Redmond RMC-M4502E Instrukcja obsługi

Kategoria
Małe urządzenia kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi
95
POL
Multicooker RMC-M4502E
Charakterystyka techniczna
Model ....................................................................................................... RMC-M4502E
Moc ........................................................................................................................ 860 W
Napięcie zasilania.........................................................................220–240 V, 50 Hz
Maksymalna pojemność misy ................................................................................ 5 l
Pokrycie misy ................................ powłoka antyadhezyjna DAIKIN® (Japonia)
Zawór pary ............................................................................................... zdejmowany
Wyświetlacz LCD ........................................................................monochromatyczny
Pamięć trwała ............................................................................................................ tak
Grzanie .......................................................................................................................... 3D
Programy
1. STEAM-VEGETABLES (WARZYWA NA PARZE)
2. STEAM-FISH (RYBY NA PARZE)
3. STEAM-MEAT (MIĘSO NA PARZE)
4. FRY-VEGETABLES (SMAŻENIE WARZYW)
5. FRY-FISH (SMAŻENIE RYB)
6. FRY-MEAT (SMAŻENIE MIĘSA)
7. STEW (DUSZENIE)
8. QUICK COOK (EKSPRESOWE GOTOWANIE)
9. COOK (STANDARDOWE GOTOWANIE)
10. COOK-OATMEAL (GOTOWANIE KASZY NA MLEKU)
11. PASTA (MAKARON)
12. SOUP (ZUPA)
13. CAKE (WYPIEKANIE)
14. MULTI-COOK (MULTIKUCHARZ)
Funkcje
Podgrzewanie automatyczne potraw ..............................................do 24 godzin
Odgrzewanie potraw ............................................................................do 24 godzin
Opóźniony start .............................................................do 24 godzin, 2 minutniki
Zestaw
Multicooker z umocowaną wewnątrz misą ....................................................1 szt.
Naczynie do gotowania na parze ....................................................................1 szt.
Koszyk do smażenia na głębokim oleju ..........................................................1 szt.
Szczypce do wyjmowania misy ..........................................................................1 szt.
Szklanka z podziałką ............................................................................................1 szt.
Chochla .....................................................................................................................1 szt.
Łyżka płaska ...........................................................................................................1 szt.
Uchwyt na łyżkę płaską / chochlę ....................................................................1 szt.
Przewód zasilający .................................................................................................1 szt.
Książka „100 przepisów” ......................................................................................1 szt.
Instrukcja obsługi ..................................................................................................1 szt.
Książka serwisowa.................................................................................................1 szt.
W procesie udoskonalania produktu producent ma prawo do wprowadzania
zmian w wyglądzie urządzenia, akcesoriach, a także parametrach technicznych
urządzenia bez informowania o tych zmianach.
Multicooker RMC-M4502E A1
1. Pokrywa ze zdejmowanym zaworem wypuszczania pary
2. Wewnętrzna pokrywa aluminiowa
3. Wyjmowana misa RB-A503
4. Panel sterowania z wyświetlaczem LCD
5. Łyżka płaska
6. Szklanka z podziałką
7. Naczynie do gotowania na parze
8. Chochla
9. Koszyk do smażenia na głębokim oleju
10. Przewód zasilający
11. Szczypce do wyjmowania misy
12. Uchwyt na łyżkę płaską / chochlę
Przyciski na panelu sterowania A2
1.
Cooking time”(„Czas gotowania”) wprowadzenie godzin i minut przy
ustawianiu bieżącego czasu, czasu gotowania oraz czasu opóźnionego
startu
2. „Hour/Min”(„Godz/Min”) — przejście do trybu ustawienia czasu; wybór
„godziny”/”minuty” w trybie ustawienia czasu bieżącego, opóźnionego
startu oraz czasu gotowania
3.
„Preset” („Opóźniony start”) — przejście do trybu ustawienia godziny
oraz opóźnionego startu; wybór minutnika opóźnionego startu
4.
„Keep warm / Cancel”(„Odgrzewanie/Anuluj”) włączenie i wyłączenie
funkcji podtrzymywania temperatury gotowych dań; włączenie i wyłą-
czenie trybu odgrzewania; anulowanie wszystkich programów i usta-
wień, oprócz ustawień czasu bieżącego
5. „Menu” wybór programu gotowania
6.
Cooking mode”(„Gotowanie”) wybór podprogramu w programie „COOK”
7.
„Product”(„Rodzaj produktu”) wybór rodzaju produktu w programach
„STEAM”, „FRY”, „MULTI-COOK”
8.
Temperature”(„Temperatura”) zmiana temperatury gotowania w
programie „MULTI-COOK”
9. „Start”— włączenie wybranego trybu gotowania
Panel sterowania A3
A. Wskaźnik wybranego programu gotowania
B. Wskaźnik czasu bieżącego
C. Wskaźnik czasu gotowania
D. Wskaźnik minutnika (1 lub 2) opóźnionego startu
E. Wskaźnik rodzaju produktu dla programów „STEAM”, „FRY”, „MULTI-COOK”
F. Wskaźnik podprogramów w programie „COOK”
G. Wskaźnik temperatury gotowania w programie „MULTI-COOK”
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Zanim zaczniesz korzystać z danego urządzenia, uważnie przeczytaj instruk-
cję obsługi i zachowaj ją, by móc sięgnąć po nią w razie potrzeby. Odpowied-
nie użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego działania.
Środki bezpieczeństwa
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane w wyni-
ku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa oraz zasad użytkowania urządzenia.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Wyko-
rzystywanie go w przemyśle lub w inny sposób stanowi naruszenie
zasad prawidłowej eksploatacji urządzenia.
Przed podłączeniem urządzenia do prądu sprawdź czy poziom napięcia,
na jakie urządzenie zostało wyprodukowane odpowiada napięciu sie-
ciowemu (patrz: dane techniczne lub tabliczka znamionowa urządzenia).
Używaj przedłużacza, którego moc jest dopasowana do mocy podłączo-
nego urządzenia – niezgodność parametrów może spowodować zwar-
cie lub zapalenie się przewodu zasilającego.
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazda z uziemieniem – jest to
obowiązkowy wymóg bezpieczeństwa mający na celu zapobiegnięcie poraże-
niu prądem. Używając przedłużacza upewnij się, że on też posiada uziemienie.
UWAGA! Podczas pracy urządzenia jego korpus, misa oraz elementy metalowe na-
grzewają się. Należy zachować ostrożność. Używaj rękawic kuchennych. Aby zapobiec
poparzeniu gorącą parą, nie pochylaj się nad urządzeniem przy otwieraniu pokrywy.
Wyłączaj urządzenie z gniazdka sieciowego po każdym użyciu, a także
podczas jego czyszczenia lub przenoszenia. Wyjmuj przewód zasilający
z gniazdka suchymi rękami, trzymając go za wtyczkę, a nie za sznur.
Nie przytrzaskuj przewodu drzwiami oraz trzymaj przewód zasilający z
daleka od nagrzanych powierzchni. Pilnuj, żeby przewód nie skręcał się
i nie zaginał, a także aby nie dotykał ostrych przedmiotów i krawędzi.
Pamiętaj: przypadkowe uszkodzenie przewodu zasilającego może spowodo-
wać usterki, które nie objęte gwarancją i które mogą doprowadzić do
porażenia prądem. Uszkodzony przewód zasilający należy jak najszybciej
wymienić w punkcie serwisowym.
Nie stawiaj urządzenia na miękkim podłożu, nie nakrywaj go w trakcie
pracy może to spowodować przegrzanie i awarię urządzenia.
Zabrania się używania urządzenia na świeżym powietrzu dostanie się
wilgoci lub obcych przedmiotów do wnętrza korpusu urządzenia może
spowodować jego poważne uszkodzenie.
Przed czyszczeniem urządzenia upewnij się, że jest ono odłączone od
prądu i całkowicie ostygło. Przestrzegaj zasad dotyczących czyszczenia
i konserwacji urządzenia (str. 97).
ZABRANIA SIĘ zanurzać korpus urządzenia w wodzie lub umieszczać go pod
strumieniem wody!
Dane urządzenie nie jest przeznaczone do wykorzystania przez ludzi (łącznie
z dziećmi), z upośledzoną sprawnością zyczną lub psychiczną, z zaburzeniami
nerwowymi, bądź nie posiadających doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem
przypadków, gdy osoby takie znajdują się pod nadzorem lub podczas przepro-
wadzanego dla nich instruktażu, odnośnie wykorzystania danego urządzenia,
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny znajdować
się pod nadzorem, aby nie dopuścić do zabawy z urządzeniem, jego częściami
oraz jego opakowaniem fabrycznym. Czyszczenie i obsługa urządzenia nie
powinny być wykonywane przez dzieci bez kontroli ze strony dorosłych.
Zabrania się dokonywać prób samodzielnej naprawy urządzenia lub wprowa-
dzania zmian w jego budowie. Wszystkie prace związane z obsługą i naprawą
urządzenia powinny być dokonywane przez autoryzowane centrum serwisowe.
Prace wykonane nieprofesjonalnie mogą spowodować awarię urządzenia.
Przed rozpoczęciem użytkowania
Ostrożnie rozpakuj urządzenie i wyjmij je z pudełka, zdejmij wszystkie opa-
kowania i naklejki reklamowe, za wyjątkiem naklejki z numerem seryjnym.
Brak numeru seryjnego na urządzeniu powoduje automatyczne pozbawienie
gwarancji producenta. Przetrzyj korpus urządzenia wilgotną szmatką. Przemyj
misę ciepłą wodą z płynem do mycia naczyń. Przy pierwszym użyciu może
pojawić się nieprzyjemny zapach, nie świadczy to jednak o uszkodzeniu
urządzenia. W takim przypadku należy przeczyścić urządzenie (str. 97).
Uwaga! Nie należy używać urządzenia, jeśli zostały w nim stwierdzone ja-
kiekolwiek uszkodzenia.
II. OBSŁUGA URZĄDZENIA
Przed pierwszym użyciem
Postaw urządzenie na równej poziomej powierzchni tak, aby wychodząca
przez zawór gorąca para nie traała na tapetę, powłoki dekoracyjne, urzą-
dzenia elektryczne oraz inne przedmioty lub materiały, które mogą zostać
uszkodzone wskutek podwyższonej wilgotności i temperatury.
Przed gotowaniem upewnij się, że zewnętrzne i widoczne wewnętrzne elementy
wielofunkcyjnego multicookera nie mają żadnych uszkodzeń, odprysków i innych
wad. Między misą i płytą grzewczą nie powinny znajdować się żadne przedmioty.
SPIS TREŚCI
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA ................................................ 95
II. OBSŁUGA URZĄDZENIA ................................................................................. 95
III. DODATKOWE MOŻLIWOŚCI .........................................................................97
IV. AKCESORIA DODATKOWE ..............................................................................97
V. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA ......................................97
VI. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZYGOTOWYWANIA POTRAW .......... 98
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .............................................................. 99
VIII. WARUNKI GWARANCJI ................................................................................ 99
96
Ustawienie zegara
1. Podłącz urządzenie do prądu. Naciśnij i przytrzymaj przycisk „Preset”,
dopóki na wyświetlaczu nie zacznie migać wskaźnik czasu bieżącego.
2.
Naciskając przyciski „Cooking time” ustaw wskazanie minut (dokładność
ustawień – 1 minuta) (przytrzymanie przycisku przez kilka sekund
spowoduje przyspieszenie ustawienia programowanej wartości).
3. Naciśnij przycisk „Hour/Min”, zacznie migać wskaźnik godziny. Za po-
mocą przycisku Cooking time” ustaw wskazanie godziny (przytrzymanie
przycisku przez kilka sekund spowoduje przyspieszenie ustawienia
programowanej wartości).
4. Po zakończeniu ustawiania naciśnij przycisk „Keep warm / Cancel” lub
poczekaj kilka sekund. Wskaźnik czasu przestanie migać, wprowadzone
ustawienia będą zapisane w pamięci urządzenia.
Ustawienie czasu gotowania
W multicookerze wielofunkcyjnym REDMOND RMC-M4502E można samemu
ustawiać czas gotowania dla każdego programu. Zakres odmierzanego czasu
oraz dokładność ustawień czasu zależą od wyboru programu przygotowania.
1.
Po wybraniu programu gotowania naciśnij przycisk „Hour/Min”, zacznie
migać wskaźnik minut. Naciskając przycisk „Cooking time” zmień wska-
zanie minut (przytrzymanie przycisku przez kilka sekund spowoduje
przyspieszenie ustawienia programowanej wartości).
2. Naciśnij przycisk „Hour/Min”, zacznie migać wskaźnik godziny. Za po-
mocą przycisku Cooking time” ustaw wskazanie godziny (przytrzymanie
przycisku przez kilka sekund spowoduje przyspieszenie ustawienia
programowanej wartości).
3. Jeśli czas gotowania wynosi mniej niż jedną godzinę, w trybie ustawiania
godziny naciskaj przycisk „Cooking time”, dopóki na wyświetlaczu nie
zniknie wskazanie godziny. Naciśnij przycisk „Hour/Min”, wskaźnik minut
zacznie migać. Naciskając przycisk „Cooking time” ustaw wskazanie minut.
4.
Aby anulować wybrane ustawienia, naciśnij przycisk „Keep warm /
Cancel”. W razie potrzeby ustaw program gotowania od nowa.
WAŻNE! Przy ręcznym ustawianiu czasu gotowania należy zwrócić uwagę
na zakres ustawień oraz dokładność zmian parametrów, jakie są przewidzia-
ne dla wybranego programu gotowania i które podane są w tabeli ustawień
fabrycznych (str. 99).
Dla Państwa wygody zakres odmierzanego czasu w programach gotowania
rozpoczyna się od minimalnych wskazań. Dzięki temu można przedłużyć
pracę programu o kilka chwil, jeśli po upływie podstawowego czasu potrawa
nie jest jeszcze gotowa.
Urządzenie to wyposażone jest w pamięć trwałą. W przypadku chwilowego
odłączenia zasilania wszystkie ustawienia, łącznie z ustawieniami opóźnio-
nego startu, zostaną zachowane.
Preset Function (funkcja „Opóźniony start”)
Funkcja ta pozwala ustawić dokładną godzinę, o której powinien skończyć się
program gotowania. Odłożyć proces gotowania można w przedziale od 10 minut
do 24 godzin z dokładnością ustawienia do 10 minut. Urządzenie wyposażone jest
w dwa niezależne od siebie minutniki, co pozwala zapamiętać godzinę, którą
ustawia się najczęściej jako godzinę przygotowania potrawy. Aby ustawić minutnik:
1.
Wybierz program automatyczny, w razie potrzeby zmień sugerowany
czas gotowania.
2. Naciskając przycisk „Preset” wybierz PRESET1 lub PRESET2.
3. Naciskając przycisk „Hour/Min” włącz tryb ustawienia godziny na mi-
nutniku, wskaźnik godziny zacznie migać.
4. Za pomocą przycisku „Cooking time” ustaw godzinę (dokładność usta-
wień 1 godzina). Naciśnij przycisk „Hour/Min”, zacznie migać wskaź-
nik minut. Naciskając przycisk „Cooking time” ustaw minuty (dokładność
ustawień 10 minut).
5.
Po ustawieniu godziny naciśnij „Start”. Lampki kontrolne przycisków
„Start”, „Keep warm / Cancel” i „Preset” zaświecą się. Na wyświetlaczu
ukaże się godzina, o której potrawa będzie gotowa.
Funkcja „Preset” jest dostępna we wszystkich programach, za wyjątkiem
programów „FRY” i „PASTA.
Ustawiając czas dla funkcji „Preset” należy pamiętać, że odliczanie czasu w
niektórych programach zaczyna się dopiero po osiągnięciu przez urządzenie
określonej temperatury.
Nie zaleca się odkładania rozpoczęcia pracy programu na długi czas, jeśli w
skład potrawy wchodzą produkty szybko psujące się.
Keep warm Function (Funkcja podtrzymywania temperatury
gotowych potraw – podgrzewanie automatyczne)
Włącza się automatycznie od razu po zakończeniu pracy programu gotowa-
nia i może podtrzymywać temperaturę gotowej potrawy w granicach 70–75°С
w przeciągu 24 godzin. Świeci się przy tym lampka kontrolna przycisku „Keep
warm / Cancel”, na wyświetlaczu odliczany jest czas pracy w danym trybie.
Aby wyłączyć funkcję podgrzewania automatycznego, naciśnij przycisk „Keep
warm / Cancel”. Lampka kontrolna przycisku zgaśnie.
Reheat Function (funkcja odgrzewania potraw)
Wielofunkcyjnego multicookera REDMOND RMC-M4502E można używać do
odgrzewania zimnych potraw.
1. Przełóż produkty do misy, wstaw ją w korpus urządzenia.
2. Zamknij pokrywę, podłącz urządzenie do prądu.
3. Naciśnij i przytrzymaj kilka sekund przycisk „Keep warm / Cancel” do
momentu pojawienia się sygnału dźwiękowego. Na wyświetlaczu za-
pali się odpowiedni wskaźnik oraz lampka kontrolna przycisku. Minut-
nik zacznie odliczanie czasu odgrzewania.
4. Urządzenie odgrzeje potrawę do temperatury 70–75°С i będzie pod-
trzymywać tę temperaturę do 24 godzin. Aby zatrzymać funkcję odgrze-
wania, naciśnij przycisk „Keep warm / Cancel”, dopóki nie zgaśnie
lampka kontrolna przycisku.
Pomimo tego, że wielofunkcyjny multicooker może utrzymywać danie w
stanie gorącym do 24 godzin, nie zaleca się pozostawiać podgrzanego dania
na więcej niż dwie, trzy godziny, gdyż w niektórych przypadkach zmianie
może ulec smak dania.
Ogólne zasady używania programów automatycznych
1. Przygotuj (odmierz) potrzebne składniki.
2. Włóż składniki do misy, zgodnie z programem gotowania i umieść ją w
obudowie urządzenia. Ważne jest, by wszystkie składniki, łącznie z
płynami, znajdowały się poniżej kreski, oznaczającej maksymalny poziom
i znajdującej się na wewnętrznej stronie misy. Upewnij się, że misa
wstawiona jest równo i że przylega do płyty grzewczej.
3. Zamknij pokrywę wielofunkcyjnego multicookera aż do jej zatrzaśnię-
cia. Podłącz urządzenie do prądu.
4.
Naciskając przycisk „Menu” wybierz odpowiedni program gotowania (na
wyświetlaczu zapali się wskaźnik programu).
5. Jeśli program przewiduje wybór rodzaju produktu, wybierz odpowied-
ni podprogram przy pomocy przycisków „Product” (dla programów
„MULTI-COOK”, „STEAM”, „FRY”) lub „Cooking mode” (dla programu
COOK”). Dla każdego podprogramu ustawiony jest sugerowany czas
gotowania, który ukazany jest na wyświetlaczu urządzenia.
6. Możesz zmienić sugerowany czas gotowania.
W razie potrzeby ustaw czas opóźnionego startu. Funkcja „Preset” jest
niedostępna w programach „FRY” i „PASTA.
7. Aby uruchomić program gotowania, naciśnij przycisk „Start”. Zapali się
lampka kontrolna przycisku „Start”. Rozpocznie się praca programu praz
odliczanie czasu do końca gotowania. W programie „STEAM” odliczanie
do końca pracy programu rozpoczyna się od momentu osiągnięcia przez
wodę stanu wrzenia i pojawienia się odpowiedniej ilości pary w misie;
w programach „MULTI-COOK”, „FRY po przejściu urządzenia do trybu
roboczego; w programie „PASTA po zagotowaniu się wody w misie,
umieszczeniu w niej produktów i ponownemu naciśnięciu przycisku
„Start”.
8.
Sygnał dźwiękowy informuje o zakończeniu pracy programu. Następnie
urządzenie przejdzie do trybu podgrzewania automatycznego (świeci
się lampka kontrolna przycisku „Keep warm / Cancel”).
9. Aby anulować wybrany program, przerwać proces gotowania lub pod-
grzewania automatycznego, naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund
przycisk „Keep warm / Cancel”.
Aby otrzymać pyszne dania, polecamy przepisy znajdujące się w książce „100
przepisów”, dołączonej do multicookera REDMOND RMC-M4502E, która była
przygotowana specjalnie dla tego modelu urządzenia.
Jeśli oczekiwany rezultat nie został osiągnięty przy pomocy programów
automatycznych, użyj uniwersalnego programu „MULTI-COOK” z rozszerzonym
zakresem ustawień ręcznych, co daje ogromne możliwości dla kulinarnych
eksperymentów.
Program „MULTI-COOK”
Program ten przeznaczony jest do przygotowywania praktycznie wszystkich
dań według ustawionych przez użytkownika parametrów dotyczących tem-
peratury i czasu gotowania. Dzięki programowi „MULTI-COOK” multicooker
REDMOND RMC-M4502E zamieni cały szereg akcesoriów kuchennych i po-
zwoli przygotować danie praktycznie według każdego przepisu przeczytane-
go w starej książce kucharskiej lub znalezionego w Internecie.
Istnieje możliwość wyboru sugerowanego czasu gotowania dla określonego
produktu (warzywa, ryby, mięso).
Sugerowany czas gotowania potrawy zależy od wybranego rodzaju produk-
tu: VEGETABLES” („WARZYWA”) 15 minut, „FISH” („RYBY”) 20 minut, „MEAT”
(„MIĘSO”) — 40 minut. Sugerowana temperatura gotowania 160°С.
Zakres ręcznej regulacji czasu wynosi 5 minut — 12 godzin z dokładnością
do 1 minuty dla odcinka czasu do 1 godziny lub z dokładnością do 5 minut
dla odcinka czasu wynoszącego od 1 do 12 godzin.
Zakres ręcznej regulacji temperatury (zmiany temperatury dokonuje się naci-
skając przycisk Temperature”) wynosi 40°С 160°С z dokładnością do 20°С.
Za pomocą programu „MULTI-COOK” można przygotować wiele różnych
potraw. Skorzystaj z książki „100 przepisów” przygotowanych przez naszych
profesjonalnych kucharzy lub ze specjalnej tabeli temperatur zalecanych
przy gotowaniu różnych potraw i produktów (str. 99).
Program „STEAM”
Program przeznaczony jest do gotowania na parze warzyw, ryb, mięs, potraw
dietetycznych i wegetariańskich oraz dań dla dzieci. Sugerowany czas goto-
wania dla tego programu zależy od wybranego produktu: : „VEGETABLES”
(„WARZYWA”) 10 minut, „FISH” („RYBY”) 15 minut, „MEAT” („MIĘSO”) 40
minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w przedziale od 5
minut do 1 godziny z dokładnością do 1 minuty.
Do gotowania przy pomocy tego programu użyj specjalnego naczynia (wcho-
dzi on w skład zestawu):
1. Nalej do misy 600–1000 ml wody. Umieść w niej naczynie do gotowa-
nia na parze.
97
POL
Multicooker RMC-M4502E
2.
Odmierz i przygotuj produkty zgodnie z przepisem, rozłóż je równo-
miernie w naczyniu i umieść misę w podstawie urządzenia. Upewnij
się, że misa przylega do elementu grzewczego.
3. Postępuj zgodnie ze wskazówkami w punktach 3–9 rozdziału „Ogólne
zasady używania programów automatycznych”.
Program „FRY
Program przeznaczony jest do smażenia mięsa, warzyw, ryb, produktów
morza, półproduktów, itp. Czas przygotowywania potraw zależy od wybrane-
go rodzaju produktu: VEGETABLES” („WARZYWA”) 10 minut, „FISH” („RYBY”)
15 minut, „MEAT” („MIĘSO”) 40 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie
czasu gotowania w przedziale od 5 minut do 1 godziny z dokładnością do 1
minuty. Istnieje możliwość smażenia produktów przy otwartej pokrywie
multicookera.
Program „STEW
Program ten przeznaczony jest do duszenia warzyw, mięsa, ryb i owoców
morza, a także do przygotowywania mięs i ryb w galarecie oraz innych potraw,
wymagających długiego czasu gotowania. Sugerowany czas gotowania dla
danego programu wynosi 1 godzinę. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu
gotowania w przedziale od 10 minut do 12 godzin z dokładnością do 5 minut.
Program COOK”
Program przeznaczony jest do gotowania ryżu, kaszy gryczanej oraz innych
kasz. Sugerowany czas gotowania zależy od wybranego podprogramu
(„QUICK COOK”25 minut, „COOK” — 1 godzina, „OATMEAL” — 10 minut).
Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w przedziale od 5 minut
do 1 godziny 30 minut z dokładnością do 1 minuty („QUICK COOK”, „OATMEAL”)
oraz w przedziale od 30 minut do 2 godzin z dokładnością do 5 minut
(„COOK”).
Do gotowania kasz na mleku zaleca się używać mleko pasteryzowane o niskiej
zawartości tłuszczu. Aby mleko nie wykipiało i danie spełniło oczekiwania,
przed gotowaniem należy:
dokładnie płukać wszystkie rodzaje kaszy (ryż, kasza gryczana, kasza
jaglana, itp.), dopóki woda nie będzie czysta;
przed gotowaniem posmarować misę multicookera masłem;
przestrzegać proporcji, odmierzając składniki zgodnie ze wskazówkami
umieszczonymi w książce kucharskiej;
zmniejszać lub zwiększać ilość składników proporcjonalnie;
używając mleka pełnego, rozcieńczyć je z wodą pitną w proporcji 1:1.
Właściwości mleka i kasz, w zależności od pochodzenia i producenta, mogą
się różnić, co nieraz może mieć wpływ na rezultat gotowania.
Jeśli przy pomocy programu „COOK” oczekiwany rezultat nie został osiągnię-
ty, skorzystaj z uniwersalnego programu „MULTI-COOK”. Optymalna tempe-
ratura gotowania kaszy na mleku wynosi 100°С. Ilość składników oraz czas
gotowania należy ustalić w oparciu o przepis.
Program „PASTA
Program przeznaczony jest do gotowania wszelkiego rodzaju makaronów,
itp., a także do gotowania jajek i parówek. Sugerowany czas gotowania dla
tego programu wynosi 8 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu goto-
wania w przedziale od 2 do 20 minut z dokładnością do 1 minuty. Po uru-
chomieniu programu poczekaj na sygnał dźwiękowy informujący o osiągnię-
ciu przez wodę stanu wrzenia, następnie wrzuć składniki, zamknij pokrywkę
i naciśnij przycisk „Start”. Nastąpi odliczanie czasu do końca pracy programu
gotowania.
Podczas gotowania niektórych produktów (np. makaronu itp.) powstaje pia-
na. Aby zawartość misy nie wykipiała, produkty można gotować przy otwartej
pokrywie urządzenia.
Program „SOUP”
Program przeznaczony jest do gotowania różnego rodzaju zup, a także kom-
potów i napojów. Sugerowany czas gotowania dla tego programu wynosi 1
godzinę. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w przedziale od
10 minut do 8 godzin z dokładnością do 5 minut.
Program CAKE”
Program przeznaczony jest do pieczenia (keksów, biszkoptów, placków).
Sugerowany czas pieczenia dla tego programu wynosi 1 godzinę. Możliwe
jest ręczne ustawienie czasu gotowania w przedziale od 30 minut do 4
godzin z dokładnością do 5 minut.
III. DODATKOWE MOŻLIWOŚCI
Odpoczywanie ciasta
Pieczenie chleba
Przygotowanie founde
Robienie jogurtu
Smażenie na głębokim oleju
Pasteryzacja płynnych produktów
Podgrzewanie produktów dla dzieci
Sterylizacja naczyń i przedmiotów higieny osobistej
IV. AKCESORIA DODATKOWE
Dodatkowe akcesoria do multicookera można kupić oddzielnie. Pytania dotyczą-
ce asortymentu, możliwości nabycia oraz dopasowania akcesoriów do Państwa
urządzenia należy kierować do ocjalnego dealera w Państwa kraju.
RAM-CL1 uniwersalne szczypce do misy
Przeznaczone są do wygodnego wyjmowania misy z urządzenia wielofunk-
cyjnego. Pasują do mis o pojemności od 1 do 6 litrów. Można ich używać
również w multicookerach innych rm. Wykonane są ze stali. Gumowe koń-
cówki szczypiec zapewniają łatwe i pewne uchwycenie misy. Nadają się do
mycia w zmywarce.
RHP-M1 — szynkowar
Przeznaczony jest do wyrobu szynki, rolady oraz innych wyrobów z mięsa,
drobiu lub ryb z dodatkiem różnych przypraw i nadzień. Możesz ywać
szynkowaru w multicookerze, piekarniku, kombiwarze lub po prostu w zwy-
kłym garnku o odpowiednich rozmiarach.
RAM-FB1 koszyk do smażenia na głębokim oleju
Przeznaczony jest do przygotowywania produktów w rozgrzanym lub wrzą-
cym tłuszczu (we frytkownicy). Wyprodukowany jest ze stali nierdzewnej,
posiada zdejmowany uchwyt i haczyk do umieszczania na misie w celu
ułatwienia wylewania zużytego tłuszczu. Pasuje do wszystkich mis o pojem-
ności ponad 3 litry. Koszyka można używać w urządzeniach wielofunkcyjnych
innych rm. Można myć w zmywarce do naczyń.
RAM-G1 komplet słoiczków do jogurtu z datownikiem (4 szt.)
Przeznaczony do przygotowywania jogurtów (patrz: dodatkowe możliwości).
Słoiki posiadają datowniki, pozwalające ustawić termin przydatności do
spożycia. Można ich używać w multicookerach innych rm.
RB-C502 misa z ceramiczną powłoką wyprodukowaną przez ANATO® (Korea)
Pojemność: 5 litrów. Cechuje zwiększona odporność na uszkodzenia mechanicz-
ne, powłoka wewnętrzna misy zapobiega przywieraniu oraz posiada wspaniałe
właściwości przewodzenia ciepła, dzięki czemu jedzenie smaży się i dusi równo-
miernie w ciągu całego procesu gotowania. Misa ta była specjalnie opracowana w
celu zwiększenia jakości procesu smażenia, pieczenia i gotowania kaszy na mleku.
Można jej używać oddzielnie jako pojemnik do przechowywania produktów i
przygotowywania dań w piekarniku. Można myć w zmywarce do naczyń.
RB-S500 — misa ze stali
Pojemność: 5 litrów. Cechuje ją duża odporność na uszkodzenia mechaniczne.
Polecana jest do gotowania różnego rodzaju zup, kompotów, dżemów i kon-
tur. Można w niej używać blendera, miksera i innych przyborów kuchennych
w celu przygotowania puree z warzyw, owoców lub zup-przecierów. Nie zaleca
się używania misy do smażenia i pieczenia. Można myć w zmywarce do naczyń.
V. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
URZĄDZENIA
Przed czyszczeniem urządzenie upewnij się, że jest ono odłączone od prądu
i że całkowicie wystygło. Używaj miękkiej ściereczki i nierysujących środków
do czyszczenia naczyń. Zaleca się czyścić urządzenie od razu po jego użyciu.
Przed pierwszym użyciem lub w celu usunięcia zapachów po gotowaniu za-
leca się gotowanie połówki cytryny przez 15 minut w programie „STEAM-FISH”.
ZABRANIA SIĘ używania rysujących środków do czyszczenia, ostrych zmywaków
oraz agresywnych substancji chemicznych. Zabrania się zanurzanie obudowy
urządzenia w wodzie lub płukanie jej pod strumieniem bieżącej wody.
Korpus urządzenia czyścić w razie potrzeby.
Misę należy czyścić po każdym użyciu. Można ją myć w zmywarce do naczyń.
Po umyciu misy przetrzyj suchą ściereczką jej wewnętrzną powierzchnię.
Wewnętrzną aluminiową pokrywę oraz zdejmowany zawór pary należy czyś-
cić każdorazowo po użyciu urządzenia.
W celu oczyszczenia wewnętrznej pokrywy:
1. Otwórz pokrywę urządzenia.
2. Po wewnętrznej stronie pokrywy naciśnij jednocześnie do środka dwa
plastikowe elementy mocujące.
3. Nie używając siły pociągnij do siebie i w dół wewnętrzną aluminiową
pokrywę tak, żeby odłączyła się ona od podstawowej pokrywy.
4. Przetrzyj powierzchnię obu pokryw wilgotną szmatką lub chusteczką.
W razie potrzeby umyj zdjętą pokrywę pod strumieniem bieżącej wody,
używając środka do mycia naczyń. Nie zaleca się mycia w zmywarce.
5.
Wstaw aluminiową pokrywę w górne rowki, połącz z podstawową
pokrywą urządzenia i lekko naciśnij elementy mocujące do momentu
ich zatrzaśnięcia. Wewnętrzna aluminiowa pokrywa powinna trwale
przylegać do pokrywy.
Zawór pary znajduje się na wierzchniej pokrywie urządzenie. Aby go oczyścić:
1.
Ostrożnie zdejmij pokrywę zaworu pary, pociągającza występ do góry
i na siebie.
2. Przekręć podstawę zaworu odwrotnie do ruchu wskazówek zegara (w
kierunku <open>) do oporu i zdejmij ją.
3. Delikatnie zdejmij gumkę z podstawy zaworu. Przemyj wszystkie części
zaworu, przestrzegając zasad czyszczenia.
Uwaga! Aby zapobiec deformacji gumki zaworu, zabrania się jej skręcania
lub rozciągania.
4. Upewnij się, że urządzenie zostało złożone poprawnie: wstaw gumkę na
miejsce, połącz rowki podstawowej części zaworu z odpowiednimi rowkami
na wewnętrznej stronie zaworu i przekręćzgodnie z ruchem wskazówek
zegara (w kierunku <close>). Włóż zawór pary do gniazda na pokrywie
urządzenia tak, aby wypukła część zaworu znajdowała się z tyłu urządzenia.
Podczas gotowania posiłków może powstawać kondensat, który w danym
modelu zbiera się w specjalnej szczelinie na korpusie urządzenia wokół misy
i spływa do pojemnika umieszczonego z tyłu urządzenia. Kondensat łatwo
można usunąć przy pomocy ściereczki.
98
VI. WSKAZÓWKI, DOTYCCE PRZYGOTOWYWANIA POTRAW
Błędy popełniane przy przygotowywaniu potraw oraz sposoby ich uniknięcia
W niniejszym rozdziale zebrane typowe błędy popełniane podczas przygotowywania potraw w multicookerach,
ponadto wskazane są ich możliwe przyczyny oraz sposoby ich uniknięcia.
DANIE NIE UGOTOWO SIĘ DO KOŃCA
Możliwe przyczyny problemu Rozwiązanie
Pokrywa urządzenia była otwarta lub niedokładnie zamknięta, dlatego
temperatura gotowania nie była dostatecznie wysoka.
Podczas gotowania nie otwieraj pokrywy multicookera bez powodu.
Zamykaj pokrywę do jej zatrzaśnięcia. Upewnij się, że nic nie prze-
szkadza szczelnemu zamknięciu pokrywy urządzenia i guma uszczel-
niająca na wewnętrznej pokrywie nie jest zdeformowana.
Misa źle przylegała do elementu grzewczego, dlatego temperatura
gotowania nie była dostatecznie wysoka.
Misa powinna być wstawiona w obudowie urządzenia równo, dobrze
przylegając dnem do elementu grzewczego.
Upewnij się, że wewnątrz obudowy urządzenia nie ma obcych przed-
miotów. Nie dopuszczaj do zabrudzenia elementu grzewczego.
Nieprawidłowy dobór składników dania. Dane składniki nie pasują
do przygotowania potrawy wybranym sposobem lub wybrany został
nieprawidłowy program gotowania.
Pokrojone składniki są zbyt duże, zastosowano nieprawidłową pro-
porcję składników potrawy.
Ustawiono nieprawidłowy czas gotowania.
Wybrany wariant przepisu nie nadaje się do przygotowania w danym
urządzeniu wielofunkcyjnym.
Zaleca się korzystać ze sprawdzonych (dopasowanych do tego mo-
delu urządzenia) przepisów. Używaj przepisów, którym rzeczywiście
możesz zaufać.
Składniki, sposób ich krojenia, proporcje składników, wybór progra-
mu i czasu gotowania powinny być zgodne z wybranym przepisem.
Gotowanie na parze: w misie było zbyt mało wody, co spowodowało
niedostateczną ilość pary.
Nalewaj do misy wodę w ilości podanej w przepisie. W przypadku wąt-
pliwości należy sprawdzić poziom wody w trakcie gotowania.
Smażenie:
Do misy nalano zbyt dużo oleju.
Nadmiar płynu w misie.
W przypadku zwykłego smażenia wystarczy, żeby olej pokrywał dno
misy cienką warstwą.
W przypadku smażenia we frytkownicy należy przestrzegać zaleceń
ukazanych w przepisie.
Nie zamykaj pokrywy multicookera, jeśli nie zalecono tego w przepisie.
Mrożone produkty przed smażeniem należy rozmrozić i zlać z nich wodę.
Gotowanie: kipi zawartość misy przy gotowaniu produktów o podwyż-
szonej kwasowości.
Niektóre produkty wymagają przygotowania przed gotowaniem: przemy-
cia, obsmażenia, itp. Postępuj według wybranego przez Państwa przepisu.
Pieczenie (ciasto się nie
dopiekło):
Podczas odprężania ciasto przywarło do
wewnętrznej pokrywy i zakryło zawór, przez
który uchodzi para.
Wkładaj do misy mniejszą ilość ciasta.
Do misy włożono zbyt dużą ilość ciasta.
Wyjmij ciasto z misy, przewróć je i włóż z powrotem do misy, po czym
kontynuuj proces pieczenia. Następnym razem włóż do misy mniejszą
ilość ciasta.
PRODUKT PRZEGOTOWAŁ SIĘ
Błędnie wybrano rodzaj produktu lub popełniono błąd przy ustawiania
(obliczaniu) czasu gotowania. Zbyt mała ilość składników.
Użyj sprawdzonego (dopasowanego do danego modelu urządzenia)
przepisu. Składniki, sposób ich krojenia, proporcje składników, wybór
programu i czasu gotowania powinny być zgodne z wybranym przepisem.
Po przygotowaniu danie zbyt długo przebywało w trybie podgrzewania
automatycznego.
Nie zaleca się zbyt długiego działania funkcji podgrzewania automa-
tycznego. Jeśli w Państwa modelu multicookera możliwe jest odłączenie
danej funkcji, możesz skorzystać z tej opcji.
PODCZAS GOTOWANIA ZAWARTOŚĆ MISY KIPI
Podczas gotowania kaszy na mleku wykipiało mleko.
Jakość i właściwości mleka mogą zależeć od miejsca i warunków, w jakich
zostało wyprodukowane. Zalecamy używanie tylko mleka UHT o zawar-
tości tłuszczu do 2,5%. W razie potrzeby mleko można rozcieńczyć z wodą
(szczegóły patrz str. 97).
Składniki przed gotowaniem nie były przygotowane lub były przy-
gotowane nieprawidłowo (np. niedokładnie przemyte, itp.).
Zastosowano nieodpowiednie proporcje lub nieprawidłowo wybra-
no rodzaj produktu.
Użyj sprawdzonego (dopasowanego do danego modelu urządzenia)
przepisu. Składniki, sposób ich wcześniejszego przygotowania oraz
proporcje składników powinny być zgodne z wybranym przepisem.
Kasze, mięso, ryby i owoce morza zawsze płucz tak długo, aż woda
będzie czysta.
DANIE PRZYPALA SIĘ
Misa była niedomyta po poprzednim gotowaniu.
Uszkodzona jest nieprzywierająca powłoka misy.
Przed rozpoczęciem gotowania upewnij się, że misa jest dokładnie umy-
ta i że powłoka misy nie jest uszkodzona.
Ilość składników w misy jest mniejsza niż zalecania w przepisie.
Użyj sprawdzonego (dopasowanego do danego modelu urządzenia)
przepisu.
Ustawiono zbyt długi czas gotowania.
Skróć czas gotowania lub przestrzegaj zaleceń przepisu, dostosowanego
do danego modelu urządzenia.
Smażenie: nie nalano oleju do misy; nie mieszano lub zbyt późno
przewrócono na drugą stronę smażone produkty.
W przypadku zwykłego smażenia nalej olej tak, by pokrywał dno misy
cienką warstwą.
Aby produkty smażyły się równomiernie, należy je co jakiś czas mieszać
lub przewracać na drugą stronę.
Duszenie: zbyt mało płynu w misie.
Nalewaj do misy więcej płynu. W czasie gotowania nie otwieraj pokrywy
urządzenia bez potrzeby.
Gotowanie: zbyt mało płynu w misie (nie przestrzegano proporcji
składników).
Przestrzegaj odpowiednich proporcji płynów i składników stałych.
Pieczenie: przed pieczeniem nie posmarowano wewnętrznej powierzch-
ni misy olejem.
Przed włożeniem ciasta do misy posmaruj dno i ścianki misy olejem (nie
należy nalewać oleju do misy!).
KROJONY PRODUKT STRACIŁ SWÓJ KSZTT
Produkt był zbyt często mieszany w misie. Podczas zwykłego smażenia mieszaj danie nie częściej niż co 5–7 minut.
Ustawiono zbyt długi czas gotowania.
Skróć czas gotowania lub przestrzegaj do zaleceń przepisu, dostosowa-
nego do danego modelu urządzenia.
WYPIEK Z ZAKALCEM
Użyto niewłaściwych składników, które dały nadmiar płynu (soczyste
owoce lub warzywa, mrożone owoce, śmietana, itp.).
Wybieraj składniki zgodnie z przepisem. Staraj się nie wybierać składników,
które zawierają dużo płynu lub używaj ich w minimalnych ilościach.
Przetrzymano gotowy wypiek w zamkniętym urządzeniu.
Staraj się wyjmować wypiek z urządzenia wielofunkcyjnego od razu po
jego upieczeniu. W razie potrzeby możesz zostawić produkt w urządzeniu
na krótki czas z włączoną funkcją podgrzewania automatycznego.
WYPIEK NIE WYRÓSŁ
Jajka z cukrem były źle ubite.
Użyj sprawdzonego (dopasowanego do danego modelu urządzenia)
przepisu. Składniki, sposób ich wcześniejszego przygotowania oraz pro-
porcje składników powinny być zgodne z wybranym przepisem.
Ciasto z proszkiem do pieczenia stało zbyt długo.
Nie przesiano mąki lub ciasto zostało źle wyrobione.
Popełniono błędy przy dodawaniu składników.
Wybrany przepis nie nadaje się do przyrządzania w danym modelu
multicookera.
W multicookerze REDMOND w programie „STEW i „SOUP” w przypadku zbyt małej ilości płynu w misy włącza się system
ochrony przed przegrzaniem urządzenia. W takiej sytuacji program gotowania zatrzymuje się i urządzenie przechodzi
do trybu podgrzewania automatycznego.
Zalecany czas przygotowania różnych produktów na parze
# Produkt Waga, g (ilość) Ilość wody, ml Czas gotowania, min.
1 Filet z wieprzowiny / wołowiny (kawałki 1,5 х 1,5 cm) 500 500 20/30
2 Filet z baraniny (kawałki 1,5 х 1,5 cm) 500 500 30
3 Filet z kurczaka (kawałki 1,5 х 1,5 cm) 500 500 15
4 Pulpety / kotlety 180 (6 szt.)/450 (3 szt.) 500 10/15
5 Ryba (let) 500 500 10
6 Krewetki do sałatek (oczyszczone, gotowane-zamrożone) 500 500 5
99
POL
Multicooker RMC-M4502E
# Produkt Waga, g (ilość) Ilość wody, ml Czas gotowania, min.
7 Ziemniaki (kawałki 1,5 х 1,5 cm) 500 500 20
8 Marchew (kawałki 1,5 х 1,5 cm) 500 500 30
9 Burak (kawałki 1,5 х 1,5 cm) 500 500 1 godz. 20 min.
10 Warzywa (mrożone) 500 500 15
11 Jajko na parze 3 szt. 500 10
Należy pamiętać, że są to ogólne zalecenia. Rzeczywisty czas gotowania może różnić się od zalecanego w zależności od
jakość produktów, a także od indywidualnych preferencji smakowych.
Zalecenia dotyczące ustawienia temperatury dla programu „MULTI-COOK”
Temperatura, °С Zalecenia dotyczące korzystania z programu (zobacz także książkę z przepisami):
40 Odpoczywanie ciasta, przygotowanie jogurtu
60 Pasteryzacja, przygotowanie zielonej herbaty, jedzenia dla dzieci
80 Robienie twarogu, przygotowanie grzanego wina
100 Przygotowanie bezy, kontur
120 Przygotowanie mięsa duszonego i golonki
140 Wędzenie, obsmażanie gotowych dań w celu nadania im chrupiącej skórki
160 Smażenie na głębokim oleju
Tabela programów gotowania (ustawienia fabryczne)
Zalecenia użytkowania
Temperatura, °C
Sugerowany czas
gotowania
Zakres czasu/dokładność
ustawień
Opóźniony start,
godzina
Oczekiwanie na
przejście do trybu pracy
Podgrzewanie
automatyczne
STEAM
Gotowanie na parze warzyw
115–120
10 min.
5 min.– 1 godzina / 1 min. 24 + +Gotowanie na parze mięsa 40 min.
Gotowanie na parze ryb 15 min.
FRY
Smażenie warzyw
150–155
10 min.
5 min.– 1 godzina / 1 min. + +Smażenie mięs 40 min.
Smażenie ryb 15 min.
STEW
Duszenie mięsa, przygotowywanie mięs
i ryb w galarecie oraz innych potraw
wymagających długiego czasu gotowa-
nia
90 1 godzina 10 min.– 12 godzin / 5 min. 24 +
MULTI-COOK
Gotowanie róż-
nych potraw z
możliwością
ustawienia tem-
peratury i czasu
gotowania
Gotowanie warzyw
Zakres
40–160, z
dokładnością
do 20°С
15 min.
5 min.— 1 godzina / 1 min.
1 godzina — 12 godzin /5
min.
24 + +
Gotowanie ryb 20 min.
Gotowanie mięsa 40 min.
PASTA
Gotowanie różnego rodzaju makaro-
nów, pierogów itp. Gotowanie jajek i
parówek.
118–120 8 min. 2 min.– 20 min. / 1 min. + +
QUICK COOK Gotowanie ryżu oraz kasz na wodzie 110 25 min. 5 min. 1,5 godziny / 1 min. 24 +
COOK Gotowanie pilawu 120–125 1 godzina 30 min.– 2 godziny / 5 min. 24 +
Zalecenia użytkowania
Temperatura, °C
Sugerowany czas
gotowania
Zakres czasu/dokładność
ustawień
Opóźniony start,
godzina
Oczekiwanie na
przejście do trybu pracy
Podgrzewanie
automatyczne
COOK-
-OATMEAL
Gotowanie kasz na mleku. Gotowanie
warzyw
90 10 min. 5 min. 1,5 godziny / 1 min. 24 +
SOUP Przeznaczony do gotowania zup 90 1 godzina 10 min. – 8 godzin / 5 min. 24 +
CAKE
Przeznaczony do pieczenia (keksów,
biszkoptów, placków), przeróżnych za-
piekanek i suetów
110–122 1 godzina 30 min.– 4 godziny / 5 min. 24 +
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Komunikat na wyświet-
laczu o błędzie
Możliwa przyczyna problemu Rozwiązanie problemu
Е1— Е3
Błąd systemowy, możliwe uszkodzenie układu
sterowania lub elementu grzewczego.
Odłącz urządzenie od prądu, pozwól mu ostygnąć. Dokładnie zamknij
pokrywę i włącz urządzenie do prądu. Jeśli po ponownym włączeniu
urządzenia problem nie znika, zgłoś się do autoryzowanego centrum
serwisowego.
Błąd Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Nie włącza się. Brak prądu. Sprawdź napięcie w sieci.
Danie gotuje się zbyt
długo.
Przerwa w dopływie prądu. Sprawdź napięcie w sieci.
Między misą a elementem grzewczym znajduje się obcy przedmiot.
Usuń obcy przedmiot.
Misa w obudowie urządzenia stoi nierówno. Postaw misę równo, bez przechyleń.
Zabrudzony element grzewczy.
Odłącz urządzenie od prądu, pozwól mu ostygnąć.
Wyczyść element grzewczy.
VIII. WARUNKI GWARANCJI
Dany produkt objęty jest 2 lata gwarancją liczoną od daty zakupu. W ciągu całego okresu gwarancyjnego producent
zobowiązuje się do usunięcia wad fabrycznych (spowodowanych nieodpowiednią jakością materiałów lub błędem w
produkcji urządzenia) poprzez naprawę, wymianę części lub całego urządzenia. Gwarancja nabiera mocy tylko wów-
czas, jeśli data zakupu potwierdzona jest pieczątką sklepu i podpisem sprzedawcy na karcie gwarancyjnej. Gwarancja
obejmuje wyłącznie urządzenia, które były używane zgodnie z instrukcją obsługi, nie były naprawiane, nie były roz-
kładane na części oraz nie były uszkodzone wskutek nieprawidłowego użytkowania, a także urządzenia które posia-
dają komEet akcesoriów. Gwarancja nie obejmuje zwykłego zużycia eksploatacyjnego urządzenia oraz takich ele-
mentów jak ltry, żarówki, pokrycia ceramiczne i teonowe, gumowe uszczelki itp.
Ustalony przez producenta okres użytkowania urządzenia wynosi 5 lat od dnia jego kupna pod warunkiem, że
urządzenie użytkowane jest zgodnie z niniejszą instrukcją i obowiązującymi normami technicznymi.
Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania, a także samo urządzenie należy oddać do
punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzucać tego typu wyrobów wraz ze
zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Redmond RMC-M4502E Instrukcja obsługi

Kategoria
Małe urządzenia kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi