Flex LW 1202 /S Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki kątowe
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Szlifierka do kamienia na mokro
111
Spis treœci
Zastosowane symbole . . . . . . . . . . . . . . .111
Dla własnego bezpieczeñstwa . . . . . . . . .111
Poziom hałasu i drgañ . . . . . . . . . . . . . . .115
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Instrukcja u¿ytkowania . . . . . . . . . . . . . . .116
Przegl¹d, konserwacja i pielêgnacja . . . . .119
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego urz¹dzenia. . . . . . .120
Deklaracja zgodnoœć . . . . . . . . . . . . .120
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci . . . . . . .120
Zastosowane symbole
OSTRZE¯ENIE!
Oznacza bezpoœrednio zagra¿aj¹ce
niebezpieczeñstwo. Nieprzestrzeganie tej
wskazówki grozi œmierci¹ lub bardzo ciê¿kimi
obra¿eniami.
OSTRO¯NIE!
Oznacza mo¿liwoœć wyst¹pienia
niebezpiecznej sytuacji. Nieprzestrzeganie tej
wskazówki mo¿e doprowadzić do skaleczeñ
lub szkód materialnych.
WSKAZÓWKA
Oznacza wskazówki dla u¿ytkownika i wa¿ne
informacje.
Symbole na urz¹dzeniu
Przed uruchomieniem
przyczytać instrukcjê
u¿ytkowania i obsługi!
Zastosować okulary ochronne!
Wskazówka dotycz¹ca sposobu
usuwania zu¿ytego urz¹dzenia
(patrz strona 120)!
Dla własnego bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przeczytać dokładnie przed u¿yciem
urz¹dzenia i stosować siê do podanych
wskazówek:
niniejsz¹ instrukcjê u¿ytkowania i obsługi,
„Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa“
dotycz¹ce pracy narzêdziami elektrycz-
nymi zamieszczone w zał¹czonej bro-
szurze (nr dokumentacji: 315.915)
zasady i przepisy terenowe obowi¹zuj¹ce
na miejscu u¿ycia szlifierki, i stosować siê
do podanych tam wskazówek i zaleceñ.
Niniejsze narzêdzie elektryczne
skonstruowane i zbudowane jest zgodnie
z najnowszym stanem techniki i uznanymi
zasadami bezpieczeñstwa technicznego.
Mimo to w czasie u¿ytkowania urz¹dzenia
mo¿e wyst¹pić zagro¿enie zdrowia i ¿ycia
u¿ytkownika lub osób trzecich, albo
uszkodzenia maszyny lub rzeczy.
Urz¹dzenie stosować tylko
zgodnie z jej przeznaczeniem,
we właœciwym stanie technicznym
zgodnym z zasadami bezpieczeñstwa
i higieny pracy.
Usterki wpływaj¹ce niekorzystnie na stan
bezpieczeñstwa nale¿y natychmiast usun¹ć.
Zastosowanie zgodnie
z przeznaczeniem
Szlifierki do kamienia na mokro przeznaczone s¹
do profesjonalnego zastosowania w przemyœle
i rzemioœle,
do powierzchniowej obróbki kamienia
naturalnego z u¿yciem odpowiednich narzêdzi
(tarcze g¹bkowe, gumowe pokryte œcierniwem
i diamentowe na rzepy, korundowe pierœcienie
szlifierskie),
do u¿ycia z narzêdziami i wyposa¿eniem, które
podane jest w tej instrukcji, albo dopuszczone
przez producenta do takiego zastosowania.
Nie wolno przekraczać dopuszczalnej
prêdkoœci obwodowej ani maksymalnej
œrednicy.
Szlifierka do kamienia na mokro
112
Maszyny nie wolno stosować do przecinania
izdzierania.
Niedozwolone jest zastosowanie np.
łañcuchowych tarcz frezuj¹cych, brzeszczotów pił
i wszelkich narzêdzi, dla których konieczne jest
u¿ycie osłony ochronnej.
Wskazówki bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przeczytać wszystkie wskazówki bezpie-
czeñstwa i pouczenia.
Zaniedbania w prze-
strzeganiu wskazówek bezpieczeñstwa
i pouczeñ mog¹ spowodować pora¿enie
pr¹dem elektrycznym, po¿ar i/lub ciê¿kie
zranienia
. Proszê zachować wszystkie
przepisy bezpieczeñstwa i wskazówki
do przyszłego zastosowania.
Wspólne wskazówki bezpieczeñstwa
dotycz¹ce szlifowania, szlifowania
papierem œciernym i polerowania:
Niniejsze narzêdzie elektryczne stosować
jako szlifierkê, szlifierkê na papier œcierny
i polerkê. Proszê przestrzegać wszystkich
wskazówek bezpieczeñstwa, instrukcji,
opisów i parametrów podanych
w dokumentacji, która nale¿y do zakresu
dostawy urz¹dzenia.
Nieprzestrzeganie
nastêpuj¹cych wskazówek mo¿e
spowodować pora¿enie pr¹dem
elektrycznym, wybuch po¿aru i/lub ciê¿kie
zranienia.
Niniejsze narzêdzie elektryczne nie nadaje
siê do pracy z u¿yciem szczotek
drucianych, ani tarcz tn¹cych.
Zastosowanie urz¹dzenia w sposób
niezgodny z jego przeznaczeniem mo¿e
spowodować zagro¿enie lub
niebezpieczeñstwo zranienia.
Nie wolno stosować ¿adnego wyposa¿enia
dodatkowego, które nie jest przewidziane
ani polecane przez producenta specjalnie
dla tego urz¹dzenia elektrycznego.
Sama mo¿liwoœć zamocowania
wyposa¿enia do tego urz¹dzenia
elektrycznego nie gwarantuje jeszcze
bezpiecznego zastosowania.
Dopuszczalna liczba obrotów
zastosowanego narzêdzia musi być co
najmniej tak du¿a, jak najwy¿sza liczba
obrotów podana na urz¹dzeniu.
Wyposa¿enie, które obraca siê z wiêksz¹
liczb¹ obrotów, ni¿ dopuszczona
maksymalna liczba obrotów, mo¿e siê
połamać i zostać wyrzucone w powietrze.
Œrednica zewnêtrzna i gruboœć
zastosowanego narzêdzia musi być zgodna
z wymiarami urz¹dzenia.
Nieprawidłowo
odmierzone narzêdzia i koñcówki zamienne
mog¹ być niewystarczaj¹co osłoniête
i niedostatecznie kontrolowane.
Tarcze szlifierskie, kołnierze, talerze
szlifierskie i inne narzêdzia musz¹ być
dokładnie dopasowane do wrzeciona
szlifierskiego niniejszego narzêdzia
elektrycznego.
Wymienne narzêdzia
i koñcówki, które nie pasuj¹ dokładnie
na wrzeciono œciernicy tego narzêdzia
elektrycznego, obracaj¹ siê nierówno-
miernie, bardzo mocno drgaj¹ i mog¹
spowodować utratê panowania i kontroli.
Nie wolno stosować ¿adnych
uszkodzonych narzêdzi i koñcówek.
Stosowane narzêdzia szlifierskie nale¿y
sprawdzić przed ka¿dym u¿yciem, czy np.
tarcze szlifierskie nie s¹ wyszczerbione lub
pêkniête, telerze szlifierkie pêkniête, zu¿yte
lub zdarte, a szczotki druciane maj¹
wyłamane lub nadłamane druty.
Po ewentualnym upadku urz¹dzenia
elektrycznego, narzêdzia lub koñcówki
nale¿y sprawdzić, czy nie uległy one
uszkodzeniu i u¿yć tylko nieuszkodzone
narzêdzia. Po sprawdzeniu i zało¿eniu
narzêdzia nale¿y zwrócić uwagê, aby
u¿ytkownik i osoby postronne znajdowały
siê poza obszarem płaszczyzny rotacji
narzêdzia, nastêpnie wł¹czyć urz¹dzenie
i pozostawić pracuj¹ce na najwy¿szej
liczbie obrotów na czas jednej minuty.
Uszkodzone narzêdzia łami¹ siê najczêœciej
w czasie takiej próby.
Szlifierka do kamienia na mokro
113
Nale¿y stosować œrodki ochrony osobistej.
Zale¿nie od wykonywanego zadania
zało¿yć odpowiednio maskê osłaniaj¹c¹
cał¹ twarz, maskê osłaniaj¹c¹ górn¹ czêœć
twarzy lub okulary ochronne. Zastosować
odpowiednio maskê przeciwpyłow¹,
osobiste œrodki ochrony słuchu, rêkawice
ochronne i specjalny fartuch, które
ochroni¹ u¿ytkownika przed małymi
cz¹steczkami substancji œciernych
iszlifowanych materiałów.
Oczy nale¿y
chronić przed zranieniem wyrzuconymi
ciałami obcymi, które powstaj¹ przy ró¿nych
zastosowaniach. Maski przeciwpyłowe
i ochronne musz¹ posiadać zdolnoœć filtracji
pyłów powstaj¹cych w czasie pracy.
W przypadku obci¹¿enia hałasem
u¿ytkownik nara¿ony jest na utratê słuchu.
Zwracać uwagê, aby osoby postronne
znajdowały siê w bezpiecznej odległoœci
od obszaru pracy. Ka¿da osoba, która
wkracza do obszaru pracy urz¹dzenia
musi nosić osobiste œrodki ochrony.
Odłamane kawałki obrabianego materiału
lub uszkodzonego narzêdzia mog¹ zostać
wyrzucone w powietrze i spowodować
zranienia nawet poza bezpoœrednim
obszarem pracy.
Urz¹dzenie chwytać tylko za izolowane
powierzchnie przeznaczone do tego celu,
je¿eli w czasie pracy zachodzi
niebezpieczeñstwo zetkniêcia narzêdzia
z ukrytym przewodem elektrycznym lub
własnym przewodem zasilaj¹cym
urz¹dzenia.
Kontakt z przewodem
elektrycznym, który znajduje siê pod
napiêciem mo¿e spowodować, ¿e metalowe
elementy urz¹dzenia znajd¹ siê tak¿e pod
napiêciem, a przez to doprowadzić do
pora¿enia u¿ytkownika pr¹dem
elektrycznym.
Elektryczny przewód zasilaj¹cy prowadzić
zawsze z dala od obracaj¹cych siê narzêdzi
i koñcówek.
W przypadku utraty kontroli
nad urz¹dzeniem mo¿e dojœć do zerwania
elektrycznego przewodu zasilaj¹cego lub
zetkniêcia z nim, a dłoñ lub rêka u¿ytkownika
mo¿e zostać wci¹gniêta przez obracaj¹ce
siê narzêdzie lub koñcówkê urz¹dzenia.
Nie wolno odkładać narzêdzia
elektrycznego, zanim narzêdzie całkowicie
siê nie zatrzyma.
Obracaj¹ce siê narzêdzie
mo¿e zetkn¹ć siê z powierzchni¹, na któr¹
odło¿ono urz¹dzenie i spowodować utratê
kontroli u¿ytkownika nad urz¹dzeniem
elektrycznym.
Nie wł¹czać urz¹dzenia w czasie
jego przenoszenia, ani nie przenosić
wł¹czonego urz¹dzenia.
Odzie¿ mo¿e
zetkn¹ć siê przypadkowo z obracaj¹cym
siê narzêdziem, a narzêdzie mo¿e wkrêcić
siê w ciało u¿ytkownika.
Otwory wentylacyjne urz¹dzenia
elektrycznego nale¿y czyœcić regularnie.
Dmuchawa silnika wci¹ga pył do obudowy,
a silne zanieczyszczenie metalicznym pyłem
mo¿e spowodować niebezpieczeñstwo
pora¿enia pr¹dem elektrycznym lub zwarcie.
Urz¹dzenia elektrycznego nie wolno
stosować w pobli¿u materiałów palnych.
Iskry mog¹ spowodować zapalenie siê tych
materiałów.
Uderzenia zwrotne i odpowiednie
wskazówki bezpieczeñstwa
Uderzenie zwrotne jest nagł¹ reakcj¹ urz¹dzenia
na skutek zaczepienia lub zablokowania
obracaj¹cego siê narzêdzia, jak tarcza szlifierska,
talerz szlifierski, szczotka druciana itp.
Zaczepienie lub blokada prowadzi do
gwałtownego zatrzymania obracaj¹cego siê
narzêdzia. Na skutek tego w miejscu blokady
nastêpuje odrzucenie niekontrolowanego
urz¹dzenia elektrycznego w kierunku przeciwnym
do kierunku obrotu narzêdzia szlifierskiego.
Urz¹dzenie elektryczne nale¿y trzymać
mocno, a ciało i ramiona ustawić w takiej
pozycji, która umo¿liwi przyjêcie sił
uderzenia zwrotnego. Stosować zawsze
uchwyt dodatkowy, je¿eli jest, aby uzyskać
mo¿liwie najwiêksz¹ kontrolê sił uderzenia
zwrotnego lub momentów reakcji przy
rozruchu urz¹dzenia.
U¿ytkownik mo¿e
opanować siły odrzutu i reakcji poprzez
zachowanie odpowiednich œrodków
ostro¿noœci.
Nigdy nie zbli¿ać dłoni do obracaj¹cych
siê narzêdzi.
Przy uderzeniu zwrotnym
narzêdzie mo¿e dotkn¹ć dłoni, a nawet
po niej przejechać.
Szlifierka do kamienia na mokro
114
Ciało ustawiać w taki sposób, aby nie
znalazło siê w obszarze, do którego skieruje
siê urz¹dzenie elektryczne na skutek
odrzutu zwrotnego.
Uderzenie zwrotne
popycha urz¹dzenie elektryczne w kierunku
przeciwnym do ruchu tarczy szlifierskiej
w miejscu zablokowania.
Proszê zachować szczególn¹ ostro¿noœć
w czasie pracy w k¹tach, na ostrych
krawêdziach itp. Nale¿y zapobiegać
odrzuceniu narzêdzia od szlifowanego
materiału i jego zaciœniêciu.
Obracaj¹ce siê
narzêdzie przy pracy w rogach, na ostrych
krawêdziach i przy uderzeniach łatwo siê
zakleszcza. To z kolei jest przyczyn¹ utraty
kontroli lub uderzenia zwrotnego.
Nie wolno stosować ¿adnego brzeszczotu
łañcuchowego ani zêbatego.
Narzêdzia
tego typu powoduj¹ czêsto uderzenie
zwrotne lub utratê kontroli urz¹dzenia
elektrycznego.
Szczególne wskazówki bezpieczeñstwa
przy pracach szlifierskich:
Stosować tylko i wył¹cznie materiały
szlifierskie, które dopuszczone s¹ przez
producenta urz¹dzenia do u¿ycia z tym
narzêdziem elektrycznym.
Œciernice,
które nie s¹ przewidziane do tego
urz¹dzenia elektrycznego nie mog¹ być
dostatecznie osłoniête i dlatego s¹ one
niebezpieczne.
Œciernice wolno stosować tylko do zadañ,
dla którech s¹ one zalecane. Na przykład:
nie wolno nigdy szlifować powierzchni¹
boczn¹ tarczy tn¹cej.
Tarcze tn¹ce
przeznaczone s¹ do zdejmowania materiału
krawêdzi¹ tarczy. Działanie bocznej siły na tê
œciernicê mo¿e spowodować jej złamanie.
Stosować zawsze tylko nieuszkodzone
kołnierze mocuj¹ce o wielkoœci i kształcie
odpowiednim do wybranej tarczy œciernej.
Właœciwe kołnierze podpieraj¹ tarczê tn¹c¹
i dziêki temu zmniejszaj¹ niebezpieczeñstwo
uszkodzenia i złamania tarczy. Kołnierze do
tarcz tn¹cych mog¹ ró¿nić siê od kołnierzy
do innych tarcz szlifierskich.
Nie wolno stosować zu¿ytych tarcz
szlifierskich z wiêkszych narzêdzi
elektrycznych.
Tarcze szlifierskie do
wiêkszych narzêdzi elektrycznych nie nada
siê dla wiêkszej liczby obrotów, jak¹ maj¹
mniejsze narzêdzia elektryczne i dlatego
mog¹ ulec złamaniu.
Szczególne wskazówki bezpieczeñstwa
dotycz¹ce szlifowania papierem
œciernym:
Nie wolno stosować arkuszy papieru
œciernego o zbyt du¿ych wymiarach,
tylko nale¿y przestrzegać wymiarów
podanych przez producenta.
Arkusze papieru œciernego, które wystaj¹
poza talerz wsporczy mog¹ doprowadzić
do zranienia, mog¹ siê blokować, podrzeć
lub spowodować uderzenie zwrotne.
Szczególne wskazówki bezpieczeñstwa
dotycz¹ce polerowania:
Osłona polerska nie mo¿e mieć ¿adnych
luŸnych czêœci, a szczególnie sznurków
mocuj¹cych. Sznurki mocuj¹ce schować
lub skrócić.
LuŸne sznurki mocuj¹ce, które
obracaj¹ siê wraz z materiałem polerskim
mog¹ pochwycić palce u¿tkownika lub
zapl¹tać i zaczepić siê w obrabianym
materiale.
Szlifierka do kamienia na mokro
115
Poziom hałasu i drgañ
Wartoœci poziomu hałasu i drgañ okreœlone
zostały zgodnie z norm¹ EN 60745.
Poziom hałasu wywołanego przez urz¹dzenia
zmierzony na stanowisku pracy (A) wynosi
w normalnym przypadku:
Całkowita wartoœć drgañ (na 3 osiach) przy
szlifowaniu kamienia naturalnego korundowym
pierœcieniem szlifierkim (LW 1202/~S,
LW 802 VR/~S) wzglêdnie diamentow¹ tarcz¹
na rzepy (LW 1503/~S, LW 1703/~S):
* Przy zastosowaniu gumowego sprzêgła firmy
FLEX 240.338 redukuje siê ta wartoœć do
3,6 m/s
2
.
OSTRO¯NIE!
Podane wartoœci pomiarowe odnosz¹
siê do nowych urz¹dzeñ.
W codziennym u¿ytkowaniu wartoœci poziomu
hałasu i drgañ zmieniaj¹ siê.
WSKAZÓWKA
Całkowita wartoœć poziomu drgañ podana
w niniejszej instrukcji zmierzona jest zgodnie
z metod¹ pomiarow¹ podan¹ norm¹ EN 60745
imo¿e być u¿yta do wzajemnego porównania
narzêdzi elektrycznych. Nadaje siê ona równie¿
do prowizorycznego okreœlenia obci¹¿enia
drganiami. Podana wartoœć poziomu drgañ
odnosi siê do podstawowego zastosowania
narzêdzia elektrycznego.
Jednak w przypadku u¿ycia tego urz¹dzenia do
innego zastosowania, z innym wyposa¿eniem,
albo w przypadku zaniedbañ w przegl¹dach
i konserwacji, rzeczywisty poziom drgañ mo¿e
odbiegać od podanej wartoœci. Mo¿e to znacznie
zwiêkszyć obci¹¿enie drganiami w całkowitym
czasie pracy.
W celu dokładnej oceny obci¹¿enia
drganiami nale¿y uwzglêdnić odcinki czasu,
w których urz¹dzenie jest wył¹czone, albo wł¹czone,
ale nie pracuje.
Mo¿e to znacznie zredukować obci¹¿enie
drganiami w całkowitym czasie pracy.
Proszê wprowadzić dodatkowe œrodki
bezpieczeñstwa w celu ochrony u¿ytkownika
urz¹dzenia przed oddziaływaniem drgañ, jak
na przykład: przegl¹d i konserwacja narzêdzi
elektrycznych i wyposa¿enia, zastosowanie
œrodków zapewniaj¹cych utrzymanie dłoni
w cieple, odpowiednia organizacja procesów
roboczych.
OSTRO¯NIE!
Przy ciœnieniu akustycznym powy¿ej 85 dB(A)
nale¿y stosować ochroniacze słuchu. (A) = na
stanowisku pracy
poziom ciœnienia
akustycznego
[dB(A)]
poziom hałasu
w czasie pracy
[dB(A)]
Dokładnoœć
K [dB]
LW 1202/~S 89,3 100,3 3
LW 1503/~S 91,4 102,4 3
LW 1703/~S 89,4 100,4 3
LW 802 VR/~S 89,9 100,8 3
a
h
[m/
s
2
]
Dokładnoœć
K [m/
s
2
]
pierœcienie
szlifierskie
K60
tarcza diamen-
towa K400,
na mokro
LW 1202/~S6,7 *1,5
LW 1503/~S–3,11,5
LW 1703/~S–3,01,5
LW 802 VR/~S4,9 * 3,0
Szlifierka do kamienia na mokro
116
Dane techniczne
Instrukcja u¿ytkowania
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Przed pierwszym uruchomieniem
Rozpakować urz¹dzenie elektryczne, sprawdzić
kompletnoœć zakresu dostawy i ewentualne
uszkodzenia transportowe.
Podł¹czenie do transformatora
rozdzielczego – urz¹dzenie
zwtyczk¹ profilow¹
(LW 1202, LW 1503, LW 1703, LW 802 VR)
OSTRZE¯ENIE!
Według VDE 0100 (przepis niemieckiego
zwi¹zku elektryków) rêcznie prowadzone
maszyny do prac na mokro musz¹ być
zasilane poprzez odpowiedni transformator
rozdzielczy zgodnie z norm¹ EN 61558.
Szkody rzeczowe!
Napiêcie podane na tabliczce znamionowej
urz¹dzenia elektrycznego musi być zgodne
z napiêciem wyjœciowym zastosowanego
transformatora rozdzielczego.
Urz¹dzenie elektryczne wyposa¿one jest we
wtyczkê profilow¹ zgodnie z IEC 60309-2 ze
stykiem uziemiaj¹cym w pozycji 12 h, która
pozwala na podł¹czenie do transformatora
rozdzielczego z odpowiednim gniazdkiem.
Transformator rozdzielczy firmy FLEX TT 2000
odpowiada wymienionym przepisom.
OSTRZE¯ENIE!
Wymianê wtyczki profilowej szlifierki do
pracy na mokro zlecić do wykonania
tylko uprawnionemu specjaliœcie lub
w autoryzowanym warsztacie serwisowym.
Typ urz¹dzenia Szlifierka do kamienia na mokro
LW 1202
LW 1202 S
LW 1503
LW 1503 S
LW 1703
LW 1703 S
LW 802 VR
LW 802 VRS
Maks. Ø narzêdzia
szlifierskiego
mm 130 115 115 130
Mocowanie narzêdzia M14 M14 M14 M14
Prêdkoœć obrotowa obr./min 1750 3600 3500 800–2400
Maks. prêdkoœć obwodowa m/s 11,9 21,7 21,1 16,4
Moc pobierana W 1600 800 950 1800
Moc oddawana W 1040 500 600 1200
Przył¹cze wody
½“ (dla samozamykaj¹cej zł¹czki
szybkomocuj¹cej), maks. 6 bar
Ciê¿ar (bez przewodu) kg 5,1 2,2 2,4 4,3
Klasa ochrony
– z wtyczk¹ profilow¹:
– z PRCD:
II /
I
II /
I
II /
I
II /
Szlifierka do kamienia na mokro
117
Podł¹czenie do sieci elektrycznej –
urz¹dzenia z wył¹cznikiem PRCD
(LW 1202 S/1503 S/1703 S/802 VRS)
OSTRZE¯ENIE!
U¿ytkowanie maszyny dopuszczalne jest tylko
z wył¹cznikiem ochronnym PRCD, który nale¿y
do zakresu dostawy. Wył¹cznik ochronny
PRCD nale¿y z zasady sprawdzić przed
ka¿dym u¿yciem urz¹dzenia.
Sprawdzenie przed ka¿dym u¿yciem:
1. Wtyczkê wło¿yć do gniazdka sieciowego.
2. Nacisn¹ć przycisk „RESET“.
Czerwona lampka kontrolna musi siê zapalić.
3. Nacisn¹ć przycisk „TEST“.
Wył¹cznik ochronny PRCD musi wył¹czyć
urz¹dzenie, lampka kontrolna wył¹cza siê.
4. Po ponownym naciœniêciu przycisku
„RESET“ maszyna powinna dać siê wł¹czyć.
OSTRZE¯ENIE!
Je¿eli po wł¹czeniu maszyny wył¹cznik
ochronny PRCD ponownie j¹ wył¹czy,
albo wył¹cznik ochronny PRCD nie zadziała,
nale¿y natychmiast odł¹czyć maszynê od sieci
elektrycznej. Dalsza eksplotacja urz¹dzenia
jest zabroniona. Wymianê wył¹cznika ochron-
nego PRCD zlecić do wykonania uprawnio-
nemu specjaliœcie elektrykowi o odpowied-
nich kwalifikacjach, albo autoryzowanemu
serwisowi.
Przył¹czanie wody
OSTRZE¯ENIE!
Nie dopuszczać do kontaktu narzêdzia
elektrycznego lub osób znajduj¹cych siê
w obszarze pracy z wod¹. Wolno uruchamiać
tylko urz¹dzenia, które podł¹czone s¹ do sieci
zasilania wod¹ zgodnie z obowi¹zuj¹cymi
przepisami. Uszczelki, zawór odcinaj¹cy
izł¹czki sprawdzać regularnie, czy działaj¹
odpowiadnio z obowi¹zuj¹cymi przepisami.
WSKAZÓWKA
Je¿eli nie ma mo¿liwoœci podł¹czenia
urz¹dzenia do sieci wodoci¹gowej, zaleca siê
u¿ycie przenoœnego ciœnieniowego zbiornika
wody WD 10 (pojemnoœć 10 litrów, w¹¿
ciœnieniowy długoœci 4 m, nr katalogowy
251.622).
W¹¿ wodny
½“
zamocować dostêpn¹ w handlu
samozamykaj¹c¹ zł¹czk¹ szybkomocuj¹c¹.
Zawór odcinaj¹cy otwierać dopiero na miejscu
zastosowania i przy obracaj¹cym siê materiale
œciernym.
Przy zdejmowaniu wê¿a zwrócić uwagê,
aby woda nie dostała siê do urz¹dzenia.
Mocowanie lub wymiana narzêdzia
szlifierskiego.
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Maszynê poło¿ć odwrócon¹ spodem do góry.
Szlifierka do kamienia na mokro
118
WSKAZÓWKA
Gwint M14 musi posiadać głêbokoœć
co najmniej 20 mm.
Wrzeciono przytrzymać kluczem nale¿¹cym
do zakresu dostawy (1.).
Mocowanie narzêdzi (talerz na rzepy lub talerz
mocuj¹cy) przykrêcić na wrzeciono (2.).
Materiał œcierny zamocować na talerz.
Test prawidłowoœci działania:
Wtyczkê wło¿yć do gniazdka sieciowego.
Wł¹czyć talerz szlifierski (bez blokady)
i pozostawić pracuj¹cy ok. 30 sekund.
Sprawdzić, czy szlifierka jest wywa¿ona
i nie wystêpuj¹ drgania.
Wył¹czyć szlifierkê.
Wł¹czanie i wył¹czanie.
LW 1503/~S, LW 1703/~S
Praca chwilowa bez blokady:
Suwak wył¹cznika przesun¹ć do przodu
i przytrzymać.
W celu wył¹czenia zwolnić suwak wył¹cznika.
Praca ci¹gła z blokad¹:
OSTRO¯NIE!
W przypadku przerwy w dopływie pr¹du
wł¹czone urz¹dzenie zatrzyma siê i po
przerwie wł¹czy siê ponownie.
Suwak wył¹cznika przesun¹ć do przodu
izablokować poprzez naciœniêcie na przedni¹
czêœć suwaka.
W celu wył¹czenia zwolnić blokadê poprzez
naciœniêcie na tylnê czêœć suwaka wył¹cznika.
Wł¹czanie i wył¹czanie.
LW 1202/~S, LW 802 VR/~S
Praca chwilowa bez blokady:
Nacisn¹ć przycisk blokady wł¹czania
i przytrzymać.
Nacisn¹ć przycisk wył¹cznika i zwolnić
blokadê wł¹czania.
W celu wył¹czenia zwolnić przycisk
wył¹cznika.
Praca ci¹gła z blokad¹:
OSTRO¯NIE!
W przypadku przerwy w dopływie pr¹du
wł¹czone urz¹dzenie zatrzyma siê i po
przerwie wł¹czy siê ponownie.
Najpierw nacisn¹ć przycisk blokady,
nastêpnie przycisk wył¹cznika i przytrzymać.
W celu zaaretowania wył¹cznika do pracy
ci¹głej przytrzymać wciœniêty przycisk blokady
i zwolnić przycisk wył¹cznika. Zwolnić przycisk
blokady.
W celu wył¹czenia nacisn¹ć krótko przycisk
wył¹cznika i zwolnić.
Wstêpne nastawianie liczby
obrotów (tylko dla LW 802 VR/~S)
W celu nastawienia roboczej liczby obrotów
przkrêcićłko nastawnika na odpowiedni¹
wartoœć.
Nastawienie Liczba obrotów
(min
–1
)
1 800
2 1100
3 1400
4 1700
5 2000
6 2400
Szlifierka do kamienia na mokro
119
Wskazówki dla u¿ytkownika
WSKAZÓWKA
Po wył¹czeniu urz¹dzenia narzêdzie
szlifierskie obraca siê jeszcze krótk¹ chwilê.
Zamocować materiał œcierny.
Urz¹dzenie podł¹czyć do elektrycznej
sieci zasilaj¹cej.
Przył¹czyć wodê.
W razie potrzeby dopasowaæ liczbê
obrotów do wykonywanego zadania
(tylko dla LW 802 VR/~S).
Wł¹czyć urz¹dzenie.
Otworzyć zawór odcinaj¹cy na przył¹czu wody.
Materiał szlifierski przyło¿yć z lekkim naciskiem
do powierzchni obrabianego materiału.
Zbyt mocny nacisk zwiêksza zu¿ycie materiału
szlifierskiego, a pogarsza wynik szlifowania
i wygl¹d szlifowanej powierzchni.
Przegl¹d, konserwacja
i pielêgnacja
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac
przy urz¹dzeniu elektrycznym nale¿y najpierw
wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Czyszczenie
Urz¹dzenie i otwory wentylacyjne nale¿y czyœcić
regularnie. Czêstoœć czyszczenia zale¿na jest od
rodzaju obrabianego materiału i długoœci czasu
obrabiania.
Wnêtrze obudowy i silnik nale¿y regularnie
przedmuchiwać suchym, sprê¿onym powietrzem.
Szczotki wêglowe
Narzêdzie elektryczne wyposa¿one jest
wwył¹czaj¹ce szczotki wêglowe. Po osi¹gniêciu
granicy zu¿ycia szczotek wêglowych nastêpuje
automatyczne wył¹czenie urz¹dzenia
elektrycznego.
WSKAZÓWKA
Zu¿yte szczotki wêglowe wymienić na
oryginalne szczotki dopuszczone przez
producenta urz¹dzenia. W przypadku
zastosowania obcych fabrykatów wygasaj¹
prawa do roszczeñ z tytułu gwarancji
udzielonej przez producenta.
Przekładnia
WSKAZÓWKA
Œrub znajduj¹cych siê na korpusie urz¹dzenia
nie wolno odkrêcać w okresie gwarancji.
W przypadku nieprzestrzegania tego
zalecenia wygasaj¹ prawa do roszczeñ z tytułu
gwarancji udzielonej przez producenta.
Naprawy
Naprawy urz¹dzenia zlecać do wykonania
wył¹cznie w punkcie serwisowym autoryzowanym
przez producenta.
Czêœci zamienne i wyposa¿enie
dodatkowe
Inne czêœci wyposa¿enia, a szczególnie narzêdzia
szlifierskie podane s¹ w katalogu wydanym przez
producenta.
Rysunek wybuchowy i listê czêœci zamiennych
mo¿na znaleŸć na naszej stronie internetowej:
www.flex-tools.com
Czêœć zamienna/wyposa¿enie Nr katalo-
gowy
Ciœnieniowy zbiornik wody FLEX
WD10
(pojemnoœć 10 l, ciœnienie 6 bar,
w¹¿ ciœnieniowy 4 m)
251.622
Transformator rozdzielczy FLEX
TT 2000
(uzwojenie pierwotne/wtórne
220 V; moc maksymalna 2000 W
do 45 min. pracy ci¹głej;
elektryczny przewód zasilaj¹cy
długoœci 4 m)
373.370
Szlifierka do kamienia na mokro
120
Wskazówki dotycz¹ce usuwania
opakowania i zu¿ytego
urz¹dzenia
OSTRZE¯ENIE!
Wysłu¿one urz¹dzenia uczynić niezdatnymi
do u¿ycia poprzez usuniêcie elektrycznego
przewodu zasilaj¹cego.
Tylko dla krajów EU
Proszê nie wyrzucać narzêdzi
elektrycznych do domowych œmieci!
Zgodnie z dyrektyw¹ Unii Europejskiej
2012/19/WE o odpadach elektrycznych
i elektronicznych oraz jej przejêciem do prawa
narodowego istnieje obowi¹zek zbierania
narzêdzi elektrycznych celem odzysku
surowców wtórnych i utylizacji.
WSKAZÓWKA
Aktualne informacje o sposobie usuniêcia
zu¿ytego urz¹dzenia mo¿na uzyskać w punkcie
zakupu.
Deklaracja zgodnoœci
Deklarujemy z pełn¹ odpowiedzialnoœci¹,
¿e produkt opisany w rozdziale „Dane
techniczne“ jest zgodny z nastêpuj¹cymi
normami lub dokumentami normatywnymi:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami
rozporz¹dzenia
2004/108/WE (do 19.04.2016),
2014/30/UE (od 20.04.2016),
2006/42/WE, 2011/65/WE.
Odpowiedzialny za dokumentacjê techniczn¹:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
17.06.2015; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci
Producent nie odpowiada za szkody i stracone
zyski spowodowane przerw¹ w działalnoœci
gospodarczej zakładu, której przyczyn¹ był
nasz wyrób lub niemo¿liwoœć jego zastoso-
wania.
Producent i jego przedstawiciel nie odpowiadaj¹
za szkody spowodowane niewłaœciwym u¿yciem
urz¹dzenia lub powstałe przy u¿yciu urz¹dzenia
w powi¹zaniu z wyrobami innych producentów.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Flex LW 1202 /S Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki kątowe
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla