Flex WST 1000 FV Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi
WST 1000 FV
136
Spis treœci
Zastosowane symbole . . . . . . . . . . . . . . 136
Dla własnego bezpieczeñstwa . . . . . . . . 136
Poziom hałasu i drgañ . . . . . . . . . . . . . . 140
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Opis urz¹dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Instrukcja u¿ytkowania . . . . . . . . . . . . . . 142
Wskazówki dla u¿ytkownika . . . . . . . . . . 144
Przegl¹d, konserwacja i pielêgnacja . . . . 145
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego urz¹dzenia . . . . . 146
Deklaracja zgodnoœci . . . . . . . . . . . . 146
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci . . . . . . . 146
Zastosowane symbole
Symbole na urz¹dzeniu
Przed uruchomieniem urz¹-
dzenia przeczytać instrukcjê
u¿ytkowania i obsługi!
Zastosować okulary ochronne!
Wskazówka dotycz¹ca sposobu
usuwania zu¿ytego urz¹dzenia
(patrz strona 146)!
Symbole w instrukcji obsługi
OSTRZE¯ENIE!
Oznacza bezpoœrednio gro¿¹ce
niebezpieczeñstwo.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki grozi
œmierci¹ lub bardzo ciêžkimi obra¿eniami.
OSTRO¯NIE!
Oznacza mo¿liwoœć wyst¹pienia
niebezpiecznej sytuacji. Nieprzestrzeganie
tej wskazówki mo¿e doprowadzić do lekkich
obra¿eñ lub szkód materialnych.
WSKAZÓWKA
Oznacza wskazówki dla u¿ytkownika i wa¿ne
informacje.
Dla własnego bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przeczytać dokładnie przed u¿yciem
urz¹dzenia i stosować siê do podanych
wskazówek:
niniejsz¹ instrukcjê obsługi,
„Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa“
dotycz¹ce pracy narzêdziami elektrycz-
nymi zamieszczone w zał¹czonej
broszurze (nr dokumentacji: 315.915),
zasady i przepisy terenowe obowi¹zuj¹ce
na miejscu u¿ycia szlifierki, i stosować siê
do podanych tam wskazówek i zaleceñ.
Niniejsze narzêdzie elektryczne
skonstruowane i zbudowane jest zgodnie
z najnowszym stanem techniki i uznanymi
zasadami bezpieczeñstwa technicznego.
Mimo to w czasie u¿ytkowania urz¹dzenia
mo¿e wyst¹pić zagro¿enie zdrowia i ¿ycia
u¿ytkownika lub osób trzecich, albo
uszkodzenia maszyny lub rzeczy.
Urz¹dzenie stosować tylko
zgodnie z jej przeznaczeniem,
–we właœciwym stanie technicznym
zgodnym z zasadami bezpieczeñstwa
i higieny pracy.
Usterki wpływaj¹ce niekorzystnie na stan
bezpieczeñstwa nale¿y natychmiast usun¹ć.
Zastosowanie zgodnie
z przeznaczeniem
Szlifierka do remontów WST 1000 FV
przeznaczona jest
do profesjonalnego zastosowania w przemyœle
i rzemioœle,
do szlifowania na sucho i do gładzenia betonu,
tynku, kamiennej posadzki, piaskowca,
szamotu i asfaltu,
do zdzierania farby, lakieru i resztek kleju
z betonu lub kamiennej posadzki,
do zastosowania z narzêdziami diamentowymi,
które oferowane s¹ przez firmê FLEX do tego
urz¹dzenia i dopuszczone s¹ dla liczby
obrotów co najmniej 9 500 na minutê.
WST 1000 FV
137
Zastosowanie tarcz tn¹cych, tarcz zdzieraj¹cych,
wachlarzowych tarcz szlifierskich lub tarcz
szczotkowych do tego urz¹dzenia nie jest
dozwolone.
Przy eksploatacji szlifierki do remontów
WST 1000 FV nale¿y podł¹czyć odkurzacz
przemysłowy klasy M.
Wskazówki bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeñstwa i pouczenia.
Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek
bezpieczeñstwa i pouczeñ mog¹ spowodować
pora¿enie pr¹dem elektrycznym, po¿ar i/lub
ciê¿kie obra¿enia
. Proszê zachować wszyst-
kie przepisy bezpieczeñstwa i wskazówki
do przyszłego zastosowania.
Niniejsze urz¹dzenie elektryczne nale¿y
stosować jako szlifierkê.
Proszê przestrzegać wszystkich
wskazówek bezpieczeñstwa, instrukcji,
opisów i parametrów podanych
w dokumentacji, która nale¿y do zakresu
dostawy urz¹dzenia.
Nieprzestrzeganie nastêpuj¹cych wskazówek
mo¿e spowodować pora¿enie pr¹dem
elektrycznym, wybuch po¿aru i/lub ciê¿kie
zranienia.
Niniejsze urz¹dzenie elektryczne nie
nadaje siê do szlifowania papierem
œciernym, do pracy ze szczotk¹ drucian¹,
do polerowania, ani do przecinania
œciernic¹.
Zastosowanie urz¹dzenia w sposób niezgodny
z jego przeznaczeniem mo¿e spowodować
zagro¿enie lub niebezpieczeñstwo zranienia.
Nie wolno stosować ¿adnego wyposa¿enia
dodatkowego, które nie jest przewidziane
ani polecane przez producenta specjalnie
dla tego urz¹dzenia elektrycznego.
Sama mo¿liwoœć zamocowania wyposa¿enia do
tego urz¹dzenia elektrycznego nie gwarantuje
jeszcze bezpiecznego zastosowania.
Dopuszczalna liczba obrotów
zastosowanego narzêdzia musi być co
najmniej tak du¿a, jak najwy¿sza liczba
obrotów podana na urz¹dzeniu.
Wyposa¿enie, które obraca siê z wiêksz¹ liczb¹
obrotów, ni¿ dopuszczona maksymalna liczba
obrotów, mo¿e siê połamać i zostać wyrzucone
w powietrze.
Œrednica zewnêtrzna i gruboœć
zastosowanego narzêdzia musi być
zgodna z wymiarami urz¹dzenia.
Nieprawidłowo odmierzone narzêdzia
i koñcówki zamienne mog¹ być
niewystarczaj¹co osłoniête i niedostatecznie
kontrolowane.
Tarcze szlifierskie, talerze szlifierskie
lub inne wyposa¿enie musi dokładnie
pasować na wrzeciono œciernicy tego
urz¹dzenia elektrycznego.
Wymienne narzêdzia i koñcówki, które nie
pasuj¹ dokładnie na wrzeciono œciernicy
tego narzêdzia elektrycznego, obracaj¹ siê
nierównomiernie, bardzo mocno drgaj¹ i mog¹
spowodować utratê panowania i kontroli.
Nie wolno stosować ¿adnych
uszkodzonych narzêdzi i koñcówek.
Przed ka¿dym u¿yciem nale¿y sprawdzić,
czy narzêdzia lub koñcówki nie s¹
wyszczerbione lub pêkniête, czy talerz
szlifierski nie jest pêkniêty, zu¿yty lub
zdarty. Po ewentualnym upadku
urz¹dzenia elektrycznego, narzêdzia
lub koñcówki nale¿y sprawdzić, czy
nie uległy one uszkodzeniu i u¿yć tylko
nieuszkodzone narzêdzia. Po sprawdzeniu
i zało¿eniu narzêdzia nale¿y zwrócić
uwagê, aby u¿ytkownik i osoby postronne
znajdowały siê poza obszarem
płaszczyzny rotacji narzêdzia, nastêpnie
wł¹czyć urz¹dzenie i pozostawić
pracuj¹ce na najwy¿szej liczbie
obrotów na czas jednej minuty.
Uszkodzone narzêdzia łami¹ siê najczêœciej
wczasie takiej próby.
WST 1000 FV
138
Nale¿y stosować œrodki ochrony osobistej.
Zale¿nie od wykonywanego zadania
zało¿yć odpowiednio maskê osłaniaj¹c¹
cał¹ twarz, maskê osłaniaj¹c¹ górn¹ czêœć
twarzy lub okulary ochronne. Zastosować
odpowiednio maskê przeciwpyłow¹,
osobiste œrodki ochrony słuchu, rêkawice
ochronne i specjalny fartuch, które
ochroni¹ u¿ytkownika przed małymi
cz¹steczkami substancji œciernych
i szlifowanych materiałów.
Oczy nale¿y chronić przed zranieniem
wyrzuconymi ciałami obcymi, które powstaj¹
przy ró¿nych zastosowaniach.
Maski przeciwpyłowe i ochronne musz¹
posiadać zdolnć filtracji pyłów powstaj¹cych
w czasie pracy. W przypadku obci¹¿enia
hałasem u¿ytkownik nara¿ony jest na utratê
słuchu.
Zwracać uwagê, aby osoby postronne
znajdowały siê w bezpiecznej odległoœci
od obszaru pracy. Ka¿da osoba, która
wkracza do obszaru pracy urz¹dzenia
musi nosić osobiste œrodki ochrony.
Odłamane kawałki obrabianego materiału
lub uszkodzonego narzêdzia mog¹ zostać
wyrzucone w powietrze i spowodować zranienia
nawet poza bezpoœrednim obszarem pracy.
Urz¹dzenie chwytać tylko za izolowane
powierzchnie przeznaczone do tego celu,
je¿eli w czasie pracy zachodzi
niebezpieczeñstwo zetkniêcia narzêdzia
z ukrytym przewodem elektrycznym lub
własnym przewodem zasilaj¹cym
urz¹dzenia.
Kontakt z przewodem elektrycznym, który
znajduje siê pod napiêciem mo¿e spowodować,
¿e metalowe elementy urz¹dzenia znajd¹ s
tak¿e pod napiêciem, a przez to doprowadzić do
pora¿enia u¿ytkownika pr¹dem elektrycznym.
Elektryczny przewód zasilaj¹cy prowadzić
zawsze z dala od obracaj¹cych siê
narzêdzi i koñcówek.
W przypadku utraty kontroli nad urz¹dzeniem
mo¿e dojœć do zerwania elektrycznego
przewodu zasilaj¹cego lub zetkniêcia z nim,
adłoñ lub rêka u¿ytkownika mo¿e zostać
wci¹gniêta przez obracaj¹ce siê narzêdzie lub
koñcówkê urz¹dzenia.
Nie wolno odkładać narzêdzia
elektrycznego, zanim narzêdzie całkowicie
siê nie zatrzyma.
Obracaj¹ce siê narzêdzie mo¿e zetkn¹ć siê
z powierzchni¹, na któr¹ odło¿ono urz¹dzenie
ispowodować utratê kontroli u¿ytkownika nad
urz¹dzeniem elektrycznym.
Nie wł¹czać urz¹dzenia w czasie jego
przenoszenia, ani nie przenosić
wł¹czonego urz¹dzenia.
Odzie¿ mo¿e zetkn¹ć siê przypadkowo
z obracaj¹cym siê narzêdziem, a narzêdzie
mo¿e wkrêcić siê w ciało u¿ytkownika.
Otwory wentylacyjne urz¹dzenia
elektrycznego nale¿y czyœcić regularnie.
Dmuchawa silnika wci¹ga pył do obudowy,
a silne zanieczyszczenie metalicznym pyłem
mo¿e spowodować niebezpieczeñstwo
pora¿enia pr¹dem elektrycznym lub zwarcie.
Urz¹dzenia elektrycznego nie wolno
stosować w pobli¿u materiałów palnych.
Iskry mog¹ spowodować zapalenie siê tych
materiałów.
Nie wolno stosować ¿adnych narzêdzi,
które wymagaj¹ chłodzenia płynnymi
œrodkami chłodz¹cymi.
Zastosowanie wody lub innych płynnych
œrodków chłodz¹cych mo¿e spowodować
pora¿enie pr¹dem elektrycznym.
Uderzenia zwrotne i odpowiednie
wskazówki bezpieczeñstwa
Uderzenie zwrotne jest nagł¹ reakcj¹ urz¹dzenia
na skutek zaczepienia lub zablokowania
obracaj¹cego siê narzêdzia, jak tarcza szlifierska,
talerz szlifierski, szczotka druciana itp.
Zaczepienie lub blokada prowadzi do
gwałtownego zatrzymania obracaj¹cego siê
narzêdzia. Na skutek tego w miejscu blokady
nastêpuje odrzucenie niekontrolowanego
urz¹dzenia elektrycznego w kierunku przeciwnym
do kierunku obrotu narzêdzia szlifierskiego.
Je¿eli np. tarcza szlifierska zaczepi lub zablokuje
siê w obrabianym materiale, krawêdŸ tarczy, która
zagłêbia siê w materiale mo¿e siê zaczepić lub
zablokować, co spowoduje wyłamanie tarczy lub
uderzenie zwrotne urz¹dzenia. Tarcza szlifierska
porusza siê wtedy w kierunku u¿ytkownika, albo
w przeciwnym, zale¿nie od kierunku obrotu tarczy
w miejscu zablokowania. W takim przypadku
tarcza szlifierska mo¿e siê równie¿ złamać.
WST 1000 FV
139
Uderzenie zwrotne jest nastêpstwem
nieprawidłowej lub błêdnej obsługi urz¹dzenia
elektrycznego. Mo¿na tego unikć stosuj¹c
odpowiednie przedsiêwziêcia zabezpieczaj¹ce,
które opisane s¹ ni¿ej.
Urz¹dzenie elektryczne nale¿y trzymać
mocno, a ciało i ramiona ustawić w takiej
pozycji, która umo¿liwi przyjêcie sił
uderzenia zwrotnego. Stosować zawsze
uchwyt dodatkowy, je¿eli jest, aby uzyskać
mo¿liwie najwiêksz¹ kontrolê sił uderzenia
zwrotnego lub momentów reakcji przy
rozruchu urz¹dzenia.
U¿ytkownik mo¿e opanować siły odrzutu i reakcji
poprzez zachowanie odpowiednich œrodków
ostro¿noœci.
Nigdy nie zbli¿ać dłoni do obracaj¹cych
siê narzêdzi.
Przy uderzeniu zwrotnym narzêdzie mo¿e
dotkn¹ć dłoni, a nawet po niej przejechać.
Ciało ustawiać w taki sposób, aby nie
znalazło siê w obszarze, do którego
skieruje siê urz¹dzenie elektryczne
na skutek odrzutu zwrotnego.
Uderzenie zwrotne popycha urz¹dzenie
elektryczne w kierunku przeciwnym do ruchu
tarczy szlifierskiej w miejscu zablokowania.
Proszê zachować szczególn¹ ostro¿noœć
w czasie pracy w k¹tach, na ostrych
krawêdziach itp. Nale¿y zapobiegać
odrzuceniu narzêdzia od szlifowanego
materiału i jego zaciœniêciu.
Obracaj¹ce siê narzêdzie przy pracy w rogach,
na ostrych krawêdziach i przy uderzeniach łatwo
siê zakleszcza. To z kolei jest przyczyn¹ utraty
kontroli lub uderzenia zwrotnego.
Nie wolno stosować ¿adnego brzeszczotu
łañcuchowego ani zêbatego.
Narzêdzia tego typu powoduj¹ czêsto uderzenie
zwrotne lub utratê kontroli urz¹dzenia
elektrycznego.
Szczególne wskazówki
bezpieczeñstwa przy pracach
szlifierskich:
Stosować tylko i wył¹cznie œciernice,
które opuszczone s¹ do pracy z tym
urz¹dzeniem elektrycznym i odpowiednie
osłony ochronne, które przewidziane s¹
do takich œciernic.
Œciernice, które nie s¹ przewidziane do tego
urz¹dzenia elektrycznego nie mog¹ być
dostatecznie osłoniête i dlatego s¹ one
niebezpieczne.
Osłona ochronna musi być prawidłowo,
bezpiecznie zamocowana do urz¹dzenia
i nastawiona w sposób zapewniaj¹cy
najwy¿szy stopieñ bezpieczeñstwa,
tzn. mo¿liwie najmniejsza czêœć œciernicy
widoczna jest od strony u¿ytkownika.
Osłona ochronna powinna chronić u¿ytkownika
przed odłamkami i przypadkowym kontaktem ze
œciernic¹.
Œciernice wolno stosować tylko do zadañ,
dla którech s¹ one zalecane. Na przykład:
Nie wolno szlifować boczn¹ powierzchni¹
diamentowego talerza szlifierskiego.
Diamentowe talerze szlifierskie przeznaczone
s¹ do zdejmowania materiału spodni¹
powierzchni¹ talerza szlifierskiego. Działanie
bocznej siły na tê œciernicê mo¿e spowodować
jej złamanie.
Nale¿y stosować zawsze kołnierze
mocuj¹ce odpowiedniej wielkoœci
ikształtu do wybranego narzêdzia.
Właœciwe kołnierze podpieraj¹ narzêdzie
i zmniejszaj¹ niebezpieczeñstwo jego złamania.
Nie wolno stosować zu¿ytych narzêdzi
z wiêkszych urz¹dzeñ elektrycznych.
Narzêdzia do wiêkszych urz¹dzeñ elektrycznych
nie s¹ wykonane dla wysokiej liczby obrotów,
z jak¹ pracuj¹ mniejsze narzêdzia elektryczne
idlatego mog¹ siê złamać.
Kolejne wskazówki bezpieczeñstwa
Stosować tylko przedłu¿acze dopuszczone
do u¿ycia na wolnym powietrzu.
Nie zaleca siê szlifowania farb i lakierów
ołowiowych. Usuwanie farb ołowianych
powinien prowadzić tylko wykfalifikowany
specjalista.
Nie obrabiać ¿adnych materiałów, przy
obróbce których wydzialaj¹ siê substancje
szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).
Zastosować odpowiednie œrodki
zapobiegawcze i ochronne, w przypadku
gdy wystêpuje mo¿liwoœć powstania pyłów
szkodliwych dla zdrowia, pyłów palnych lub
wybuchowych. Stosować przeciwpyłow¹
maskê ochronn¹. Stosować odkurzacze
przemysłowe.
WST 1000 FV
140
SZKODY RZECZOWE!
Napiêcie i czêstotliwoœć sieci elektrycznej
musz¹ być zgodne z wartoœciami podanymi
na tabliczce znamionowej urz¹dzenia.
Poziom hałasu i drgañ
Wartoœci poziomu hałasu i drgañ okreœlone
zostały zgodnie z norm¹ EN 60745.
Poziom hałasu wywołanego przez urz¹dzenia
zmierzony na stanowisku pracy (A) wynosi
w normalnym przypadku:
Poziom ciœnienia akustycznego: 85 dB(A);
Poziom hałasu w czasie pracy: 98 dB(A);
Dokładnoœć: K = 3 dB.
Całkowita wartoœć drgañ (przy szlifowaniu
powierzchni betonowych):
Wartoœć emisji: a
h
=2,0m/s
2
Dokładnošć: K = 1,5 m/s
2
OSTRZE¯ENIE!
Podane wartoœci pomiarowe odnosz¹ siê
do nowych urz¹dzeñ.
W codziennym u¿ytkowaniu wartoœci poziomu
hałasu i drgañ zmieniaj¹ siê.
WSKAZÓWKA
Całkowita wartoœć poziomu drgañ podana
w niniejszej instrukcji zmierzona jest zgodnie
z metod¹ pomiarow¹ podan¹ norm¹ EN 60745
imo¿e być u¿yta do wzajemnego porównania
narzêdzi elektrycznych. Nadaje siê ona równie¿
do prowizorycznego okreœlenia obci¹¿enia
drganiami. Podana wartoœć poziomu drgañ
odnosi siê do podstawowego zastosowania
narzêdzia elektrycznego. Jednak w przypadku
u¿ycia tego urz¹dzenia do innego zastosowania,
z innym wyposa¿eniem, albo w przypadku
zaniedbañ w przegl¹dach i konserwacji,
rzeczywisty poziom drgañ mo¿e odbiegać od
podanej wartoœci. Mo¿e to znacznie zwiêkszyć
obci¹¿enie drganiami w całkowitym czasie pracy.
W celu dokładnej oceny obci¹¿enia drganiami nale¿y
uwzglêdnić odcinki czasu, w których urz¹dzenie jest
wył¹czone, albo wł¹czone, ale nie pracuje.
Mo¿e to
znacznie zredukować obci¹¿enie drganiami
wcałkowitym czasie pracy. Proszê wprowadzić
dodatkowe œrodki bezpieczeñstwa w celu
ochrony u¿ytkownika urz¹dzenia przed
oddziaływaniem drgañ, jak na przykład:
przegl¹d i konserwacja narzêdzi elektrycznych
i wyposa¿enia, zastosowanie œrodków
zapewniaj¹cych utrzymanie dłoni w cieple,
odpowiednia organizacja procesów roboczych
OSTRO¯NIE!
Przy ciœnieniu akustycznym powy¿ej 85 dB(A)
nale¿y stosować ochroniacze słuchu.
(A) = na stanowisku pracy.
Dane techniczne
Typ urz¹dzenia Szlifierka do remontów
WST 1000 FV
Napiêcie sieciowe V/Hz 230/50
Klasa ochrony I
Moc pobierana W 1010
Moc oddawana W 600
Diamentowa tarcza szlifierska (na sucho)
– Œrednica
– Prêdkoœć obrotowa biegu jałowego
mm
min
-1
125
9500
Długć
– minimalna
– maksymalna
mm
mm
1330
1730
Przył¹cze-Ø zasysania pyłumm 32
Ciê¿ar (bez przewodu) kg 5,5
WST 1000 FV
141
Opis urz¹dzenia
1Głowica szlifierska
2Głowica mocuj¹ca narzêdzia
z ło¿yskowaniem kardanowym
3Uchwyt
4Wył¹cznik
(do wł¹czania i wył¹czania)
5 Uchwyt tylny
6 Elektryczny przewód zasilaj¹cy 4,0 m
z wtyczk¹
7 W¹¿ ss¹cy długoœci 4,0 m
8 Króciec przył¹czeniowy 32 mm
9 Rura teleskopowa
10 Tabliczka znamionowa
11 Blokada rury teleskopowej
12 Œruba nastawcza blokady *
13 Diamentowa tarcza szlifierska
14 Nakrêtka mocuj¹ca
15 Gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy
z metalowym brzegiem
* niewidoczna
WST 1000 FV
142
Instrukcja u¿ytkowania
Przed pierwszym uruchomieniem
Rozpakować urz¹dzenie elektryczne wraz
zwyposa¿eniem, sprawdzić czy dostawa
jest kompletna, a urz¹dzenie nie uległo
uszkodzeniu w czasie transportu.
Mocowania/wymiana głowicy
szlifierskiej
OSTRO¯NIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Mocowanie głowicy:
Nacisn¹ć oba przyciski zwalniaj¹ce blokadê
na głowicy mocuj¹cej narzêdzia (1.).
Głowicê mocuj¹c¹ narzêdzia nało¿yć na
głowicê szlifiersk¹ (2.). Przekrêcić głowicê,
a¿ do zatrzasku. Blokada wraca z powrotem
do pozycji pierwotnej.
Wymiana głowicy:
Nacisn¹ć oba przyciski zwalniaj¹ce blokadê
na głowicy mocuj¹cej narzêdzia (1.) i zdj¹ć
głowicê szlifiersk¹ (2.).
Mocowanie i wymiana materiałów
œciernych
OSTRO¯NIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Blokadê nakrêtki mocuj¹cej FixTec odchylić
do góry (1.). Odkrêcić nakrêtkê mocuj¹c¹
poprzez obrót w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara (2.).
Nało¿yć diamentow¹ tarczê szlifiersk¹.
Przykrêcić nakrêtkê mocuj¹c¹ FixTec
ipoło¿yć płasko blokadê.
WST 1000 FV
143
Nastawianie tylnego uchwytu
Nastawienie tylnego uchwyt mo¿na dopasować
optymalnie do wykonywanego zadania poprzez
wysuniêcie/wsuniêcie rury teleskopowej.
Zakres nastawiania: ok. 400 mm
Otworzyć blokadê rury teleskopowej (1.).
Wysun¹ć rurê teleskopow¹ na odpowiedni¹
długoœć (2.).
Ponownie zamkn¹ć blokadê.
WSKAZÓWKA
Przy ka¿dej zmianie nastawienia nale¿y
sprawdzić skutecznoœć działania blokady,
a w razie potrzeby poprawić nastawienie.
Przył¹czanie odkurzacza
przemysłowego
WSKAZÓWKA
W¹¿ odsysaj¹cy daje siê schować w pokrywie
walizki transportowej.
W¹¿ odsysaj¹cy przył¹czyć do króćca
przył¹czeniowego 32 mm.
Zastosowanie odkurzacza
przemysłowego
OSTRO¯NIE!
Przy eksploatacji szlifierki do remontów nale¿y
podł¹czyć odkurzacz przemysłowy klasy M.
W¹¿ zasysaj¹cy przył¹czyć do odkurzacza
przemysłowego. Przestrzegać przepisów
i wskazówek podanych w instrukcji
u¿ytkowania i obsługi odkurzacza
przemysłowego! Sprawdzić prawidłowoœć
zamocowania! W razie potrzeby zastosować
odpowiedni adapter.
WSKAZÓWKA
Je¿eli do odkurzacza potrzebny jest specjalny
króciec przył¹czeniowy (tzn. inny ani¿eli
standardowy króciec przył¹czeniowy 32 mm/
36 mm, który nale¿y do zakresu dostawy
urz¹dzenia elektrycznego), proszê zwrócić siê
do dostawcy odkurzacza w celu uzyskania
odpowiedniego adaptera.
Wł¹czanie i wył¹czanie urz¹dzenia
Wł¹czyć urz¹dzenie:
Nacisn¹ć przycisk na I.
Wył¹czyć urz¹dzenie:
Nacisn¹ć przycisk na 0.
WST 1000 FV
144
Praca narzêdziem elektrycznym
OSTRO¯NIE!
Szlifierkê do remontów nale¿y zawsze trzymać
obiema rêkoma! Dłonie nie powinny znaleŸć
siê w obszarze głowicy szlifuj¹cej.
Wprzeciwnym przypadku mo¿liwe jest
zakleszczenie dłoni, poniewa¿ głowica
szlifuj¹ca odchyla siê w ró¿nych kierunkach.
1. Zamocować głowicê szlifiersk¹.
2. Zamocować materiał šcierny.
3. Nastawić odpowiedni¹ długoœć urz¹dzenia
(zmienić nastawienie tylnego uchwytu).
4. Przył¹czyć odkurzacz przemysłowy.
5. Wtyczkê wło¿yć do gniazdka sieciowego.
6. Wł¹czyć odkurzacz przemysłowy.
7. W ł¹czyć urz¹dzenie.
8. Szlifierkê do remontów przycisn¹ć lekko do
obrabianej powierzchni (nacisk powinien być
na tyle silny, aby głowica szlifierska przylegała
dokładnie do obrabianej powierzchni).
OSTRO¯NIE!
Obracaj¹cy siê szlifierski talerz wsporczy nie
mo¿e zetkn¹ć siê z ostrymi, wystaj¹cymi
objektami (np. gwoŸdzie, œruby).
Wprzeciwnym przypadku mo¿e nast¹pić
mocne uszkodzenie szlifierskiego talerza
wsporczego.
Wskazówki dla u¿ytkownika
Gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy
Głowica szlifierska wyposa¿ona jest w gumowy
pierœcieñ zasysaj¹cy z metalowym brzegiem.
Gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy chroni
u¿ytkownika i otoczenie przed pyłem
i wyrzucanymi w powietrze kamieniami.
Pierœcieñ gumowy zatrzymuje równie¿ pył
zanim zostanie on odessany przez odkurzacz
przemysłowy.
Gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy œlizga siê
bez oporów po obrabianej powierzchni.
Metalowy brzeg zmniejsza zu¿ycie gumowego
pierœcienia.
Je¿eli gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy ulegnie
uszkodzeniu lub wykazuje nadmierne zu¿ycie,
nale¿y go wymienić na nowy (patrz rozdział
„Przegl¹d, konserwacja i pielêgnacja“).
Ło¿yskowanie kardanowe
Głowicê szlifiersk¹ mo¿na wychylać w ró¿nych
kierunkach.
W taki sposób tarcza szlifierska mo¿e dopasować
siê do obrabianej powierzchni. Dziêki temu
u¿ytkownik mo¿e oszlifować górne, œrodkowe
i dolne obszary powierzchni œcian lub sufitów, bez
koniecznoœci zmiany pozycji.
WST 1000 FV
145
Nacisk na głowicê szlifiersk¹ powinien być tylko
tak mocny, aby materiał œcierny dotykał do
obrabianej powierzchni. Zbyt mocny nacisk mo¿e
spowodować powstanie niezamierzonych
spiralnych zadrapañ i nierównoœci na obrabianej
powierzchni.
W czasie, gdy materiał œcierny dotyka obrabianej
powierzchni nale¿y ci¹gle przesuwać szlifierkê.
Ruchy powinny być przy tym równomierne
i prowadzone szerokimi pasami. Je¿eli szlifierka
zostanie przytrzymana w jednym miejscu na
obrabianej powierzchni, albo bêdzie przesuwana
po niej nierównomiernie, wtedy mog¹ równie¿
powstać spiralne zadrapania i nierównoœci.
Przegl¹d, konserwacja
i pielêgnacja
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek
prac wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Czyszczenie
OSTRZE¯ENIE!
Nie wolno stosować wody ani ¿adnych
płynnych œrodków czyszcz¹cych.
Wnêtrze obudowy i silnik nale¿y regularnie
przedmuchiwać suchym, sprê¿onym
powietrzem.
Głowicê szlifiersk¹ i ło¿yskowanie kardanowe
wydmuchać suchym, sprê¿onym powietrzem.
Wymiana gumowego pierœcienia
zasysaj¹cego
Głowicê szlifiersk¹ zdj¹ć z urz¹dzenia.
Zdj¹ć diamentow¹ tarczê szlifiersk¹ (A) po
uprzednim odkrêceniu nakrêtki mocuj¹cej
FixTec (B).
Odkrêcić œruby (C) na taœmie mocuj¹cej
gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy (D).
Gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy zsun¹ć
zkorpusu.
Nowy gumowy pierœcieñ zasysaj¹cy nasun¹ć
na korpus i zamocować taœm¹ mocuj¹c¹.
WST 1000 FV
146
Naprawy
Naprawy urz¹dzenia zlecać do wykonania
wył¹cznie w punkcie serwisowym autoryzowanym
przez producenta.
WSKAZÓWKA
Œrub, które znajduj¹ siê w obudowie nie wolno
odkrêcać w okresie wa¿noœci gwarancji.
W przypadku nieprzestrzegania tego
zalecenia wygasaj¹ prawa do roszczeñ z tytułu
gwarancji udzielonej przez producenta.
Czêœci zamienne i wyposa¿enie
dodatkowe
Dodatkowe wyposa¿enie, a szczególnie
narzêdzia, które dopuszczone s¹ do
zastosowania z tym urz¹dzeniem mo¿na znaleŸć
w katalogach producenta.
Rysunek wybuchowy i listê czêœci zamiennych
mo¿na znaleŸć na naszej stronie internetowej:
www.flex-tools.com
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego
urz¹dzenia
OSTRZE¯ENIE!
Wysłu¿one urz¹dzenia uczynić niezdatnymi
do u¿ycia poprzez usuniêcie elektrycznego
przewodu zasilaj¹cego.
Tylko dla krajów EU
Proszê nie wyrzucać narzêdzi
elektrycznych do domowych œmieci!
Zgodnie z dyrektyw¹ Unii Europejskiej
2012/19/WE o odpadach elektrycznych
i elektronicznych oraz jej przejêciem do prawa
narodowego istnieje obowi¹zek zbierania
narzêdzi elektrycznych celem odzysku
surowców wtórnych i utylizacji.
WSKAZÓWKA
Aktualne informacje o sposobie usuniêcia
zu¿ytego urz¹dzenia mo¿na uzyskać
w punkcie zakupu.
Deklaracja zgodnoœci
Deklarujemy z pełn¹ odpowiedzialnoœci¹,
¿e produkt opisany w rozdziale „Dane techniczne“
jest zgodny z nastêpuj¹cymi normami lub
dokumentami normatywnymi:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami
rozporz¹dzenia
2004/108/WE (do 19.04.2016),
2014/30/UE (od 20.04.2016),
2006/42/WE, 2011/65/WE.
Odpowiedzialny za dokumentacjê techniczn¹:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
29.06.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci
Producent nie odpowiada za szkody i stracone
zyski spowodowane przerw¹ w działalnoœci
gospodarczej zakładu, której przyczyn¹ był nasz
wyrób lub niemo¿liwoœć jego zastosowania.
Producent i jego przedstawiciel nie odpowiadaj¹
za szkody spowodowane niewłaœciwym u¿yciem
urz¹dzenia lub powstałe przy u¿yciu urz¹dzenia w
powi¹zaniu z wyrobami innych producentów.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Flex WST 1000 FV Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi