SMART Technologies Board MX (V2) instrukcja

Typ
instrukcja
Was this document helpful?
smarttech.com/docfeedback/171555
Tablice interaktywne SMARTBoard
serii MX (V2)
INSTALACJA I KONSERWACJA
SBID-MX265-V2 | SBID-MX275-V2 | SBID-MX286-V2
smarttech.com/kb/171555
Dowiedz się więcej
Ten przewodnik i inne zasoby dotyczące tablic interaktywnych
SMARTBoard serii MX (V2) są dostępne w sekcji pomocy technicznej
witrynySMART (smarttech.com/support). Aby wyświetlić zasoby na
urządzeniu mobilnym, zeskanuj ten kodQR.
Informacje o znakach towarowych
SMARTBoard, smarttech, logo SMART oraz wszystkie znaczniki SMART znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
SMARTTechnologiesULC w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Wszystkie nazwy produktów innych firm oraz nazwy firm mogą być znakami towarowymi
ich prawowitych właścicieli.
Informacje o prawach autorskich
© 2019SMARTTechnologiesULC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna z części niniejszej publikacji nie może być kopiowana, przesyłana, przepisywana, ani
przechowywana w systemach odczytu, ani w żadnej formie tłumaczona na inne zyki bez wcześniejszej pisemnej zgody SMARTTechnologiesULC. Informacje
zawarte w niniejszym przewodniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia i nie stanow zobowiązania ze strony SMART.
Produkt ten i/lub jego zastosowanie są/jest objęte jednym lub kilkoma z poniższych amerykańskich patentów:
www.smarttech.com/patents
11/2019
i smarttech.com/kb/171555
Ważne informacje
IMPORTANT
Istnieją krytyczne aktualizacje oprogramowania wyświetlacza, które należy zainstalować, aby
zapewn jego pełną funkcjonalność i najlepsze wrenia z ytkowania. Należy podłączyć
wyświetlacz do sieci przewodowej lub bezprzewodowej z dostępem do Internetu, aby
automatycznie pobrać i zainstalować te aktualizacje, jak również przyszłe aktualizacje.
WARNING
l Failure to follow the installation instructions included with the display could result in injury
and product damage which may not be covered by the warranty.
l Do not open or disassemble the display. You risk electrical shock from the high voltage
inside the casing. Opening the casing also voids the warranty.
l Do not stand (or allow children to stand) on a chair to touch the surface of the display. Rather,
mount the product at the appropriate height.
l To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the display to rain or moisture.
l If the display requires replacement parts, make sure the service technician uses
replacement parts specified by SMARTTechnologies or parts with the same characteristics
as the original.
l Ensure that any cables that cross the floor to the display are properly bundled and marked
to avoid a trip hazard.
l Poza tym nie należy wkład przedmiow do otworów wentylacyjnych, poniew mogą
one dotknąć miejsc pod niebezpiecznym napięciem i spowodować porażenie pdem
elektrycznym, pożar lub uszkodzenie produktu, kre w rezultacie spowoduje utratę
gwarancji.
l Ponadto na przewodzie zasilającym nie należy umieszczać cżkich przedmiow.
Uszkodzenie kabla może spowodow porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie
produktu, kre może spowodować utratę gwarancji.
l Należy ywać wyłącznie przedłużaczy i gniazd, które mogą pomieśc w pełni
spolaryzowaną wtyczkę wyświetlacza.
WAŻNE INFORMACJE
ii smarttech.com/kb/171555
l Należy ywać przewodu zasilającego dostarczonego wraz z wyświetlaczem. Jeśli nie
dostarczono przewodu zasilającego, należy skontaktować się z dostawcą produktu. Należy
używ wyłącznie przewodów zasilających, które odpowiadają napciu prądu
przemiennego w gnieździe zasilającym i zgodne ze standardami bezpieczeństwa
obowiązującymi w danym kraju.
l W przypadku stłuczenia sza nie należy dotykać ciekłego kryształu. Aby zapobiec
obrażeniom ciała, należy zachow ostrożność podczas utylizacji odłamw szkła.
l Nie należy przesuw ani montow wyświetlacza za pomocą liny lub przewodu, łącząc go
z uchwytami, ponieważ wyświetlacz jest cżki, a uszkodzenie liny, drutu lub uchwytu może
prowadzić do obrażeń.
l W przypadku korzystania z uchwyw innych niż dostarczone wraz z wyświetlaczem należy
stosować wyłącznie uchwyty zaakceptowane przez VES.
l Należy odłączyć wszystkie przewody zasilania wyświetlacza od gniazdka ściennego i zwróć
się o pomoc do wykwalifikowanego personelu technicznego, jeśli zauważono:
o
że przewód zasilający lub wtyczka uszkodzone,
o
na wyświetlacz rozlano płyn,
o
obiekty wpadają na wyświetlacz,
o
upuszczono wyświetlacz,
o
struktura wyświetlacza została uszkodzona (np. pęknięcia),
o
wyświetlacz zachowuje się niepoprawnie, pomimo postępowania zgodnie z instrukc
obsługi.
l Przed włożeniem lub wyciem modułu komputera OPS z tablicy interaktywnej należy
wyłączyć za pomocą przełącznika z tyłu urządzenia. Aby uzyskać wcej informacji, zobacz
Wyłączenie odpowiedzialności dotyczące modułu komputera OPS.
CAUTION
l Przed przystąpieniem do czyszczenia ekranu należy wyłączyć wyświetlacz. W przeciwnym
razie, podczas czyszczenia ikony na pulpicie mo pozmieniać swoje lokalizacje, a
aplikacje mogą zostać nieumyślnie aktywowane.
l Avoid setting up and using the display in an area with excessive levels of dust, humidity, and
smoke.
l Make sure an electrical socket is near the display and remains easily accessible during use.
WAŻNE INFORMACJE
iii smarttech.com/kb/171555
l Tablica interaktywna może być stosowana wyłącznie w europejskich sieciach rozdzielczych
TN i TT.
Nie nadaje się on do stosowania w starszych, informatycznych systemach rozdzielczych
mocy w niektórych krajach europejskich. System ten (typu IT) jest szeroko stosowany
odizolowany od ziemi w niekrych instalacjach we Francji o impedancji doziemnej, przy
230/400V, oraz w Norwegii, z neutralnym lub nierozdzielonym ogranicznikiem napięcia
liniowego 230V.
W przypadku wątpliwości, jaki typ systemu zasilania jest dostępny w miejscu instalacji
tablicy interaktywnej, należy skontaktow się z wykwalifikowanym personelem.
l Maksymalna moc dostępnego gniazda akcesoriów wynosi 60 W. Gniazdo nie stanowi
ograniczonego źródła zasilania. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, należy upewnić się, że
akcesoria podłączane do gniazda spełniają wymagania normy IEC60950-1 lub IEC 62368-1
dotyczące ochrony przeciwpożarowej.
l You must connect the USB cable that came with the display to a computer that has a USB
compliant interface and that bears the USB logo. In addition, the USB source computer must
be compliant with IEC 60950-1 and/or IEC 62368-1. The source computer must be CE
marked and carry safety certification marks for Canada and USA. This is for operating safety
and to avoid damage to the display.
IMPORTANT
l Poniżej przedstawiono wymagania dotyczące zwyego użytkowania w zakresie mocy
roboczej wyświetlacza (w tym głośników):
Model Wymagania dotycce zasilania
SBID-MX265-V2 100 V do 240 V AC, 50 Hz do 60 Hz, maks. 109 W
SBID-MX275-V2 100 V do 240 V AC, 50 Hz do 60 Hz, maks. 120 W
SBID-MX286-V2 100 V do 240 V AC, 50 Hz do 60 Hz, maks. 189 W
l Dodatkowe wymagania i inne informacje zostały przedstawione w danych technicznych
tablicy interaktywnej (zobacz Wcej informacji on page8).
WAŻNE INFORMACJE
iv smarttech.com/kb/171555
ENERGYSTA
ENERGY STAR to wspierany przez rząd symbol efektywności energetycznej,
zapewniający proste, wiarygodne i bezstronne informacje, na krych polegają
konsumenci i firmy przy podejmowaniu świadomych decyzji. Produkty z certyfikatem
ENERGY STAR to gwarancja wyboru urządzeń spełniających kryteria efektywności
energetycznej. Oznaczenie to ułatwia konsumentom i firmom dokonywanie zakupów, które
oszcdzają pieniądze i chronią środowisko. Amerykska Agencja Ochrony Środowiska (EPA)
gwarantuje, że każdy produkt, który uzyskał prawo do tego oznaczenia, jest niezależnie
certyfikowany w celu zapewnienia jakości, wydajności i oszczędności, których oczeku
użytkownicy.
W chwili dostawy tablica interaktywna zapewnia wydajność i oszczędności zgodne z certyfikatem
ENERGY STAR. Należy jednak pamtać, że zmiana niekrych ustawień może zwiększyć zużycie
energii powyżej limitów wymaganych do certyfikacji ENERGY STAR. Przykładowo zwiększenie
jasności i kontrastu zwiększy zużycie energii.
Wybierając ustawienia niezgodne z wymogami certyfikatu ENERGY STAR, prosimy wziąć pod
uwagę kwestię ochrony środowiska.
Oświadczenie Amerykańskiej Federalnej Komisji
Łącznci (FCC) dotyczące zakłóceń:
FCC
Deklaracje zgodności wydane przez dostawców
47 CFR § 2.1077 Informacje o zgodności
Unikalny identyfikator: SBID-7075, ID7075-1, ID7075-2, ID7086-1, ID7086-2
Podmiot odpowiedzialny Dane kontaktowe w USA
SMART Technologies Inc.
2401 4th Ave., 3rd Floor
Seattle, WA 98121
compliance@smarttech.com
Urdzenie to jest zgodne z wymaganiami określonymi w rozdziale 15 przepisów FCC. Urządzenie może być użytkowane po
spełnieniu następujących dwóch warunków:
1. Urządzenie może być użytkowane pod warunkiem, że nie powoduje szkodliwych zakłóc oraz
2. musi ono przyjmować zakłócenia, w tym zaócenia wywołujące niepożądane działanie urdzenia.
NOTE
Urdzenie to zostało przetestowane i stwierdzono jego zgodność z wymogami dla urdzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z
rozdziałem 15 przepisów FCC. Wymogi te ma na celu zapewnienie uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zaóceniami,
gdy urdzenie jest użytkowane w środowisku komercyjnym. Urządzenie to wytwarza, wykorzystuje i może emitować
energię o częstotliwościradiowej i,jeślinie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją obsługi, może powodować
szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.Użytkowanie tego urdzenia w osiedlach mieszkaniowych może
powodować szkodliwe zakłócenia, które użytkownikjest zobowiązany do usunięcia na własny koszt.
WAŻNE INFORMACJE
v smarttech.com/kb/171555
CAUTION
Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzial za zgodność, mogą
unieważnićprawo użytkownika do korzystania z tego urdzenia.
Ograniczenia
Praca urdzenia w paśmie 5,15–5,25 GHz jest ograniczona wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Obsługa tego produktu w USA przez IEEE 802.11b lub 802.11g jest ograniczona przez oprogramowanie układowe do kanałów
od 1 do 13.
CAUTION
i. urdzenie do pracy w paśmie 5150–5250 MHz jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, w celu
zmniejszenia potencjalnego szkodliwego zakłócenia współkanałowych mobilnych systemów satelitarnych,
ii. maksymalny zysk anteny dozwolony dla urdzeń w pasmach 5250–5350 MHz i 5470–5725 MHz musi być zgodny z
limitem EIRP,
iii. maksymalny zysk anteny dozwolony dla urdzeń w paśmie 5725–5825MHz musi byćzgodny z limitami EIRP
określonymi odpowiednio dla operacji typu „point-to-point” i „point-to-point”.
iv. Należy również poinformować użytkowników, że radary dużej mocy przydzielane jako użytkownicy główni (tj.
użytkownicy priorytetowi) w zakresach 5250–5350 MHz i 56505850 MHz oraz że radary te mogą powodować
zakłócenia i/lub uszkodzenia urdzeń LE-LAN.
Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie
To urządzenie jest zgodne z wymogami FCC dotyczącymi ekspozycji na promieniowanie,określonymi dla niekontrolowanego
środowiska. Obsługa i instalacja tego urdzenia powinny być realizowane w warunkach, w których odległość pomiędzy
anteną i wszystkimi osobami znajdującymi się w pobliżu wynosi przynajmniej 20 cm. Nie należy umieszczać nadajnika
urdzenia w pobliżu innej anteny lub nadajnika, ani podłączać go do innego nadajnika lub anteny.
Oświadczenie Kanadyjskiego Ministerstwa
Innowacji, Nauki, Ekonomi i Rozwoju
Urdzenie to jest zgodne z wymaganiami normy RSS-247Kanadyjskiego Ministerstwa Innowacji, Nauki, Ekonomi i Rozwoju.
Urdzenie to może być użytkowane po spełnieniu następujących dwóch warunków:
1. Urządzenie może być użytkowane pod warunkiem, że nie powoduje szkodliwych zakłóc oraz
2. musi ono przyjmować zakłócenia, w tym zaócenia wywołujące niepożądane działanie urdzenia.
Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie
Urdzenie to jest zgodne z wymogami ISEDdotyczącymi ekspozycji na promieniowanie, określonymi dla niekontrolowanego
środowiska. Obsługa i instalacja tego urdzenia powinny być realizowane w warunkach, w których odległość pomiędzy
anteną i wszystkimi osobami znajdującymi się w pobliżu wynosi przynajmniej 20 cm. Nie należy umieszczać nadajnika
urdzenia w pobliżu innej anteny lub nadajnika ani podłączać go do innego nadajnika lub anteny.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym firma SMART Technologies ULC oświadcza, że tablice interaktywne model SBID-MX265-V2, SBID-MX275-V2,SBID-
MX286-V2 jako urdzenia radiowe zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
WAŻNE INFORMACJE
vi smarttech.com/kb/171555
WARNING
Działanie tego urządzenia w warunkach domowych może powodować zakłócenia radiowe.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem: smarttech.com/compliance.
Pasmo częstotliwości i maksymalna moc nadawania na terenie UE określone poniżej:
Pasmo częstotliwości (MHz) Maksymalna moc promieniowana (EIRP) (dBm)
2402–2483.5 19
5150–5350 23
5470–5725 23
Ograniczenia w
AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/LI/LT/LU/HU/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/FI/SE/CH/UK/HR pasmo 5150–
5350 MHz jest przeznaczone wyłącznie dla pomieszczeń
CAUTIONNARAŻENIE NA PROMIENIOWANIE RADIOWE:
To urządzenie jest zgodne z wymogami Unii Europejskiej dotyccymi ekspozycji na promieniowanie,określonymi dla
środowiska niekontrolowanego. Obsługa i instalacja tego urdzenia powinny być realizowane w warunkach, w których
odległość pomiędzy grzejnikiem i użytkownikiem wynosi przynajmniej 20 cm.
vii smarttech.com/kb/171555
Contents
Ważne informacje i
ENERGYSTAR iv
wiadczenie Amerykańskiej Federalnej Komisji Łączności (FCC) dotyczące zakłóceń: iv
wiadczenie Kanadyjskiego Ministerstwa Innowacji, Nauki, Ekonomi i Rozwoju v
Deklaracja zgodności UE v
Chapter 1: Witamy 1
Informacje o przewodniku 1
Informacje o tablicy interaktywnej 2
Identyfikacja konkretnego modelu tablicy interaktywnej 6
Akcesoria 6
Więcej informacji 8
Chapter 2: Instalacja wyświetlacza 9
Przenoszenie tablicy interaktywnej na miejsce instalacji 10
Instalacja wyświetlacza na ścianie 12
Instalacja wyświetlacza na stojaku 17
Podłączanie do sieci 18
Podłączenie zasilania i pierwsze uruchomienie tablicy interaktywnej 19
Chapter 3: Podłączanie komputew i innych urdzeń 23
Instalowanie oprogramowania SMART 24
Podłączanie komputerów w pomieszczeniu i laptopów gości 25
Podłączanie modułu komputera SMART OPS 28
Podłączanie innych urządzeń 29
Schematy złączy 33
Chapter 4: Konserwacja wyświetlacza 39
Wyłączanie, włączanie i resetowanie tablicy interaktywnej 39
Czyszczenie i konserwacja sprzętu 41
Aktualizowanie oprogramowania systemowego 45
Chapter 5: Rozwiązywanie problemów 47
Nie można włączyć tablicy interaktywnej 47
Ekran jest pusty lub występuje problem z obrazem na ekranie 48
Brak dźwięku lub występuje problem z dźwiękiem 50
Funkcja dotyku nie działa zgodnie z oczekiwaniami 51
Pisaki i gumki nie działają zgodnie z oczekiwaniami 52
Aplikacje iQ nie działają zgodnie z oczekiwaniami 52
CONTENTS
viii smarttech.com/kb/171555
Oprogramowanie Sterowniki SMART na podłączonych komputerach nie działa zgodnie z
oczekiwaniami 53
Mod komputera SMARTOPS serii PCM8 nie działa zgodnie z oczekiwaniami 53
Należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania dodatkowej pomocy, 54
Appendix A: Dostosowywanie ustawień iQ 55
Ustawienia sieci 55
Personalizacja 56
Ustawienia aplikacji 57
Ustawienia systemu 59
Appendix B: Zarządzanie tablicą interaktywną za pomocą złącza RS-232 65
Konfiguracja ustawień interfejsu szeregowego komputera 66
Stany zasilania. 67
Polecenia i odpowiedzi 67
Polecenia dotyczące stanu zasilania 69
Polecenia wejściowe 70
Polecenia jasności 70
Polecenia zamrażania 70
Polecenia zasłony ekranu 71
Polecenia głośności 71
Polecenia wyciszenia 71
Polecenia wersji oprogramowania układowego 71
Polecenia numeru seryjnego 72
Polecenia numeru części 72
Rozwiązywanie problemów związanych z zarządzaniem tablicą interaktywną za pomocą
złącza RS-232 72
Appendix C: Zgodność sprzętu z wymogami ochrony środowiska 73
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz przepisy dotyczące baterii (dyrektywy w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz dyrektywy w sprawie
baterii i akumulatorów) 73
Baterie 73
Więcej informacji 73
Chapter 1
1 smarttech.com/kb/171555
Chapter 1: Witamy
Informacje o przewodniku 1
Informacje o tablicy interaktywnej 2
Dotyk 2
Pisanie, rysowanie i wymazywanie 2
iQ experience 3
Wyświetlacz 3
Audio 3
Łączność sieciowa 4
Komputery stacjonarne i laptopy gościnne 4
Gniazdo akcesoriów 4
Przedni panel wyświetlania 4
Przedni panel przyłączeniowy 5
Czujniknatężenia oświetleniaotoczenia 5
Wskaźnik stanu zasilania 5
Pilot zdalnego sterowania i czujnik podczerwieni 5
Identyfikacja konkretnego modelu tablicy interaktywnej 6
Akcesoria 6
Mod komputera SMART OPS 7
System SBA-100 Projection Audio System 7
System SMART Audio 400 Classroom Amplification System 7
Stojaki 8
Przeacze USB 8
Więcej informacji 8
W poniższym rozdziale przedstawiamy tablice interaktywne SMARTBoard® serii MX (V2).
Informacje o przewodniku
W tym przewodniku wyjaśniamy sposób instalacji i konserwacji tablicy interaktywnej SMARTBoard
serii MX (V2). Zawiera on następujące informacje:
l W jaki spob zainstalować wyświetlacz?
l Jak podłączyć zasilanie i urządzenia?
l Pierwsze ączanie tablicy interaktywnej i konfiguracja obsługi środowiska iQ
CHAPTER1
WITAMY
2 smarttech.com/kb/171555
l Jak db o wyświetlacz, aby móc go ytkow przez lata?
l Jak rozwiązyw problemy z wyświetlaczem?
Ponadto podręcznik ten zawiera informacje na temat ustawień wyświetlacza i zdalnej obsługi.
Niniejszy przewodnik jest przeznaczony dla tych, krzy instalują i konserwu tablice interaktywne
w swoich organizacjach. Inne dokumenty i zasoby dostępne dla użytkowników tablicy
interaktywnej (zobacz Wcej informacji on page8).
Informacje o tablicy interaktywnej
Tablica interaktywna SMART Board MX (V2) z iQ to centralny punkt sali lekcyjnej.
Tablica zawiera szeroki zestaw funkcji i komponentów:
Dotyk
Na ekranie można zrob wszystko to, co można zrob na komputerze, czyli otwier i zamyk
aplikacje, spotykać się z innymi, tworzyć nowe dokumenty lub edytować istniejące, odwiedzać
strony internetowe, odtwarzać i przetwarzać filmy wideo i do wcej. Wszystko to oczywiście
dotykając powierzchni wyświetlacza.
W aplikacjach można wykonyw wiele gestów, w tym przewijanie, skalowanie, obracanie oraz
powiększanie i pomniejszanie.
Pisanie, rysowanie i wymazywanie
Tablica interaktywna jest wyposażona w dwa pisaki, za pomocą których można pisać lub rysow
CHAPTER1
WITAMY
3 smarttech.com/kb/171555
na ekranie.
yj wewnętrznej lub zewnętrznej strony dłoni (pści), aby wymazać atrament cyfrowy na ekranie.
Dzki funkcji Object Awareness™ tablica interaktywna automatycznie dostosowuje się do
używanego narzędzia lub przedmiotu, niezależnie od tego, czy jest to pro, palec, czy dłoń.
Technologia jednoczesnego różnicowania nardzi tablicy interaktywnej umożliwia jednoczesne i
niezależne pisanie przez dwie osoby.
iQ experience
Środowisko iQ tablicy interaktywnej umożliwia za pomocą jednego dotknięcia dostęp do nardzi
współpracy, w tym do tablicy, bezprzewodowego udostępniania ekranu i przeglądarki
internetowej. Wystarczy minimalna integracja z siec i nie ma potrzeby instalowania przewow,
kabli ani ręcznej aktualizacji oprogramowania i oprogramowania układowego.
Dotknij przycisku Ekran główny na przednim panelu sterowania tablicy interaktywnej lub na
pilocie zdalnego sterowania, aby otworzyć Ekran główny. Na Ekranie głównym można otwierać
aplikacje iQ, przełączać wejścia i dostosowyw ustawienia.
Wwietlacz
Wyświetlacz LCD o ultra wysokiej rozdzielczości 4K zapewnia optymalną wyrazistość obrazu i
szeroki kąt widzenia.
Rozmiar tablicy interaktywnej różni się w zależności od modelu:
Modele Rozmiar (przekątna)
SBID-MX265-V2 65 cali
SBID-MX275-V2 75"
SBID-MX286-V2 86"
Audio
Tablica interaktywna jest wyposażona w dwa zintegrowane głośniki o mocy 15 W, kre
zapewniają dźwięk w przedniej części pomieszczenia.
TIP
W przypadku odtwarzania dźwięku w wkszej przestrzeni można poączyć zewnętrzny system
audio (zobacz Podłączanie zewnętrznego systemu audio on page32).
CHAPTER1
WITAMY
4 smarttech.com/kb/171555
Łączność sieciowa
Tablica interaktywna wymaga podłączenia do sieci w celu pobierania aktualizacji oprogramowania
i oprogramowania układowego. Niektóre aplikacje iQ wymagają również podłączenia do sieci.
Można podłączyć się do sieci za pomocą Wi-Fi lub gniazda RJ45 LAN na tablicy interaktywnej:
l Wi-Fi obsługuje pasma 2,4 i 5 GHz.
l Dwa gniazda RJ45 umożliwiają podłączenie tablicy interaktywnej i urządzenia zewnętrznego,
takiego jak komputer, do sieci Ethernet.
Aby uzyskać wcej informacji, zobacz Podłączanie do sieci on page18.
Komputery stacjonarne i laptopy gościnne
Do tablicy interaktywnej można podłączyć znajdujące się w pomieszczeniu komputery oraz
laptopy gości i używ jej do przeglądania ich zawartości i interakcji z nimi.
Tablicy interaktywna jest dostarczana z oprogramowaniem SMART, które można zainstalować na
poączonych komputerach, aby mogły one w pełni wykorzystyw jej funkcje.
Aby uzyskać wcej informacji, zobacz Chapter 3: Podłączanie komputerów i innych urządzeń on
page23.
Gniazdo akcesoriów
W gnieździe akcesoriów można zainstalować urządzenie zgodne z OPS, takie jak moduł
komputera SMART OPS. Seria PCM8 modułów komputera SMARTOPS zapewnia pełną obsługę
systemu Windows 10 Pro.
Aby uzyskać wcej informacji na temat modułów komputera SMARTOPS serii PCM8, zobacz
Mod komputera SMART OPS on page7.
CAUTION
Maksymalna moc dostępnego gniazda akcesoriów wynosi 60 W. Gniazdo nie stanowi
ograniczonego źródła zasilania. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, należy upewnić się, że akcesoria
poączane do gniazda spełniają wymagania normy IEC60950-1 lub IEC 62368-1 dotyczące
ochrony przeciwpożarowej.
Przedni panel wyświetlania
Przedni panel sterowania zawiera przyciski do włączania i wyłączania tablicy interaktywnej,
CHAPTER1
WITAMY
5 smarttech.com/kb/171555
sterowania głośnością, zamrażania i odmrażania ekranu oraz pokazywania i ukrywania zasłony
ekranu.
Więcej informacji na temat przedniego panelu sterowania można znaleźć w Przewodniku
użytkownika tablicy interaktywnej SMARTBoard serii MX (V2) (smarttech.com/kb/171554).
Przedni panel przyłączeniowy
Przedni panel przyłączeniowy zawiera złącza dla urządzeń peryferyjnych USB oraz dla komputera
lub innego źródła sygnału wejściowego.
Czujniknatężenia oświetleniaotoczenia
Czujnik natężenia oświetlenia otoczenia znajduje się w prawym dolnym rogu ramki tablicy
interaktywnej.
Czujnik natężenia oświetlenia otoczenia wykrywa poziom oświetlenia w pomieszczeniu i
odpowiednio reguluje jasność ekranu tablicy interaktywnej.
Funkcja ta może być ączana lub wyłączana przez użytkownika (zobacz Automatyczna jasność
on page60).
Wskaźnik stanu zasilania
Wskaźnik stanu zasilania znajduje się w prawym dolnym rogu ramki tablicy interaktywnej.
Wskaźnik stanu zasilania informuje o stanie tablicy interaktywnej.
Wskaźnik stanu zasilania Status tablicy interaktywnej
Czerwony W trybie gotowości
Zielony Normalny tryb pracy
Pilot zdalnego sterowania i czujnik podczerwieni
Za pomocą pilota zdalnego sterowania można włączać i wyłączać tablicę interaktywną,
dostosowyw ustawienia i korzystać z wielu innych funkcji.
Czujnik podczerwieni do pilota zdalnego sterowania znajduje się w prawym dolnym rogu ramki
tablicy interaktywnej.
Więcej informacji na temat pilota zdalnego sterowania można znaleźć w Przewodniku ytkownika
tablicy interaktywnej SMARTBoard serii MX (V2) (smarttech.com/kb/171554).
CHAPTER1
WITAMY
6 smarttech.com/kb/171555
Identyfikacja konkretnego modelu tablicy
interaktywnej
Firma SMART oferuje kilka modeli tablicy interaktywnej SMARTBoard serii MX (V2).
Tabliczka znamionowa z numerem seryjnym znajduje się po lewej stronie tablicy (na zdjęciu).
Model Rozmiar ekranu (w przybliżeniu)
SBID-MX265-V2 65" (165 cm)
SBID-MX275-V2 75" (190 cm)
SBID-MX286-V2 86" (218 cm)
Szczegółowe informacje o produkcie, w tym wymiary i waga, znajdu się w danych technicznych
danego modelu (zobacz Więcej informacji on page8).
Akcesoria
Akcesoria do tablic obejmują:
l Mod komputera SMART OPS
l System SBA-100 Projection Audio System
l System SMART Audio 400 Classroom Amplification System
l Stojaki
l Przeacze USB
CHAPTER1
WITAMY
7 smarttech.com/kb/171555
NOTE
Aby uzyskać wcej informacji na temat tych i innych akcesoriów, zobacz
smarttech.com/accessories.
Mod komputera SMART OPS
Moduły komputera SMART OPS (Open Pluggable Specification)
zapewniają bezproblemową obsługę systemu Windows® 10 Pro,
oparte o najnowsze procesory Inte Core ósmej generacji i
zaprojektowane specjalnie do pracy z tablicą interaktywną SMART.
Dostępne w dwóch standardowych konfiguracjach, wszystkie moduły
komputera OPS serii PCM8 mają certyfikat WHQL i pełną licenc na
system Windows 10 Pro. Zainstaluj mod komputera OPS w gnieździe
OPS tablicy interaktywnej, aby zapewnić swobodne korzystanie z
systemu Windows 10 4K UHD, bez potrzeby korzystania z zewnętrznego urządzenia lub
dodatkowych kabli.
Zainstaluj znane aplikacje systemu Windows, takie jak oprogramowanie do uczenia się przez
współpracę SMARTNoteboo, oprogramowanie do współpracy wizualnej SMARTMeetingPro®
i SMARTTeamWorks oraz uzyskaj bezpośredni dostęp do internetu za pośrednictwem
istniejącego połączenia sieciowego tablicy. Uaktualnienia i serwis modułu komputera OPS można
łatwo wykonać bez zdejmowania tablicy interaktywnej z miejsca jej zmontowania.
System SBA-100 Projection Audio System
Dostępny do modeli edukacyjnych system SBA-100 Projection Audio System
składa się z dwóch głośników o mocy 14 W i jest przeznaczony do tablic
interaktywnych zamontowanych na ścianie. Głośność można regulow za
pomocą przedniego panelu sterowania tablicy interaktywnej lub cyfrowych
regulatorów głośności w podłączonym systemie operacyjnym komputera.
System SMART Audio 400 Classroom Amplification System
System SMART Audio 400 Classroom Amplification System zapewnia wysoką
jakość wzmocnienia dźwięku. System jest wyposażony w mikrofon dla
nauczyciela i opcjonalny mikrofon dla ucznw. Dostępnych jest wiele opcji
głośników, w tym ośniki mocowane na ścianie i suficie. Wzmacniacz odbiera
sygnały dźwiękowe z mikrofow i transformuje je do postaci krystalicznie
czystego dźwięku płynącego przez głośniki.
CHAPTER1
WITAMY
8 smarttech.com/kb/171555
Stojaki
Jeśli tablica interaktywna ma być przesuwana z miejsca na miejsce, można zamontować na
stojaku mobilnym SMART. Jeśli tablica ma być zainstalowana na ścianie, która może nie utrzymać
pełnej wagi tablicy interaktywnej, można zainstalow na stojaku podłogowym SMART.
Przedłużacze USB
Jak podano w danych technicznych tablicy interaktywnej, maksymalna długość kabla USB
pomiędzy komputerem a tablicą interaktywną jest ograniczona.
W przypadku korzystania z USB 2.0 kabel nie może być szy niż 5m.
W przypadku korzystania z USB 2.0 kabel nie może być szy niż 3m.
Jeśli niezbędne jest zastosowanie dłuższego połączenia USB, należy zastosować jeden z
poniższych przedłużaczy USB:
Przedłużacz Specyfikacja
USB-XT smarttech.com/kb/119318
CAT5-XT-1100 smarttech.com/kb/170202
NOTE
Aby uzyskać wcej informacji na temat przedłużania połączeń USB, zobacz Przedłużacze kabla
USB .
Więcej informacji
Oprócz tego przewodnika SMART udostępnia inne dokumenty dotyczące tablicy interaktywnej w
sekcji Pomoc techniczna witryny internetowej firmy SMART (smarttech.com/support). Zeskanuj kod
QR na oadce tego podręcznika, aby wyświetlić łącza do dokumentów i innych pomocnych
zasobów dotyczących tablicy interaktywnej SMARTBoard serii MX (V2).
Chapter 2
9 smarttech.com/kb/171555
Chapter 2: Instalacja wyświetlacza
Przenoszenie tablicy interaktywnej na miejsce instalacji 10
Należy ywać sprzętu przeznaczonego do transportu. 10
Należy odpowiednio przystosow futryny, korytarze i windy 10
Postępowanie z pękniętym, rozdrobnionym lub rozbitym szkłem 11
Zachowanie oryginalnego opakowania 11
Instalacja wyświetlacza na ścianie 12
Wybór lokalizacji 12
Wybór wysokości 14
Ocena ściany 15
Wybór zestawów montażowych 15
Wybór sprzętu do montażu ściennego 15
Montaż wyświetlacza 16
Instalacja wyświetlacza na stojaku 17
Korzystanie ze stojaków przenośnych SMART 18
Korzystanie ze stojaków innych firm 18
Podłączanie do sieci 18
Podłączenie zasilania i pierwsze uruchomienie tablicy interaktywnej 19
SMART zaleca, aby instalacja wyświetlacza była realizowana wyłącznie przez przeszkolonych
instalatorów.
Poniższy rozdział skierowany jest do instalatorów. Przed zainstalowaniem wyświetlacza
instalatorzy powinni zapozn się z poniższymi informacjami oraz z instrukc montażu dołączoną
do wyświetlacza.
WARNING
Nieprawidłowy montaż wyświetlacza może spowodować obrażenia ciała i uszkodzenie
produktu.
CHAPTER2
INSTALACJA WYŚWIETLACZA
10 smarttech.com/kb/171555
Przenoszenie tablicy interaktywnej na miejsce
instalacji
Po otrzymaniu tablicy interaktywnej trzeba przetransportować na miejsce instalacji.
Niekiedy może być również konieczne przeniesienie wyświetlacza w inne miejsce po
przeprowadzeniu wstępnej instalacji.
IMPORTANT
l Przenoszenie tablicy interaktywnej odbywa się na asne ryzyko. SMART nie ponosi
odpowiedzialności za szkody lub obrażenia powstałe podczas transportu tablicy
interaktywnej.
l Przenoszenie tablicy interaktywnej
o
Przestrzeg lokalnych przepisów i norm bezpieczeństwa.
o
Tablica interaktywna musi być zapakowana w oryginale opakowanie, łącznie z paletą.
o
Transportow wyświetlacz w taki spob, aby jego górna ramka była skierowana do
góry.
o
Wyświetlacz powinien być przenoszony przez co najmniej dwie osoby.
TIP
Przednia strona wyświetlacza jest oznaczona na opakowaniu produktu. W celu orientacji i przed
przystąpieniem do transportu wyświetlacza należy wyszuk na opakowaniu napis "PRZÓD".
Należy używać sprzętu przeznaczonego do transportu.
Do transportu tablicy interaktywnej można yć naspującego sprzętu:
l zek
l zek do mebli
l Podnośnik mechaniczny
Należy odpowiednio przystosow futryny, korytarze i windy
W niekrych sytuacjach może być konieczne wycie tablicy interaktywnej z opakowania, aby
przenieść ja przez wąskie futryny drzwi, korytarze lub przetransportować w windzie. W takich
sytuacjach SMART zaleca zachowanie elementów piankowych w dolnych narożnikach tablicy
interaktywnej. Elementy te ochronią tablicę interaktyw w razie konieczności odstawienia jej
podczas transportu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

SMART Technologies Board MX (V2) instrukcja

Typ
instrukcja