Covidien DAR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

DAR
TM
Breathing System
en
Instructions For Use
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
de Gebrauchsanweisung
nl Gebruiksaanwijzing
es Instrucciones de uso
sv Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
Käyttöohjeet
pt Instruções de uso
ru Инструкция по применению
pl Instrukcja użytkowania
cs Návod k použití
hu Használati útmutató
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma Talimatı
15
CZYSTY / JAŁOWY (SPRAWDZIĆ NA ETYKIECIE) I GOTOWY DO UŻYCIA:oileopakowanieniebyłootwierane,aniniezostałouszkodzone.Urządzenie
jednorazowe do stosowania u jednego pacjenta. Po użyciu wyrzucić.
Odpowiedniewyczyszczenie,bądźteżwyjałowienieniniejszegoproduktuprzezużytkownikatak,bymożliwebyłojegobezpiecznepowtórneużyciejest
niemożliwe,wobectegoproduktjestprzeznaczonydojednorazowegoużytku.Próbywyczyszczenialubwyjałowieniatychurządzeńmogąbyćprzyczyną
brakubiozgodności,infekcjilubryzykownychdlapacjentazaburzeńwdziałaniuproduktu.
Produkt zawiera DEHP (bis(2-etyloheksyl)ftalaty). W przypadku użytkowania zgodnie ze wskazaniami może dojść do bardzo ograniczonej ekspozycji
naśladoweilościDEHP.Niemażadnychoczywistychdowodównato,bytakistopieńekspozycjipodwyższałryzykoprzystosowaniuklinicznym.Aby
jednakzminimalizowaćryzykozwiązanezekspozycjądzieciikobietkarmiącychlubciężarnychnaDEHP,produkttennależystosowaćwyłącznietak,jak
wskazano. Patrz podstawowe etykiety.
OPIS:
Duże,kompaktoweimałefiltrymechaniczneprzeznaczonesądopracywobwodachoddechowychzmechanicznąfiltracjąbakterii,bądźteżwirusów,
służącdoochronypacjentów,sprzętuipersoneluszpitalnegoprzedzakażeniemkrzyżowym.UrządzeniatewyposażonesąwzłączetypuLuerlock
zzaślepkąorazwniegwintowanezłączezaślepki,któremogązostaćwykorzystanepodczasmonitorowaniapoziomuCO
2
.
WSKAZANIA:
Filtrytakiewskazanesądojednorazowegoużytkuprzezdorosłychpacjentów(małefiltrymechaniczneprzeznaczonesądlapacjentówpediatrycznych)
poddawanychznieczuleniulubpodczasintensywnejterapii.Należyjepodłączaćpostroniepacjenta,pomiędzyrurkątchawiczą–takjakpokazanona
rysunkuAlubwceluzabezpieczeniaurządzeniawentylującegopostroniemaszyny–takjakpokazanonarysunkuB.Wzakresieobjętościoddechowej
(Vt)wiążącajestocenalekarza.Filtryteniesąwyposażonewwymiennikciepłaiwilgoci(HME),toteżposiadająograniczonezdolnościnawilżania.Wrazie
koniecznościprawidłowegonawilżeniaiwydłużonegostosowania,zalecasięprzeprowadzenieocenyczypotrzebnesączynneukłady/urządzeniado
nawilżania lub filtry / wymienniki HME.
PRZECIWWSKAZANIA:
• NIEWOLNOkorzystaćzniniejszegourządzeniawpołączeniuzogrzewanyminawilżaczamilubnebulizerami(urządzeniawytwarzającemgiełkę).
• NiniejszegourządzeniaNIEWOLNOstosowaćwpozycjiinnejniżprzedstawionanarysunkach.
UŻYCIE:
1. Wyjąćfiltrzopakowaniaochronnego.
2. Podłączyćpewnieurządzeniedoinstalacjioddechowej,jaknajbliżejpacjenta.Sprawdzićszczelnośćwszystkichpołączeń.
3. Ustawićodpowiednioobjętośćoddechową,uwzględniającefektwentylacjidaremnej(deadspace).
4. Jeśli konieczne jest monitorowanie poziomu CO
2
,należydozłączaLuer-lockpodłączyćlinięmonitorującą.
Copewienczaskontrolowaćurządzenie,sprawdzającczyniedoszłodowzrostuoporówprzepływuiwraziekoniecznościurządzeniewymienićnanowe.
Maksymalnyczasużytkowaniafiltra:24godzin.Nienadajesiędoponownegoużytku.Poużyciuwyrzucić.
Podczaswyrzucaniaiutylizacjininiejszegourządzenianależyprzestrzegaćobowiązującychprzepisówszpitalnychlubkrajowych,dotyczącychodpadów
skażonych biologicznie.
UWAGA:Produktyteniezawierająlateksuinieprzewodząprądu
OSTRZEŻENIA:
• Niniejszeurządzeniamusząbyćprzepisaneprzezlekarzaimogąbyćużytkowanewyłączniepodnadzoremlekarskim.
• Produktobjętyjestgwarancjąwyłącznie,jeślijegoopakowanieniezostałouszkodzone.Wzwiązkuztymnależydokładniesprawdzićstan
opakowaniaurządzenia–wszelkieśladyuszkodzenialubotwieraniaopakowaniagrożąutratąsterylnościisprawnościurządzenia.Wtakim
przypadku,urządzeniatakiegoniewolnoużywać.
• Obfitewydzielinylubkrwawieniamogądoprowadzićdopogarszaniasiędrożnościfiltraiutrudnieniaoddychania;wtakimprzypadkunależy
natychmiastwymienićurządzenienanowe.
• Sprawdzić,czypołączeniazinstalacjąoddechowąsąwykonanepewnieiczyniegrożąprzypadkowymrozłączeniem
• Dbaćodrożnośćurządzenia.
• Wprzypadkustosowaniafiltrapostroniepacjenta,niewolnogostosowaćupacjentówoobjętościoddechowej(Vt)niższejodpodanejwtabeli.
• Jeśliurządzeniewykorzystanejestpodczasanestezjizobiegowymiukładamioddychaniawyposażonymiwzbiornikzmieszaninąwodorotlenków,
toniezbędnejestokresowemonitorowanieoporówprzepływu.Zalecasięstosowanietakiegourządzeniaprzezokresniedłuższyod6godzin.
• Przedużyciemnależysprawdzić,czyzałożonajestzaślepkanazłączeLuer-lockdomonitorowaniapoziomuCO
2
oraz czy jest ona założona
prawidłowo.
• DoportuzłączatypuluerlocknienależyprzyłączaćrurekinnychniżsłużącychdomonitorowaniapróbekCO
2
.Przyłączaniedoinnychurządzeń,
np. do rurek podawania gazu, może być niebezpieczne dla pacjenta.
• Membranahydrofobowaprzystandardowymciśnieniuuniemożliwiaprzedostawaniesiępłynówwkażdymkierunku.
• uWceluzmniejszeniaryzykauszkodzenialubzatkaniama¢ymiobiektami,przechowywaçwopakowaniua¯domomentuu¯ycia.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
• Niepoddawaćrenowacji.Nieużywaćwielokrotnie.Nienamaczać,płukać,myć,poddawaćsterylizacjianidziałaniuśrodkówodkażających(unikać
należy zwłaszcza roztworów opartych na fenolach lub alkoholach).
• NiepodłączaćliniidomonitorowaniapoziomuCO
2
doniegwintowanegozłączaLuer-lock.
• Ustawićparametrypracyrespiratorauwzględniającdodatkowąobjętośćwentylacjidaremnej(deadspace),wszczególnościupacjentówomałych
objętościachoddechowych(Vt).Wpływzjawiskawentylacjidaremnejnależyocenićniezależniedlakażdegopacjenta.
• StosowaćwyłączniewewspółpracyzurządzeniamiposiadającymizłączazgodneznormąISO.
MOŻLIWE SKUTKI UBOCZNE:
Stosowaniefiltrówmożepowodowaćnastępująceskutkiuboczne:zaleganieśluzui/lubpowikłaniaspowodowaneniedrożnościąurządzenia,wtym
utrudnienieoddychania,duszności,hiperkapniainiedotlenienie.Kolejnośćskutkówjestprzypadkowainieodpowiadaichprzewidywanejczęstotliwości
lub istotności.
pl
Identyfikacjasubstancjiwchodzącej
wskładproduktulubznajdującej
sięwopakowaniu.
Identyfikacja substancji nie
wchodzącejwskładproduktuani
nieznajdującejsięwopakowaniu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Covidien DAR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla