Numatic TTB1840G Owner Instructions

Kategoria
Gry wideo
Typ
Owner Instructions

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do użytkowania
maszyny, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Instrukcja użytkownika
HTB 1840
TTB 1840G
MASZYNA CZYSZCZĄCA
www.numatic.co.uk
Informacje ogólne na temat maszyny ......... Strona 2
Przegląd panelu sterowania ......................... Strona 3
Poradnik szybkiej instalacji .......................... Strona 4
Poradnik instalacji maszyny ............................ Strona 5
Montaż szczotek/pada ................................ Strona 5
Montaż ssawy ................................ Strona 5
Napełnianie zbiornika wody czystej .............. Strona 6
Wskaźnik poziomu napełnienia ....................... Strona 6
Regulacja przepływu wody.............................. Strona 6
Ustawienie sterowania czyszczeniem ............. Strona 7
Podnoszenie i opuszczanie ssawy .................. Strona 8
Opróżnianie zbiornika dolnego/górnego ......... Strona 8
Maszyna w użyciu ................................ Strona 8
Regularna konserwacja ................................ Strona 9
Wymiana piór ssawy ................................ Strona 10
Wyjmowanie akumulatorów ............................ Strona 11
Wyjmowanie bezpieczników
akumulatorowych ................................ Strona 11
Ładowanie akumulatorów ............................... Strona 11
Mocowanie czoła HTB1840 ............................ Strona 12-13
Specykacje ................................ Strona 14
Rozwiązywanie problemów ............................. Strona 14
Tabliczka znamionowa/Środki ochrony
indywidualnej / Recykling ................................ Strona 15
Środki bezpieczeństwa ................................ Strona 16 -17
Zalecane części zamienne .............................. Strona 18
Schemat elektryczny ................................ Strona 18
Dokument deklaracja WE ................................ Strona 19
Gwarancja ................................ Strona 20
Adres rmy ................................ Strona 23
MASZYNA CZYSZCZĄCA
Indeks
Po usunięciu wszystkich materiałów
opakowaniowych, ostrożnie otworzyć i
sprawdzić zawartość.
●Instrukcja użytkownika
●Ładowarka i kabel do ładowania
akumulatorów
●Akumulator ●Szczotka szorująca
●Zespół zgarniacza
PRZECZYTAJ ZANIM
ROZPOCZNIESZ PRACĘ
1
Panel sterowania operatora (zob. strona 3)
2
Dźwignie sterownicze
3
Zbiornik wody brudnej
4
Zbiornik wody czystej
5
Głowica ze szczotką
6
Pióra wycieraczki
7
Pokrętła mocujące ssawę
8
Zawór czystej wody
9
Korek spustowy zbiornika wody czystej
10
Wąż próżniowy ssawy
11
Wąż ssący
12
Separator
13
Korek wlewu zbiornika wody czystej
14
Wskaźnik poziomu wody czystej
15
Punkt napełniania zbiornika wody czystej
16
Włącznik
17
Złącze akumulatora
18
Wąż spustowy górnego zbiornika (woda
brudna)
19
Akumulator
TTB 1840G
Informacje ogólne
1
6
4
2
3
9
8
7
5
13
14
15
16
12
17
19
18
11
10
MASZYNA CZYSZCZĄCA
1
Miernik poziomu naładowania akumulatorów
2
Wskaźnik wysokiego/niskiego poziomu Hi/Lo
3
Wskaźnik działania/obciążenia szczotek
4
Wskaźnik ssania
5
Wskaźnik przepływu wody
6
Przycisk wysokiego/niskiego poziomu Hi/Lo
7
Przycisk wyboru trybu
8
Przycisk włączający/wyłączający przepływ wody
9
Dźwignia regulacji ustawienia rączki
10
Włącznik startowy
11
Dźwignie sterownicze
Omówienie panelu sterowania
1
5
2
3
6
11
11
9
10
8
7
4
TTB 1840G
4
T 01460 68600
Poradnik szybkiej instalacji
ZAWARTOŚĆ HTB 1840 &
TTB1840G
●Instrukcja użytkownika
●Ładowarka i kabel do
ładowania akumulatorów
●Akumulator ●Szczotka
szorująca
●Zespół zgarniacza
Przy pomocy dźwigni regulacji pozycji uchwytu (rys. 1), ustawić uchwyt w pozycji pion-
owej (rys. 2).
Wsunąć szczotkę/pad pod głowicę (rys. 3). Założyć szczotkę/pad w uchwycie napędu
Nulock, przekręcić szczotkę / pad, aż do
zablokowania (rys. 4).
Przesunąć nośnik ssawy zza szczotki.
Przymocować ssawę do nośnika przy
pomocy dwóch pokręteł umieszczonych na
ssawie (rys. 5).
Wlać do zbiornika czystej wody 18 litrów
cieczy.
Zamontować akumulator w maszynie (rys. 6) i podłączyć do zasilania (rys. 7).
Dopilnować, aby akumulator został naładowany przed użyciem.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO JAKICHKOLWIEK CZYNNOŚCI NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z
PONIŻSZYMI WSKAZÓWKAMI. PO USUNIĘCIU WSZYSTKICH MATERIAŁÓW PAKOWYCH
OSTROŻNIE OTWORZYĆ I SPRAWDZIĆ ZAWARTOŚĆ ZESTAWU.
!!
3
6
8
7
1
4
2
5
5
www.numatic.co.uk
Przesunąć nośnik ssawy w kierunku
boku maszyny. (rys. 1).
Zabezpieczyć nośnik przy pomocy
dwóch pokręteł umieszczonych na
nośniku (rys. 2) - (rys. 3).
Nie dokręcać pokręteł zbyt mocno.
Upewnić się, że korek jest na swoim
miejscu na przewodzie cieczy. (rys.4)
- (rys.5)
Informacje dotyczące montażu piór
ssawy (zob. strona 10).
Poradnik szybkiej instalacji
PRZED DOKONANIEM JAKIEJKOLWIEK REGULACJI, KAŻDORAZOWO UPEWNIĆ SIĘ, ŻE
MASZYNA JEST WYŁĄCZONA.
!!
Szczotka 400mm / pad 360mm
System szczotek Nulock.
Szczotkę trzeba jedynie wcisnąć i przekręcić do momentu jej zablokowania - zakładanie i zdejmowanie jest bardzo łatwe.
Wsunąć szczotkę/pad pod głowicę.
Założyć szczotkę/pad w uchwycie napędu Nulock, przekręcić szczotkę / pad, aż do zablokowania.
Przy wymianie zużytych szczotek, zaleca się stosowanie rękawic ochronnych.
Otworzyć zawór czystej wody.
Zakładanie szczotki / padu / Włączenie wody
Montaż ssawy
Konstrukcja ssawy umożliwia jej szybki montaż, dzięki czemu wymiana wycieraczki jest bardzo łatwa, a w razie zahaczenia o
przeszkodę automatycznie odczepia się zapobiegając uszkodzeniu.
UWAGA: Montaż ssawy jest łatwiejszy, jeśli ciężar maszyny spoczywa na szczotce. Najpierw zamontować szczotkę.
1
2
3
4
5
6
T 01460 68600
Poradnik szybkiej instalacji
UWAGA: Szczególnie uważać, aby podczas napełniania zbiornika wody czystej nie dostały się do niego żadne
zanieczyszczenia (liście, włosy, brud itp.). Napełniając zbiornik z wiadra lub w podobny sposób, za każdym razem sprawdzić,
czy jest ono czyste i czy nie ma w nim żadnych śmieci.
Modele HTB 1840 & TTB 1840 są wyposażone w duży zbiornik wody czystej o pojemności 18 litrów, co umożliwia
czyszczenie dużych powierzchni przy jednorazowym napełnieniu.
Modele HTB 1840 & TTB 1840 są wyposażone w duży zbiornik wody czystej o pojemności 18 litrów, co umożliwia
czyszczenie dużych powierzchni przy jednorazowym napełnieniu.
Napełnianie zbiornika czystej wody
Wskaźnik poziomu napełnienia
Regulacja przepływu wody
Aby napełnić zbiornik wody czystej, odkręcić korek (rys. 1). Napełnić przy pomocy węża, wiadra lub innego naczynia
(rys. 2). Używać wskaźnika napełnienia (rys. 3).
1
2
3
Fill Indicator
A
1
2
B
Zbiornik wody czystej jest pełny (rys. B).
Zbiornik wody czystej jest pusty (rys. A).
Po lewej stronie maszyny znajduje się zawór wody (rys. 1). Zaleca się otworzyć zawór pod kątem 450, dzięki czemu
roztwór detergentu wystarczy na cały czas pracy akumulatora (rys.2).
7
www.numatic.co.uk
W razie przeciążenia silnika szczotek silnik zostanie wyłączony i
zaświeci się kontrolka obciążenia szczotek (rys. F).
Zwolnienie dźwigni w uchwycie zresetuje pracę maszyny.
Ustawienie przycisków sterowniczych czyszczenia
Przeciążenie szczotek
Aby uruchomić: przyciągnąć jedną z dźwigni i jednokrotnie
nacisnąć przełącznik (rys. A).
Podczas gdy silnik szczotek jest uruchomiony, wcisnąć
przycisk otwierający/zamykający przepływ wody w celu kon-
troli przepływu cieczy (rys. C); zawór wody czystej musi być
otwarty.
Zaleca się otwarcie zaworu pod kątem 450 (rys. B), dzięki
czemu roztwór detergentu wystarczy na cały czas pracy w
pełni naładowanego akumulatora.
Po zwolnieniu dźwigni uruchamiających, silnik szczotek i
pompa roztworu detergentu wyłączą się, a silnik ssący będzie
kontynuował swoją pracę przez 10 sekund.
Wcisnąć przycisk wyboru trybu aby uruchomić samą
szczotkę (rys. D).
W tym trybie wymagana jest sekwencja uruchamiania.
Przycisk włączania/wyłączania przepływu wody będzie działał
w tym trybie.
Ponownie wcisnąć przycisk wyboru trybu, aby uruchomić
samo ssanie.
Przełącznik i dźwignie uruchamiające nie są wymagane w tym
trybie. (rys. E)
Wcisnąć przycisk wyboru trybu, aby wyłączyć ten tryb i pow-
rócić do trybu domyślnego.
Nieużywany panel wyłączy się automatycznie po 60 sekun-
dach.
WAŻNE
Jeżeli przeciążenie silnika szczotki będzie się powtarzać, należy rozważyć zastosowanie
innego rodzaju szczotki. Zastosowanie dużego nacisku szczotki skraca dostępny czas
pracy akumulatora.
!!
Aby uruchomić panel sterowania: nacisnąć przycisk wyboru trybu lub uruchomić dźwignię (rys. A).
45
0
A
C
D
E
F
B
8
T 01460 68600
Aby unieść ssawę, należy wyśrodkować
nośnik ssawy.
Unieść dźwignię znajdującą się w pobliżu
podstawy uchwytu i zablokować w tej
pozycji.
Po użyciu opróżnić zbiornik wody brudnej
za pomocą węża spustowego i wypłukać
go czystą wodą. (rys. A)
Zbiornik wody czystej można opróżnić przy
pomocy żółtego korka zamontowanego po
lewej stronie maszyny. Pod żółtym korkiem
znajduje się czop uszczelniający (upewnić
się, że pierścień uszczelniający jest czysty).
Korek należy dokręcić ręcznie. (rys. B).
Podnoszenie i opuszcza-
nie ssawy
Opróżnianie zbiornika gór-
nego
Opróżnianie zbiornika dol-
nego
Obsługa maszyny
STOSOWANIE I MIESZANIE ŚRODKÓW CHEMICZNYCH.
W każdym przypadku należy ściśle przestrzegać zaleceń producenta dot.
bezpieczeństwa. Stosować wyłącznie chemikalia zalecane do użytku
w automatach szorująco-zbierających.
!!
WAŻNE
Nie używać maszyny przed przeczytaniem i zrozumieniem in-
strukcji.
!!
A
B
Aby rozpocząć pracę, ustawić zawór natężenia przepływu wody, opuścić ssawę, nacisnąć przełączniki
ssania i wody, pociągnąć dźwignię sterowania Wł./Wył. szczotkę.
Ssawa zaczyna zbierać brudną wodę.
Aby zapewnić równomierne czyszczenie przy kolejnym przejeździe, należy robić 10 cm
zakładkę na poprzednim pasie.
Nie używać maszyny na powierzchniach o nachyleniu przekraczającym
(2%).
Na bardzo zabrudzonych podłogach należy zastosować technikę
„podwójnego szorowania”.
Najpierw należy wstępnie wyszorować podłogę przy ssawie w
pozycji podniesionej, pozwalając na zadziałanie detergentów,
a następnie ponownie wyszorować powierzchnię z
opuszczoną ssawą.
W razie pojawienia się smug, oczyścić pióra ssawy.
UWAGA: Podczas objeżdżania narożników lub
manewrowania wokół przeszkód, należy zachować
ostrożność i zmniejszyć prędkość.
Maszyna w użyciu
9
www.numatic.co.uk
Regularna konserwacja
Odłączyć dwa węże, aby umożliwić odłączenie separatora od
maszyny (rys. 1 i 2).
Usunąć taśmę mocującą, która przytrzymuje separator (rys. 3).
Wyjąć separator. Separator posiada gumowe uszczelnienie, które
należy skontrolować podczas każdego czyszczenia maszyny (rys.
4).
Opłukać czystą wodą.
PRZED WYKONANIEM JAKICHKOLWIEK CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH KAŻDORA-
ZOWO UPEWNIĆ SIĘ, ŻE AKUMULATOR JEST ODŁĄCZONY.
!!
Po użyciu opróżnić zbiornik wody brudnej
za pomocą węża spustowego i wypłukać
go czystą wodą. (rys. A)
Zbiornik wody czystej można opróżnić przy
pomocy żółtego korka zamontowanego po
lewej stronie maszyny. Pod żółtym korkiem
znajduje się czop uszczelniający (upewnić
się, że pierścień uszczelniający jest czysty).
Korek należy dokręcić ręcznie. (rys. B).
Opróżnianie zbiornika górnego
Separator
Opróżnianie zbiornika dolnego
A
1
2
3
4
A
B
B
Wyjąć dwa ltry z separatora i opłukać czystą wodą (rys. A i B).
Wymienić, montując najpierw tylną część ltra, a następnie umieszczając przednią część ltra na właściwym miejscu aż do
zablokowania.
10
T 01460 68600
Wymiana piór ssawy
2
4
3
5
1
Ssawa - widok
1. Pokrętła mocujące x 4
2. Pióro przednie (z wycięciami)
3. Nośnik pióra
4. Pióro tylne
5. Korpus główny ssawy
Przed dokonaniem jakiejkolwiek konserwacji, każdorazowo upewnić się, że maszyna jest
wyłączona.
!!
UWAGA: Pióra można odwracać,
co pozwala wydłużyć okres ich
eksploatacji.
Aby wymienić ssawę, najpierw należy
wysunąć ją spod maszyny. Odkręcić dwa
pokrętła blokujące ssawę (rys. A).
Odciągnąć ssawę od maszyny (rys. B)
Zamontować uchwyt pióra; przymocować go przy pomocy dwóch zewnętrznych
pokręteł.
Dopilnować, aby nacięta część pióra była zwrócona ku przodowi ssawy.
Uwaga: Pióra można odwracać, co pozwala wydłużyć okres ich eksploatacji.
Zamontować ssawę, używając w tym celu dwóch środkowych pokręteł.
A
1
2
3
B
Wymienić pióra wycieraczek, korzys-
tając z kompletu piór zapasowych
(903531) (rys. 3) i dopasowując pióra
do uformowanych bolców.
Zdjąć uchwyt pióra (rys. 2).Odkręcić cztery pokrętła zabezpiecza-
jące uchwyt pióra (rys. 1).
Montaż piór ssawy
11
www.numatic.co.uk
Regularna konserwacja
Odłączyć akumulator od maszyny, używając w tym celu czerwonej dźwigni (rys. A i B).
Akumulator może zostać następnie wymontowany w celu jego przechowania lub naładowania (rys. C).
Akumulator jest wyposażony w 40-amperowy bezpiecznik.
Wymienić bezpiecznik, używając bezpiecznika (208526)
dopuszczonego przez Numatic
Naładować całkowicie akumulator po ostatnim użyciu maszyny. Nie pozostawiać maszyny w
stanie rozładowania.
W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem tj. jeżeli maszyna jest pozostawiona
na jakiś czas bez ładowania, zalecamy odłączenie akumulatora od maszyny. Jeżeli maszyna nie
będzie używana przez okres co najmniej 30 dni, akumulator musi zostać w pełni naładowany.
Uwaga: Akumulatory należy doładowywać raz na trzy miesiące. Na dzień przed ponownym
uruchomieniem maszyny należy całkowicie naładować akumulator.
W czasie zwykłej codziennej eksploatacji: Doładowywać akumulatory po każdym użyciu
maszyny, niezależnie od czasu pracy maszyny. Podłączyć ładowarkę do akumulatora i
odpowiedniego źródła zasilania.
C
B
A
Wyjmowanie akumulatora
Ładowanie akumulatora
Wyjmowanie bezpiecznika akumulatorowego
Sygnał (LED) Znaczenie
Świeci się czerwona dioda Pierwsza faza (tryb stałej wartości prądu)
Świeci się żółta dioda Druga faza (tryb stałej wartości napięcia)
Świeci się zielona dioda Trzecia faza (tryb napięcia stałego) – ładowanie ukończone
Mruga czerwona kontrolka
Przekroczony czas bezpieczeństwa
Zwarcie
Miga żółta dioda
Akumulator nie jest podłączony
Zwarcie wyjściowe
Nieodpowiedni akumulator
Miernik stanu akumulatorów wskazuje poziom ich naładowania i przy pełnym naładowaniu wszystkie kontrolki miernika się świecą.
W miarę użytkowania maszyny akumulatory rozładowują się, a kontrolki miernika gasną kolejno od góry do dołu.
Jeśli dojdzie do rozładowania akumulatorów do stanu, kiedy jest włączona tylko jedna czerwona kontrolka, operator powinien naład-
ować akumulator.
W pełni naładowany akumulator dostarczany wraz z maszyną pozwala na ok. 45 minut jej pracy (tryb Hi).
Akumulatory muszą zostać kilkakrotnie w pełni rozładowane i naładowane ponownie, a szczotka musi być używana przez kilka cyklów
zanim osiągną maksymalną skuteczność.
Czas ładowania w celu pełnego naładowania akumulatora wynosi ok. 6 godzin.
Modele HTB 1840 i TTB 1840 są dostarczane w zestawie z wolnostojącą ładowarką.
Podłączyć ładowarkę do źródła zasilania.
Po podłączeniu zasilania z sieci zaświeci się czerwony wskaźnik ładowania. W celu pełnego naładowania akumulatora, należy pozos-
tawić go podłączonego do ładowarki na okres 6 godzin. Po całkowitym naładowaniu akumulatora, odłączyć ładowarkę zarówno od
źródła zasilania, a kabel ładowania od akumulatora.
Uwaga: Ładowarka będzie wymagać zresetowania między kolejnymi ładowaniami akumulatora, odłączyć ładowarkę od zasilania AC w
celu dokonania resetu.
12
T 01460 68600
Face Fitting Instructions
TOP CLIP
TOP CLIP LOCATION
BACK
BOTTOM CLIPS
BOTTOM CLIPS LOCATION
1
2
3
4
FRONT
13
www.numatic.co.uk
Face Fitting Instructions
5
6
7
8
14
T 01460 68600
Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów
Model - HTB1840 i TTB1840G
Silnik szczotek Silnik ssania
Wymiary
szczotki
Wymiary pada Waga netto Prędkość czyszczenia
400 W 24V 300 W 400 mm 360 mm 52 Kg 70 Kg
Specyfikacje
Klasa ochrony Czas pracy
Pojemność zbi-
ornika na wodę
Przepływ
cieczy
Hałas Prędkość czyszczenia
IPX4
Hi - 35 mins
Lo - 45 mins
18 L 0 - 0.35 L/Min
Hi - ≤ 70.3
dB(A)
Lo - ≤ 68.2 dB(A)
0 - 4.2 KPH
Prędkość obr.
szczotek
Nacisk szczotki Nacisk pada Wymiary
Poziom wibracji
przenoszonych
na ręce
Czas ponowne-
go ładowania
Hi - 150 obr./min.
Lo - 130 obr./min. 27.4 g/cm
2
26.2 g/cm
2
Szerokość = 520 mm
Długość = 850 mm
Wysokość = 1132 mm
0.6 m/s
2
6 godz.
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Maszyna nie działa Brak lub przepalone bezpieczniki
Akumulator nie jest podłączony
Niski poziom naładowania akumulatora
Zamontować lub wymienić bezpiecznik (strona 11)
Podłączyć akumulator (strona 4/11)
Naładować akumulatory (strona 11)
Nie działa ssanie Silnik ssący nie jest włączony Włączyć silnik ssący (strona 7)
Słabe zbieranie wody Pełny zbiornik brudnej wody
Wąż ssący jest zatkany albo zablokowany
Przyłącza węża są zbyt luźne
Zgrubny ltr koszykowy jest zatkany albo
zablokowany
Filtr separatora jest zatkany albo zablokowany
Słabe uszczelnienie separatora
Uszczelnienie separatora jest uszkodzone
Wąż ssący jest uszkodzony albo rozcięty
Pióra ssawy są uszkodzone
Niski poziom naładowania akumulatora
Opróżnić zbiornik brudnej wody (strona 8/9)
Zdemontować i wyczyścić (strona 9)
Wcisnąć, tworząc szczelne połączenie (strona 9)
Zdemontować i wyczyścić (strona 9)
Zdemontować i wyczyścić (strona 9)
Wyczyścić i ponownie zamontować (strona 9)
Wymienić na nowy (skontaktować się z działem
serwisowym)
Wymienić na nowy (skontaktować się z działem
serwisowym)
Wymienić na nowy (skontaktować się z działem
serwisowym)
Doładować akumulatory (strona 11)
Nie działa funkcja szczotki lub
szorowania
Nie założono szczotek
Szczotka jest przeciążona
Sprawdzić i zamontować (strona 4/5)
Zresetować maszynę (strona 7)
Bardzo mały przepływ wody
lub brak przepływu
Zbiornik wody czystej jest pusty
Nieprawidłowe ustawienie przepływu wody
Napełnić zbiornik czystej wody (strona 6)
Wyregulować zawór wg potrzeb (strona 5/7).
Maszyna zatrzymuje się co
chwilę w trakcie pracy
Zbyt duże obciążenie układu szczotek
Bezpiecznik w akumulatorze jest przepalony
Zresetować maszynę i zmniejszyć obciążenie
szczotki, dopasowując ją do danego typu podło-
gi (strona 7)
Wymienić bezpiecznik 40-amperowy (strona 11)
15
www.numatic.co.uk
Komponent krytyczny dla bezpieczeństwa:
Kable do ładowania: H05VV-F x 1,0 mm2 x 3-żyłowy
Ładowarka: 220 / 240 V
WEEE (zużyty sprzęt elektrotechniczny i elektroniczny)
Akcesoria i opakowanie maszyny należy odpowiednio posegregować i przekazać do utylizacji.
Tylko dla krajów WE.
Maszyny nie wolno utylizować wraz z odpadami domowymi.
Zużyty sprzęt należy utylizować zgodnie z przepisami dyrektywy 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrotechnicznego i elektronicznego włączonymi do prawa krajowego.
Maszyny czyszczące nienadające się już do użytku należy oddzielić, zebrać i wysłać do przetworzenia w
sposób przyjazny dla środowiska z odzyskiem surowców.
Ochrona uszu Obuwie ochronne Ochrona głowy Rękawice ochronne
Ochrona przed
pyłem/alergenami
Ochrona oczu Odzież ochronna
Kamizelka odblasko-
wa
Znak ostrzegający o śliskiej
podłodze
Środki ochrony indywidualnej, które mogą być wymagane podczas wykonywania niektórych prac.
UWAGA: Należy dokonać oceny ryzyka i określić, które środki ochrony indywidualnej należy stosować.
Tabliczka znamionowa
1
Nazwa i adres rmy
2
Opis maszyny
3
Napięcie i częstotliwość
4
Moc znamionowa
5
Symbol WEEE
6
Stopień ochrony obudowy
7
Maks. nachylenie
8
Znak CE
9
Waga (robocza)
10
Rok/Tydz./Numer seryjny
11
Opis maszyny
12
Wskaźnik poziomu hałasu
13
Poziom wibracji przenoszonych na
ręce
Informacje o maszynie
1
2
3
4
8
5
6
10
7
11
12
13
9
16
T 01460 68600
Informacje dotyczące maszyny
czyszczącej
Przez cały czas użytkowania maszyny czyszczącej, podobnie jak w przypadku każdego urządzenia elektrycznego, należy zachowywać
szczególną ostrożność. Ponadto, aby zapewnić bezpieczną eksploatację maszyny, należy regularnie wykonywać zalecane czynności
konserwacyjne.
Niewykonywanie konserwacji zgodnie z zaleceniami, a także wymienianie części na niezgodne ze stosowną normą,
może spowodować, że użytkowanie maszyny stanie się niebezpieczne i doprowadzić do wyłączenia odpowiedzialności producenta.
Podczas zamawiania części zamiennych koniecznie należy podać numer modelu i numer seryjny maszyny podany na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie! Nie używać na powierzchniach, których nachylenie przekracza 2%.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (dzieci również) z ograniczonymi zdolnościami psychomotorycznymi
lub osoby bez doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, chyba, że takie osoby będą nadzorowane lub instruowane w zakresie użycia maszyny przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci muszą znajdować się pod nadzorem, aby zapobiec ich kontaktowi z maszyną.
Stosując detergenty lub inne płyny przeczytać instrukcje producentów.
Należy używać wyłącznie szczotek dostarczonych razem z urządzeniem lub wymienionych w instrukcji.
Używanie innych szczotek może spowodować pogorszenie bezpieczeństwa.
Dla tego produktu dostępny jest szeroka asortyment szczotek i akcesoriów.
Należy używać wyłącznie szczotek i padów odpowiednich dla prawidłowej eksploatacji maszyny oraz wykonywanego zadania.
Niezmiernie istotny jest prawidłowy montaż maszyny i jej obsługa zgodnie z obowiązującymi przepisami dot. bezpieczeństwa.
Za każdym razem podczas używania maszyny należy dopilnować, aby podejmowane były wszystkie niezbędne środki ostrożności zapewniające
bezpieczeństwo operatorowi i innym osobom, które mogłyby być narażone na jakiekolwiek zagrożenie.
Na czas szorowania zakładać obuwie antypoślizgowe. W warunkach zapylenia stosować maskę.
Na czas ładowania maszynę należy ustawić tak, aby dostęp do wtyczki zasilania nie był utrudniony.
Na czas czyszczenia, serwisowania lub konserwacji, a także wymiany części lub zmiany funkcji, maszynę należy odłączyć od źródła zasilania.
W przypadku maszyn zasilanych prądem z sieci, należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania, a w przypadku maszyn akumulatorowych należy wyjąć bezpiecznik.
Aby zapobiec nieuprawnionemu użyciu maszyny, po zakończeniu jej pracy należy wyjąć kluczyk.
Maszyny pozostawione bez nadzoru należy zabezpieczyć przed przypadkowym przemieszczeniem.
Stosując detergenty lub inne płyny przeczytać instrukcje producentów.
Operatorzy muszą zostać odpowiednio przeszkoleni co do właściwej obsługi maszyny.
Jeśli w tym produkcie nie ma fabrycznie zamontowanej ładowarki Numatic, właściciel i użytkownik produktu odpowiadają za zapewnienie, że system ładowania i
akumulatory są zgodne, odpowiednie do tego celu i bezpieczne w użyciu.
Ta maszyna nie jest przeznaczona do zbierania niebezpiecznego pyłu.
Nie używać na powierzchniach o nachyleniu przekraczającym wartość określoną na maszynie.
Maszyny nie wolno przechowywać na zewnątrz, w warunkach dużej wilgotności.
Ta maszyna jest przeznaczona do użytku wyłącznie wewnątrz budynków.
Przed przystąpieniem do użytkowania maszyny należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Ten produkt spełnia wymagania normy IEC 60335-2-72
UWAGI
: Ta maszyna nadaje się również do zastosowań komercyjnych, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach i biurach – poza
zwykłym zastosowaniem domowym.
Tylko odpowiednio wykwalikowane osoby mogą rozpakować maszynę i dokonać jej montażu.
Utrzymywać maszynę w czystości.
Utrzymywać szczotki w dobrym stanie.
Niezwłocznie wymieniać wszelkie zużyte lub uszkodzone części.
Regularnie kontrolować kabel zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń, np. pęknięć czy starzenia się. W
razie stwierdzenia uszkodzenia, niezwłocznie wymienić kabel przed kolejnym użyciem maszyny.
Uszkodzony kabel zastąpić tylko odpowiednim kablem zatwierdzonym przez Numatic.
Dopilnować, aby na powierzchni roboczej nie było żadnych przeszkód ani osób.
Zapewnić dobre oświetlenie powierzchni roboczej.
Wstępnie zamieść powierzchnię, która ma być czyszczona.
Używać myjek parowych ani ciśnieniowych do czyszczenia maszyny, ani nie używać jej na deszczu.
Wykonywać czynności konserwacyjnych ani czyścić urządzenia, jeżeli kabel zasilający nie został odłączony od gniazda zasilania.
Zezwalać pracownikom nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia na wykonywanie napraw. Wezwać specjalistów.
Naciągać kabla lub ciągnąć za kabel w celu jego odłączenia od źródła zasilania.
Pozostawiać pada zamontowanego w maszynie, jeżeli nie jest ona użytkowana.
Dopuszczać, aby maszyna była obsługiwana przez niedoświadczonych lub nieuprawnionych operatorów, bądź przez osoby nieposiadające
odpowiedniego przeszkolenia.
Używać maszyny bez zbiorników na roztwór zamontowanych zgodnie z instrukcją.
Spodziewać się bezawaryjnej pracy maszyny, jeśli nie zapewni się prawidłowej konserwacji.
Przejeżdżać maszyną w trakcie pracy po kablu zasilania elektrycznego.
Podnosić ani ciągnąć maszyny za którąkolwiek z dźwigni sterowniczych. Używać tylko głównego uchwytu.
Wyjmować uchwytu z maszyny do celów innych niż naprawa lub serwisowanie.
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
NALEŻY
NIE WOLNO
INSTRUKCJA ORYGINALNA PRZED UŻYCIEM
NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
KOMPONENT CZĘSTOTLIWOŚĆ ZAKRES KONTROLI
Przewód zasilający CODZIENNIE Rysy, pęknięcia, rozdarcia, przetarcia
Szczotki CODZIENNIE Uszkodzenie włosów, zużycie szczotki, zużycia kołni-
erza napędu
Pióro wycieraczki PRZED KAŻDYM UŻYCIEM Zużycie, pęknięcia, rozdarcia
Filtry PRZED KAŻDYM UŻYCIEM Zapchanie i obecność ciał obcych
Zbiorniki PO KAŻDYM UŻYCIU Umyć zbiornik brudnej wody po jego użyciu
17
www.numatic.co.uk
Informacje dotyczące maszyny
czyszczącej
INSTRUKCJA ORYGINALNA PRZED
UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z
INSTRUKCJĄ
1. Pracując z akumulatorami, należy zawsze zakładać odzież ochronną, tj. osłonę twarzy, rękawice i kombinezon ochronny.
2. Każde ładowanie przeprowadzać, o ile to możliwe, w miejscu przeznaczonym do ładowania z dobrą wentylacją.
Nie palić i nie wnosić otwartego płomienia do obszaru ładowania.
3. Przed przystąpieniem do pracy z akumulatorem zdjąć wszelkie metalowe przedmioty z dłoni, nadgarstków i szyi, np. obrączki, łańcuszki itp.
4. Nigdy nie kłaść na wierzchu akumulatora narzędzi ani metalowych przedmiotów.
5. Po zakończeniu ładowania odłączyć akumulator od zasilania sieciowego.
6. Przed złomowaniem maszyny należy wymontować z niej akumulatory.
7. Podczas wyjmowania akumulatora maszyna musi być odłączona od zasilania.
8. Aby wyjąć akumulatory – maszynę odłączyć od zasilania sieciowego (jeśli jest podłączona do ładowania) i zapewnić odłączenie akumulatorów na bez
pieczniku (zob. str. 19). Z separatora i zbiorników odłączyć węże.
Wyciągnąć separator i zbiorniki. Odkręcić zamocowania taśmy trzymającej i usunąć.
Odkręcić zaciski akumulatorów i usunąć. Wyjąć akumulatory.
9. Akumulator należy utylizować w bezpieczny sposób, zgodnie z przepisami dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów.
10. Używać tylko oryginalnych akumulatorów zamiennych Numatic.
11. Nie dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, jego ponowne ładowanie może zakończyć się niepowodzeniem.
Nie wolno dopuścić do rozładowania akumulatorów poniżej 9,5 wolta przy przepływie prądu 10 A.
12. Nie dopuszczać do nierównomiernego rozładowywania akumulatorów.
13. Nie łączyć akumulatorów pochodzących z różnych maszyn.
14. Ten produkt jest wyposażony w bezobsługowe akumulatory kwasowo-ołowiowe (VRLA) z elektrolitem żelowym.
Montaż akumulatorów innego typu może stanowić zagrożenie.
Postępowanie z akumulatorami
1. Po każdym użyciu doładować akumulatory. Można to zrobić w dowolnym momencie – nie trzeba czekać do czasu ich całkowitego rozładowania.
W tego typu akumulatorach nie występuje zjawisko „pamięci” ładowania.
2. Pozostawienie akumulatora w stanie ładowania na przynajmniej 4 godziny po zaświeceniu się zielonej kontrolki, co najmniej raz w
tygodniu, przedłuża jego żywotność.
3. Nie pozostawiać maszyny z rozładowanymi akumulatorami.
Środki ostrożności w trakcie pracy z akumulatorami
Codziennie
Utrzymywać maszynę w czystości.
Dopilnować, aby szczotki/pady/wycieraczki/ltry były w dobrym stanie.
Sprawdzić części pod kątem zużycia lub uszkodzenia i w razie potrzeby
niezwłocznie wymienić.
Opróżnić i opłukać zbiornik brudnej wody po każdym użyciu.
Maszynę przechowywać z głowicą w pozycji uniesionej.
Przynajmniej raz w tygodniu
Sprawdzić szczotkę lub pad i listwę i opłukać.
Sprawdzić pióra ssawy pod kątem zużycia i wyczyścić.
Wyczyścić zespół separatora, w tym ltr i sprawdzić stan uszczelnienia.
Przepłukać układ czystą wodą i wyczyścić ltry.
Nie używać myjek parowych ani ciśnieniowych.
Akumulatory
Po każdym użyciu doładować akumulatory.
Pozostawienie akumulatora w stanie ładowania na przynajmniej 4 godziny po zaświeceniu się zielonej
kontrolki przedłuży jego żywotność.
Konserwacja
TwinTec
Uwagi
18
T 01460 68600
Części zamienne
Schemat
Nr kat. CZĘŚCI ZAMIENNE& AKCESORIA Nr kat. CZĘŚCI ZAMIENNE & AKCESORIA
606260 AKUMULATOR (W OBUDOWIE) 903531 ZESTAW PIÓR ZAPASOWYCH SERILOR
606266 AKUMULATOR I ŁADOWARKA (UK) 903532 KOMPLETNY ZESTAW ZGARNIACZA SERILOR
606267 AKUMULATOR I ŁADOWARKA (EURO) 303985 ZESPÓŁ POKRYWY KORKA WLEWU
606268 AKUMULATOR I ŁADOWARKA (SZWAJCARIA) 903544 POKRYWA KORKA WLEWU
606269 AKUMULATOR I ŁADOWARKA (USA) 237232 FILTR SEPARATORA
606270
AKUMULATOR I ŁADOWARKA
(RPA)
237260 KOSZ NA PIASEK
606271 AKUMULATOR I ŁADOWARKA (AUS) 231054 WĄŻ SSĄCY
606272 ŁADOWARKA (UK) 213055 WĄŻ PRÓŻNIOWY
606273 ŁADOWARKA (EURO) 208471 OPASKA
606274 ŁADOWARKA (SZWAJCARIA) 303997 ZESPÓŁ WĘŻA SPUSTOWEGO
606275 ŁADOWARKA (USA) 208448 KOREK OTWORU SPUSTOWEGO
606276 ŁADOWARKA (RPA) 208526 ZAPASOWY BEZPIECZNIK 40 A
606277 ŁADOWARKA (AUS) 208455 POKRĘTŁO M5 (CZARNE)
208537 OPASKA (WĄŻ SSANIA)
19
www.numatic.co.uk
Deklaracja zgodności WE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Numatic TTB1840G Owner Instructions

Kategoria
Gry wideo
Typ
Owner Instructions
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla