora należy
się upewnić czy korek zbiornika jest odpowiednio zakręcony.
Generator może być wyposażony w wersję przenośną.
PROGRAM PREWENCYJNEJ
KONSERWACJI
W celu prawidłowego funkcjonowania maszyny należy czyścić
okresowo: komorę spalania, palnik i wentylator.
UWAGA: Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek działalności
związanej z konserwacją należy: wyłączyć nagrzewnicę
(zobacz wskazówki w poprzednim paragra e); odłączyć
zasilanie elektryczne wyciągając wtyczkę z gniazda i
poczekać, aż generator się ochłodzi.
Co 50 godzin uzytkowania to proponujemy:
• Sprawdz’ stan ltra;
• Zdjąć zewnętrzną osłonę cylindra, wyczyścić wewnątrz;
• Sprawdzić stan kabli i złączek o wysokim napięciu na
elektrodach;
• Wymontować palnik i wyczyści jego części, wyczyści elektrody
i wyregulować odległość na odpowiednią wartość (Rys. 3-4).
2
PL
3
PL
1. Zbiornik paliwa, 2. Komora spalania, 3. Palnik, 4. Dysza, 5. Obwód paliwa,
6. Elektrozawór paliwa, 7. Pompa paliwowa, 8. Silnik, 9. Wentylator, 10. Filter.
Rysunek 1
1. Główny wyłącznik, 2. Przycisk ponownego uruchamiania, 3. Kabel zasilania, 4. Bezpiecznik,
5. Kondensator, 6. Kabel elektrody, 7. Skrzynka sterująca, 8. Gniazdo dla termostatu pokojowego.
Rysunek 2
TABLICA ELEKTRYCZNA
ZASADA DZIAŁANIA
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
2
3
7
6
5
4
8
4
PL
EWENTUALNE USTERKI
ZAOBSERWOWANY
PROBLEM
MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Wentylator nie ma obrotów i
płomień się nie zapala.
1. Brak prądu.
2. Spalone lub zablokowane uzwojenie
silnika.
1a. Sprawdzić instalację elektryczną (220-240V - 50
Hz).
1b. Skontrolować położenie i działanie wyłącznika (1
Rys. 2).
1c. Sprawdzić bezpiecznik topikowy (4 Rys. 2).
2a. Wymienić silnik (8 Rys. 1).
Wentylator obraca się lecz
płomień się nie zapala lub
blokuje.
1. Brak zapłonu.
2. Aparatura kontroli-wadliwy płomień.
3. Uszkodzona fotokomórka.
4. Paliwo nie dochodzi do palnika lub te w
ilości niewystarczającej.
5. Uszkodzony elektrozawór.
1a. Sprawdzić złącza kabli zapłonu z elektrodami i z
urządzenie kontrolujące nagrzewnicę (6-7 Rys.
2).
1b. Skontrolować położenie elektrod i ich odległości
wg schematu (Rys. 3-4).
1c. Sprawdzić czy elektrody są czyste (Rys. 3-4).
2a. Wymienić urządzenie kontrolujące nagrzewnicę
(7 Rys. 2).
3a. Wyczyścić lub wymienić fotokomórkę.
4a. Skontrolować całość połączeń pompy i silnika.
4b. Sprawdzić czy nie następuje przenikanie
powietrza do obwodu paliwa kontrolując
szczelność przewodów i uszczelki ltra.
4c. Wyczyścić, a jeżeli konieczne wymienić dyszę (4
Rys. 1).
5a. Sprawdzić łącze elektryczne.
5b. Skontrolować termostat TS (Rys. 6).
5c. Wyczyścić lub ewentualnie wymienić
elektrozawór (6 Rys. 1).
Wentylator obraca się
i płomień się zapala
wytwarzając dym.
1. Niewystarczający strumień powietrza w
komorze spalania.
2. Paliwo zanieczyszczone lub zawierające
wodę.
3. Przenikanie powietrza do obwodu paliwa.
4. Niewystarczająca ilość paliwa w palniku.
5. Zbyt duża ilość paliwa w palniku.
1a. Usunąć wszystkie przeszkody lub odblokować
zatkanie przewodów ssawnych, czy też przewodu
zasilającego powietrze.
1b. Wyczyścić tarczę palnika (3 Rys. 1).
2a. Wymienić użyte paliwo na czyste.
2b. Wyczyścić ltr paliwa (10 Rys. 1).
3a. Skontrolować szczelność przewodów i uszczelki
ltra.
4a. Sprawdzić wartość ciśnienia paliwa.
4b. Wymienić lub wyczyścić dyszę (4 Rys. 1).
5a. Sprawdzić wartość ciśnienia paliwa.
5b. Wymienić dyszę (4 Rys. 1).
Generator nie zatrzymuje
się.
1. Wadliwa szczelność elekrozaworu. 1a. Wymienić obudowę elektrozaworu (6 Rys. 1).
Wentylator nie zatrzymuje
się.
1. Wadliwy termostat wentylatora. 1a. Wymienić urządzenie kontrolujące nagrzewnicę
(7 Rys. 2).
DESA ITALIA s.p.a.
via Tione, 12 - 37010 Pastrengo
(Verona) - Italy
www.desaitalia.com
DESA POLAND Sp. Z.o.o
ul Magazynowa 5A,
62-023 Gadki, Poland
www.desapoland.pl -
ITALIA
DESA
/