Flex SE 14-2 125 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

SE 14-2 125/SE 14-2 150
144
Spis treœci
Dla własnego bezpieczeñstwa . . . . . . . . 144
Poziom hałasu i drgañ . . . . . . . . . . . . . . 148
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Opis urz¹dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Przegl¹d, konserwacja i pielêgnacja . . . . 154
Deklaracja zgodnoœci . . . . . . . . . . . . 154
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego urz¹dzenia . . . . . 155
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci . . . . . . . 155
Zastosowane symbole
OSTRZE¯ENIE!
Oznacza bezpoœrednio zagra¿aj¹ce
niebezpieczeñstwo.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki grozi
œmierci¹ lub bardzo ciê¿kimi obra¿eniami.
OSTRO¯NIE!
Oznacza mo¿liwoœć wyst¹pienia
niebezpiecznej sytuacji.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki mo¿e
doprowadzić do skaleczeñ lub szkód
materialnych.
WSKAZÓWKA
Oznacza wskazówki dla u¿ytkownika i wa¿ne
informacje.
Symbole na urz¹dzeniu
Przed uruchomieniem urz¹-
dzenia przeczytać instrukcjê
obsługi!
Zastosować okulary ochronne!
U¿ywać ochronników słuchu!
Wskazówka dotycz¹ca
usuwania zu¿ytego urz¹-
dzenia (patrz strona 155)!
Dla własnego bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przed u¿yciem urz¹dzenia dokładnie
przeczytać i postêpować według:
niniejszej instrukcji obsługi,
„Ogólnych wskazówek bezpieczeñstwa“
dotycz¹cych pracy narzêdziami elektry-
cznymi zamieszczonych w zał¹czonej
broszurze (nr dokumentacji: 315.915),
zasad i przepisów terenowych obowi¹zu-
j¹cych na miejscu u¿ycia urz¹dzenia
odnoœnie BHP.
Niniejsze urz¹dzenie elektryczne jest
skonstruowane i zbudowane zgodnie
z najnowszym stanem techniki i aprobowa-
nymi zasadami bezpieczeñstwa technicz-
nego. Mimo to podczas u¿ytkowania urz¹-
dzenia mo¿e wyst¹pić zagro¿enie dla zdrowia
i ¿ycia u¿ytkownika lub osób trzecich albo
uszkodzenia maszyny lub rzeczy.
Urz¹dzenie stosować tylko
zgodnie z przeznaczeniem,
w niezawodnym stanie technicznym
zgodnym z zasadami bezpieczeñstwa
i higieny pracy.
Usterki wywieraj¹ce wpływ na
bezpieczeñstwo nale¿y niezwłocznie usun¹ć.
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Szlifierka do powierzchni SE 14-2 125/
SE 14-2 150 przeznaczona jest
do profesjonalnego zastosowania w przemyœle
i rzemioœle,
do szlifowania na sucho powierzchni z metalu,
kamienia i drewna, jak równie¿ do suchego
szlifowania powłok malarskich,
do zastosowania z papierem œciernym na
rzepy na talerzach wsporczych, które ofero-
wane s¹ przez firmê FLEX do tego urz¹dzenia,
do zastosowania ze œciernicami wachlarzo-
wymi, które oferowane s¹ przez firmê FLEX
do tego urz¹dzenia.
Narzêdzia musz¹ być dopuszczone dla liczby
obrotów o wartoœci co najmniej .3000 obr./min.
Zastosowanie tarcz do ciêcia lub do zdzierania
z tym urz¹dzeniem elektrycznym jest zabronione.
Przy pracy szlifierk¹
SE 14-2 125/SE 14-2 150
nale¿y przył¹czyć odkurzacz przemysłowy klasy M.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
145
Wskazówki bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeñstwa i pouczenia.
Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek
bezpieczeñstwa i pouczeñ mog¹ spowodo-
wać pora¿enie pr¹dem elektrycznym, po¿ar
i/lub ciê¿kie
obra¿enia. Proszê zachować
wszystkie przepisy bezpieczeñstwa
i wskazówki do przyszłego zastosowania.
Niniejsze narzêdzie elektryczne stoso-
wać jako szlifierkê, szlifierkê na papier
œcierny i polerkê. Proszê przestrzegać
wszystkich wskazówek bezpieczeñstwa,
instrukcji, opisów i parametrów poda-
nych w dokumentacji, która nale¿y
do zakresu dostawy urz¹dzenia.
Nieprzestrzeganie nastêpuj¹cych wskazówek
mo¿e spowodować pora¿enie pr¹dem elek-
trycznym, wybuch po¿aru i/lub ciê¿kie zranienia.
Niniejsze narzêdzie elektryczne nie nadaje
siê do pracy z u¿yciem szczotek drucia-
nych, ani tarcz tn¹cych.
Zastosowanie urz¹dzenia w sposób niezgodny
z jego przeznaczeniem mo¿e spowodować
zagro¿enie lub niebezpieczeñstwo zranienia.
Nie wolno stosować ¿adnego wyposa¿enia
dodatkowego, które nie jest przewidziane
ani polecane przez producenta specjalnie
dla tego urz¹dzenia elektrycznego.
Sama mo¿liwoœć zamocowania wyposa¿enia
do urz¹dzenia elektrycznego nie gwarantuje
jeszcze bezpiecznego zastosowania.
Dopuszczalna liczba obrotów zastoso-
wanego narzêdzia musi być co najmniej
tak wysoka, jak najwy¿sza liczba obrotów
podana na urz¹dzeniu.
Wyposa¿enie, które obraca siê z wiêksz¹ liczb¹
obrotów, ni¿ dopuszczona maksymalna liczba
obrotów, mo¿e siê połamać i zostać wyrzucone
w powietrze.
Œrednica zewnêtrzna i gruboœć zastoso-
wanego narzêdzia musi być zgodna
z wymiarami urz¹dzenia.
Nieprawidłowo odmierzone narzêdzia mog¹ być
niewystarczaj¹co osłoniête lub niedostatecznie
kontrolowane.
Tarcze szlifierskie, talerze szlifierskie
lub inne wyposa¿enie musi dokładnie
pasować na wrzeciono œciernicy urz¹-
dzenia elektrycznego.
Narzêdzia, które nie pasuj¹ dokładnie na
wrzeciono œciernicy urz¹dzenia elektrycznego,
obracaj¹ siê nierównomiernie, bardzo mocno
drgaj¹ i mog¹ spowodować utratê panowania
i kontroli nad urz¹dzeniem.
Nie wolno stosować ¿adnych uszkodzo-
nych narzêdzi. Przed ka¿dym u¿yciem
nale¿y sprawdzić, czy narzêdzia nie s¹
wyszczerbione lub pêkniête, czy talerz
szlifierski nie jest pêkniêty, zu¿yty lub
zdarty. Po ewentualnym upadku urz¹-
dzenia elektrycznego lub narzêdzia, nale¿y
sprawdzić czy nie uległy uszkodzeniu;
u¿ywać tylko nieuszkodzone narzêdzia.
Po sprawdzeniu i zało¿eniu narzêdzia
nale¿y zwrócić uwagê, aby u¿ytkownik
i osoby postronne znajdowały siê poza
obszarem płaszczyzny rotacji narzêdzia,
nastêpnie wł¹czyć urz¹dzenie i pozostawić
pracuj¹ce na najwy¿szej liczbie obrotów
na czas jednej minuty.
Uszkodzone narzêdzia łami¹ siê najczêœciej
podczas takiej próby.
Nale¿y stosować œrodki ochrony osobistej.
Zale¿nie od wykonywanego zadania
zało¿yć odpowiednio maskê osłaniaj¹c¹
cał¹ twarz, maskê osłaniaj¹c¹ górn¹ czêœć
twarzy lub okulary ochronne.
Zastosować odpowiednio maskê prze-
ciwpyłow¹, ochronniki słuchu, rêkawice
ochronne lub specjalny fartuch, który
chroni u¿ytkownika przed małymi
cz¹steczkami substancji œciernych
i szlifowanych materiałów.
Chronić oczy przed zranieniem poprzez
wyrzucane ciała obce, które powstaj¹ przy
ró¿nych zastosowaniach urz¹dzenia.
Maski przeciwpyłowe i ochronne musz¹ posia-
dać zdolnoœć filtracji pyłów powstaj¹cych
podczas pracy. W przypadku obci¹¿enia
hałasem przez dłu¿szy czas, u¿ytkownik
nara¿ony jest na utratê słuchu.
Zwracać uwagê, aby osoby postronne
znajdowały siê w bezpiecznej odległoœci
od obszaru pracy. Ka¿da osoba, która
zbli¿a siê do obszaru pracy urz¹dzenia
musi nosić osobiste œrodki ochrony.
Odłamane kawałki obrabianego materiału lub
uszkodzonego narzêdzia, mog¹ zostać
wyrzucone w powietrze i spowodować zranienia
nawet poza bezpoœrednim obszarem pracy.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
146
Urz¹dzenie chwytać tylko za izolowane
powierzchnie przeznaczone do tego celu,
je¿eli podczas pracy zachodzi niebezpie-
czeñstwo zetkniêcia siê narzêdzia
z ukrytym przewodem elektrycznym
lub przewodem zasilaj¹cym.
Kontakt z przewodem elektrycznym, znajdu-
j¹cym siê pod napiêciem, mo¿e spowodować,
¿e metalowe elementy urz¹dzenia znajd¹
siê równie¿ pod napiêciem, i poprzez to dopro-
wadzić do pora¿enia pr¹dem elektrycznym.
Elektryczny przewód zasilaj¹cy pro-
wadzić zawsze z dala od obracaj¹cych
siê narzêdzi.
W przypadku utraty kontroli nad urz¹dzeniem
mo¿e dojœć do zerwania elektrycznego prze-
wodu zasilaj¹cego lub zetkniêcia siê z nim,
adłoñ lub rêka u¿ytkownika mo¿e zostać
wci¹gniêta przez obracaj¹ce siê narzêdzie.
Nie wolno odkładać urz¹dzenia elektrycz-
nego zanim narzêdzie całkowicie siê nie
zatrzyma.
Obracaj¹ce siê narzêdzie mo¿e siê zetkn¹ć
z powierzchni¹, na któr¹ odło¿ono urz¹dzenie,
ispowodować utratê kontroli u¿ytkownika nad
urz¹dzeniem.
Nie wł¹czać urz¹dzenia podczas prze-
noszenia ani nie przenosić wł¹czonego
urz¹dzenia.
Odzie¿ mo¿e zetkn¹ć siê przypadkowo
z obracaj¹cym siê narzêdziem a narzêdzie
mo¿e siê wkrêcić w ciało u¿ytkownika.
Otwory wentylacyjne urz¹dzenia elektrycz-
nego nale¿y regularnie czyœcić.
Dmuchawa silnika wci¹ga pył do obudowy,
a silne zanieczyszczenie metalicznym pyłem
mo¿e spowodować niebezpieczeñstwo
pora¿enia pr¹dem elektrycznym lub zwarcie.
Urz¹dzenia elektrycznego nie wolno
stosować w pobli¿u materiałów palnych.
Iskry mog¹ spowodować zapalenie siê tych
materiałów.
Nie wolno stosować ¿adnych narzêdzi,
które wymagaj¹ chłodzenia płynnymi
œrodkami chłodz¹cymi.
Zastosowanie wody lub innych płynnych
œrodków chłodz¹cych mo¿e spowodować
pora¿enie pr¹dem elektrycznym.
Szczególne wskazówki bezpieczeñstwa
przy pracach szlifierskich:
Stosować tylko i wył¹cznie œciernice, które
dopuszczone s¹ do pracy z tym urz¹-
dzeniem elektrycznym i odpowiednie
osłony ochronne, które przewidziane
s¹ do takich œciernic.
Œciernice, które nie s¹ przewidziane dla
tego urz¹dzenia elektrycznego, nie mog¹
być dostatecznie osłoniête i dlatego
s¹ niebezpieczne.
Osłona ochronna musi być prawidłowo
i bezpiecznie zamocowana do urz¹dzenia
i nastawiona w sposób zapewniaj¹cy
najwy¿szy stopieñ bezpieczeñstwa – tzn.
tak, aby mo¿liwie najmniejsza czêœć œcier-
nicy była widoczna od strony u¿ytkownika.
Osłona ochronna powinna chronić u¿ytkownika
przed odłamkami i przypadkowym kontaktem
ze œciernic¹.
Œciernice wolno stosować tylko do zadañ,
dla których s¹ zalecane. Na przykład:
Nie wolno szlifować boczn¹ powierzchni¹
diamentowego talerza szlifierskiego.
Diamentowe talerze szlifierskie przeznaczone
s¹ do zdejmowania materiału spodni¹
powierzchni¹ talerza szlifierskiego.
Działanie bocznej siły na œciernicê mo¿e
spowodować jej złamanie.
Nale¿y stosować zawsze kołnierze
mocuj¹ce odpowiedniej wielkoœci
ikształtu do wybranego narzêdzia.
Właœciwe kołnierze podpieraj¹ narzêdzie
i zmniejszaj¹ niebezpieczeñstwo jego złamania.
Nie wolno stosować zu¿ytych narzêdzi
z wiêkszych urz¹dzeñ elektrycznych.
Narzêdzia do wiêkszych urz¹dzeñ elektrycznych
nie s¹ wykonane dla wysokiej liczby obrotów,
z jak¹ pracuj¹ mniejsze urz¹dzenia elektryczne,
i dlatego mog¹ siê złamać.
Szczególne wskazówki bezpieczeñstwa
dotycz¹ce szlifowania papierem
œciernym:
Nie wolno stosować arkuszy papieru
œciernego o zbyt du¿ych wymiarach;
przestrzegać wymiarów podanych
przez producenta.
Arkusze papieru œciernego, które wystaj¹
poza talerz wsporczy, mog¹ doprowadzić
do zranienia, mog¹ siê zablokować, podrzeć
lub spowodować uderzenie zwrotne.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
147
Szczególne wskazówki bezpieczeñstwa
dotycz¹ce polerowania:
Osłona polerska nie mo¿e mieć ¿adnych
luŸnych czêœci, a szczególnie sznurków
mocuj¹cych. Sznury mocuj¹ce schować
lub skrócić.
LuŸne sznury mocuj¹ce, które obracaj¹
siê wraz z materiałem polerskim mog¹
pochwycić palce u¿tkownika lub zapl¹tać
izaczepić siê w obrabianym materiale.
Uderzenia zwrotne i odpowiednie
wskazówki bezpieczeñstwa
Uderzenie zwrotne jest nagł¹ reakcj¹ urz¹dzenia
na skutek zaczepienia lub zablokowania
obracaj¹cego siê narzêdzia, jak tarcza szlifierska,
talerz szlifierski, szczotka druciana itp.
Zaczepienie lub blokada prowadzi do gwałtow-
nego zatrzymania obracaj¹cego siê narzêdzia.
Na skutek tego w miejscu blokady nastêpuje
niekontrolowane odrzucenie urz¹dzenia elektrycz-
nego w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu
narzêdzia.
Je¿eli np. tarcza szlifierska zaczepi lub zablokuje
siê w obrabianym materiale, krawêdŸ tarczy, która
zagłêbia siê w materiale, mo¿e siê zaczepić
lub zablokować, co spowoduje wyłamanie
siê tarczy lub uderzenie zwrotne urz¹dzenia.
Tarcza szlifierska porusza siê wtedy w kierunku
u¿ytkownika albo w przeciwnym, zale¿nie
od kierunku obrotu tarczy w miejscu zabloko-
wania. W takim przypadku tarcza szlifierska mo¿e
siê równie¿ złamać.
Uderzenie zwrotne jest nastêpstwem nieprawidło-
wej lub błêdnej obsługi urz¹dzenia elektrycznego.
Mo¿na tego unikn¹ć stosuj¹c odpowiednie przed-
siêwziêcia zabezpieczaj¹ce, które opisane s¹
poni¿ej.
Urz¹dzenie elektryczne nale¿y trzymać
mocno a ciało i ramiona ustawić w takiej
pozycji, która umo¿liwi przyjêcie sił
uderzenia zwrotnego.
Stosować zawsze uchwyt dodatkowy
(je¿eli jest) aby uzyskać mo¿liwie
najwiêksz¹ kontrolê nad sił¹ uderzenia
zwrotnego lub momentem reakcji przy
rozruchu urz¹dzenia.
U¿ytkownik mo¿e opanować siły odrzutu i reakcji
poprzez zachowanie odpowiednich œrodków
ostro¿noœci.
Nigdy nie zbli¿ać dłoni do obracaj¹cych
siê narzêdzi.
Przy uderzeniu zwrotnym narzêdzie mo¿e
dotkn¹ć dłoni a nawet po niej przejechać.
Ciało ustawiać w taki sposób, aby nie
znalazło siê w obszarze, do którego
skieruje siê urz¹dzenie elektryczne
na skutek uderzenia zwrotnego.
Uderzenie zwrotne popycha urz¹dzenie
elektryczne w kierunku przeciwnym do ruchu
tarczy szlifierskiej w miejscu zablokowania.
Proszê zachować szczególn¹ ostro¿noœć
podczas pracy w k¹tach, na ostrych
krawêdziach itp. Nale¿y zapobiegać odrzu-
ceniu narzêdzia od szlifowanego materiału
i jego zaciœniêciu.
Obracaj¹ce siê narzêdzie łatwo siê zakleszcza
przy pracy w rogach, na ostrych krawêdziach
i przy uderzeniach. To z kolei jest przyczyn¹
utraty kontroli nad urz¹dzeniem lub uderzenia
zwrotnego.
Nie wolno stosować ¿adnego brzeszczotu
łañcuchowego ani zêbatego.
Narzêdzia tego typu powoduj¹ czêsto uderzenie
zwrotne lub utratê kontroli nad urz¹dzeniem.
Dalsze wskazówki bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Dotykanie lub wdychanie szkodliwych/truj¹-
cych pyłów stwarza zagro¿enie dla u¿ytkow-
nika lub znajduj¹cych siê w pobli¿u osób
trzecich.
Nie zaleca siê szlifowania farb i lakierów
ołowiowych. Usuwanie farb ołowianych
powinien prowadzić tylko wykwalifikowany
specjalista.
Nie obrabiać ¿adnych materiałów, przy
obróbce których wydzialaj¹ siê substancje
szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).
Zastosować odpowiednie œrodki zapobie-
gawcze i ochronne w przypadku gdy
wystêpuje mo¿liwoœć powstania pyłów
szkodliwych dla zdrowia, pyłów palnych
lub wybuchowych.
Stosować przeciwpyłow¹ maskê ochronn¹.
Stosować odkurzacze przemysłowe.
SZKODY RZECZOWE!
Napiêcie i czêstotliwoœć sieci elektrycznej
musz¹ być zgodne z wartoœciami podanymi
na tabliczce znamionowej urz¹dzenia.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
148
Poziom hałasu i drgañ
Wartoœci poziomu hałasu i drgañ okreœlone
zostały zgodnie z norm¹ EN 60745.
Poziom hałasu wywołanego przez urz¹dzenie
zmierzony na stanowisku pracy (A) wynosi
w normalnym przypadku:
Poziom ciœnienia akustycznego: 79,7 dB(A);
–Poziom hałasu podczas pracy: 90,7 dB(A);
–Dokładnoœć: K = 3 dB.
Całkowita wartoœć poziomu drgañ (przy
szlifowaniu kr¹¿kiem szlifierskim):
–Wartoœć emisji: a
h, DS
< 2,5 m/s
2
–Dokładnoœć: K = 1,5 m/s
2
OSTRZE¯ENIE!
Podane wartoœci pomiarowe odnosz¹
siê do nowych urz¹dzeñ.
Wartoœci poziomu hałasu i drgañ zmieniaj¹
siê w codziennym u¿ytkowaniu.
WSKAZÓWKA
Wartoœć poziomu drgañ podana w niniejszej
instrukcji zmierzona jest zgodnie z metod¹
pomiarow¹ podan¹ norm¹ EN 60745 i mo¿e
być u¿yta do wzajemnego porównywania narzêdzi
elektrycznych.
Nadaje siê ona równie¿ do prowizorycznego
okreœlenia obci¹¿enia drganiami.
Podana wartoœć poziomu drgañ odnosi s
do podstawowego zastosowania narzêdzia
elektrycznego.
Jednak w przypadku u¿ycia urz¹dzenia do innego
zastosowania, z innym wyposa¿eniem albo
w przypadku zaniedbañ w przegl¹dach i konser-
wacji, rzeczywisty poziom drgañ mo¿e odbiegać
od podanych wartoœci.
Mo¿e to znacznie zwiêkszyć obci¹¿enie drganiami
w całkowitym czasie pracy.
W celu dokładnej oceny obci¹¿enia drganiami nale¿y
uwzglêdnić odcinki czasu, w których urz¹dzenie
jest wył¹czone albo wł¹czone, ale nie pracuje.
Mo¿e to znacznie zredukować obci¹¿enie
drganiami w całkowitym czasie pracy.
Proszê wprowadzić dodatkowe œrodki
bezpieczeñstwa w celu ochrony u¿ytkownika
przed oddziaływaniem drgañ, jak na przykład:
przegl¹d i konserwacja urz¹dzeñ elektrycznych
i wyposa¿enia, zastosowanie œrodków zapewnia-
j¹cych utrzymanie dłoni w cieple, odpowiednia
organizacja procesów roboczych.
OSTRO¯NIE!
Przy ciœnieniu akustycznym powy¿ej 85 dB(A)
nale¿y u¿ywać ochronników słuchu.
(A) = na stanowisku pracy
Dane techniczne
Typ urz¹dzenia Szlifierka do powierzchni SE 14-2 125 SE 14-2 150
Napiêcie sieciowe V/Hz 230/50
Klasa ochrony
/II
Moc pobierana W 1.400
Moc oddawana W 880
Prêdkoœć obrotowa obr./min 600–2.100
Mocowanie narzêdzia M14
maks. œrednica tarczy mm 125 150
Ciê¿ar zgodnie z procedur¹ „EPTA 01/2003“
(bez elektrycznego przewodu zasilaj¹cego)
kg 2,6 2,7
SE 14-2 125/SE 14-2 150
149
Opis urz¹dzenia
1Osłona z wieñcem szczotkowym
a) SE 14-2 125: Ø 125 mm
b) SE 14-2 150: Ø 150 mm
2 DŸwignia do mocowania osłony
ochronnej
3 Wychylny segment brzegowy
4 Talerz wsporczy na rzepy
5Osłona z uchwytem
Z otworami wylotu powietrza i strzał
kierunku obrotów.
6 Œruby mocuj¹ce osłonê z uchwytem
7Króciec przył¹czeniowy do odsysania
pyłu
8 Blokada wrzeciona
Do unieruchomienia wrzeciona
przy zmianie narzêdzia.
9Przeł¹cznik suwakowy
Do wł¹czania i wył¹czania.
Z blokad¹ do pracy ci¹głej.
10 Uchwyt
11 K ółko nastawcze liczby obrotów
12 Uchwyt elektrycznego przewodu
zasilaj¹cego (3x)
Zapewnia bezpieczne prowadzenie prze-
wodu zasilaj¹cego przy wê¿u ss¹cym.
13 Elektryczny przewód zasilaj¹cy 4,0 m
z wtyczk¹
14 Tabliczka znamionowa *
15 Uchwyt dodatkowy
16 Klucz widełkowy do nakrêtek
mocuj¹cych
17 Klucz inbusowy do œrub z gniazdem
wewnêtrznym szeœciok¹tnym
(nr 4 + nr 5)
* nie na rysunku
SE 14-2 125/SE 14-2 150
150
Instrukcja obsługi
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu, nale¿y zawsze najpierw wyj¹ć
wtyczkê z gniazdka sieciowego.
OSTRO¯NIE!
Napiêcie sieci elektrycznej na miejscu
zastosowania musi być zgodne z napiêciem
podanym na tabliczce znamionowej.
Przed uruchomieniem
Rozpakować urz¹dzenie elektryczne wraz
zwyposa¿eniem, sprawdzić czy dostawa
jest kompletna, a urz¹dzenie nie uległo
uszkodzeniu podczas transportu.
Monta¿ uchwytu dodatkowego
Zastosowanie dodatkowego uchwytu bocznego
umo¿liwia łatwiejsze prowadzenie narzêdzia
elektrycznego.
Odkrêcić œrubê mocuj¹c¹ na lewej stronie
osłony z uchwytem.
Przykrêcić uchwyt dodatkowy i dokrêcić.
Po zdemontowaniu uchwytu dodatkowego
ponownie przykrêcić zdjêt¹ uprzednio œrubê
mocuj¹c¹.
Przył¹czanie systemu odsysania pyłu
WSKAZÓWKA
Zaleca siê zastosowanie specjalnego
odkurzacza przemysłowego S 47 M firmy
FLEX.
W¹¿ ss¹cy zamocować do króćca przył¹cze-
niowego na osłonie ochronnej.
Elektryczny przewód zasilaj¹cy zamocować
na wê¿u ss¹cym za pomoc¹ uchwytów (3x),
które nale¿¹ do zakresu dostawy.
Przył¹czyć w¹¿ odsysaj¹cy do odkurzacza
przemysłowego. Przestrzegać przepisów
i wskazówek podanych w instrukcji obsługi
odkurzacza przemysłowego!
Sprawdzić prawidłowoœć zamocowania!
W razie potrzeby zastosować odpowiedni
adapter.
Zakładanie/wymiana papieru
œciernego na rzepy
Wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Zu¿yty materiał œcierny zdj¹ć z talerza
wsporczego.
Nało¿yć papier œcierny na rzepy
współœrodkowo na talerz wsporczy i docisn¹ć.
Zwrócić uwagê na pozycje otworów, aby
zapewnić właœciwe odsysanie pyłu.
Przeprowadzić bieg próbny celem
sprawdzenia współœrodkowego zamocowania
materiału œciernego.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
151
Praca œciernicami wachlarzowymi
WSKAZÓWKA
Œciernice wachlarzowe s¹ czêœci¹ zestawu
wyposa¿enia „Obróbka metali“.
Wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Nacisn¹ć blokadê wrzeciona i przytrzymać
wciœniêt¹.
Poluzować talerz na rzepy rêk¹ lub kluczem
widełkowym.
WSKAZÓWKA
Przy zablokowanym talerzu na rzepy nale¿y
przytrzymać wał przekładni za pomoc¹ klucza
do gniazd szeœciok¹tnych.
Odkrêcić talerz na rzepy z wrzeciona
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara.
Nało¿yć kołnierz mocuj¹cy (A) na wrzeciono.
Nało¿yć œciernicê wachlarzow¹ (B) na kołnierz
mocuj¹cy.
Przykrêcić nakrêtkê mocuj¹c¹ (C) na
wrzeciono kołnierzem do góry.
Nacisn¹ć blokadê wrzeciona i przytrzymać
wciœniêt¹.
Przykrêcić nakrêtkê mocuj¹c¹ kluczem
widełkowym w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
Przeprowadzić bieg próbny celem spraw-
dzenia współœrodkowego zamocowania
materiału œciernego.
OSTRO¯NIE!
Nie wolno nigdy zakładać ¿adnych diamento-
wych tarcz szlifierskich, które nie s¹ dopusz-
czone przez firmê FLEX do zastosowania
z tym urz¹dzeniem elektrycznym.
Niebezpieczeñstwo uszkodzenia urz¹dzenia!
Kontrola ustawienia osłony
ochronnej
Brzeg szczotki powinien wystawać ok. 0–1 mm
poza materiał szlifierski.
W razie potrzeby skorygować.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
152
Poluzować dŸwigniê mocuj¹c¹ na osłonie
ochronnej.
Nastawić osłonê ochronn¹ na odpowiedniej
wysokoœci.
Dokrêcić dŸwigniê mocuj¹c¹.
WSKAZÓWKA
Przy spadku siły docisku mo¿na skorygować
docisk dokrêcaj¹c œrubê z gniazdem
wewnêtrznym szeœciok¹tnym na dŸwigni
mocuj¹cej.
Wł¹czanie i wył¹czanie urz¹dzenia
Praca chwilowa bez blokady:
Przesun¹ć przeł¹cznik suwakowy do przodu
i przytrzymać.
W celu wył¹czenia zwolnić przeł¹cznik
suwakowy.
Praca ci¹gła z blokad¹:
WSKAZÓWKA
Po awarii w dopływie pr¹du elektrycznego
urz¹dzenie pozostawione w stanie wł¹czenia
nie wł¹czy siê automatycznie.
Przesun¹ć przeł¹cznik suwakowy do przodu
izablokować poprzez naciœniêcie na przedni¹
czêœć suwaka.
Wył¹czanie urz¹dzenia:
W celu wył¹czenia zwolnić blokadê poprzez
naciœniêcie na tylnê czêœć przeł¹cznika
suwakowego.
Nastawianie liczby obrotów
W celu nastawienia roboczej liczby obrotów
przkrêcićłko nastawcze na ¿¹dan¹ wartoœć.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
153
Liczbê obrotów mo¿na nastawiać w zakresie
600–2.100 obr./min.
Nastawienie Liczba obrotów
(obr./min)
1600
2900
31.200
41.500
51.800
62.100
Praca narzêdziem elektrycznym
OSTRZE¯ENIE!
Obracaj¹cy siê talerz szlifierski nie mo¿e
zetkn¹ć siê z ostrymi, wystaj¹cymi czêœciami.
Niebezpieczeñstwo uderzenia zwrotnego!
Uszkodzenie talerza szlifierskiego.
W przypadku uszkodzenia lub znacznego
zu¿ycia talerza szlifierskiego nale¿y
go koniecznie wymienić.
OSTRO¯NIE!
Urz¹dzenie elektryczne nale¿y zawsze
trzymać obiema rêkoma!
1. Zamocować materiał œcierny.
2. Sprawdzić ustawienie osłony ochronnej.
3. Przył¹czyć odkurzacz przemysłowy.
4. Wło¿yć wtyczkê do gniazdka sieciowego.
5. Wł¹czyć odkurzacz przemysłowy.
6. Wł¹czyć urz¹dzenie elektryczne.
7. P r z y ło¿yć urz¹dzenie elektryczne do
powierzchni przeznaczonej do obróbki.
Wieniec szczotkowy musi przylegać
do obrabianej powierzchni.
8. Zwiêkszyć nacisk, aby talerz szlifierski zetkn¹ł
siê z obrabian¹ powierzchni¹. Urz¹dzenie
elektryczne prowadzić przy tym ruchem
wahadłowym nakładaj¹cymi siê pasami.
9. Przy szlifowaniu w k¹tach:
–Wył¹czyć urz¹dzenie i zaczekać,
a¿ narzêdzie szlifierskie całkowicie
siê zatrzyma.
–Wyci¹gn¹ć wychylny segment brzegowy
iobrócić w lewo.
Ponownie wł¹czyć urz¹dzenie.
–Przyło¿yć urz
¹dzenie elektryczne do
powierzchni przeznaczonej do obróbki.
10. Po zakoñczeniu pracy wył¹czyć urz¹dzenie
elektryczne i wyj¹ć wtyczkê z gniazdka
sieciowego.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
154
Wieniec szczotkowy
Osłona ochronna wyposa¿ona jest w wieniec
szczotkowy. Wieniec ten wypełnia dwa zadania:
Poniewa¿ wieniec szczotkowy wystaje ponad
powierzchniê talerza szlifierskiego, styka siê
jako pierwszy z powierzchni¹ przeznaczon¹ do
obróbki. W ten sposób talerz szlifierski ustawia
siê równolegle do powierzchni przeznaczonej
do obróbki zanim materiał œcierny dotknie
obrabianej powierzchni.
Dziêki temu zapobiega siê powstawaniu
łukowatych zagłêbieñ spowodowanych
poprzez szlifowanie brzegiem talerza
szlifierskiego.
Wieniec zatrzymuje pył, który zostaje odsysany
odkurzaczem przemysłowym.
Je¿eli wieniec szczotkowy ulegnie uszkodzeniu
lub wykazuje nadmierne zu¿ycie, nale¿y go
wymienić na nowy. Zestaw szczotek zapasowych
mo¿na nabyć poprzez ka¿de centrum serwisowe
firmy FLEX.
Przegl¹d, konserwacja
i pielêgnacja
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym, nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Czyszczenie
OSTRZE¯ENIE!
Nie wolno stosować wody ani ¿adnych
płynnych œrodków czyszcz¹cych.
OSTRO¯NIE!
Przy czyszczeniu z u¿yciem sprê¿onego
powietrza nale¿y koniecznie zakładać
okulary ochronne.
Wnêtrze obudowy i silnik nale¿y regularnie
przedmuchiwać suchym, sprê¿onym
powietrzem.
Osłonê ochronn¹ i wychylny segment
brzegowy nale¿y czyœcić suchym sprê¿onym
powietrzem.
Naprawy
Naprawy urz¹dzenia zlecać do wykonania
wył¹cznie w punkcie serwisowym autoryzowanym
przez producenta.
WSKAZÓWKA
Œrub znajduj¹cych siê na korpusie urz¹dzenia
nie wolno odkrêcać w okresie wa¿noœci
gwarancji.
W przypadku nieprzestrzegania tego
zalecenia, wygasaj¹ prawa do roszczeñ
ztytułu gwarancji udzielonej przez
producenta.
Czêœci zamienne i wyposa¿enie
dodatkowe
Kolejne elementy wyposa¿enia, a szczególnie
narzêdzia do ró¿nych zastosowañ, podane
s¹ w katalogach producenta urz¹dzenia.
Rysunek wybuchowy i listê czêœci zamiennych
mo¿na znaleŸć na naszej stronie internetowej:
www.flex-tools.com
Deklaracja zgodnoœci
Deklarujemy z pełn¹ odpowiedzialnoœci¹,
¿e produkt opisany w rozdziale „Dane
techniczne“ jest zgodny z nastêpuj¹cymi
normami lub dokumentami normatywnymi:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami
rozporz¹dzenia
2004/108/WE (do 19.04.2016),
2014/30/UE (od 20.04.2016)
,
2006/42/WE i 2011/65/WE.
Odpowiedzialny za dokumentacjê techniczn¹:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
15.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
SE 14-2 125/SE 14-2 150
155
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego
urz¹dzenia
OSTRZE¯ENIE!
Wysłu¿one urz¹dzenia uczynić niezdatnymi
do u¿ycia poprzez usuniêcie elektrycznego
przewodu zasilaj¹cego.
Tylko dla krajów EU
Proszê nie wyrzucać narzêdzi
elektrycznych do domowych œmieci!
Zgodnie z dyrektyw¹ Unii Europejskiej
2012/19/WE o odpadach elektrycznych
i elektronicznych oraz jej przejêciem do
prawa narodowego istnieje obowi¹zek zbierania
narzêdzi elektrycznych celem odzysku
surowców wtórnych i utylizacji.
WSKAZÓWKA
Aktualne informacje o sposobie usuniêcia
zu¿ytego urz¹dzenia mo¿na uzyskać
w punkcie zakupu.
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci
Producent nie odpowiada za szkody i stracone
zyski spowodowane przerw¹ w działalnoœci
gospodarczej zakładu, której przyczyn¹ był nasz
wyrób lub niemo¿liwoœć jego zastosowania.
Producent i jego przedstawiciel nie odpowiadaj¹
za szkody spowodowane niewłaœciwym u¿yciem
urz¹dzenia lub powstałe przy u¿yciu urz¹dzenia
w powi¹zaniu z wyrobami innych producentów.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Flex SE 14-2 125 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla