Flex H 1127 VE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

H 1105 VE/H 1127 VE
113
Spis treœci
Zastosowane symbole . . . . . . . . . . . . . . .113
Dla własnego bezpieczeñstwa . . . . . . . . .113
Poziom hałasu i drgañ . . . . . . . . . . . . . . .117
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Opis urz¹dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Przegl¹d, konserwacja i pielêgnacja . . . . .121
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego urz¹dzenia . . . . . .122
Deklaracja zgodnoœci . . . . . . . . . . . . .122
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci . . . . . . .122
Zastosowane symbole
OSTRZE¯ENIE!
Oznacza bezpoœrednio gro¿¹ce niebezpie-
czeñstwo. Nieprzestrzeganie tej wskazówki
grozi œmierci¹ lub bardzo ciê¿kimi
obra¿eniami.
OSTRO¯NIE!
Oznacza mo¿liwoœć wyst¹pienia niebezpie-
cznej sytuacji. Nieprzestrzeganie tej
wskazówki mo¿e doprowadzić do skaleczeñ
lub szkód materialnych.
WSKAZÓWKA
Oznacza wskazówki dla u¿ytkownika i wa¿ne
informacje.
Symbole na urz¹dzeniu
Przeczytać dokładnie instrukcjê
obsługi i stosować podane w niej
wskazówki, aby w ten sposób
zmniejszyć ryzyko zranienia
u¿ytkownika!
Zastosować okulary ochronne!
U¿ywać ochronników słuchu!
Wskazówka dotycz¹ca usuwania
zu¿ytego urz¹dzenia
(patrz strona 122)!
Dla własnego bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przed u¿yciem urz¹dzenia dokładnie
przeczytać i postêpować według wskazówek
podanych w:
niniejszej instrukcji obsługi,
„Ogólnych wskazówek bezpieczeñstwa“
dotycz¹cych pracy narzêdziami
elektrycznymi zamieszczonych
wzał¹czonej broszurze
(nr dokumentacji: 315.915),
zasad i przepisów terenowych
obowi¹zuj¹cych na miejscu odnoœnie
bezpieczeñstwa pracy.
Niniejsze narzêdzie elektryczne jest
skonstruowane i zbudowane zgodnie
z najnowszym stanem techniki i uznanymi
zasadami bezpieczeñstwa technicznego.
Mimo to podczas u¿ytkowania urz¹dzenia
mo¿e wyst¹pić zagro¿enie zdrowia i ¿ycia
u¿ytkownika lub osób trzecich albo
uszkodzenia maszyny lub rzeczy.
Urz¹dzenie stosować tylko
zgodnie z przeznaczeniem,
–we właœciwym stanie technicznym
zgodnym z zasadami bezpieczeñstwa
i higieny pracy.
Wszelkie usterki, które wpływaj¹ ujemnie na
bezpieczeñstwo nale¿y niezwłocznie usun¹ć.
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Szlifierka prosta przeznaczona jest
do profesjonalnego zastosowania w przemyœle
i rzemioœle,
do szlifowania metali, usuwania zadziorów
iwypływek z powierzchni metalowych,
do zastosowania z wyposa¿eniem, które
podane jest w niniejszej instrukcji, albo
zalecane jest przez producenta.
H 1105 V E / H 1127 V E
114
H 1105 VE
do szlifowania koñcowego elementów
odlewanych œciernicami trzpieniowymi
i œciernicami wachlarzowymi,
do zastosowania ze œciernicami lamelkowymi,
do zastosowania wył¹cznie z narzêdziami,
które dopuszczone s¹ dla iloœci obrotów
do 6500 1/min.
H 1127 VE
do zastosowania z korundowymi œciernicami
trzpieniowymi,
do zastosowania wył¹cznie z narzêdziami,
które dopuszczone s¹ dla iloœci obrotów do
30000 1/min.
Wskazówki bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeñstwa i pouczenia.
Zaniedbania
w przestrzeganiu wskazówek bezpieczeñstwa
i pouczeñ mog¹ spowodować pora¿enie
pr¹dem elektrycznym, po¿ar i/lub ciê¿kie
zranienia
. Proszê zachować wszystkie
przepisy bezpieczeñstwa i wskazówki
do przyszłego zastosowania.
Niniejsze urz¹dzenie elektryczne
nale¿y stosować jako szlifierkê.
Proszê przestrzegać wszystkich
wskazówek bezpieczeñstwa, instrukcji,
opisów i parametrów podanych
w dokumentacji, która nale¿y do zakresu
dostawy urz¹dzenia.
Nieprzestrzeganie nastêpuj¹cych wskazówek
mo¿e spowodować pora¿enie pr¹dem
elektrycznym, wybuch po¿aru i/lub ciê¿kie
zranienia.
Niniejsze urz¹dzenie elektryczne nie nadaje
siê do szlifowania papierem œciernym, do
pracy ze szczotk¹ drucian¹, do polerowania
ani do przecinania œciernic¹.
Zastosowanie urz¹dzenia w sposób
niezgodny z jego przeznaczeniem mo¿e
spowodować zagro¿enie lub
niebezpieczeñstwo zranienia
.
Nie wolno stosować ¿adnego wyposa¿enia
dodatkowego, które nie jest przewidziane
ani polecane przez producenta specjalnie
dla tego urz¹dzenia elektrycznego.
Sama mo¿liwoœć zamocowania wyposa¿enia
do urz¹dzenia elektrycznego nie gwarantuje
jeszcze bezpiecznego zastosowania.
Dopuszczalna liczba obrotów
zastosowanego narzêdzia musi być co
najmniej tak du¿a, jak najwy¿sza liczba
obrotów podana na urz¹dzeniu.
Wyposa¿enie, które obraca siê z wiêksz¹ liczb¹
obrotów ni¿ dopuszczona maksymalna liczba
obrotów, mo¿e siê połamać i zostać wyrzucone
w powietrze.
Œrednica zewnêtrzna i gruboœć
zastosowanego narzêdzia musi być
zgodna z wymiarami urz¹dzenia.
Nieprawidłowo odmierzone narzêdzia i
koñcówki zamienne mog¹ być niewystarczaj¹co
o
słoniête i niedostatecznie kontrolowane.
Tarcze szlifierskie, walce szlifierskie lub
inne wyposa¿enie musz¹ dokładnie
pasować na wrzeciono œciernicy
elektronarzêdzia.
Wymienne narzêdzia i koñcówki, które nie
pasuj¹ dokładnie na wrzeciono œciernicy
narzêdzia elektrycznego, obracaj¹ siê
nierównomiernie, bardzo mocno drgaj¹ i mog¹
spowodować utratê panowania i kontroli.
Tarcze, walce szlifierskie, narzêdzia tn¹ce
lub inne akcesoria zamontowane na
trzpieniu musz¹ być do wło¿one do koñca
w zacisk mocuj¹cy lub uchwyt.
„Wystawanie” lub te¿ nieosłoniêta czêœć
trzpienia pomiêdzy narzêdziem szlifierskim
a zaciskiem lub uchwytem musi być
minimalna.
W przypadku niedostatecznego zaciœniêcia
rdzenia lub nadmiernego wystawania
elementu szlifuj¹cego u¿ywane narzêdzie
mo¿e siê obluzować i zostać odrzucone z
du¿¹ prêdkoœci¹
.
Nie wolno stosować ¿adnych
uszkodzonych narzêdzi. Przed ka¿dym
u¿yciem narzêdzia sprawdzić, czy nie
jest nadłamane, pêkniête,
wyeksploatowane lub mocno zu¿yte
.
Po ewentualnym upadku urz¹dzenia
elektrycznego lub narzêdzi, nale¿y
sprawdzić czy urz¹dzenie lub narzêdzia
H 1105 VE/H 1127 VE
115
nie uległy uszkodzeniu; u¿ywać tylko
nieuszkodzonego/ych urz¹dzenia/
narzêdzi. Po sprawdzeniu i zało¿eniu
narzêdzia nale¿y zwrócić uwagê, aby
u¿ytkownik i osoby postronne znajdowały
siê poza obszarem płaszczyzny rotacji
narzêdzia, nastêpnie wł¹czyć urz¹dzenie
i pozostawić pracuj¹ce na najwy¿szej
liczbie obrotów na czas jednej minuty.
Uszkodzone narzêdzia łami¹ siê najczêœciej
podczas takiej próby.
Nale¿y stosować œrodki ochrony osobistej.
Zale¿nie od wykonywanego zadania
zało¿yć odpowiednio maskê osłaniaj¹c¹
cał¹ twarz, maskê osłaniaj¹c¹ górn¹ czêœć
twarzy lub okulary ochronne. Zastosować
odpowiednio maskê przeciwpyłow¹,
ochronniki słuchu, rêkawice ochronne
lub specjalny fartuch, który chroni
u¿ytkownika przed małymi cz¹steczkami
substancji œciernych i szlifowanych
materiałów.
Oczy nale¿y chronić przed zranieniem
wyrzuconymi ciałami obcymi, które powstaj¹
przy ró¿nych zastosowaniach.
Maski przeciwpyłowe i ochronne musz¹
posiadać zdolnoœć filtracji pyłów
powstaj¹cych podczas pracy. W przypadku
obci¹¿enia hałasem, u¿ytkownik nara¿ony
jest na utratê słuchu.
Zwracać uwagê, aby osoby postronne
znajdowały siê w bezpiecznej odległoœci
od obszaru pracy. Ka¿da osoba, która
zbli¿a siê do obszaru pracy urz¹dzenia
musi nosić osobiste œrodki ochrony.
Odłamane kawałki obrabianego materiału
lub uszkodzonego narzêdzia, mog¹ zostać
wyrzucone w powietrze i spowodować zranienia
nawet poza bezpoœrednim obszarem pracy.
Urz¹dzenie chwytać tylko za izolowane
powierzchnie przeznaczone do tego celu,
je¿eli podczas pracy zachodzi
niebezpieczeñstwo zetkniêcia narzêdzia
z ukrytym przewodem elektrycznym lub
przewodem zasilaj¹cym urz¹dzenie.
Kontakt z przewodem elektrycznym,
znajduj¹cym siê pod napiêciem, mo¿e
spowodować, ¿e metalowe elementy
urz¹dzenia znajd¹ siê równie¿ pod napiêciem,
a przez to doprowadzić do pora¿enia pr¹dem
elektrycznym.
Elektronarzêdzie podczas uruchamiania
nale¿y zawsze mocno przytrzymać.
Podczas rozpêdzania siê do pełnej
prêdkoœci obrotowej moment bezwładnoœci
silnika mo¿e prowadzić do przekrêcenia siê
elektronarzêdzia
.
W miarê mo¿liwoœci do mocowania
obrabianego przedmiotu nale¿y u¿ywać
œcisków. W ¿adnym wypadku nie wolno
trzymać niedu¿ego obrabianego
przedmiotu jedn¹ rêk¹, gdy w drugiej jest
trzymane u¿ywane elektronarzêdzie.
Zaciœniêcie drobnych obrabianych
przedmiotów pozwala mieć obie rêce do
dyspozycji i lepiej kontrolować elektro-
narzêdzie. Okr¹głe przedmioty, jak drewniane
kołki, prêty czy rury maj¹ podczas przecinania
skłonnoœć do przekrêcania siê, co powoduje
zakleszczanie siê narzêdzia i mo¿liwoœć jego
odrzucenia
.
Elektryczny przewód zasilaj¹cy prowadzić
zawsze z dala od obracaj¹cych siê
narzêdzi i koñcówek.
W przypadku utraty kontroli nad urz¹dzeniem
mo¿e dojœć do zerwania elektrycznego
przewodu zasilaj¹cego lub zetkniêcia z nim
adłoñ lub rêka u¿ytkownika mo¿e zostać
wci¹gniêta przez obracaj¹ce siê narzêdzie
lub koñcówkê urz¹dzenia.
Nie wolno odkładać narzêdzia
elektrycznego zanim narzêdzie całkowicie
siê nie zatrzyma.
Obracaj¹ce siê narzêdzie mo¿e zetkn¹ć siê
z powierzchni¹, na któr¹ odło¿ono urz¹dzenie
ispowodować utratê kontroli u¿ytkownika nad
urz¹dzeniem elektrycznym.
Po wymianie narzêdzi lub dokonaniu
ustawieñ urz¹dzenia nale¿y mocno
dokrêcić nakrêtkê zacisku, uchwyt
narzêdzia lub inne elementy mocuj¹ce.
LuŸne elementy mocuj¹ce mog¹
nieoczekiwanie ulec przestawieniu,
doprowadzaj¹c do utraty kontroli;
niezamocowane, obracaj¹ce siê elementy
zostan¹ gwałtownie odrzucone
.
Nie wł¹czać urz¹dzenia podczas
przenoszenia ani nie przenosić
wł¹czonego urz¹dzenia.
Odzie¿ mo¿e zetkn¹ć siê przypadkowo
z obracaj¹cym siê narzêdziem a narzêdzie
mo¿e wkrêcić siê w ciało u¿ytkownika.
H 1105 V E / H 1127 V E
116
Otwory wentylacyjne urz¹dzenia
elektrycznego nale¿y regularnie czyœcić.
Dmuchawa silnika wci¹ga pył do obudowy,
a silne zanieczyszczenie metalicznym pyłem
mo¿e spowodować niebezpieczeñstwo
pora¿enia pr¹dem elektrycznym lub zwarcie.
Urz¹dzenia elektrycznego nie wolno
stosować w pobli¿u materiałów palnych.
Iskry mog¹ spowodować zapalenie siê tych
materiałów.
Nie wolno stosować ¿adnych narzêdzi,
które wymagaj¹ chłodzenia płynnymi
œrodkami chłodz¹cymi.
Zastosowanie wody lub innych płynnych
œrodków chłodz¹cych mo¿e spowodować
pora¿enie pr¹dem elektrycznym.
Szczególne wskazówki bezpieczeñstwa
przy pracach szlifierskich
Stosować wył¹cznie œciernice, które
s¹ dopuszczone do pracy z danym
urz¹dzeniem elektrycznym i przeznac-
zone do danego zastosowania
.
Uderzenia zwrotne i odpowiednie
wskazówki bezpieczeñstwa
Uderzenie zwrotne jest nagł¹ reakcj¹ na skutek
zaczepienia lub zablokowania narzêdzia
.
Zaczepienie lub blokada prowadzi do
gwałtownego zatrzymania obracaj¹cego siê
narzêdzia. Na skutek tego w miejscu blokady
nastêpuje odrzucenie niekontrolowanego
urz¹dzenia elektrycznego w kierunku przeciwnym
do kierunku obrotu narzêdzia szlifierskiego.
Uderzenie zwrotne jest nastêpstwem
nieprawidłowej lub błêdnej obsługi urz¹dzenia
elektrycznego. Mo¿na tego unikn¹ć stosuj¹c
odpowiednie przedsiêwziêcia zabezpieczaj¹ce,
które opisane s¹ ni¿ej.
Urz¹dzenie elektryczne nale¿y trzymać
mocno a ciało i ramiona ustawić w takiej
pozycji, która umo¿liwi przyjêcie sił
uderzenia zwrotnego. Stosować zawsze
uchwyt dodatkowy (je¿eli jest) aby uzyskać
mo¿liwie najwiêksz¹ kontrolê sił uderzenia
zwrotnego lub momentów reakcji przy
rozruchu urz¹dzenia.
U¿ytkownik mo¿e opanować siły odrzutu i reakcji
poprzez zachowanie odpowiednich œrodków
ostro¿noœci.
Nigdy nie zbli¿ać dłoni do obracaj¹cych
siê narzêdzi.
Przy uderzeniu zwrotnym narzêdzie mo¿e
dotkn¹ć dłoni a nawet po niej przejechać.
Ciało ustawiać w taki sposób, aby nie
znalazło siê w obszarze, do którego
skieruje siê urz¹dzenie elektryczne
na skutek uderzenia zwrotnego.
Uderzenie zwrotne kieruje narzêdzie
elektryczne w kierunku przeciwnym do
ruchu narzêdzia w miejscu zablokowania
.
Narzêdzie nale¿y zawsze wprowadzać
wmateriał w tym samym kierunku,
w którym krawêdŸ tn¹ca opuszcza
materiał (czyli tym samym kierunku,
w którym s¹ odrzucane wióry).
Wprowadzanie elektronarzêdzia w
nieprawidłowym kierunku powoduje
wyłamywanie siê krawêdzi tn¹cej narzêdzia,
co powoduje ci¹gniêcie elektronarzêdzia
w kierunku posuwu
.
Proszê zachować szczególn¹ ostro¿noœć
podczas pracy w k¹tach, na ostrych
krawêdziach itp. Nale¿y zapobiegać
odrzuceniu narzêdzia od szlifowanego
materiału i jego zaciœniêciu.
Obracaj¹ce siê narzêdzie łatwo siê zakleszcza
przy pracy w rogach, na ostrych krawêdziach
i przy uderzeniach. To z kolei jest przyczyn¹
utraty kontroli lub uderzenia zwrotnego.
Nie wolno stosować ¿adnego brzeszczotu
łañcuchowego ani zêbatego.
Narzêdzia tego typu powoduj¹ czêsto uderzenie
zwrotne lub utratê kontroli nad urz¹dzeniem
elektrycznym.
Kolejne wskazówki bezpieczeñstwa
Nie zaleca siê szlifowania farb i lakierów
ołowiowych. Usuwanie farb ołowianych
powinien prowadzić tylko wykwalifikowany
specjalista.
Nie obrabiać ¿adnych materiałów, przy
obróbce których wydzialaj¹ siê substancje
szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).
Zastosować odpowiednie œrodki
zapobiegawcze i ochronne w przypadku gdy
wystêpuje mo¿liwoœć powstania pyłów
szkodliwych dla zdrowia, pyłów palnych lub
wybuchowych. Stosować przeciwpyłow¹
maskê ochronn¹. Stosować odkurzacze
przemysłowe.
H 1105 VE/H 1127 VE
117
Urz¹dzenie elektryczne trzymać mocno
obiema rêkoma podczas pracy i zapewnić
pewn¹, stabiln¹ postawê. Urz¹dzenie
elektryczne prowadzi siê bezpieczniej
trzymaj¹c je obiema rêkoma.
Nie wolno u¿ywać urz¹dzenia elektrycznego
z uszkodzonym przewodem zasilaj¹cym.
Nie wolno dotykać uszkodzonego przewodu
zasilaj¹cego; proszê natychmiast wyj¹ć
wtyczkê z gniazdka sieciowego, je¿eli przewód
elektryczny zostanie uszkodzony podczas
pracy. Uszkodzony przewód zasilaj¹cy
zwiêksza ryzyko pora¿enia pr¹dem.
SZKODY RZECZOWE!
Napiêcie i czêstotliwoœć sieci elektrycznej
musz¹ być zgodne z wartoœciami podanymi
na tabliczce znamionowej urz¹dzenia.
Poziom hałasu i drgañ
Wartoœci poziomu hałasu i drgañ okreœlone
zostały zgodnie z norm¹ EN 60745.
Poziom hałasu wywołanego przez urz¹dzenie
zmierzony na stanowisku pracy (A) wynosi
w normalnym przypadku:
Całkowita wartć drgañ (przy szlifowaniu
powierzchni metalowych):
OSTRZE¯ENIE!
Podane wartoœci pomiarowe odnosz¹ siê
do nowych urz¹dzeñ. W codziennym
u¿ytkowaniu wartoœci poziomu hałasu i drgañ
zmieniaj¹ siê.
WSKAZÓWKA
Wartoœć poziomu drgañ podana w niniejszej
instrukcji zmierzona jest zgodnie z metod¹
pomiarow¹ podan¹ norm¹ EN 60745 i mo¿e
być u¿yta do wzajemnego porównania narzêdzi
elektrycznych. Nadaje siê ona równie¿ do
prowizorycznego okreœlenia obci¹¿enia drganiami.
Podana wartoœć poziomu drgañ odnosi siê do
podstawowego zastosowania narzêdzia
elektrycznego. Jednak w przypadku u¿ycia
urz¹dzenia do innego zastosowania, z innym
wyposa¿eniem albo w przypadku zaniedbañ
w przegl¹dach i konserwacji, rzeczywisty poziom
drgañ mo¿e odbiegać od podanych wartoœci.
Mo¿e to znacznie zwiêkszyć obci¹¿enie drganiami
wcałkowitym czasie pracy.
W celu dokładnej oceny obci¹¿enia drganiami nale¿y
uwzglêdnić odcinki czasu, w których urz¹dzenie jest
wył¹czone albo wł¹czone, ale nie pracuje.
Mo¿e to
znacznie zredukować obci¹¿enie drganiami
wcałkowitym czasie pracy.
Proszê wprowadzić dodatkowe œrodki
bezpieczeñstwa w celu ochrony u¿ytkownika przed
oddziaływaniem drgañ, jak na przykład: przegl¹d
i konserwacja narzêdzi elektrycznych i wyposa¿enia,
zastosowanie œrodków zapewniaj¹cych utrzymanie
dłoni w cieple, odpowiednia organizacja procesów
roboczych.
OSTRO¯NIE!
Przy ciœnieniu akustycznym powy¿ej 85 dB(A)
nale¿y u¿ywać ochronników słuchu.
(A) = na stanowisku pracy
Ciœnienie
akustyczne L
pA
[dB(A)]
Moc
akustyczna L
WA
[dB(A)]
H 1105 VE 86 97
H 1127 VE 90 101
Dokładnoœć K = 3 dB
Wartć emisji a
h
[m/s
2
]
H 1105 VE 3,1
H 1127 VE 3,2
Dokładnoœć:
K [m/s
2
]
1,5 1,5
H 1105 V E / H 1127 V E
118
Dane techniczne
Typ urz¹dzenia Szlifierka prosta
H 1105 VE H 1127 VE
Maks. œrednica œciernicy z ¿ywica
syntetycznej/ceramicznej
mm 30 30
Maks. œrednica œciernicy
wzmocnionej tkanin¹
mm 50 50
Napiêcie sieciowe V/Hz 230/50 230/50
Moc pobierana W 710 710
Moc oddawana W 420 420
Prêdkoœć obrotowa obr./min 2500–6500 10000–30000
Œrednica szyjki wrzeciona mm 40 40
Mocowanie narzêdzia
3, 6, 8 mm,
1
/
4
?
3, 6, 8 mm,
1
/
4
?
Klasa ochrony
/II /II
Ciê¿ar (bez przewodu
zasilaj¹cego)
kg 2,1 1,8
H 1105 VE/H 1127 VE
119
Opis urz¹dzenia
1 Nastawianie liczby obrotów
2Przeł¹cznik suwakowy
Do wł¹czania i wył¹czania.
Z blokad¹ do pracy ci¹głej.
3 Szyjka wrzeciona
4 Zacisk kleszczowy z nakrêtk¹
mocuj¹c¹
H 1105 V E / H 1127 V E
120
Instrukcja obsługi
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym, nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
OSTRO¯NIE!
Napiêcie sieci elektrycznej na miejscu
zastosowania musi być zgodne z napiêciem
podanym na tabliczce znamionowej.
Przed uruchomieniem
Rozpakować urz¹dzenie elektryczne wraz
zwyposa¿eniem, sprawdzić czy dostawa
jest kompletna, a urz¹dzenie nie uległo
uszkodzeniu podczas transportu.
Zało¿yć œciernicê.
Zakładanie i wymiana œciernicy
Kluczem przytrzymuj¹cym SW14 przytrzymać
wrzeciono szlifierskie (1.). Kluczem płaskim
SW19 poluzować nakrêtkê mocuj¹c¹ (2.)
poprzez przekrêcenie w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
Œciernicê wło¿yć do zacisku kleszczo-
wego (3.), a¿ do oporu.
Nakrêtkê mocuj¹c¹ dokrêcić kluczem płaskim
SW19 (4.) poprzez obrót w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara.
Zdj¹ć łapê trzymaj¹c¹.
WSKAZÓWKA
U¿ywać tylko nieuszkodzone œciernice, których
bieg jest równomierny. W takim przypadku
zastosować osełkê, albo wymienić œciernicê.
Nastawianie liczby obrotów
W celu nastawienia roboczej liczby obrotów
przkrêcićłko nastawnika na odpowiedni¹
wartoœć.
Wł¹czanie i wył¹czanie urz¹dzenia
Praca chwilowa bez blokady:
Suwak przeł¹cznika przesun¹ć do przodu i
przytrzymać.
W celu wył¹czenia zwolnić suwak
przeł¹cznika.
H 1105 VE/H 1127 VE
121
Praca ci¹gła z blokad¹:
OSTRO¯NIE!
Po przerwie w dopływie pr¹du wł¹czone
urz¹dzenie zaczyna natychmiast pracować.
Suwak przeł¹cznika przesun¹ć do przodu (1.)
izablokować poprzez naciœniêcie na przedni¹
czêœć suwaka (2.).
Wył¹czyć urz¹dzenie:
W celu wył¹czenia zwolnić blokadê poprzez
naciœniêcie na tylnê czêœć suwaka
przeł¹cznika.
Ochrona przed przeci¹¿eniem
Przy skrajnym krótkotrwałym przeci¹¿eniu
system ochrony przed przeci¹¿eniem
zapobiega uszkodzeniu silnika poprzez
automatyczne wył¹czenie urz¹dzenia.
Wyczerpuj¹ce informacje o wyrobach naszej firmy
mo¿na uzyskać na stronie internetowej
www.flex-tools.com
.
Wskazówki dotycz¹ce pracy
Œciernicê przyło¿yć do obrabianego materiału
dopiero wtedy, gdy urz¹dzenie uzyska peł
liczbê obrotów.
Aby uzyskać dobry wynik szlifowania nale¿y
prowadzić œciernicê równomiernie po
powierzchni przeznaczonej do obróbki.
Nie dociskać zbyt mocno.
Po wył¹czeniu œciernica pracuje jeszcze krótki
czas.
Szlifierka H 1105 VE mo¿e być zastosowana
równie¿ jako szlifierka suportowa. W tym celu
nale¿y zdemontować osłonê z uchwytem
i zamocować urz¹dzenie w odpowiednim
zespole mocuj¹cym (œrednica zamocowania
40 mm).
Przegl¹d, konserwacja
i pielêgnacja
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym, nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Czyszczenie
OSTRZE¯ENIE!
Nie wolno stosować wody ani ¿adnych
płynnych œrodków czyszcz¹cych.
Wnêtrze obudowy i silnik nale¿y regularnie
przedmuchiwać suchym, sprê¿onym
powietrzem.
Osłonê ochronn¹ i wychylny segment
brzegowy nale¿y czyœcić suchym sprê¿onym
powietrzem.
Naprawy
Naprawy urz¹dzenia zlecać do wykonania
wył¹cznie w punkcie serwisowym autoryzowanym
przez producenta.
WSKAZÓWKA
Œrub znajduj¹cych siê na korpusie urz¹dzenia
nie wolno odkrêcać w okresie wa¿noœci
gwarancji. W przypadku nieprzestrzegania
tego zalecenia wygasaj¹ prawa do roszczeñ
ztytułu gwarancji udzielonej przez
producenta.
H 1105 V E / H 1127 V E
122
Czêœci zamienne i wyposa¿enie
dodatkowe
Wyposa¿enie dodatkowe, a szczególnie narzê-
dzia, które dopuszczone s¹ do zastosowania
z tym urz¹dzeniem, mo¿na znaleŸć w katalogach
producenta.
Rysunek wybuchowy i listê czêœci zamiennych
mo¿na znaleŸć na naszej stronie internetowej:
www.flex-tools.com
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego
urz¹dzenia
OSTRZE¯ENIE!
Wysłu¿one urz¹dzenia uczynić niezdatnymi
do u¿ycia poprzez usuniêcie elektrycznego
przewodu zasilaj¹cego.
Tylko dla krajów EU
Proszê nie wyrzucać narzêdzi
elektrycznych do domowych œmieci!
Zgodnie z dyrektyw¹ Unii Europejskiej
2012/19/UE o odpadach elektrycznych
i elektronicznych oraz jej przejêciem do prawa
narodowego istnieje obowi¹zek zbierania
narzêdzi elektrycznych celem odzysku
surowców wtórnych i utylizacji.
WSKAZÓWKA
Aktualne informacje o sposobie usuniêcia
zu¿ytego urz¹dzenia mo¿na uzyskać w punkcie
zakupu.
Deklaracja zgodnoœci
Deklarujemy z pełn¹ odpowiedzialnoœci¹,
¿e produkt opisany w rozdziale „Dane
techniczne“ jest zgodny z nastêpuj¹cymi
normami lub dokumentami normatywnymi:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami
rozporz¹dzenia 2014/30/UE,
2006/42/WE, 2011/65/UE.
Odpowiedzialny za dokumentacjê techniczn¹:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
12.06.2018
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci
Producent nie odpowiada za szkody i stracone
zyski spowodowane przerw¹ w działalnoœci
gospodarczej zakładu, której przyczyn¹ był
nasz wyrób lub niemo¿liwoœć jego zastoso-
wania.
Producent i jego przedstawiciel nie odpowiadaj¹
za szkody spowodowane niewłaœciwym u¿yciem
urz¹dzenia lub powstałe przy u¿yciu urz¹dzenia
w powi¹zaniu z wyrobami innych producentów.
Wyposa¿enie Numer katalogowy
Zacisk kleszczowy
6mm
228.656
Klucz przytrzymuj¹cy 254.917
Klucz płaski 104.914
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Flex H 1127 VE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla