Redmond RMC-M4500E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
90
Zanim zaczniesz korzystać z danego urządzenia, uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi i zachowaj ją, by móc sięgnąć po nią w razie potrzeby.
Odpowiednie ytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego
dzia
łania.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Producent nie ponosi odpowiedzialności za usz-
kodzenia spowodowane w wyniku nieprzestrzegania
zasad bezpieczeństwa oraz zasad użytkowania
urządzenia.
Dane urządzenie elektryczne jest
urządzeniem wielofunkcyjnym do gotowania
potraw w warunkach bytowych i może być
używane w mieszkaniach, domach pod-
miejskich, pokojach hotelowych, pomieszc-
zeniach gospodarczych sklepów, biur lub w
innych podobnych warunkach eksploatacji
nieprzemysłowej. Przemysłowe lub jakiekol-
wiek inne wykorzystanie urządzenia niez-
godne z przeznaczeniem będzie uważane
za naruszenie warunków należytej eksp
-
loatacji wyrobu. W takim przypadku produ-
cent nie ponosi odpowiedzialności za
możliwe następstwa.
Przed podłączeniem urządzenia do prądu
sprawdź czy poziom napięcia, na jakie
urządzenie zostało wyprodukowane odpow-
iada napięciu sieciowemu (patrz: dane tech-
niczne lub tabliczka znamionowa urządzenia).
Używaj przedłużacza, którego moc jest do-
pasowana do mocy podłączonego
urządzenia niezgodność parametrów
może spowodować zwarcie lub zapalenie
się przewodu zasilającego.
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do
gniazda z uziemieniem – jest to obowiązkowy
wymóg bezpieczeństwa mający na celu
zapobiegnięcie porażeniu prądem. Używając
przedłużacza upewnij się, że on też posiada
uziemienie.
UWAGA! Podczas pracy urządzenia jego obudowa,
misa oraz elementy metalowe nagrzewają się. Należy
zachować ostrożność. Używaj rękawic kuchennych.
Aby zapobiec poparzeniu gorącą parą, nie pochylaj
się nad urządzeniem przy otwieraniu pokrywy.
Wyłączaj urządzenie z gniazdka sieciowego
po każdym użyciu, a także podczas jego
POL
91
RMC-M4500E
91
czyszczenia lub przenoszenia. Wyjmuj prze-
wód zasilający z gniazdka suchymi rękami,
trzymając go za wtyczkę, a nie za przewód.
Nie przytrzaskuj przewodu drzwiami oraz
trzymaj przewód zasilający z daleka od
nagrzanych powierzchni. Pilnuj, żeby prze-
wód nie skręcał się i nie zaginał, a także aby
nie dotykał ostrych przedmiotów i krawędzi.
PAMIĘTAJ: przypadkowe uszkodzenie przewodu
zasilającego może doprowadzić do usterek, które nie
objęte gwarancją i które mogą doprowadzić do
porażenia prądem. Uszkodzony przewód zasilający
należy jak najszybciej wymienić w punkcie ser-
wisowym.
Nie stawiaj urządzenia na miękkim podłożu,
nie nakrywaj go w trakcie pracy może to
spowodować przegrzanie i awarię urządzenia.
Zabrania się używania urządzenia na świeżym
powietrzu dostanie się wilgoci lub obcych
przedmiotów do wnętrza korpusu urządzenia
może spowodować jego poważne uszkodze-
nie.
Przed czyszczeniem urządzenia upewnij się,
że jest ono odłączone od prądu i całkowicie
wystygło. Przestrzegaj zasad dotyczących
czyszczenia i konserwacji urządzenia.
ZABRANIA SIĘ zanurzać obudowę urządzenia w
wodzie lub umieszcz ją pod strumieniem wody!
Dane urządzenie nie jest przeznaczone do
wykorzystania przez ludzi (łącznie z dziećmi),
z upośledzoną sprawnością zyczną lub
psychiczną, z zaburzeniami nerwowymi bądź
brak im doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem
przypadków, gdy osoby takie znajdują się pod
nadzorem lub podczas przeprowadzanego
dla nich instruktażu, odnośnie wykorzystan-
ia danego urządzenia, przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzie-
ci powinny znajdować się pod nadzorem, aby
nie dopuścić do zabawy z urządzeniem, jego
częściami oraz jego opakowaniem fabryc-
znym. Czyszczenie i obsługa urządzenia nie
powinny być wykonywane przez dzieci bez
kontroli ze strony dorosłych.
92
Charakterystyka techniczna
Model ............................................................................................................. RMC-M4500E
Moc .............................................................................................................................. 700 W
Napięcie .................................................................................................220–240 V, 50 Hz
Pojemność misy ................................................................................................................ 5 l
Pokrycie misy .................................... antyadhezyjno ceramiczna ANATO® (Korea)
Zawór wypuszczania pary .......................................................................... zdejmowany
Wyświetlacz .....................................................................................................cyfrowy LED
Programy
1. RICE/GRAIN (RYŻ/KASZE)
2. PILAF (PILAW)
3. STEAM (PARA)
4. SOUP (ZUPA)
5. BOIL (GOTOWANIE)
6. OATMEAL (KASZA NA MLEKU)
7. STEW (DUSZENIE)
8. BAKE (WYPIEKI)
9. FRY (SMAŻENIE)
10. YOGURT (JOGURT)
Funkcje
Podgrzewanie automatyczne ................................................................... do 24 godzin
Wstępne odłączenie podgrzewania automatycznego ........................................ jest
Odgrzewanie potraw ..................................................................................do 24 godzin
Opóźniony start ............................................................................................ do 24 godzin
Zestaw
Multicooker ze wstawioną wewnątrz misą RB-C502 ....................................... 1 szt.
Naczynie do gotowania na parze ........................................................................... 1 szt.
Miarka............................................................................................................................. 1 szt.
Łyżka płaska ................................................................................................................. 1 szt.
Chochla .......................................................................................................................... 1 szt.
Zabrania się dokonywać
prób samodzielnej naprawy
urządzenia lub wprowadza-
nia zmian w jego budowie.
Wszystkie prace związane z
obsługą i naprawą
urządzenia powinny być
dokonywane przez autory-
zowane centrum serwisowe.
Prace wykonane nieprofes-
jonalnie mogą spowodować
awarię urządzenia.
misą i płytą grzewczą nie powinny znajdować się żadne przedmioty.
Ustawienie czasu gotowania
W multicookerze REDMOND RMC-M4500E przewidziana jest możliwość zmiany
czasu gotowania, ustawianego domyślnie dla każdego programu. Dokładność
zmiany i możliwy zakres ustawianego czasu zależy od wybranego programu
gotowanie.
1.
Po wybraniu programu gotowania, naciskając przycisk “HOUR”, ustaw
pożądaną ilość godzin. Naciskając przycisk “MIN” ustaw ilość minut. W celu
szybkiej zmiany wartości naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk.
2.
Aby ustawić czas gotowania mniejszy niż godzina, w trybie ustawienia
godzin naciśnij przycisk “HOUR” do zerowania wartości, następnie
naciskając przycisk “MIN” ustaw pożądaną ilość minut.
3.
Po skończeniu ustawienia czasu gotowania (wyświetlacz nadal miga)
przejdź do następnego etapu zgodnie z algorytmem wybranego programu
gotowania. Aby anulować dokonane ustawienia naciśnij przycisk “REHEAT/
CANCEL, a następnie wprowadź cały program gotowania ponownie.
Dla wygody użytkowania zakres zadawanego czasu w programach gotowania
zaczyna się od wartości minimalnych. Pozwala to przedłużyć nieduży czas
działania programu, jeżeli w czasie podstawowym danie jeszcze nie zostało
przygotowane.
W programach “STEAM”, “SOUP”, “PILAF” odliczanie ustalonego czasu gotowania
zaczyna się, gdy urządzenie osiągnie ustawiony tryb temperaturowy. Na przykład,
po uruchomieniu programu “STEAM” odliczanie wsteczne ustawionego czasu
gotowania rozpocznie się tylko po zagotowaniu się wody i powstaniu
wystarczającej ilości pary w misie.
Funkcja Opóźniony start”
Funkcja opóźnionego startu pozwala ustawić interwał czasu, po upływie którego
danie powinno być gotowe. Ustawiając czas opóźnionego startu, należy
uwzględnić w tym okresie czasu czas działania wybranego programu gotowania.
Zakres ustawień od 1 do 24 godzin z dokładnością ustawienia 10 minut.
1. Naciskając przycisk “MENU” wybierz potrzebny program gotowania.
2.
Naciśnij przycisk “TIMER” dla wprowadzenia czasu opóźnionego startu.
Zapali się lampka kontrolna “TIMER” na wyświetlaczu, a czasomierz zacznie
mrugać.
3.
Przy pomocy przycisku “HOUR” ustaw ilość godzin w formacie
24-godzinowym, przy pomocy przycisku “MIN” ustaw ilość minut. W celu
szybkiej zmiany wartości naciśnij i przytrzymuj odpowiedni przycisk.
4.
Aby ustawić czas gotowania mniejszy niż godzina, naciśnij na przycisk
“HOUR” do wyzerowania wartości godzin, następnie naciskając przycisk
“MIN” ustaw pożądaną ilość minut.
5. Aby anulować dokonane ustawienia naciśnij przycisk “REHEAT/CANCEL, a
następnie wprowadź cały program gotowania ponownie.
6.
Po zakończeniu ustawiania czasu opóźnionego startu naciśnij przycisk
“START”. Zapali się lampka kontrolna przycisku “START”, rozpocznie się
odliczanie wsteczne czasu do zakończenia procesu gotowania. Po upływie
ustawionego czasu danie będzie gotowe.
Jeżeli ustawiony czas opóźnionego startu będzie mniejszy lub taki sam, jak
ustalony czas działania programu, proces gotowania rozpocznie się od razu
po naciśnięciu przycisku “START”.
Funkcja opóźnionego startu dostępna jest dla wszystkich automatycznych
programów gotowania za wyjątkiem programu “FRY”.
Nie jest zalecane używanie funkcji opóźnionego startu, jeśli przepis zawiera
produkty szybko psujące się (jajka, świeże mleko, mięso itd.).
Przy ustawianiu czasu opóźnionego startu należy uwzględnić, że odliczanie
czasu w programach “STEAM”, “SOUP”, “BOIL zaczyna się tylko po osiągnięciu
przez multicooker wymaganej temperatury.
Funkcja podtrzymywania temperatury (podgrzewanie automa-
tyczne)
Włącza się automatycznie po zakończeniu programu gotowania i podtrzymuje
Uchwyt na chochlę/łyżkę ......................................................................................... 1 szt.
Książka “100 przepisów kulinarnych” ................................................................... 1 szt.
Instrukcja użytkowania ............................................................................................. 1 szt.
Książeczka serwisowa ............................................................................................... 1 szt.
Przewód zasilający ...................................................................................................... 1 szt.
Producent ma prawo do wniesienia zmian w designie i zestawie wyrobu, a
także do zmiany charakterystyki technicznej w procesie doskonalenia swojej
produkcji bez dodatkowego zawiadomienia o tych zmianach.
Budowa modelu
A1
1. Pokrywa urządzenia
2. Gumowy pierścień
uszczelniający
3. Zdejmowana pokrywa
wewnętrzna
4. Zawór wypuszczania pary
5. Misa
6. Przycisk otwierania pokrywy
7. Panel sterowania z
wyświetlaczem
8. Obudowa
9. Podstawa
10. Uchwyt do przenoszenia
11. Zawór wypuszczania pary
12. Chochla
13. Łyżka płaska
14. Miarka
15. Naczynie do gotowania na
parze
16. Przewód zasilajacy
17. Uchwyt na chochlę/łyżkę
Przeznaczenie przycisków
A2
1.
«REHEAT/CANCEL» — włączenie/odłączenie funkcji odgrzewania dań,
przerwanie pracy programu gotowania, anulowanie dokonanych ustawień
2. «TIMER» włączenie trybu ustawienia czasu opóźnionego startu
3. Wyświetlacz
4. «HOUR» — wybór ilości godzin w trybach ustawienia czasu gotowania i
opóźnionego startu
5. “START” włączenie wybranego trybu gotowania; wstępne odłączenie i
późniejsze włączenie podgrzewania automatycznego
6.
“MIN”wybór ilości minut w trybach ustawienia czasu gotowania i
opóźnionego startu
7. “MENU” — wybór automatycznego programu gotowania
Budowa wyświetlacza
A3
1. Lampka kontrolna czasu gotowania/ czasu opóźnionego startu
2. Lampka kontrolna działania funkcji podgrzewania automatycznego
3. Lampka kontrolna działania funkcji opóźnionego startu
4. Lampka kontrolna wybranego programu gotowania
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Ostrożnie rozpakuj urządzenie i wyjmij je z pudełka, zdejmij wszystkie opak-
owania i naklejki reklamowe, za wyjątkiem naklejki z numerem seryjnym.
Brak numeru seryjnego na urządzeniu powoduje automatyczne pozbawienie
gwarancji producenta.
Przetrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Przemyj misę ciepłą wodą z
płynem do mycia naczyń. Przy pierwszym użyciu może pojawić się nieprzyjem-
ny zapach, nie świadczy to jednak o uszkodzeniu urządzenia. W takim przy-
padku należy przeczyścić urządzenie.
UWAGA! Nie należy używać urządzenia, jeśli zostały w nim stwierdzone jakiekol-
wiek uszkodzenia.
II. OBSŁUGA URZĄDZENIA
Przed pierwszym użyciem
Postaw urządzenie na równej poziomej powierzchni tak, aby wychodząca przez
zawór gorąca para nie traała na tapetę, powłoki dekoracyjne, urządzenia
elektryczne oraz inne przedmioty lub materiały, które mogą zostać uszkodzone
wskutek podwyższonej wilgotności i temperatury.
Przed gotowaniem upewnij się, że zewnętrzne i widoczne wewnętrzne elemen
-
ty multicookera nie mają żadnych uszkodzeń, odprysków i innych wad. Między
POL
93
RMC-M4500E
Program “RICE/GRAIN”
Program ten zalecany jest do gotowania na szybko różnych rodzajów kasz i ich
mieszanek, gotowanie dodatków do dań głównych. Czas gotowania domyślnie
30 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w zakresie od 5
minut do 1 godziny 30 minut z dokładnością ustawienia
1 minuta.
Program “PILAF”
Program jest zalecany do gotowania różnych rodzajów pilawu. Czas gotowania
domyślnie — 60 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w za-
kresie od 5 minut do 2 godzin z dokładnością ustawienia 5 minut. Odliczanie
wsteczne czasu pracy programu gotowania zaczyna się po osiągnięciu stanu
roboczego.
Program “STEAM”
Zalecany jest do gotowania na parze warzyw, ryb, mięsa, dań dietetycznych i
wegetariańskich, posiłków dla dzieci. Czas gotowania domyślnie — 30 minut.
Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w zakresie od 10 minut do 2
godzin z dokładnością ustawienia 5 minut. Odliczanie wsteczne czasu pracy
programu gotowania zaczyna się po zagotowaniu się wody i osiągnięcia
wystarczającej gęstości pary w misie.
Do gotowania na parze używaj specjalnego naczynia (wchodzi w skład zestawu):
1. Nalej do misy 600–1000 ml wody. Wstaw do misy naczynie do gotowania
na parze.
2. Odmierz i przygotuj produkty zgodnie z przepisem kulinarnym, równomi-
ernie rozłóż je w pojemniku i wstaw misę do urządzenia. Upewnij się, że
misa ściśle przylega do elementu grzewczego.
3.
Kieruj się wskazówkami, zawartymi w rozdziale Ogólny tryb działania przy
użyciu programów automatycznych”.
Jeżeli nie korzystasz z ustawień automatycznych czasu w danym programie,
stosuj tabelę “Zalecany czas gotowania różnych produktów na parze.
Program “SOUP”
Program jest zalecany do gotowania różnych pierwszych dań (rosół, różne
rodzaje zup), gotowania galarety mięsnej oraz kompotów i napojów. Czas
gotowania domyślnie 60 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu
gotowania w zakresie od 20 minut do 8 godzin z dokładnością ustawienia 5
minut. Odliczanie wsteczne czasu działania programu gotowania zaczyna się
po osiągnięciu temperatury roboczej w misie.
Program “BOIL
Zalecany jest do gotowania warzyw i roślin strączkowych. Czas gotowania
domyślnie — 40 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w za-
kresie od 5 minut do 2 godzin z dokładnością ustawienia 5 minut. Odliczanie
wsteczne czasu pracy programu gotowania zaczyna się po osiągnięciu temper-
atury roboczej w misie.
Program “OATMEAL
Zalecany jest do gotowania kasz mlecznych. Czas gotowania domyślnie — 25
minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w zakresie od 5 minut
do 1 godziny 30 minut z dokładnością ustawienia 1 minuta.
Program “OATMEAL przeznaczony jest do gotowania kaszy z wykorzystaniem
mleka pasteryzowanego o niskiej zawartości tłuszczu. Aby mleko nie wykipiało
i danie spełniło oczekiwania, przed gotowaniem należy:
dokładnie przepłukać wszystkie rodzaje kaszy (ryż, kasza gryczana, kasza
jaglana, itp.), dopóki woda nie będzie czysta;
przed gotowaniem posmarować misę multicookera masłem;
przestrzegać proporcji, odmierzając składniki zgodnie ze wskazówkami
umieszczonymi w książce kucharskiej (zmniejszać lub zwiększać ilość
składników proporcjonalnie);
używając mleka pełnego, rozcieńczyć je z wodą pitną w proporcji 1:1.
Właściwości mleka i kasz, w zależności od pochodzenia i producenta, mogą się
różnić, co może mieć wpływ na rezultat gotowania.
Program “STEW”
Zalecany jest do duszenia warzyw, mięsa, drobiu, owoców morza. Czas gotowania
domyślnie — 60 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w za-
kresie od 20 minut do 12 godzin z dokładnością ustawienia 5 minut.
Program “BAKE”
Program jest zalecany do pieczenia biszkoptów, zapiekanek, ciast z ciasta
drożdżowego i francuskiego. Czas gotowania domyślnie— 50 minut. Możliwe
jest ręczne ustawienie czasu gotowania w zakresie od 20 minut do 4 godzin z
dokładnością ustawienia 10 minut.
Program “FRY”
Zalecany jest do smażenia mięsa, warzyw, drobiu, owoców morza. Czas gotowania
domyślnie — 15 minut. Możliwe jest ręczne ustawienie czasu gotowania w za-
kresie od 5 minut do 1 godziny z dokładnością ustawienia 1 minuta. Dla
danego programu funkcja opóźnionego startu jest niedostępna.
Program “YOGURT”
Przy pomocy danego programu możesz przygotować smaczne i pożywne jogur-
ty w swoim domu. Czas gotowania domyślnie — 8 godzin. Możliwe jest ręczne
ustawienie czasu gotowania w zakresie od 30 minut do 12 godzin z dokładnością
ustawienia 30 minut. Dla danego programu funkcja podgrzewania automatyc-
znego jest niedostępna.
Do gotowania jogurtów możesz używać specjalnego zestawu pojemników do
jogurtu REDMOND RAM-G1 (do nabycia oddzielnie).
III. MOŻLIWOŚCI DODATKOWE
Przygotowanie ciasta do pieczenia
Pieczenie chleba
Przygotowanie founde
Pasteryzacja płynnych produktów
Podgrzewanie produktów dla dzieci
Sterylizacja naczyń i przedmiotów higieny osobistej
IV. AKCESORIA DODATKOWE
Akcesoria dodatkowe do multicookera są do nabycia oddzielnie. Odnośnie ich
asortymentu, nabycia i zgodności z modelem twojego urządzenia zwróć się do
ocjalnego dealera w swoim kraju.
RAM-CL1 szczypce do wygodnego i bezpiecznego wyjmowania misy. Nie
ślizgają się i nie pozostawiają rys na zewnętrznej powierzchni misy.
RHP-M01 naczynie do przygotowania szynki, rolad i innych delikatesów z
mięsa, drobiu, ryby z dodaniem przypraw i napełniaczy.
RAM-G1 zestaw pojemników do jogurtu (4 szt.) ze znacznikami na pokrywach.
RB-A503 misa z powłoką antyadhezyjną DAIKIN® (Japonia), 5 litrów. Wysoko-
gatunkowa powłoka antyadhezyjna pozwala gotować z użyciem minimum
oleju i tłuszczów, zachowując naturalny smak produktów.
RB-C502 misa z powłoką ceramiczną ANATO® (Korea), 5 litrów. W odróżnieniu
od tradycyjnych powłok antyadhezyjnych, ceramika jest bardziej odporna na
oddziaływania mechaniczne.
RB-S500 misa ze stali nierdzewnej, 5 litrów. Gotową zawartość można ubijać
blenderem bezpośrednio w misie.
V. WSKAZÓWKI DOTYCCE PRZY-
GOTOWYWANIA POTRAW
Błędy popełniane przy przygotowywaniu potraw oraz sposoby ich uniknięcia
W niniejszym rozdziale zebrane typowe błędy popełniane podczas przy-
gotowywania potraw w multicookerach, ponadto przedstawione są ich możliwe
przyczyny oraz sposoby ich uniknięcia.
DANIE NIE UGOTOWO SIĘ DO KOŃCA
temperaturę gotowego dania w granicach 70–75°С w ciągu 24 godzin. Po
włączeniu trybu podgrzewania automatycznego zapali się lampka kontrolna
przycisku “REHEAT/CANCEL. Na wyświetlaczu będzie pokazane bezpośrednie
odliczenie czasu danej funkcji.
W razie potrzeby funkcję podgrzewania automatycznego można wyłączyć,
naciskając przycisk “REHEAT/CANCEL. Lampki kontrolne na wyświetlaczu i
przycisku zgasną.
Wstępne odłączenie podgrzewania automatycznego
Włączenie podgrzewania automatycznego po zakończeniu działania programu
gotowania nie zawsze jest pożądane. Uwzględniając to, w multicookerze RED-
MOND RMC-M4500E przewidziana jest możliwość wstępnego odłączenia danej
funkcji przed zakończeniem działania podstawowego programu gotowania. W
tym celu bezpośrednio po starcie lub w czasie działania programu naciśnij
przycisk “START”po czym lampka kontrolna “Keep warm” na wyświetlaczu zgaśnie.
Aby ponownie włączyć funkcję, naciśnij przycisk “START” jeszcze raz lampka
kontrolna “Keep warm” na wyświetlaczu zapali się.
Funkcja odgrzewania dań
Multicooker REDMOND RMC-M4500E można stosować do odgrzewania zimnych
dań.
1. Przełóż produkty do misy, wstaw misę do multicookera.
2. Zamknij pokrywę, podłącz urządzenie do sieci zasilającej.
3.
Naciśnij przycisk “REHEAT/CANCEL. Zapali się lampka kontrolna przycisku.
Czasomierz rozpocznie odliczenie czasu odgrzewania.
4. Urządzenie odgrzeje danie do 70–75°С. Dana temperatura będzie pod-
trzymywana w ciągu 24 godzin.
5.
Aby wyłączyć odgrzewanie naciśnij przycisk “REHEAT/CANCEL. Lampka
kontrolna przycisku zgaśnie.
Mimo to, że multicooker może zachowywać produkt w rozgrzanym stanie do
24 godzin, nie jest zalecane pozostawianie dania w tym stanie ponad 2–3
godziny, ponieważ czasem może to prowadzić do zmiany jego właściwości
smakowych.
Ogólny tryb działania przy użyciu programów automatycznych
1. Przygotuj (odmierz) niezbędne składniki zgodnie z przepisem kulinarnym,
włóż je do misy. Uważaj, aby wszystkie składniki, łącznie z płynem,
znajdowały się poniżej maksymalnej kreski skali pomiarowej na
wewnętrznej powierzchni misy.
2. Wstaw misę wewnątrz urządzenia. Upewnij się, że ściśle przylega do el-
ementu grzewczego.
3. Zamknij pokrywę multicookeru do momentu kliknięcia zatrzasku. Podłącz
urządzenie do sieci zasilającej.
4.
Naciskając przycisk “MENU” wybierz program gotowania (na wyświetlaczu
zapali się odpowiednia lampka kontrolna programu i czas, ustawiony
domyślnie).
5.
Aby zmienić czas gotowania, ustawiony domyślnie dla każdego programu,
naciskaj przyciski “HOUR” i “MIN”.
6. W razie potrzeby ustaw czas opóźnionego startu.
7. Naciśnij przycisk “START”. Zapali się lampka kontrolna przycisku “START” i
lampka kontrolna “Keep warm” na wyświetlaczu. Rozpocznie się wykonanie
ustawionego programu gotowania i odliczanie wsteczne czasu pracy.
Ponownie naciskając przycisk “START” można zawczasu odłączyć funkcję
podgrzewania automatycznego (lampka kontrolna “Keep warm” na
wyświetlaczu zgaśnie).
8.
O zakończeniu programu gotowania powiadamia sygnał dźwiękowy. W
zależności od ustawień urządzenie przejdzie do trybu podgrzewania au-
tomatycznego (zapali się lampka kontrolna przycisku “REHEAT/CANCEL,
na wyświetlaczu będzie wyświetlane bezpośrednie odliczanie czasu
działania danej funkcji) lub do trybu oczekiwania.
9.
Aby anulować wprowadzony program, przerwać proces gotowania lub
odłączyć tryb podgrzewania automatycznego naciśnij przycisk “REHEAT/
CANCEL.
94
Możliwe przyczyny problemu Rozwiązanie
Pokrywa urządzenia była otwarta
lub niedokładnie zamknięta,
dlate go temperatura gotowania
nie była dostatecznie wysoka.
Podczas gotowania nie otwieraj pokrywy multicookera
bez powodu.
Zamykaj pokrywę do jej zatrzaśnięcia. Upewnij się, że nic
nie przeszkadza szczelnemu zamknięciu pokrywy
urządzenia i gumka uszczelniająca na wewnętrznej pokry-
wie nie jest zdeformowana.
Misa źle przylegała do elementu
grzewczego, dlatego temperatura
gotowania nie była dostatecznie
wysoka.
Misa powinna być równo włożona do obudowy urządzenia
i ściśle przylegać dnem do elementu grzewczego.
Upewnij się, że wewnątrz urządzenia nie ma obcych
przedmiotów. Nie dopuszczaj do zabrudzenia elementu
grzewczego.
Nieprawidłowy dobór składników
dania. Składniki te nie nadają się
do gotowania wybranym spo-
sobem lub wybrano
nieprawidłowy program
gotowania.
Pokrojone składniki są zbyt duże,
zastosowano nieprawidłową
proporcję składników potrawy.
Ustawiono nieprawidłowy czas
gotowania.
Wybrany wariant przepisu nie
nadaje się do przygotowania w
danym multicookerze.
Zaleca się korzystać ze sprawdzonych (dopasowanych do
tego modelu urządzenia) przepisów. Używaj przepisów,
którym rzeczywiście możesz zaufać.
Składniki, sposób ich krojenia, proporcje składników,
wybór programu i czasu gotowania powinny być zgodne
z wybranym przepisem.
Gotowanie na parze: w misie było
zbyt mało wody, co spowodowało
niedostateczną ilość pary.
Nalewaj do misy wodę w ilości podanej w przepisie. W
przypadku wątpliwości należy sprawdzić poziom wody w
trakcie gotowania.
Smażenie:
Do misy nalano zbyt dużo oleju.
Nadmiar płynu w misie.
W przypadku zwykłego smażenia wystarczy, żeby olej
pokrywał dno misy cienką warstwą.
W przypadku smażenie na głębokim oleju należy
przestrzegać zaleceń zgodnie z przepisem.
Nie zamykaj pokrywy multicookera, jeśli nie zalecono
tego w przepisie. Mrożone produkty przed smażeniem
należy rozmrozić i zlać z nich wodę.
Gotowanie: kipi zawartość misy
przy gotowaniu produktów o
podwyższonej kwasowości.
Niektóre produkty wymagają specjalnej obróbki przed
gotowaniem: przemycia, obsmażenia itp. Postępuj według
wybranego przepisu.
Pieczenie
(ciasto się
nie
dopiekło):
Podczas przy-
gotowania ciasta
do pieczenia
ciasto przywarło
do wewnętrznej
pokrywy i zatkało
zawór, przez który
uchodzi para.
Wkładaj do misy mniejszą ilość ciasta.
Do misy włożono
zbyt dużą ilość cia-
sta.
Wyjmij ciasto z misy, przewróć je i włóż z powrotem do
misy, po czym kontynuuj proces pieczenia. Następnym
razem włóż do misy mniejszą ilość ciasta.
PRODUKT PRZEGOTOWAŁ SIĘ
Błędnie wybrano rodzaj produktu
lub popełniono błąd przy ustawi-
ania (obliczaniu) czasu gotowania.
Zbyt mała ilość składników.
Użyj sprawdzonego (dopasowanego do danego modelu
urządzenia) przepisu. Składniki, sposób ich krojenia,
proporcje składników, wybór programu i czasu
gotowania powinny być zgodne z wybranym przepisem.
Po przygotowaniu danie zbyt długo
przebywało w trybie automatycz-
nego podgrzewania.
Nie zaleca się zbyt długiego korzystania z funkcji au-
tomatycznego podgrzewania. Jeśli w posiadanym mod-
elu multicookera możliwe jest odłączanie danej funkcji,
możesz skorzystać z tej opcji.
PODCZAS GOTOWANIA ZAWARTOŚĆ MISY KIPI
Podczas gotowania kaszy na mleku
wykipiało mleko.
Jakość i właściwości mleka mogą zależeć od
miejsca i warunków jego produkcji. Zalecamy
używanie tylko mleka UHT o zawartości tłuszczu
do 2,5%. W razie potrzeby mleko można
rozcieńczyć z wodą.
Składniki przed gotowaniem nie były
odpowiednio przygotowane lub były przy-
gotowane nieprawidłowo (np.
niedokładnie przemyte itp.).
Nie zastosowano odpowiednie proporcji
lub nieprawidłowo wybrano rodzaj
produktu.
Użyj sprawdzonego (dopasowanego do danego
modelu urządzenia) przepisu. Składniki, sposób
ich wcześniejszego przygotowania oraz proporcje
składników powinny być zgodne z wybranym
przepisem.
Kasze, mięso, ryby i owoce morza zawsze płucz
tak długo, aż woda będzie czysta.
DANIE PRZYPALA SIĘ
Misa była niedomyta po poprzednim
gotowaniu.
Uszkodzona antyadhezyjna powłoka
misy.
Przed rozpoczęciem gotowania upewnij się, że misa
jest dokładnie umyta i że powłoka misy nie jest usz-
kodzona.
Ilość składników w misie jest
mniejsza niż zalecenia w przepisie.
Użyj sprawdzonego (dopasowanego do danego mod-
elu urządzenia) przepisu.
Ustawiono zbyt długi czas
gotowania.
Skróć czas gotowania lub przestrzegaj zaleceń przepisu,
dostosowanego do danego modelu urządzenia.
Smażenie: nie nalano oleju do misy;
nie mieszano lub zbyt późno prze-
wrócono na drugą stronę smażone
produkty.
W przypadku zwykłego smażenia nalej olej tak, by
pokrywał dno misy cienką warstwą.
Aby produkty smażyły się równomiernie, należy je co
jakiś czas mieszać lub przewracać na drugą stronę.
Duszenie: zbyt mało płynu w misie.
Nalewaj do misy więcej płynu. W czasie gotowania nie
otwieraj pokrywy urządzenia bez potrzeby.
Gotowanie: zbyt mało płynu w misie
(nie przestrzegano proporcji
składników).
Przestrzegaj odpowiednich proporcji płynów i
składników stałych.
WYPIEKI: przed pieczeniem nie
posmarowano wewnętrznej
powierz chni misy olejem.
Przed włożeniem ciasta do misy posmaruj dno i ścianki
misy olejem (nie należy nalewać oleju do misy!).
KROJONY PRODUKT STRACIŁ SWÓJ KSZTT
Produkt był zbyt często miesza
-
ny w misie.
Podczas zwykłego smażenia mieszaj danie nie częściej niż
co 5–7 minut.
Ustawiono zbyt długi czas
gotowania.
Skróć czas gotowania lub przestrzegaj przepisu, dostoso-
wanego do danego modelu urządzenia.
WYPIEK Z ZAKALCEM
Użyto niewłaściwych składników,
które dały nadmiar płynu (soczyste
owoce lub warzywa, mrożone jagody,
śmietana itp.).
Wybieraj składniki zgodnie z przepisem. Staraj się nie
wybierać składników, które zawierają dużo płynu lub
używaj ich w minimalnych ilościach.
Przetrzymano gotowy wypiek w
zamkniętym urządzeniu.
Staraj się wyjmować wypiek z multicookera od razu
po jego upieczeniu. W razie potrzeby możesz zostawić
produkt w urządzeniu na krótki czas z włączoną funkcją
automatycznego podgrzewania.
WYPIEK NIE WYRÓSŁ
Jajka z cukrem były niedostatecznie ubite. Użyj sprawdzonego
(dopasowanego do
danego modelu
urządzenia) przepisu.
Składniki, sposób ich
wcześniejszego
przygotowania oraz
proporcje składników
powinny być zgodne z
wybranym przepisem.
Ciasto z proszkiem do pieczenia stało zbyt długo.
Nie przesiano mąki lub ciasto zostało źle zagniecione.
Popełniono błędy przy dodawaniu składników.
Wybrany przepis nie nadaje się do przyrządzania w danym mod-
elu multicookera.
W multicookerach REDMOND w programie “STEW” i “SOUP” w przypadku zbyt
małej ilości płynu w misie włącza się system ochrony przed przegrzaniem
urządzenia. W takim wypadku program gotowania zatrzymuje się i urządzenie
przechodzi w tryb automatycznego podgrzewania.
Zalecany czas gotowania różnych produktów na parze
Produkt
Waga, g/
ilość, szt.
Pojemność
wody, ml
Czas
gotowania,
min
1
Polędwica wieprzowa/ wołowa
(kostki 1,5–2 cm)
500 800 30/40
2 Polędwica barania (kostki 1,5–2 cm) 500 800 40
3 Polędwica drobiowa (kostki 1,5–2 cm) 500 800 20
4 Pulpeciki/kotlety 500 800 25/40
5 Ryba (let) 300 800 15
6 Koktajl morski (świeżo mrożony) 300 800 5
7 Ziemniaki (rozcięte na 4 części) 500 800 20
8 Marchew (kostki 1,5–2 cm) 500 800 35
9 Buraki (rozcięte na 4 części) 500 1500 90
10 Warzywa (świeżo zamrożone) 500 800 5
11 Jajko na parze 5 szt. 800 10
Należy wziąć pod uwagę, że to ogólne zalecenia. Rzeczywisty czas może
różnić się od zalecanych wartości w zależności od jakości konkretnego produk-
tu oraz od twoich upodobań.
POL
95
RMC-M4500E
Tabela programów gotowania (ustawienia fabryczne)
Zalecenia odnośnie
zastosowania
Czas gotowania
domyślnie, min
Zakres czasu
gotowania/
Dokładność
ustawienia
Opóźniony start
Oczekiwanie na
osiągnięcie stanu
roboczego
Podgrzewanie
automatyczne
RICE/
GRAIN
Gotowanie kasz i dodatków
do dań głównych jedno- i
wieloskładnikowych.
Gotowanie kasz na szybko na
wodzie.
30
5 min – 1 godzina
30 minut / 1 min
+ +
PILAF
Gotowanie pilawu (z mięsem,
rybą, drobiem, warzywami).
60
5 min – 2 godziny /
5 min
+ +
STEAM
Gotowanie na parze omletów
i jajek oraz dań mięsnych,
rybnych, warzywnych.
30
10 min – 2 godziny
/ 5 min
+ + +
SOUP
Gotowanie różnych rosołów i
zup. Gotowanie galarety
mięsnej.
60
20 min – 8 godzin /
5 min
+ + +
BOIL
Gotowanie warzyw i roślin
strączkowych.
40
5 min – 2 godziny /
5 min
+ + +
OATMEAL Gotowanie kasz na mleku. 25
5 min – 1 godzina
30 min / 1 min
+ +
STEW
Duszenie mięsa, ryby, warzyw
lub dań wieloskładnikowych.
60
20 min – 12 godzin
/ 5 min
+ +
BAKE
Pieczenie biszkoptów, za-
piekanek, ciast z ciasta
drożdżowego i francuskiego.
50
20 min – 4 godziny
/ 10 min
+ +
FRY
Smażenie mięsa, ryby, warzyw
lub dań wieloskładnikowych.
15
5 min – 1 godzina /
1 min
+
YOGURT
Gotowanie różnych rodzajów
jogurtu.
8
godzin
30 min – 12 godzin
/ 30 min
+
VI. CZYSZCZENIE I OBSŁUGA
Przed czyszczeniem urządzenia, upewnij się, że jest ono odłączone od sieci
elektrycznej i całkowicie wystygło. Używaj miękkiej tkaniny i nieściernych
środków do mycia naczyń. Radzimy czyścić urządzenie bezpośrednio po użyciu.
Przed pierwszym użyciem lub w celu usunięcia niepożądanych zapachów po
gotowaniu zalecamy przez 15 minut gotować połowę cytryny w trybie “STEAM”.
Zabronione jest używanie do czyszczenia substancji ściernych, gąbek z powłoką
szorstką i substancji agresywnych chemicznie. Zabronione jest zanurzanie
urządzenia w wodzie lub stawianie go pod bieżącą wodę.
Obudowę urządzenia czyści w miarę potrzeb. Misę zalecamy czyścić po każdym
użyciu urządzenia. Możliwe jest wykorzystanie do tego zmywarki. Po zakończeniu
czyszczenia wytrzyj powierzchnię misy do sucha.
Zalecane jest czyszczenie wewnętrznej pokrywy aluminiowej i zaworu parowe-
go po każdym użyciu urządzenia.
Aby oczyścić wewnętrzną pokrywę aluminiową:
1. Otwórz pokrywę multicookera.
2.
W dolnej części wewnętrznej strony pokrywy jednocześnie naciśnij do
środka dwa plastikowe wypustki aby je otworzyć.
3. Nie używając siły, zdejmij wewnętrzną pokrywę aluminiową, pociągając
trochę do siebie i w dół.
4.
Przetrzyj powierzchnie obu pokryw wilgotną tkaniną lub serwetką, W razie
potrzeby korzystaj ze środków do mycia naczyń.
5. Zamontuj pokrywę w kolejności odwrotnej. Wstaw pokrywę aluminiową
do górnych wpustów i połącz z pokrywą podstawową. Z niewielkim
wysiłkiem naciśnij do prztyknięcia. Wewnętrzna pokrywa aluminiowa
powinna zostać szczelnie ustalona.
Aby oczyścić zawór parowy (znajduje się na górnej pokrywie urządzenia):
1. Ostrożnie zdejmij zawór parowy, pociągając go za pokrywę z niewielkim
wysiłkiem do góry i do siebie.
2. Naciśnij na zatrzask w kierunku strzałki i otwórz pokrywę zaworu.
3. Przemyj zawór i pokrywę.
4.
Zamknij pokrywę zaworu parowego i wstaw zawór parowy do pokrywy
urządzenia występem do wyjmowania do tyłu.
Skropliny, które w danym modelu skraplają się w specjalnym wgłębieniu w
korpusie urządzenia dookoła misy, lekko usuwalne przy pomocy serwetki
kuchennej.
VII. PRZED ZWRÓCENIEM SIĘ DO
PUNKTU SERWISOWEGO
Komunikat na
wyświetlaczu
o błędzie
Możliwa przyczyna
problemu
Rozwiązanie problemu
Е1— Е3
Błąd systemowy,
możliwe uszkodzenie
układu sterowania
lub elementu grzew-
czego.
Odłącz urządzenie od prądu, pozwól mu wystygnąć.
Dokładnie zamknij pokrywę i podłącz urządzenie
do prądu ponownie. Jeśli po powtórnym włączeniu
urządzenia problem nie znika, zgłoś się do autory-
zowanego centrum serwisowego.
Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Nie włącza się. Brak prądu. Sprawdź napięcie w sieci.
Danie gotuje
się zbyt długo.
Przerwy w dostawie prądu. Sprawdź napięcie w sieci.
Między misą a elementem grze-
wczym znajduje się obcy przed-
miot
Usuń obcy przedmiot.
Misa w korpusie urządzenia stoi
nierówno.
Postaw misę równo, bez przechyleń.
Element grzewczy jest zabrud-
zony.
Odłącz urządzenie od prądu, pozwól mu
ostygnąć. Wyczyść element grzewczy.
VIII. WARUNKI GWARANCJI
Dany produkt objęty jest 2 lata gwarancją liczoną od daty zakupu. W ciągu całego
okresu gwarancyjnego producent zobowiązuje się do usunięcia wad fabrycznych
(spowodowanych nieodpowiednią jakością materiałów lub błędem w produkcji
urządzenia) poprzez naprawę, wymianę części lub całego urządzenia. Gwaranc-
ja nabiera mocy tylko wówczas, jeśli data zakupu potwierdzona jest pieczątką
sklepu i podpisem sprzedawcy na karcie gwarancyjnej. Gwarancja obejmuje
wyłącznie urządzenia, które były używane zgodnie z instrukcją obsługi, nie były
naprawiane, nie były rozkładane na części oraz nie były uszkodzone wskutek
nieprawidłowego użytkowania, a także urządzenia które posiadają komplet
akcesoriów. Gwarancja nie obejmuje zwykłego zużycia eksploatacyjnego
urządzenia oraz takich elementów jak ltry, żarówki, pokrycia ceramiczne i
teonowe, uszczelki, itp.
Okres eksploatacji wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych liczony
jest od dnia sprzedaży lub od daty produkcji wyrobu (w przypadku, gdy określenie
daty sprzedaży jest niemożliwe).
Datę produkcji przyrządu można znaleźć w numerze seryjnym, znajdującym się
na naklejce identykacyjnej na korpusie wyrobu. Numer seryjny składa się z 13
znaków. 6-y i 7-y znaki oznaczają miesiąc, 8-y rok produkcji urządzenia.
Ustalony przez producenta okres użytkowania urządzenia wynosi 5 lat od dnia
jego kupna pod warunkiem, że urządzenie użytkowane jest zgodnie z niniejszą
instrukcją i obowiązującymi normami technicznymi.
Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania, a
także samo urządzenie należy oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzucać tego typu wyrobów wraz
ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Redmond RMC-M4500E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi