CAME TA/350 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Termostat cyfrowy
TA/350
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
PL
Рolski
FA01653-PL
Str. 2 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Ostrzeżenia ogólne
Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed przystąpieniem do instalacji i wykonaniem
czynności wskazanych przez producenta.
Instalacja, programowanie, oddanie do użytku i konserwacja produktu muszą być wykony-
wane wyłącznie przez wykwalifikowany i odpowiednio przeszkolony personel techniczny,
zgodnie z obowiązującymi przepisami, włącznie z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa
pracy i likwidacji opakowań.
Instalator musi upewnić się, czy przeznaczone dla użytkownika informacje zostały mu
przekazane i czy są one dołączone do produktu (jeśli są przewidziane).
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności związanej z czyszczeniem lub konserwacją
należy odłączyć zasilanie od urządzeń.
Urządzenia muszą być przeznaczone wyłącznie do celów, dla jakich zostały wyraźnie
zaprojektowane i stworzone.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikające z
błędnego, niewłaściwego lub nierozsądnego użytkowania.
Uwaga: wymiana baterii na nieprawidłowy typ może spowodować niebezpieczeństwo
wybuchu.
Nie wyrzucać zużytych baterii razem z niesortowanymi odpadami, lecz segregować je w
celu poddania ich prawidłowemu odzyskowi.
ZŁOMOWANIE. Nie należy porzucać w środowisku materiałów wchodzących w skład
opakowania. Materiały te muszą być likwidowane zgodnie z regulacjami prawnymi
obowiązującymi w kraju, w którym produkt jest użytkowany.
Po zakończonym okresie eksploatacji urządzenia nie należy uwalniać do środowiska. Uty-
lizować urządzenie zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz zasadami ochrony środowi-
ska, kładąc szczególny nacisk na recykling jego elementów składowych. Komponenty, które
należy poddać recyklingowi, są oznaczone symbolem i skrótem identyfikującym materiał.
Normy. Produkt jest zgodny z obowiązującymi, odpowiednimi dyrektywami.
ABCDE
a b
ABCDE a b
Str. 3 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Instalacja
Zawartość opakowania
Korpus główny Obudowa nośna
Uchwyt montażowy
Adaptacyjne krany Śruby mocujące
Dzięki odpowiedniemu połączeniu uchwytów montażowych z zaślepkami adaptacyjnymi
do otworów będzie można, za pomocą przedstawionych na poniższych stronach wskazó-
wek, dostosować urządzenie do większości dostępnych na rynku serii przeznaczonych do
użytku domowego.
Serie System, Playbus, Playbus Young, Chorus, są własnością firmy GEWISS S.p.A.
Serie Light, Light Tech, Living International, Axolute, Luna, Livinglight Quadre, Matix, Livin-
glight Tonde, Livinglight AIR, Axolute Air, Living Now, są własnością firmy BTICINO S.p.A.
Serie Plana, Eikon, Idea, Idea Rondò, Arché, Eikon Evo, są własnością firmy VIMAR S.p.A.
Serie Vela Quadra, Vela Tonda, Serie Cross, są własnością firmy LEGRAND S.p.A.
Serie Banquise, Sistema 45, Serie 44, są własnością firmy AVE S.p.A.
Seria Elos jest własnością firmy ABB S.p.A.
Dostępne są jako elementy opcjonalne osłony i zaślepki adaptacyjne do otworów w kolorze
szarym antracytowym oraz szarym aluminiowym.
A
A
a
a
A
b
b
Str. 4 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Jak dobrać/dostosować uchwyty montażowe do serii przeznaczonych do użytku domowego
GEWISS - Playbus, Playbus
Young.
BTICINO - Matix.
BTICINO - Light, Light Tech,
Living International.
VIMAR - Plana, Eikon.
LEGRAND - Vela Quadra,
Vela Tonda, Serie Cross.
B
a
a
B
a
a
B
Str. 5 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
VIMAR - Idea, Idea Rondò.
ABB - Elos.
AVE - Banquise, Sistema 45.
C
C
B
Str. 6 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
BTICINO - Livinglight Qua-
dre.
VIMAR - Arché
BTICINO - Livinglight Tonde.
GEWISS - Chorus.
GEWISS - System.
BTICINO - Axolute, Luna.
E
E
D
Str. 7 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
AVE - Serie 44. BTICINO -
Livinglight AIR.
VIMAR - Eikon Evo.
BTICINO - Axolute Air,
Living Now (z pokrywą ze-
stawu 845XC-0010).
L
1
L
1
A
B
C
D
Str. 8 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Urządzenie należy instalować w położeniu
umożliwiającym poprawny pomiar tempe-
ratury otoczenia. Należy, jeśli to możliwe,
zamontować je na ścianie wewnętrznej,
unikając instalacji we wnękach, za drzwiami,
zasłonami lub w pobliżu źródeł ciepła.
Wyjąć wypustkę L, a następnie wyciągnąć
do samego końca korpus urządzenia z
obudowy nośnej B.
Nacisnąć boczne zaczepy w pobliżu umiesz-
czonego symbolu , aby całkowicie wy-
jąć korpus urządzenia z obudowy nośnej C.
Włożyć do odpowiedniej wnęki 3 baterie
alkaliczne LR03 mini AAA 1,5 V, przestrze-
gając biegunowości wskazanej na dnie
gniazda D.
NCNA C
1
2
U1
L
N
TH350
NCNA C
1
2
L
N
TH350
U2
M
E
F
G
12NA NC
12
Str. 9 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Przy wykonywaniu połączeń należy wziąć
pod uwagę typ urządzenia sterowanego
przez termostat.
LEGENDA
Przewody zasilania sieciowego
N = neutralny
L = faza
Styki przekaźnika
C = wspólny
NA = styk normalnie otwarty
NC = styk normalnie zamknięty
Obciążenia
U1 = palnik, pompa obiegowa, elektro-
zawór itd.
U2 = zawór sterowany silnikiem
Wejścia dla zdalnego sterowania
1 wejście
2 wejście
Aby wykonać połączenia, należy odnieść
się do dokumentacji technicznej sterowane-
go urządzenia.
Połączenia elektryczne
Połączenie
dla zdalnej
aktywacji
Połączenie
dla styku
kontaktronowego
H
Str. 10 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Po zamocowaniu na obudowie nośnej wybranego uchwytu i wykonaniu połączeń elektrycz-
nych należy zmontować termostat zgodnie z rysunkiem H.
Montaż
②③④⑤⑥⑦⑧⑨
⑭ ⑬
Str. 11 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Stan naładowania baterii
Blokada regulacji temperatury
Wyłączenie kontroli z aktywacją
zabezpieczenia przeciwmrozo-
wego
Aktywny program kontroli ter-
micznej NOC
Aktywny program kontroli ter-
micznej ECO
Zdalna aktywacja
Temperatura przeciwmrozowa
Aktywny tryb chłodzenia, Ikona
animowana = chłodzenie w toku
Aktywny tryb ogrzewania
Ikona animowana = ogrzewanie
w toku
Zmierzona temperatura
Przyciski do zmiany wartości
Wybór poziomu temperatury pracy
(COMFORT, ECO i NOC)
Wypustka do wyciągania termostatu z
obudowy nośnej
Czujnik temperatury
Wyświetlanie temperatury lub
zegara
Aktywny profil użytkownika
Opis urządzenia
Opis ikon widocznych na wyświetlaczu i funkcji przednich przycisków
⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔
Str. 12 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
UWAGA!
Do czyszczenia urządzenia należy używać wyłącznie miękkiej szmatki zwilżonej wodą.
Przycisk resetowania
Ustawianie zegara
Ustawianie parametrów pracy
Wybór trybu pracy:
CHŁODZENIE OGRZEWANIE lub WYŁĄCZONY (OFF)
Wybór profilu użytkownika
Wybór kontaktronu okiennego lub trybu zdalnego sterowania
Ustawianie temperatury przeciwmrozowej
Wyświetlanie czasu pracy instalacji według poziomu temperatury
Funkcje przycisków wewnętrznych
Aby dostać się do wewnętrznych przycisków sterujących, należy wyciągnąć wypustkę ,
a następnie wyjąć z obudowy nośnej korpus urządzenia.
TA350
TA350
A
B
C
D
Str. 13 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Wyciągnąć korpus urządzenia.
Nacisnąć przycisk , aby wyświetlić zegar.
Nacisnąć przycisk A.
Cyfry minut zaczną migać.
Obsługa urządzenia
Ustawianie zegara
Użyć przycisków , aby dokładnie usta-
wić minuty B.
Nacisnąć przycisk C.
Cyfry godzin zaczną migać.
Użyć przycisków , aby ustawić dokładną
godzinę D.
TA350
E
A
B
Str. 14 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Nacisnąć przycisk , aby zakończyć pro-
cedurę ustawiania czasu i dnia E.
Znajdujące się pomiędzy godzinami i
minutami dwie kropki zaczną migać na
potwierdzenie zakończenia procedury.
Po 15 sekundach nieaktywności urządzenie automatycznie opuści procedurę, zapa-
miętując ostatnie ustawione dane.
Po każdym naciśnięciu przycisków cyfry na wyświetlaczu zmniejszą się lub
zwiększą o jedną jednostkę. Natomiast poprzez przytrzymanie tych przycisków cyfry na
wyświetlaczu w ciągu pierwszych 5 sekund będą pojawiać się powoli jedna po drugiej, a
po upływie tego czasu będą wyświetlać się szybciej.
Wybieranie programu kontroli termicznej
Za pomocą przycisku można wybrać w
zależności od ustawionego trybu pracy 3
różne programowalne poziomy temperatury.
W trybie ogrzewania
Comfort 20°C
Eco 18°C
Noc 16°C
W trybie chłodzenia
Comfort 24°C
Eco 26°C
Noc 28°C
Po wybraniu odpowiedniego ustawienia na
wyświetlaczu pojawi się przez 2 sekundy
nazwa programu, następnie przez 2 kolejne
sekundy wyświetli się przypisana do progra-
mu temperatura. Po upływie tego czasu na
wyświetlaczu pojawi się ponownie wartość
zmierzonej temperatury.
TA350
D
TA350
E
F
TA350
G
Str. 15 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Zmiana profilu użytkownika
Urządzenie może zarządzać wybranymi
ustawieniami termicznymi dla dwóch profili
użytkowników.
Dla każdego profilu użytkownika można
stworzyć różne programy: "Comfort", "Eco",
"Noc", które działają w trybie ogrzewania i
chłodzenia.
Nacisnąć przycisk , aby zmienić aktyw-
nego użytkownika.
Zmiana wstępnie zaprogramowanych poziomów temperatury
Wybrać profil użytkownika i tryb pracy, dla
których zamierza się zmienić ustawienia
poziomu temperatury zgodnie z własnymi
potrzebami. Wyciągnąć korpus urządzenia.
Upewnić się, czy wyświetlony został symbol
odnoszący się do programu ogrzewania
lub chłodzenia .
Nacisnąć przycisk P.
Na wyświetlaczu pojawi się nazwa programu,
którego ustawienia zamierza się zmienić E.
yć przycisków F, aby zmienzapro-
gramowaną temperaturę.Nacisnąć przycisk P,
aby zatwierdzić wartość pokazanej na wyświe-
tlaczu temperatury i przejść do zmiany wartości
dla następnego programu G.
Zmienić wartości dla pozostałych progra-
mów i nacisnąć przycisk P, aby zakończyć
programowanie.
Wyświetlacz zacznie migać przez 2 sekundy
na potwierdzenie dokonanej zmiany.
W każdym razie po 10 sekundach nie-
aktywności urządzenie opuści procedurę
programowania, zapisując uprzednio usta-
wione dane.
C
TA350
TA350
A
B
Str. 16 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Ręczna zmiana temperatury zgodnie z własnymi potrzebami
Z poziomu dowolnego, aktywnego programu
kontroli termicznej (Eco, Comfort, Noc) użyć
przycisków C, aby zmienić wartość
zaprogramowanej temperatury zgodnie z
własnymi potrzebami.
Nowa, wybrana wartość zostanie wyświe-
tlona w miejsce zmierzonej temperatury.
Ikona aktywnego programu i ikona aktywne-
go użytkownika ( ) znikną z ekranu, co oznaczać będzie dokonaną zmianę w programie.
Po określonym czasie nieaktywności wyświetlona zostanie zmierzona temperatura.
Zmieniona ręcznie wartość pozostanie ważna do momentu kolejnej zmiany w ustawie-
niach programu kontroli termicznej.
Ustawianie trybu pracy
Nacisnąć przycisk A, aby wybrać tryb
pracy strefy termicznej.
Ogrzewanie
Chłodzenie
Wyłączony (OFF)
Tryb OFF
Pojawienie się na wyświetlaczu ikony
potwierdzi wyłączenie strefy termicznej
spod kontroli instalacji.
Zmierzona temperatura otoczenia zniknie z
wyświetlacza na 5 sekund B.
W trybie OFF aktywne będzie jedynie
zabezpieczenie przeciwmrozowe.
TA350
A
B
TA350
C
D
Str. 17 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Konfiguracja ogólnych parametrów urządzenia
Zmiana domyślnej temperatury przeciwmrozowej
Nacisnąć przycisk A.
Na wyświetlaczu pojawi się domyślnie usta-
wiona temperatura przeciwmrozowa (3°C).
Użyć przycisków , aby zmienić zapro-
gramowaną temperaturę (max. 16°C).
Nacisnąć przycisk , aby opuścić pro-
gramowanie i zapisać ustawioną wartość.
Zmiana kalibracji czujnika pomiaru temperatury
Jeśli lokalizacja urządzenia uniemożliwia
prawidłowy pomiar temperatury, wówczas
można zmienić zmierzoną wartość o ±3°C
ze zwiększaniem jej o jedną dziesiątą
stopnia.
Przy urządzeniu ustawionym na tryb OFF
nacisnąć przycisk P C.
Użyć przycisków , aby wprowadzić
wartość, która zmieniać będzie mierzoną
temperaturę D.
Po 15 sekundach nieaktywności urządzenie
automatycznie opuści procedurę, zapamię-
tując ostatnie ustawione dane.
TA350
E
F
TA350
G
ON ON
OFF
1 h
Str. 18 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Ustawianie algorytmu kontroli termicznej
Urządzenie umożliwia wybranie typu algorytmu, który stosowany będzie przy sterowaniu
instalacją. Dostępne typy algorytmów to: różnicowy i proporcjonalno-całkujący.
Aktywacja i konfiguracja algorytmu różnicowego
Temperatura
Nastawa
+ dyferencjału
Nastawa
– dyferencjału
Nastawa
Czas
Ten system regulacji zalecany jest
w przypadku instalacji, których
kontrola jest szczególnie utrud-
niona z uwagi na ekstremalne
wahania temperatury występują-
cej na zewnątrz.
Przy urządzeniu pracującym w trybie OFF
należy naciskać przycisk P, dopóki na wy-
świetlaczu nie pojawi się napis E.
Użyć przycisków , aby aktywować/
dezaktywować algorytm różnicowy F.
= Aktywny
= Nieaktywny
Przy aktywnej regulacji różnicowej
( ) i po naciśnięciu przycisku P na
wyświetlaczu będzie można odczytać za-
daną wartość dyferencjału termicznego G.
H
TA350
I
J
Str. 19 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Użyć przycisków , aby ustawić dyferen-
cjał, którego wartość mieścić się będzie w
przedziale od 0°C do 0,9°C H.
Jeśli dyferencjał zostanie ustawiony na
wartość 0°C, to podczas działania, nieza-
leżnie od zmierzonej temperatury otoczenia,
przestrzegany będzie minimalny czas
załączania/wyłączania wynoszący 1 minutę.
Nacisnąć przycisk P, aby opuścić programowanie.
Aktywacja i konfiguracja algorytmu proporcjonalno-całkującego
Przy nieaktywnej regulacji różnicowej
( ) F i po naciśnięciu przycisku
P będzie można przejść do sekcji wyboru
dostępnych programów dla regulacji pro-
porcjonalno-całkującej I.
Użyć przycisków , aby wybrać jeden z
dostępnych programów: P1, P2, P3 J (patrz
wykres K oraz tabela). Nacisnąć przycisk
P, aby zatwierdzić wybrane ustawienie i
zakończyć programowanie.
Prog. Czas trwania
cyklu (min)
Min. czas załą-
czania (min)
Pasmo propor-
cjonalności Typ instalacji
P1 10 1 1,5°C Standardowa z kotłem gazowym, klima-
konwektory, zawory zainstalowane w
strefie, grzejniki aluminiowe
P2 5 1 1,5°C Grzejniki elektryczne
P3 20 2 1,5°C Panele grzewcze lub ogrzewanie
podłogowe, chłodzenie
P4 od 5 do 40 od 1 do 5 od 1°C do 3°C
K
ON ON
OFF
1 h
TA350
L
M
TA350
N
Str. 20 – Instrukcja FA01653-PL – 07/2021 – © CAME S.p.A. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Jeśli zostanie wybrany program P4, to po naciśnięciu przycisku P będzie można przejść do
programowania pojedynczych parametrów programu ręcznego P4.
Przedstawiony wykres K pomoże w wyborze wartości wprowadzanych parametrów.
Pierwszy parametr dotyczy czasu trwania
cykli załączania L.
Użyć przycisków , aby wybrać czas
trwania cyklu. Dostępne wartości to: 5, 10,
15, 20, 25, 30, 35 lub 40 minut M.
Nacisnąć przycisk P N, aby zatwierdzić
ustawiony czas trwania cyklu i przejść do
regulacji minimalnego czasu załączania.
Użyć przycisków , aby wybrać minimal-
ny czas załączania. Czas ten może wynosić
1-5 minut.
Temperatura
Czas
Nastawa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CAME TA/350 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji