Beurer AS 87 Instrukcja obsługi

Kategoria
Trackery aktywności
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

D
Aktivitätssensor
Gebrauchsanweisung ........2
G
Activity sensor
Instructions for use..........30
F
Capteur d’activité
Mode d’emploi ................56
E
Sensor de actividad
Instrucciones de uso .......84
I
Sensore di attività
Istruzioni per l’uso .........111
T
Etkinlik sensörü
Kullanım kılavuzu ...........137
r
Датчик активности
Инструкция
по применению ............163
Q
Czujnik aktywności
Instrukcja obsługi ..........192
AS 87
2
Inhaltsverzeichnis
1. Zum Kennenlernen ............................ 3
2. Zeichenerklärung ..............................6
3. Hinweise .............................................7
4. Inbetriebnahme..................................8
5. Akku aufladen ..................................10
6. Funktionen ........................................ 11
6.1 Funktionsübersicht .....................11
6.2 Uhrzeit / Datum / Akku-Anzeige ...13
6.3 Schritte/Bewegungen ................ 13
6.4 Kalorienverbrauch ...................... 13
6.5 Zurückgelegte Distanz ............... 13
6.6 Aktive Zeit ...................................14
6.7 Tagesziel Fortschritt ................... 14
6.8 Alarm ..........................................14
6.9 Nachrichten ............................... 14
6.10 Anrufe ....................................... 15
6.11 Schlafmodus ............................. 16
6.12 Aktivitätsalarm ..........................17
6.13 Smartphone-Suche .................17
6.14 Fernauslöser für
Smartphone-Kamera ................18
7.
Datenübertragung auf Smartphone
20
8. Ersatz- und Verschleißteile ............20
9. Reinigung..........................................21
10. Häufig gestellte Fragen.................21
11. Entsorgung .................................... 26
12. Technische Daten .......................... 27
13. Garantie/Service ............................ 28
DEUTSCH
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren
Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Be
-
nutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
2 3
Lieferumfang
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung
und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass
das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpa
-
ckungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie
sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
1 x Gebrauchsanweisung
1 x Aktivitätssensor-Armband
1 x USB-Ladekabel
1. Zum Kennenlernen
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden ha
-
ben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte
aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Blutzucker, Körpertemperatur, Puls,
Sanfte Therapie, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie
anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
4
Warum einen Aktivitätssensor tragen?
Bewegung ist Voraussetzung für ein gesundes Leben. Körperliche Aktivität hält
Sie fit und senkt das Risiko für Herz- und Kreislauferkrankungen. Wenn Sie sich
bewegen, hilft Ihnen das bei einer Gewichtsreduzierung und Sie werden feststel-
len, dass sich Ihr Wohlbefinden verbessert. Körperliche Aktivität bezieht sich auf
alle energieverbrauchenden Bewegungen. Dabei kommt den täglichen Aktivitäten
wie Gehen, Radfahren, Treppensteigen und Hausarbeit ein wesentlicher Anteil zu.
Um Ihre tägliche Bewegungsaktivität objektiv einschätzen zu können und zu erfas
-
sen, nutzt Ihnen der Aktivitätssensor AS 87. Er kann Sie auf diese Weise auch zu
verstärkter Bewegung im Alltag motivieren.
Mit Hilfe der kostenlosen „beurer HealthManager“ -App werden Ihre Bewegungsaktivi-
täten bequem vom Aktivtätssensor auf Ihr Smartphone übertragen. So können Sie Ihre
Aufzeichnungen einfach und übersichtlich jederzeit auf Ihrem Smartphone betrachten.
Darüber hinaus können Sie sich über eingegangene Nachrichten (z.B. SMS oder
WhatsApp), oder Anrufe benachrichtigen lassen, und dies alles bequem am Hand-
gelenk. So haben Sie alles schnell im Blick und sind immer auf dem Laufenden.
Der Aktivitätssensor bietet zusammen mit der „beurer HealthManager“
-App die folgenden Funktionen:
•
Anzeige Uhrzeit und Datum
•
Anzeige täglich zurückgelegte Schritte, Distanz, Kalorienverbrauch, aktive Zeit
und Fortschritt des Tagesziels (in %)
•
Darstellung der einzelnen Schlafphasen
4 5
•
Vibrationsalarme
•
Bewegungserinnerung
•
Benachrichtigungen über Anrufe und Nachrichten (z. B. SMS oder WhatsApp).
•
Smartphone-Suche
•
Fernauslöser für Smartphone-Kamera
Systemvoraussetzungen:
Für die „beurer HealthManager“ App
- iOS ≥ 8.0 /
Android
TM
≥ 4.4
- Bluetooth
®
≥ 4.0
Datenübertragung per Bluetooth
®
wireless technology
Der Aktivitätssensor verwendet Bluetooth
®
low energy technology, Frequenzband
2,4000 – 2,4835 GHz, die in dem Frequenzband abgestrahlte maximale Sende
-
leistung <20 dBm, kompatibel mit Bluetooth
®
4.0 Smartphones / Tablets.
Änderungen der technischen Angaben ohne Benachrichtigung sind aus Aktuali
-
sierungsgründen vorbehalten.
6
2. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Gerät
verwendet:
WARNUNG
Warnhinweis auf Verletzungs gefahren
oder Gefahren für Ihre Gesundheit.
Hersteller
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und natio-
nalen Richtlinien.
Gebrauchsan-
weisung lesen
3 ATM
Der Aktivitätssensor ist geschützt ge-
gen einen Wasserdruck von 3 ATM
(entspricht ca. 3 bar bzw. einer theore-
tischen Wassersäule von 30m).
5 V, 2A
Stromversor-
gung
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
6 7
3. Hinweise
WARNUNG
Vermeiden Sie Kontakt mit Sonnencremes oder ähnlichem, da diese die Kunststo-
teile beschädigen könnten.
•
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
•
Der Aktivitätssensor ist geschützt gegen einen zeitweiligen Wasserdruck von 3
ATM (entspricht ca. 3 bar bzw. einer theoretischen Wassersäule von 30m). Der
Aktivitätssensor ist gegen Wasserspritzer wie z.B. Regen geschützt. Es kann
während dem Duschen oder Untertauchen des Aktivitätssensors in vereinzelten
llen vorkommen, dass der vorherrschende Wasserdruck zu hoch ist und der
Aktivitätssensor dadurch beschädigt wird. Von der Verwendung beim Schwimmen
wird abgeraten. Der Aktivitätssensor ist nicht zum Tauchen geeignet.
•
Der Aktivitätssensor enthält Magnete. Befragen Sie daher vor der Benutzung des
Aktivitätssensors Ihren Arzt, wenn Sie einen Herzschrittmacher, Defibrillator oder
ein anderes elektronisches Implantat tragen.
•
Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie mit einem neuen Trainingsprogramm
beginnen.
•
Dieses Gerät ist kein Medizinprodukt. Die gemessenen Werte des Aktivitätssen-
sors sind nicht dafür geeignet, Krankheiten zu diagnostizieren, zu behandeln, zu
heilen oder diesen vorzubeugen.
8
Hinweise zum Umgang mit Akkus
•
Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt,
die betroene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
•
Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme.
•
Explosionsgefahr! Keine Akkus ins Feuer werfen.
•
L
aden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf (siehe Kapitel 5).
•
Keine Akkus zerlegen, önen oder zerkleinern.
•
Nur in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Ladegeräte verwenden.
•
Akkus müssen vor dem Gebrauch korrekt geladen werden. Die Hinweise des
Herstellers bzw. die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung für das korrekte
Laden sind stets einzuhalten.
•
Laden Sie den Akku mindestens alle 6 Monate vollständig auf.
4. Inbetriebnahme
Um den Aktivitätssensor in Betrieb zu nehmen, halten Sie die Taste für 5 Sekunden
gedrückt. Falls sich der Aktivitätssensor nicht einschalten lässt, ist der Akku des Aktivi-
tätssensors leer. Laden Sie den Akku wie in Kapitel „5. Akku aufladen“ beschrieben auf.
8 9
1. Vergewissern Sie sich, dass ihr Smartphone mit dem Internet verbunden ist.
2. Aktivieren Sie Bluetooth
®
auf ihrem Smartphone.
3. Laden Sie die kostenlose App „beurer HealthManager“ im Apple
App Store (iOS) oder bei Google Play (
Android
TM
) herunter.
Je nach Einstellungen des Smartphones können für die
Internetverbindung oder Datenübertragung zusätzliche
Kosten anfallen.
4. Starten Sie die „beurer HealthManager“ -App und folgen Sie den Anweisungen.
Im Einstellungsmenü der App den AS 87 auswählen und verbinden. Auf dem
Aktivitätssensor wird ein zufallsgenerierter sechsstelliger PIN Code angezeigt,
zeitgleich erscheint auf dem Smartphone ein Eingabefeld in das Sie diesen sechs-
stelligen PIN Code eingeben müssen. Nach erfolgreicher Verbindung können Sie
Ihre persönlichen Daten einstellen. Auf Wunsch können Sie Alarme aktivieren /
einstellen, sich über Anrufe / Nachrichten benachrichtigen lassen oder eine Be
-
wegungserinnerung aktivieren / einstellen.
Tipps für ein erfolgreiches Pairen des Aktivtätssensors mit dem Smartphone
• Positionieren Sie das Smartphone so nah wie möglich an Ihren Aktivitätssensor.
• Halten Sie 30 m Abstand zu anderen Bluetooth
®
Sensoren/Geräten.
10
5. Akku aufladen
Sobald die Akkustandsanzeige des Aktivitätssensors einen leeren
Akku anzeigt, müssen Sie den Akku aufladen. Um den Akku auf
-
zuladen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Stecken Sie den USB-Stecker Ihres USB-Ladekabels
in den USB-Anschluss Ihres eingeschalteten Computers.
2. Verbinden Sie den Magnetverschluss des USB Ladekabels
wie abgebildet mit Ihrem Aktivitätssensor. Achten Sie
darauf, dass das Ladekabel richtig sitzt. Nur dann wird
der Akku geladen.
3. Den aktuellen Ladezustand sehen Sie an der Akkustandanzeige. Im Normalfall
dauert eine vollständige Aufladung des Akkus ca. 3 Stunden. Sobald der Akku
des Geräts vollständig geladen ist, erscheint auf dem Display das Wort
FULL.
10 11
WARNUNG
Laden Sie den Aktivitätssensor NICHT, wenn die zwei Ladekontakte auf der Rück
-
seite des Geräts nass sind. Tupfen Sie gegebenenfalls die zwei Ladekontakte vor-
sichtig mit einem Tuch trocken.
Wenn ein Akku ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Gerät
ent sorgen.
6. Funktionen
6.1 Funktionsübersicht
Der Aktivitätssensor besitzt folgende Funktionen: Uhrzeit mit Datum und Akkus-
tand, Schrittzähler, Kalorienverbrauch, zurückgelegte Distanz, Aktive Zeit, Tagesziel,
Alarm, Bewegungserinnerung, Schlafmodus, Nachrichten- / Anrufbenachrichtigung,
Smartphone-Suche und Fernauslöser für Smartphone-Kamera.
Die Werte werden täglich um 0 Uhr auf Null gesetzt. Die Zählung startet daraufhin
wieder von vorne.
Um zwischen den einzelnen Funktionen zu wechseln, drücken Sie am Aktivitäts-
sensor die Taste.
12
Bewegungserinnerung
(wenn aktiviert)
Schlafmodus
Uhrzeit/ Datum
Akkustand
Schritte /
Bewegung
Kalorien-
verbrauch
Zurückgelegte
Distanz
Aktive
Zeit
Tagesziel
in %
Alarm
(wenn aktiviert)
Uhrzeit/ Datum
Akkustand
Smartphone
-
suche
Smartphone-
Kamera
Smartphone
suchen
Smartphonekamera önen /
Fernauslöser aktivieren
Return
lang
(3 sec.)
lang
(3 sec.)
lang
(3 sec.)
kurz
kurz
kurz
Langer Tastendruck (3 sec.)
12 13
6.2 Uhrzeit / Datum / Akku-Anzeige
Der Aktivitätssensor zeigt die aktuelle Uhrzeit, das Datum und den Akkustand an.
Sobald der Aktivitätssensor mit dem Smartphone synchronisiert wurde, wird die
aktuelle Uhrzeit und Datum des Smartphones auf den Aktivitätssensor übertragen.
6.3 Schritte/Bewegungen
Der Aktivitätssensor zeigt die Bewegungen in Schritte an. Die Schritte werden mittels
eines 3D-Sensors im Gehäuseinneren des Aktivitätssensors erfasst.
6.4 Kalorienverbrauch
Der Aktivitätssensor errechnet Ihren Kalorienverbrauch anhand Ihrer in der App
angegebenen Angaben (Körpergröße, Alter, Geschlecht, Gewicht) und Ihrer getä-
tigten Schritte. Wenn Sie morgens aufwachen, zeigt der Aktivitätssensor bereits
eine Anzahl an verbrauchten Kalorien an, da der Körper auch im Ruhezustand
Kalorien verbraucht. Das Gerät rechnet die im Ruhezustand verbrauchten Kalorien
automatisch mit.
6.5 Zurückgelegte Distanz
Mittels Ihrer in der App angegebenen Körpergröße ermittelt der Aktivitätssensor
Ihre Schrittlänge. Sie können die Schrittlänge auch individuell ändern. Anhand der
Schrittlänge und der Anzahl der Schritte berechnet der Aktivitätssensor nun Ihre
zurückgelegte Distanz. Die angezeigte Distanz ist nur ein grober Richtwert und
stimmt nicht unbedingt mit der tatsächlichen Distanz überein.
14
6.6 Aktive Zeit
Die aktive Zeit zeigt Ihnen an, wie lange Sie bereits aktiv in Bewegung sind. Die aktive
Zeit zählt ausschließlich die Zeit in der Sie sich in Bewegung befinden.
6.7 Tagesziel Fortschritt
In den Einstellungen der „beurer HealthManager“ -App können Sie ein Tagesziel
festlegen (z.B. 10000 Schritte). Den aktuellen Fortschritt des eingestellten Tagesziels
(in %) können Sie auf dem Display des Aktivitätssensors ablesen.
6.8 Alarm
Sie können über die „beurer HealthManager“ -App verschiedene Alarmzeiten ein-
stellen. Sobald die Alarmzeit erreicht ist, beginnt der Aktivitätssensor zu vibrieren.
6.9 Nachrichten
Wenn auf Ihrem Smartphone Nachrichten (z.B. SMS oder WhatsApp) über Push
eingegangen sind, können Sie sich über das Display des Aktivtätssensors benach-
richtigen lassen. Voraussetzungen hierfür sind, dass der Aktivitätssensor über Blu-
etooth
®
mit dem Smartphone verbunden ist und die „beurer HealthManager“ App
eingerichtet ist.
Sobald die Nachricht eintrit, erscheint zunächst der Absender im Display. Wenn
Sie die Taste drücken erscheint im Display ein Teil der Nachricht. Durch erneutes
14 15
Drücken der Taste können Sie die Nachricht weiterlesen. Bei längeren Nachrichten
wird nicht der komplette Inhalt angezeigt.
Taste drücken Taste drücken
Die Benachrichtigungen erscheinen nur dann auf dem Display des Akti-
vitätssensors, wenn Sie die „Push-Funktion“ auf Ihrem Smartphone ak-
tiviert haben.
Sind die Absender mit der Telefonnummer auf Ihrem Smartphone mit
dem Namen und Nummer gespeichert, so wird der Name angezeigt.
6.10 Anrufe
In den Einstellungen der „beurer HealthManager“ -App können Sie einstellen, dass
Sie über Anrufe am Aktivitätssensor benachrichtigt werden. Voraussetzungen hierfür
sind, dass der Aktivitätssensor über Bluetooth
®
mit dem Smartphone verbunden ist
und die „beurer HealthManager“ App eingerichtet ist.
16
6.11 Schlafmodus
Um Ihre Bewegungen im Schlaf zu messen, schalten Sie das Gerät vor dem Schlafen
gehen in den Schlafmodus. Drücken Sie dazu in der Schlafmodus-Anzeige 3 Se-
kunden lang die Taste. Im Display erscheint kurz . Nach einer Sekunde
schaltet der Aktivitätssensor automatisch in den Schlafmodus. Wenn Sie morgens
aufwachen, drücken Sie die Taste für ca. 3 Sekunden, um den Aktivitätssensor
wieder aus dem Schlafmodus zu wecken.
Schlafmodus
Schlafmodus
aktiviert
Taste 3 Sek.
gedrückt halten
automatisch
Taste 3 Sek.
gedrückt halten
Schlafmodus deaktiviert
automatisch
16 17
6.11 Schlafmodus
Um Ihre Bewegungen im Schlaf zu messen, schalten Sie das Gerät vor dem Schlafen
gehen in den Schlafmodus. Drücken Sie dazu in der Schlafmodus-Anzeige 3 Se-
kunden lang die Taste. Im Display erscheint kurz . Nach einer Sekunde
schaltet der Aktivitätssensor automatisch in den Schlafmodus. Wenn Sie morgens
aufwachen, drücken Sie die Taste für ca. 3 Sekunden, um den Aktivitätssensor
wieder aus dem Schlafmodus zu wecken.
Schlafmodus
Schlafmodus
aktiviert
Taste 3 Sek.
gedrückt halten
automatisch
Taste 3 Sek.
gedrückt halten
Schlafmodus deaktiviert
automatisch
Optional können Sie über die App ein Zeitintervall festlegen indem sich der Akti-
vitätssensor automatisch in den Schlafmodus versetzt und anschließend wieder
in den Aktivitätsmodus übergeht. Zusätzlich können Sie eine Schlaferinnerung
festlegen.
6.12 Aktivitätsalarm
Sie können in den Einstellungen der „beurer HealthManager“ App eine Bewe-
gungserinnerung einstellen. Sie können eine Start- und Endzeit einstellen wäh-
rend die Bewegungserinnerung aktiv ist, beispielsweise von 09:00 - 18:00 Uhr.
Zusätzlich können Sie die Inaktivitätsdauer festlegen. Wenn Sie sich nun während
der eingestellten Inaktivitätsdauer nicht bewegen, beginnt der Aktivitätssensor zu
vibrieren und im Display erscheint
.
6.13 Smartphone-Suche
Wenn Sie Ihr Smartphone nicht mehr finden können, haben Sie die Möglichkeit
mit Hilfe des Aktivitätssensors das Smartphone klingeln und vibrieren zu lassen.
Um mit dem Aktivitätssensor das Smartphone klingeln und vibrieren zu lassen,
- müssen beide Geräte über Bluetooth
®
verbunden sein,
- dürfen am Smartphone Töne und Vibration nicht deaktiviert sein,
- muss die Distanz zwischen beiden Geräten unter 5 Metern betragen,
- muss die „beurer HealthManager“ App auf dem Smartphone geönet sein.
18
1.
Drücken Sie die Taste am Aktivitätssensor, bis im Display NICHT die Uhrzeit oder
der Schlafmodus angezeigt wird.
2.
Halten Sie die Taste am Aktivitätssensor für 3 Sekunden gedrückt. Im Display
erscheint .
3.
Drücken Sie nun kurz die Taste am Aktivitätssensor. Im Display erscheint .
Der Aktivitätssensor versucht nun das Smartphone zu finden. Sobald der Aktivi-
tätssensor das Smartphone gefunden hat, ertönt am Smartphone ein Alarmton
und es beginnt zu vibrieren.
4.
Um die Smartphone-Suche abzubrechen und in das Hauptmenü zurückzukehren,
halten Sie die Taste am Aktivitätssensor für 3 Sekunden gedrückt. Im Display er-
scheint . Halten Sie die Taste am Aktivitätssensor erneut für 3 Sekunden
gedrückt. Im Display erscheint
. Drücken Sie nun kurz
die Taste am
Aktivitätssensor. Auf dem Display erscheint das Hauptmenü mit Uhrzeit, Datum
und Akkustand
.
6.14 Fernauslöser für Smartphone-Kamera
Mit dem Aktivitätssensor können Sie auch die Smartphone-Kamera auslösen. Auf
diese Weise können Sie einfach und bequem Fotos machen, ohne das Smart
-
phone in der Hand halten zu müssen.
Um mit dem Aktivitätssensor die Smartphone-Kamera auslösen zu können,
- müssen beide Geräte über Bluetooth
®
verbunden sein,
18 19
- muss die Distanz zwischen beiden Geräten unter 5 Metern betragen,
- muss die „beurer HealthManager“ App auf dem Smartphone geönet sein.
Um die Smartphone-Kamera über den Aktivitätssensor auszulösen, gehen Sie
wie folgt vor:
1. Önen Sie auf auf Ihrem Smartphone die „beurer HealthManager“ App.
2.
Drücken Sie die Taste am Aktivitätssensor, bis im Display NICHT die Uhrzeit oder
der Schlafmodus angezeigt wird.
3.
Halten Sie die Taste am Aktivitätssensor für 3 Sekunden gedrückt. Im Display
erscheint .
4. Halten Sie die Taste am Aktivitätssensor erneut für 3 Sekunden gedrückt, bis im
Display
erscheint.
5. Drücken Sie kurz die Taste am Aktivitätssensor. Im Display erscheint
.
Die Kamera-App auf dem Smartphone önet sich.
6.
Drücken Sie erneut kurz die Taste am Aktivitätssensor. Die Kamera-App auf dem
Smartphone macht nun ein Foto. Mit jedem weiteren kurzen Tastendruck macht
die Kamera-App ein weiteres Foto.
7.
Um in das Hauptmenü zurückzukehren, halten Sie die Taste am Aktivitätssensor
für 3 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint . Drücken Sie nun kurz
die Taste am Aktivitätssensor. Auf dem Display erscheint das Hauptmenü mit
Uhrzeit, Datum und Akkustand .
20
7. Datenübertragung auf Smartphone
Um die aufgezeichneten Daten von Ihrem Aktivitätssensor auf die „beurer HealthMa-
nager“ -App zu übertragen, befolgen Sie die folgenden Handlungsschritte:
1. Aktivieren Sie Bluetooth
®
auf Ihrem Smartphone.
2. Önen Sie die „beurer HealthManager“ -App.
3. Verbinden Sie Ihren AS 87 Aktivitätssensor mit der App. Ihre Daten werden au
-
tomatisch auf das Smartphone übertragen.
8. Ersatz- und Verschleißteile
Die Ersatz- und Verschleißteile sind über die jeweilige Serviceadresse (laut Service-
adressliste) erhältlich. Geben Sie die entsprechende Bestellnummer an.
Bezeichnung Artikel- bzw. Bestellnummer
USB-Ladekabel 163.164
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Beurer AS 87 Instrukcja obsługi

Kategoria
Trackery aktywności
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla