Morphy Richards HAND MIXER 48954 Instrukcja obsługi

Kategoria
Miksery
Typ
Instrukcja obsługi
www.morphyrichards.com
FP48954MEE
Hand Mixer
Please read and keep these instructions
Batteur
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Handrührgerät
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf
Batidor de varillas manual
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
Handmixer
lees en bewaar deze instructies zorgvuldig
Batedeira
Leia e guarde estas instruções
Sbattitore
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Håndmikser
Læs og gem venligst denne vejledning
Elvisp
Läs och spara dessa instruktioner
Mikser ręczny
Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości
Ручной Миксе
Внимательно изучите и сохраните данное руководство
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 1
49
www.morphyrichards.com
SPIS TREŚCI
I
stotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 50
Wymogi elektryczne 51
W
yposażenie 51
Montaż 52
Korzystanie z miksera ręcznego 52
Najważniejsze wskazówki 52
Czyszczenie 52
Specjalna infolinia 53
Gwarancja 53
Międzynarodowe Centra Służby 64
Jak najlepiej wykorzystać zalety Twojego nowego
urządzenia...
Bezpiecz
eństwo
Nie wolno włączać miksera na okres dłuższy niż 6 minut (z zamontowanymi
końcówkami do ubijania piany) lub 2 minuty (z zamontowanymi końcówkami do
wyrabiania ciasta) pracy ciągłej urządzenia. Po tym okresie czasu należy przed
ponownym włączeniem miksera odczekać kolejne 10 minut, aby się schłodził.
Użytk
owanie
Końcówkę do wyrabiania ciasta zawierającą metalowy pierścień należy
umieszczać w odpowiednim otworze miksera. Patrz informacje na stronie 52.
Zalecane jest rozpoczęcie ubijania na małej prędkości, a następnie jej zwiększenie
według potrzeb.
}
s
}
48
www.morphyrichards.com
i
nom 24 månader från det
ursprungliga inköpsdatumet bör du
kontakta hjälplinjen och uppge det
m
odell- och serienummer som finns
p
å produkten eller skriv till Morphy
Richards på nedanstående adress.
Du kommer att bli ombedd att
r
eturnera produkten (säkert och
l
ämpligt förpackad) till
nedanstående adress tillsammans
med en kopia av inköpsbeviset.
M
ed förbehåll för de undantag som
b
eskrivs nedan (se Undantag),
k
ommer den felaktiga produkten
därefter att repareras eller bytas ut
o
ch skickas tillbaka, vanligtvis inom
sju arbetsdagar från mottagandet.
Om denna artikel av någon
anledning byts ut under den tvååriga
garantiperioden beräknas garantin
för den nya artikeln från det
ursprungliga inköpsdatumet. Det är
därför mycket viktigt att du behåller
ditt ursprungliga kassakvitto eller din
faktura för att indikera datum för det
ursprungliga inköpet.
För att produkten ska kunna
kvalificera för garantin måste den ha
använts i enlighet med medföljande
anvisningar.
Undantag
Morphy Richards skall inte vara
ansvarigt för att byta ut eller
reparera varorna under villkoren i
garantin där:
1 Felet har orsakats av eller kan
tillskrivas oavsiktlig användning,
felaktig användning, försumlig
användning eller har använts i
motsats till tillverkarens
rekommendationer eller där felet har
orsakats av överspänning, eller
skada som orsakats under
transport.
2 Hushållsapparaten har använts med
en annan spänning än vad som
markerats på pr
odukterna.
3
Reparationer har provats av andra
personer än vår servicepersonal
(eller auktoriserad återförsäljar
e).
4 Hushållsapparaten har använts för
uthyrningssyften eller för icke-
hushållsanvändning.
5 Morphy Richards är inte ansvarigt
för att utföra någon typ av
servicearbete, under garantin.
Denna garanti ger inte några andra
rättigheter än dem som uttryckligen
beskrivs ovan och omfattar inte
något anspråk på därav följande
f
örlust eller skada. Denna garanti
erbjuds som ytterligare förmån och
påverkar inte dina lagstadgade
r
ättigheter som konsument.
FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 48
51
www.morphyrichards.com
pożaru, porażenia prądem oraz
obrażeń ciała, nie zanurzaj
przewodu zasilającego, wtyczki ani
miksera w wodzie ani innych
płynach.
Przed czyszczeniem lub
podłączaniem/odłączaniem
końcówek do ubijania piany lub
wyrabiania ciasta odłącz mikser z
gniazdka sieciowego.
Nie pozwól, aby obracające się
elementy miksera dotykały
przewodu zasilającego.
Nie czyść elementów miksera pod
bieżącą wodą, jeżeli są podłączone
do części głównej miksera.
Przed podłączaniem lub
odłączaniem urządzenia do
gniazdka sieciowego upewnij się, że
mikser jest wyłączony (wyłącznik w
pozycji OFF).
Wymogi elektryczne
Upewnij się, że napięcie podane na
tabliczce znamionowej urządzenia
odpowiada napięciu w gniazdku
sieciowym doprowadzającym prąd
zmienn
y.
Jeżeli wtyczka urządzenia nie pasuje
do gniazdek siecio
wych w danym
miejscu użytkowania urządzenia,
należy zmienić wtyczkę na inną.
Ostrzeżenie: W przypadku
wyrwania i uszkodzenia wtyczki,
należy ją zniszczyć, podobnie jak w
przypadku wtyczki z nieizolowanym
przewodem zasilającym - istnieje
r
yzyk
o wystąpienia pożaru i
porażenia prądem w przypadku
podłączenia do gniazdka
sieciowego.
W przypadku konieczności wymiany
bezpiecznika 13 A we wtyczce,
należy go wymienić na bezpiecznik
3 A o oznaczeniu BS1362.
Urządzenie nie wymaga uziemienia.
Urządzenie jest podwójnie
izolowane.
Wyposażenie
Przycisk zwalniający
¤ Przełącznik regulacji prędkości
Przełącznik Turbo
Obudowa
Gniazda
Końcówki do ubijania piany
Końcówki do wyrabiania ciasta
}
50
www.morphyrichards.com
I
STOTNE UWAGI
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
U
żytkowanie każdego urządzenia
elektrycznego wymaga
przestrzegania następujących
p
odstawowych,
z
droworozsądkowych zasad
bezpieczeństwa.
P
o pierwsze, istnieje ryzyko obrażeń
c
iała lub śmierci, po drugie - ryzyko
u
szkodzenia urządzenia. Stopnie
ryzyka oznaczono w instrukcji
o
bsługi w następujący sposób:
OSTRZEŻENIE: Zagrożenie zdrowia
i życia osób!
WAŻNE: Ryzyko uszkodzenia
urządzenia!
Poniżej podajemy porady dotyczące
bezpiecznego użytkowania
urządzenia.
LOKALIZACJA
Wyciągnij mikser z opakowania,
które należy zachować na
przyszłość, do późniejszego
wykorzystania.
Upewnij się, że urządzenie zostało
postawione na stabilnej, płaskiej
powierzchni.
Nie używać urządzenia na wolnym
powietrzu lub w łazience.
Nie stawiać urządzenia na
powierzchniach drewnianych o
wysokim połysku, gdyż można je
łatwo uszkodzić.
Nie stawiać urządzenia na gorących
powierzchniach lub w ich pobliżu,
np. płytach lub polach grzejnych ani
na otwartym ogniu.
Przewód zasilający
Przewód zasilający nie powinien b
napięty
.
Nie pozwól, aby przewód zasilający
zwisał z blatu, gdzie byłby w zasięgu
dziec
ka.
Nie pozwól, aby przewód
przechodził przez przestrzeń otwartą
np. między nisko umieszczonym
gniazdkiem a stołem, kuchenką lub
tosterem, albo innym gorącym
miejscem, ponie
w
aż moż
e to
spowodować uszkodzenie
przewodu.
P
rzewód zasilający nie podlega
wymianie. Skontaktuj się z firmą
Morphy Richards w celu uzyskania
p
orady.
Bezpieczeństwo osób
Nie dotykaj części ruchomych.
Podczas użytkowania miksera
utrzymuj ręce, włosy, elementy
u
bioru, a także wszelkie łopatki i
i
nne przybory kuchenne w
bezpiecznej odległości od ostrzy
miksera, co pozwoli zapobiec
o
brażeniom ciała i/lub uszkodzeniu
u
rządzenia.
OSTRZEŻENIE: Aby
zminimalizować ryzyko porażenia
prądem elektrycznym, NIGDY nie
zanurzaj obudowy urządzenia w
wodzie lub innych płynach, a przed
każdym użyciem urządzenia
upewnij się, że połączenia
elektryczne są całkowicie suche.
Urządzenie to nie jest przeznaczone
do użytkowania przez małe dzieci
lub osoby niedołężne, o ile nie
przebywają pod odpowiednim
nadzorem osoby odpowiedzialnej,
która zapewni bezpieczne
użytkowanie tego urządzenia przez
takie osoby.
DZIECI
Nigdy nie pozwalaj dziecku na
obsługiwanie tego urządzenia.
Przekaż dzieciom niezbędne
informacje, aby były świadome
zagrożeń występujących w kuchni.
Poucz je, aby nie sięgały tam, gdzie
nie widzą wszystkiego dokładnie lub
gdzie nie powinny sięgać.
Małe dzieci należy pilnować, aby
sprawdzić, czy nie bawią się
urządzeniem
Pozostałe uwagi
dotyczące bezpieczeństwa
Nie używaj urządzenia, które ma
uszkodzony przewód zasilający,
wcześniej działało niewłaściwie lub
zostało w jakikolwiek inny sposób
uszk
odzone. Pod numerem infolinii
można uzyskać dodatk
owe porady
dotyczące urządzenia i jego
e
wentualnej naprawy.
Nie stosuj akcesoriów, które nie są
zalecane przez producenta, gdyż
stwarza to niebezpieczeństwo
pożaru, porażenia prądem lub
odniesienia innych obrażeń.
J
eli ur
ządz
enie nie jest używ
ane,
odłącz go od gniazdka sieciowego.
Bezpieczeństwo produktu
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć
0
1
2
3
4
5
Turbo
¤
0
1
2
3
4
5
T
urbo
¤
FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 50
53
www.morphyrichards.com
g
niazdka sieciowego.
Wyciągnij i umyj końcówki do
ubijania piany lub wyrabiania ciasta
w
ciepłej wodzie z dodatkiem mydła,
a
następnie dokładnie je osusz.
Wytrzyj obudowę miksera wilgotną
szmatką. Nie używaj środków
ś
cierających ani czyszczących na
b
azie rozpuszczalnika.
O
STRZEŻENIE: Nigdy nie zanurzaj
miksera w wodzie lub innych
płynach.
SPECJALNA INFOLINIA
W przypadku wystąpienia
jakichkolwiek trudności z obsługą
lub użytkowaniem urządzenia,
prosimy dzwonić na numer infolinii.
Z pewnością będziemy mogli służyć
bardziej kompetentną pomocą niż
sklep, w którym kupiliście Państwo
nasz produkt.
Przed wybraniem numeru telefonu
prosimy przygotować następujące
informacje, aby nasi specjaliści
mogli szybko odpowiedzieć na
zadawane przez Państwa pytania:
Nazwa produktu
Model produktu, który podano na
spodzie urządzenia lub tabliczce
znamionowej
Numer seryjny
TWOJA
DWULETNIA
GWARANCJA
Zachowaj paragon ze sklepu jako
dowód zakupu. Aby móc skorzystać
z niego w przyszłości, przymocuj
swój paragon do tylnej okładki tej
instrukcji za pomocą zszywacza.
Jeśli powód wystąpienia wady
urządzenia jest inny niż podane
poniżej (1-6), zostanie ono
naprawione lub wymienione oraz
odesłane w ciągu 7 dni r
oboczych.
Jeśli z jakiegoś powodu urządzenie
z
ostanie wymienione w ciągu 2 lat
gwarancji, gwarancja nowego
urządzenia będzie liczona od
momentu nabycia oryginalnego
produktu. Dlatego też należy
zachować oryginalny paragon lub
faktur
ę z umieszcz
oną datą zakupu
urządzenia.
Ab
y dwuletnia gw
arancja
obowiązywała, urządzenie musi b
użytkowane zgodnie z instrukcją
e
ksploatacji wydaną przez
producenta. Na przykład niektóre
urządzenia muszą być regularnie
o
dkamieniane, a filtry należy
u
trzymywać w czystości według
zaleceń producenta.
M
orphy Richards nie dokona
n
aprawy ani wymiany urządzenia w
ramach gwarancji jeśli:
1
Wada została spowodowana lub jest
z
wiązana z przypadkową,
n
iewłaściwą lub niezgodną z
zaleceniami producenta
e
ksploatacją urządzenia lub jest
wynikiem skoków napięcia czy też
niewłaściwego transportu.
2 Urządzenie zostało podłączone do
źródła zasilana o innym napięciu niż
oznaczono na urządzeniu.
3 Dokonano prób naprawy urządzenia
przez osoby niewykwalifikowane,
nienależące do personelu
serwisowego firmy Morphy Richards
(lub autoryzowanego sprzedawcy
urządzenia).
4 Urządzenie było przedmiotem
wypożyczania lub było użytkowane
w celach innych niż przewidziane w
gospodarstwie domowym.
5 Firma Morphy Richards nie wykonuje
żadnych czynności serwisowych w
ramach niniejszej gwarancji.
6 Gwarancja nie obejmuje elementów
eksploatacyjnych, np. worków,
filtrów czy szklanych karafek.
Niniejsza gwarancja nie nadaje
żadnych praw innych niż te wyraźnie
określone powyżej oraz nie pokrywa
roszczeń związanych ze stratami lub
uszkodzeniami wynikającymi z
eksploatacji urządzenia. Niniejsza
gwarancja stanowi dodatkową
korzyść i nie narusza praw
konsumenckich użytkownika.
}
52
www.morphyrichards.com
Montaż
OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że
mikser jest wyłącz
ony i odłącz
ony
od gniazdka sieciowego.
1 Wybierz k
ońcó
wki do ubijania piany
lub do wyrabiania ciasta.
Końcówki do ubijania piany służą
do mieszania, ubijania i ucierania
produktów i płynów.
Zastosuj końcówki do wyrabiania
ciast
a, aby zagnieść ciasto.
2 Włóż trzon końcówki do ubijania
piany lub wyrabiania ciasta do
jednego z gniazd w obudowie.
Końcówka do wyrabiania ciasta
za
wierająca metalowy pierścień
powinna pasować do otworu z
mankietem miksera
A.
3 Wciśnij i obracaj końcówkę do
ubijania piany lub wyrabiania
ciasta, aż zostanie zablokowana.
4 Powtórz czynności montażowe dla
drugiej końcówki do ubijania piany
lub wyrabiania ciast
a.
K
ORZYSTANIE Z MIKSERA
RĘCZNEGO
1 Włącz mikser, przesuwając
przełącznik regulacji prędkości w
p
ozycji od 1 (prędkość najniższa)
d
o 5 (prędkość najwyższa).
Zalecane jest rozpoczęcie ubijania
n
a małej prędkości, a następnie jej
s
topniowe zwiększanie.
Przełącznik turbo zaleca się
stosować wyłącznie do
k
rótkotrwałego ubijania.
Zastosuj ustawienie turbo na
prędkości 5.
Naciśnięcie przycisku turbo na
prędkości 1-4 spowoduje w razie
konieczności niewielkie
zwiększenie prędkości.
2 Wyłączenie miksera następuje po
przesunięciu przełącznika w
pozycję 0.
3 Aby zwolnić końcówki do ubijania
piany i wyrabiania ciasta, umieść
mikser na podstawie i naciśnij
obiema rękami górną połowę
przycisku zwalniającego blokadę z
przodu miksera
B.
4 Delikatnie wyjmij końcówki do
ubijania piany lub wyrabiania ciasta.
WAŻNE: Nie wolno włączać
miksera na okr
es dłuższy niż 6
minut (z zamontowanymi
końcówkami do ubijania piany) lub
2 minuty (z zamontowanymi
końcówkami do wyrabiania ciasta)
pracy ciągłej urządzenia. Po tym
okr
esie czasu należy pr
zed
ponownym włączeniem miksera
odczekać kolejne 10 minut.
Przy mieszaniu płynów ustaw małą
prędkość miksera i trzymaj mocno
pojemnik z płynem, co zapobiega
rozpryskiwaniu się produktu.
NAJWAŻNIEJSZE
WSKAZÓWKI
Podczas wyrabiania ciasta najpierw
mieszaj suc
he składniki, takie jak
olej, tłuszcz
e lub masło końcówką
do wyrabiania piany przez około 30
sekund na pr
ędkości 5, aż utwor
się okruszki. Zmień na końcówki do
wyrabiania ciasta i stopniowo
dodawaj wodę, korzystając z
prędkości 5. Zmień na prędkość 2,
aby wyrabiać ciasto przez około 1
minutę.
Czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia
miksera, wyłącz go i odłącz od
A
B
FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 52
63
www.morphyrichards.com
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
g F
or electrical products sold within the European
Community.
A
t the end of the electrical products useful life it
should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice in your country.
f Pour les appareils électriques vendus dans la
Communauté européenne.
Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de
l
eur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle.
Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s’ils
e
xistent.
Consultez la municipalité ou le magasin où vous
a
vez acheté l’appareil pour obtenir des conseils sur
le recyclage dans votre pays.
d Für elektrische Artikel, die in der europäischen
G
emeinschaft verkauft werden.
Am Ende der Nutzungsdauer sollte das Gerät nicht
i
m regulär
en Hausmüll entsor
gt wer
d
en.
Bitte einer Recycling-Sammelstelle zuführen.
I
nformationen über geeignete Recycling-
Annahmestellen erhalten Sie bei Ihr
er Stadt- bzw
.
Ortsverwaltung.
e P
ara productos eléctricos vendidos en la
Comunidad Europea.
Al final de su vida útil los productos eléctricos no
deberán desecharse con el r
esto de r
esiduos
d
omésticos.
Recíclelos en las instalaciones destinadas para ello.
Infórmese sobre consejos de reciclaje en su tienda
habitual o consulte a las autoridades locales de su
país.
h V
oor elektrische pr
oducten verkocht in de Europese
Gemeenschap.
Op het einde van zijn levensduur mag een elektrisch
product niet wor
den meegegeven met het gewone
huisvuil.
Laat het product recycleren als deze mogelijkheid
voorzien is.
Vraag bij uw lokale overheid of in uw winkel waar u
daarvoor terecht kunt.
p Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade
Europeia.
Q
uando os produtos eléctricos atingirem o final da
sua vida útil, não devem ser eliminados juntamente
c
om o lixo doméstico.
Faça a reciclagem nos locais apropriados.
Contacte as autoridades locais ou o revendedor
para saber como efectuar a reciclagem no seu país.
i P
er gli elettrodomestici venduti all’interno della
C
omunità europea.
Al termine della vita utile, non smaltire
l’elettrodomestico nei rifiuti domestici.
Riciclarlo laddove esistano le strutture.
Verificare con la Locale Autorità o con il dettagliante
in merito alle possibilità di riciclaggio nel pr
oprio
paese.
q Angående elektriske pr
o
dukter, der sælges inden for
E
U.
Når det elektriske produkt har nået enden af sin
l
evetid, må det ikke bortkastes sammen med
husholdningsaf
f
aldet.
D
et bedes genbrugt, hvor der er faciliteter hertil.
Bed de lokale myndigheder eller forhandler
en om
r
åd om genbrug i dit land.
s G
äller elektriska produkter som säljs inom
Eur
opeiska Unionen.
När elektriska produkter inte längre kan användas
ska de inte kastas med vanliga hushållssopor.
L
ämna dem till återvinning där det finns möjlighet.
Kontakta lokala myndigheter eller försäljningsstället
och kontrollera vad som gäller för återvinning i ditt
land.
} Dla produktów elektrycznych sprzedawanych na
ter
enie
Wspólnoty Europejskiej.
Po zako_czeniu okresu u_ywalno_ci produktów
elektrycznych, nie nale_y ich wyrzuca_ wraz z
odpadkami pochodz_c
ymi z gospodarstwa
domowego.
Je_eli istniej_ odpowiednie zak_ady zajmuj_ce si_
utylizacj_, produkty nale_y podda_ recyklingowi.
W celu uzyskania porady na temat recyklingu w
Twoim kraju zwró_ si_ do miejscowych w_adz lub
lokalnego spr
z
eda
w
c
y
.
62
www.morphyrichards.com
FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Morphy Richards HAND MIXER 48954 Instrukcja obsługi

Kategoria
Miksery
Typ
Instrukcja obsługi