Kenwood KMX754RD Instrukcja obsługi

Kategoria
Miksery
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

TYPE KMX75
TYPE KMX76
instructions
English 2 - 12
´¸∂w
 - 
1
2
3
4
5
b
15
14
16 17
13
12
11
5
a
9
6
7
8
1
2
3
5
6
9
7
8
4
English
safety
l
Read these instructions carefully and retain for future
reference.
l
Remove all packaging and any labels.
l
If the plug or cord is damaged it must, for safety reasons, be
replaced by Kenwood or an authorised Kenwood repairer in
order to avoid a hazard.
l
Switch off and unplug before fitting or removing tools/
attachments, after use and before cleaning.
l
Keep your fingers away from moving parts and fitted
attachments.
l
Never leave the machine on unattended.
l
Never use a damaged machine. Get it checked or repaired:
see ‘service and customer care’.
l
Never let the cord hang down where a child could grab it.
l
Never let the power unit, cord or plug get wet.
l
Never use an unauthorised attachment or both outlets at the
same time
l
Never exceed the maximum capacities.
l
When using an attachment, read the safety instructions that
come with it.
l
Take care when removing bowl tools after extended use as
they may get hot.
l
Take care when lifting this appliance as it is heavy. Ensure the
head is locked and that the bowl, tools, outlet cover and cord
are secure before lifting.
l
When moving the appliance always pick up by the pedestal
base and mixer head. Do not lift or carry the appliance by the
bowl handle.
l
Do not move or raise the mixer head with an attachment
fitted as the Stand mixer could become unstable.
know your Kenwood Stand mixer
2
English
l
Do not operate your appliance near the edge of a work
surface.
l
This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
l
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
l
Misuse of your appliance can result in injury.
l
Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
l
Only use the appliance for its intended domestic use.
Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject
to improper use, or failure to comply with these instructions.
Glass bowl
l
Before using ensure that your bowl tools are adjusted
to the correct height and not in contact with the bottom
of the bowl – refer to “tool adjustment” section.
l
To avoid damage to the glass bowl do not allow the bowl to
come in contact with sources of high heat such as an oven
or stove top.
l
The glass bowl is microwave safe.
3
English
Special Care Instructions
Glass is a natural material, during the manufacture of this bowl
every care has been taken to ensure a perfect appearance, however
some small imperfections may be visible, this is normal and to be
expected, the performance of the bowl will not be affected.
Before plugging in
l
Make sure your electricity supply is the same
as the one shown on the underside of the
appliance.
Important – Plug and Fuse Information
l
The wires in the cord are coloured as follows:
Green and Yellow = Earth
Blue = Neutral
Brown = Live
l
If the plug supplied with your appliance has
a fuse fitted it is rated 13A. If the fuse fails it
must be replaced with one of the same rating.
l
If the plug or cord requires replacing a new
cord set should be fitted by an Authorised
Kenwood Repairer.
l
WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED.
Note:
l
For non-rewireable plugs the fuse cover MUST
be refitted when replacing the fuse. If the fuse
cover is lost then the plug must not be used
until a replacement can be obtained. The
correct fuse cover is identified by colour and
a replacement may be obtained from your
Kenwood Authorised Repairer (see Service).
l
If a non-rewireable plug is cut off it must be
DESTROYED IMMEDIATELY. An electric
shock hazard may arise if an unwanted non-
rewireable plug is inadvertently inserted into a
13A socket outlet.
l
This appliance conforms to EC Regulation
1935/2004 on materials and articles intended
to come into contact with food.
before using for the first time
l
Wash the parts: see ‘care and cleaning’
section.
Key
1
mixer head
2
attachment outlet
3
outlet cover
4
tool socket
5
bowl
a
stainless steel (if supplied)
b
glass (if supplied)
6
on/off and speed control
7
mixer ready indicator light
8
mixer body
9
head release lever
bk
cord storage
bl
K-beater
bm
whisk
bn
spiral dough hook
bo
creaming beater (if supplied)
bp
folding tool (if supplied)
bq
spatula
br
splashguard
4
the mixing tools and some
of their uses
K-beater
For making cakes, biscuits, pastry, icing,
fillings, éclairs and mashed potato.
whisk
For eggs, cream, batters, fatless
sponges, meringues, cheesecakes,
mousses, soufflés. Do not use the whisk
for heavy mixtures (e.g. creaming fat
and sugar) – you could damage it.
dough hook
For yeast mixtures.
folding tool
The folding tool is designed for folding
light ingredients into heavier mixtures
for example meringues, mousses, fruit
fools, Genoese sponges, soufflés and to
fold flour into cakes mixes. It is not to be
used with heavy recipes such as dough,
creaming fat and sugar or all in one
cake mixes.
creaming beater
The creaming beater is designed for
creaming and mixing soft ingredients.
Do not use with heavy recipes such as
dough or hard ingredients, for example
those containing fruit stones, bones or
shells.
fitting the wiper blade
The wiper blade is supplied already
fitted and should always be removed for
cleaning .
1 Carefully fit the flexible wiper blade
onto the tool by locating the base of
the wiper blade into the slot then fit
one side into the groove before gently
hooking the end in place . Repeat
with the other side .
to use your mixer
1 Lift the head release lever i at the back
of the Stand mixer 1 and at the same
time lift the head a until it locks in the
raised position 2.
2 Place the required tool into the socket.
Then push up 3 and turn 4 the tool to
lock into position.
3 Fit the bowl onto the base. Place the
handle directly over the unlock symbol
, then gently turn the bowl clockwise
until the handle is directly above the
lock symbol
. DO NOT USE excessive
force and DO NOT overtighten
5.
4 Lift the head release lever i at the back
of the Stand mixer and at the same time
lower the mixer head a.
5 Plug into the power supply and
the ‘mixer ready indicator light’ will
illuminate.
6 Switch on by turning the speed control
to the desired setting.
7 Release the tool by turning clockwise
to unlock from the tool socket and then
remove.
important
If the mixer head is raised during
operation, the machine will stop working
straight away. To re-start the mixer,
lower the mixer head, turn the speed
switch to the ‘O’ position, wait a few
seconds and then re-select the speed.
The mixer should resume operating
straight away.
Whenever the mixer head is raised the
‘mixer ready indicator light’ will go out.
When the head is lowered, the light will
illuminate indicating the mixer is ready to
use.
5
the mixer
6
hints
The fold function
can be used for
folding light ingredients into heavier
mixtures for example meringues,
mousses, fruit fools, Genoese sponges
and soufflés, and to slowly incorporate
flour and fruit into cake mixtures. The
mixer will operate at a constant slow
speed.
To fully incorporate the ingredients stop
mixing and scrape down the bowl with
the spatula.
Eggs at room temperature are best for
whisking.
Before whisking egg whites, make sure
there is no grease or egg yolk on the
whisk or bowl.
Use cold ingredients for pastry unless
your recipe states otherwise.
When creaming fat and sugar for cake
mixes, always use the fat at room
temperature or soften it first.
Your Stand mixer has been fitted with a
‘soft start’ feature to minimise spillage.
However if the machine is switched on
with a heavy mixture in the bowl such as
bread dough, you may notice that the
mixer takes a few seconds to reach the
selected speed.
electronic speed sensor control
Your mixer is fitted with an electronic
speed sensor control that is designed
to maintain the speed under different
load conditions, such as when kneading
bread dough or when eggs are added
to a cake mix. You may therefore hear
some variation in speed during the
operation as the mixer adjusts to the
load and speed selected - this is normal.
important points for using
your folding tool
Do not use a high speed as a low
speed is required to optimise the folding
performance.
The tool is not designed to be used to
mix hot ingredients, allow the ingredients
to cool before using the folding tool.
For best results do not over whisk egg
whites or cream – the folding tool will
not be able to fold the mixture correctly
if the whisked mix is too firm.
Do not fold the mixture for too long as
the air will be knocked out and the mix
will be too loose. Stop once the mix is
sufficiently incorporated.
Any unmixed ingredients left on the
paddle or sides of the bowl should be
carefully folded in using a spatula.
important points for bread
making
Never exceed the maximum capacities -
you will overload the machine.
If you hear the machine labouring,
switch off, remove half the dough and
do each half separately.
The ingredients mix best if you put the
liquid in first.
At intervals stop the machine and scrape
the mixture off the dough hook.
Different batches of flour vary
considerably in the quantities of liquid
required and the stickiness of the dough
can have a marked effect on the load
imposed on the machine. You are
advised to keep the machine under
observation whilst the dough is being
mixed.
the mixer
7
the mixer
recommended speed chart and maximum capacities
These are a guide only and will vary depending upon the quantity of mix in the bowl and
the ingredients being mixed.
tool/ attachment
recipe type speed maximum
time
maximum
capacities
Whisk Egg whites Max 3 mins 2-12 (455g)
Cream 2-3 mins 1 litre/35 fl oz
Beater All in one cake mixes Max 2 mins 2kg /4lb 8oz
total weight
10 egg mix
Rubbing fat into flour
Adding water to
combine pastry
ingredients
Min to Speed 2
Min
2-3 mins
30 secs
680g/1lb 8oz
flour
Creaming beater Fruit Cake 2.72kg/6lb
total weight
9 egg mix
Creaming fat and
sugar
Max 1½ – 3½
mins
Adding eggs Max 1-2 mins
Folding in flour, fruit,
etc.
Min to speed 1 30 secs- 1
min
Dough hook Bread dough (stiff
yeasted)
Min to speed 1 5 mins 1.35kg/3lb
flour weight
2.17kg/4lb 13oz
total weight
*Egg sizes used = medium sized (Weight 53-63g)
recommended quantity chart - folding tool
Recipe
Type
Tool Ingredients Min
Qty.
Max
Qty.
Recommended
Speed
Approx.
Time (for
folding
stated)
Hints and Tips
Genoese
Sponge/
Whisked
Sponge
Whisk Eggs 3 9 Max 4 – 5
mins
Whisk the eggs
and sugar until they
are thick, pale and
creamy.
Folding
Tool
Flour 85g
250g
Fold
function
2 – 8
mins
When adding the flour,
place it onto a sheet
of grease proof paper,
fold the side in to form
a spout. Gradually add
the flour into the mix
using fold function.
This operation can
take up to 8 minutes,
so be patient and wait
until the last addition
of flour has been
incorporated into the
mix before adding
more.
Total mix
350g
1kg
Soufflés Whisk Eggs 2 6 Max 1 min Whisk in a quarter
of the whisked egg
whites on speed 3
before folding in the
remaining egg whites.
Folding
Tool
Total mix 300g
900g
Fold
function
1 min
Fruit
Fools
Whisk Cream
125ml
600ml
Max 1 – 2
mins
Max
Folding
Tool
Fruit Puree 80g
400g
Fold
function
1 – 2
mins
Chocolate
Mousse
Whisk Total mix 600g
1.5kg
Max
mins
Add the melted
chocolate into the
mix and fold all at one
time.
Fold in the egg whites
a bit at a time.
Folding
Tool
Fold
function
Macaroons
Whisk Total mix
400g
900g
Max 1 min
Folding
Tool
Fold
function
* The above information is for guidance only and will vary depending on the exact recipe and
ingredients being processed.
Egg sizes used in chart = medium (53g – 63g).
the mixer
8
K-beater, Whisk, Creaming
beater and folding tool
The tools are set to the correct height
for the bowl supplied in the factory and
should not require adjustment.
However, if you wish to adjust the tool
use a suitable 15mm spanner:
Then follow the instructions below:
1 Unplug the machine.
2 Raise the mixer head and insert the
whisk or beater.
3 Lower the mixer head. If the clearance
needs to be adjusted, raise the mixer
head and remove the tool. Ideally the
whisk, K-beater and folding tool should
be almost touching the bottom of the
bowl 8.
creaming beater
Ideally it should be in contact with the
bowl surface so that it gently wipes the
bowl during mixing .
4 Using a suitable spanner loosen the nut
sufficiently to allow adjustment of the
shaft 9 or . To lower the tool closer
to the bottom of the bowl, turn the shaft
anti-clockwise. To raise the tool away
from the bottom of the bowl turn the
shaft clockwise.
5 Re-tighten the nut.
6 Fit the tool to the mixer and lower the
mixer head.
(Check its position see points above).
7 Repeat the above steps as necessary
until the tool is set correctly. Once this is
acheived tighten the nut securely.
Note: Spanner shown is for
illustration purpose only.
Dough Hook
This tool is set at the factory and should
require no adjustment.
tool adjustment
9
to fit and use your splashguard
1 Raise the mixer head until it locks.
2 Fit the bowl onto the base.
3 Push the splashguard onto the
underside of the mixer head 6 until
fully located. The hinged section should be
positioned as shown.
4 Insert required tool.
5 Lower the mixer head.
During mixing, ingredients can be added
directly to the bowl via the hinged
section of the splashguard 7.
You do not need to remove the
splashguard to change tools.
6 Remove the splashguard by raising the
mixer head and sliding it down.
troubleshooting guide
Problem Cause Solution
The whisk or K-beater
knocks against the
bottom of the bowl
or not reaching the
ingredients in the bottom
of the bowl.
Tool at the wrong height
and needs adjusting.
Adjust the height using a suitable
spanner – see “Tool Adjustment”
section.
‘Mixer ready indicator
light’ flashing when
Stand mixer first plugged
in.
Speed control not in the
‘O’ position.
Check and turn speed control to the
‘O’ position.
The Stand mixer stops
during operation.
‘Mixer ready indicator
light’ flashing rapidly.
Overload protection
or overheat system
activated.
Maximum capacity
exceeded.
Unplug and check for obstruction or
overloading.
Turn the speed control to “O” and
then restart.
If the machine will not operate,
remove some of the ingredients to
reduce the load and restart.
If this still does not resolve the
problem, unplug and allow to stand
for 15 minutes. Plug in and reselect
the speed.
If the machine does not restart
following the above procedure
contact “ customer care” for further
advice.
‘Mixer ready indicator
light’ flashing slowly
whilst machine plugged
in.
Stand mixer has been
left plugged in for more
than 30 minutes without
being operated and has
gone into Standby mode.
Turn the speed control to ‘min’ then
return to ‘O’ to reset the machine.
10
care and cleaning
Always switch off and unplug before
cleaning.
power unit and outlet cover
Wipe with a damp cloth, then dry.
Never use abrasives or immerse in
water.
Store excess cord into the cord storage
compartment
bk
at the back of the
machine.
stainless steel bowl
Wash by hand, then dry thoroughly or
wash in the dishwasher.
Never use a wire brush, steel wool or
bleach to clean your stainless steel
bowl. Use vinegar to remove limescale.
Keep away from heat (cooker tops,
ovens, microwaves).
tools and splashguard
Wash by hand, then dry thoroughly or
wash in the dishwasher.
creaming beater
Always remove the flexible wiper blade
from the tool before cleaning .
Wash the flexible wiper blade and tool
in hot soapy water, then dry thoroughly.
Alternatively the parts can be washed in
a dishwasher.
Note: Please inspect the condition of the
tool body before and after use and also
regularly inspect the condition of the
wiper blade and replace it if there are
any signs of wear.
glass bowl
Wash the bowl in hot soapy water, then
dry thoroughly.
Alternatively the bowl is dishwasher
safe.
Note: The collar on the base of the bowl
is removable and can be washed in the
same way. To remove the collar, upturn
the empty bowl and unscrew the collar
in an anti-clockwise direction.
cleaning and service
11
service and customer care
If you experience any problems with the operation of the appliance, before calling for
assistance refer to the troubleshooting guide or visit www.kenwoodworld.com.
UK
If you need help with:
• using your appliance
• servicing or repairs (in or out of guarantee)
Z call Kenwood Customer Care on 023 9239 2333 or visit www.kenwoodworld.com. Have your model
number (e.g. TYPE KMX75 or TYPE KMX76) and date code (5 digit code e.g. 20T04) ready. They
are on the underside of the Stand mixer.
spares and attachments
Z call 0844 557 3653.
other countries
If you experience any problems with the operation of your appliance, before requesting assistance refer to
the “troubleshooting guide” section in the manual or visit www.kenwoodworld.com.
Please note that your product is covered by a warranty, which complies with all legal provisions
concerning any existing warranty and consumer rights in the country where the product was purchased.
If your Kenwood product malfunctions or you find any defects, please send it or bring it to an authorised
KENWOOD Service Centre. To find up to date details of your nearest authorised KENWOOD Service
centre visit www.kenwoodworld.com or the website specific to your Country.
• Designed and engineered by Kenwood in the UK.
• Made in China.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE
WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
(WEEE)
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this
service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment
and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household
appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.
12
guarantee UK only
If your machine goes wrong within one
year from the date you bought it, we
will repair or replace it free of charge
provided:
you have not misused, neglected or
damaged it;
it has not been modified;
it is not second-hand;
it has not been used commercially;
you have not fitted a plug incorrectly;
and
you supply your receipt to show
when you bought it.
This guarantee does not affect your
statutory rights.
¢BLOr Ë¢Du¥d DOOWNEK ≠w «∞LLKJW «∞L∑∫b….
ÅMl ≠w «∞BOs.
≠w ≤NU¥W «∞FLd «∞∑AGOKw ∞KπNU“, ¥πV ´b «∞∑ªKh ±s
«∞πNU“ ≠w ≤HU¥U‹ «∞LMU©o «∞∫Cd¥W.
°q ¥πV √îcÁ ≈∞v ±dØe ¢πLOl îU’ °πNW ±∫KOW
±∑ªBBW ≠w «∞∑ªKh ±s ≥cÁ «∞MHU¥U‹ √Ë ≈∞v ¢U§d ¥IbÂ
≥cÁ «∞ªb±W.
«∞∑ªKh ±s «_§Ne… «∞LMe∞OW ´Kv ≤∫u ±MHBq, ¥πMV «ü£U¸
«∞ºK∂OW «∞L∫∑LKW ´Kv «∞∂OµW Ë«∞B∫W Ë«∞∑w ¢M∑Z ´s «∞∑ªKh
±s ≥cÁ «∞MHU¥U‹ °Dd¥IW ¨Od ±MUß∂W, ØLU √Ê ≥cÁ «∞FLKOW
¢ºL` °Uß∑dœ«œ «∞Lu«œ «∞LJu≤W «_±d «∞cÍ ¥∑O` «∞∫Bu‰
´Kv Ë≠u¸«‹ Ø∂Od… ≠w ±πU‰ «∞DUÆW Ë«∞Lu«¸œ. ∞K∑cØOd
°Cd˸… «∞∑ªKh ±s «_§Ne… «∞LMe∞OW ´Kv ≤∫u ±MHBq,
¥u§b ´Kv «∞πNU“ Åu¸… ±ADu°W ∞ºKW ÆLU±W –«‹ ´πö‹.
«∞ªb±W ˸´U¥W «∞FLö¡

«
»
.www.kenwoodworld.com




Kenwood

KENWOOD
KENWOOD 
 
www.kenwoodworld.com




(WEEE)

«∞FMU¥W Ë«∞∑MEOn
œ«zLUÎ √ËÆHw «∞∑AGOq Ë«≠BKw «∞πNU“ ´s ±Bb¸ «∞∑OU¸
«∞JNd°w Æ∂q «∞∑MEOn.
«∞∑MEOn Ë«∞ªb±W






j


















)(

.

)(



 :



l
«¨ºKw «∞ºKDU≤OW ≠w ±∫Ku‰ ßUîs ±s «∞LU¡ Ë«∞BU°uÊ
£r §HHONU §Ob«Î.
l
√Ë °Dd¥IW √îdÈ, ¥LJMp ¨ºq «∞ºKDU≤OW œ«îq ¨ºU∞W
«_©∂U‚.
l
±ö•EW: «∞Du‚ «∞Lu§uœ ≠w ÆU´b… «∞ºKDU≤OW ÆU°q ∞KHp
Ë«∞∑dØOV Ë°U∞∑U∞w ¥LJMp ¨ºKt °MHf «∞JOHOW. ù“«∞W
«∞Du‚, «ÆK∂w «∞ºKDU≤OW Ë≥w ≠U¸¨W Ë≠Jw «∞Du‚ ≠w «¢πUÁ
´Jf ´IU¸» «∞ºU´W.














.»O

.»O












O




























»min«
»O«


1 «¸≠Fw ¸√” •∑v ¢º∑Id ≠w ±u{l «∞d≠l.
2 ¸Ø∂w ´Kv «∞Ib….
3 «œ≠Fw ±U≤l «∞d–«– ≈∞v «∞πU≤V «∞ºHKw ±s ¸√” «∞ªö◊
6
•∑v ¥∑r ¢dØO∂t. ¥πV √Ê ¥JuÊ ±u{l «∞πe¡
«∞LHBKw ØLU ≥u ±∂Os.
4 ¸Ø∂w «_œ«… «∞LDKu°W.
5 «îHCw ¸√” «∞ªö◊.
√£MU¡ , ¥LJs ≈{U≠W «∞LJu≤U‹ ±∂U®d… ≈∞v
´s ©d¥o «∞πe¡ «∞LHBKw ±s ±U≤l «∞d–«–
7
.
∞s ¢∫∑U§w ù“«∞W ±U≤l «∞d–«– ´Mb ¢GOOd «_œË«‹.
6 √“¥Kw ±U≤l «∞d–«– ´s ©d¥o ¸≠l ¸√” «∞ªö◊ Ëœ≠Ft
∞ö≤eô‚ _ßHq.
¢dØOV Ë«ß∑ªb«Â ±U≤l «∞d–«–





:

 
 

.
 
9


bo




 
 


 














.
bn




3


.
8


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kenwood KMX754RD Instrukcja obsługi

Kategoria
Miksery
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach