Kaisai KHA-08RX1 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Jednostka zewnętrzna
Split
INSTRUKCJA MONTAŻU
I OBSŁUGI
Dziękujemy za wybór naszego produktu.
Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, zapoznaj się z instrukcją i przechowuj ją do wykorzystania w przyszłości.
WAŻNA INFORMACJA:
KHA-04RX1
KHA-06RX1
KHA-08RX1
KHA-10RX1
05
02
SPIS TREŚCI
1
2
05
3
05
4
08
08
5
15
15
8
16
16
Akcesoria dostarczane z urządzeniem
2.1
Wybór miejsca montażu w chłodnym klimacie
Ochrona przeciwsłoneczna
5.1
5.2
Środki ostrożności podczas wykonywania instalacji elektrycznej
Środki ostrożności dotyczące okablowania zasilania
Demontaż osłony skrzynki przyłączeniowej
Wykończenie izolacji jednostki zewnętrznej
8.1
8.2
8.3
8.4
Wymiary
Wymagania montażowe
Pozycja otworu skroplin
Wymagana przestrzeń serwisowa
6.1
6.2
6.3
6.4
6
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
AKCESORIA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT CZYNNIKA CHŁODNICZEGO
MIEJSCE MONTAŻU
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU
OKABLOWANIE JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNEJ
7
MONTAŻ INSTALACJI PRZYŁĄCZENIOWEJ
12
11
13
14
14
12
Instalacja chłodnicza
Wykrywanie wycieków
Izolacja termiczna
Metoda łączenia
Usuwanie zanieczyszczeń i wilgoci z wnętrza rurek
Próba szczelności
Osuszanie próżniowe za pomocą pompy
Dodatkowe doładowanie czynnika
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
14
14
09
09
10
10
05
07
09
11
15
24
13
12
14
PRZEKAZANIE DO KLIENTA
PRACA I WYDAJNOŚĆ
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
30
15
INFORMACJE SERWISOWE
10
INFORMACJE O JEDNOSTCE
TRYB TESTOWY
9
18
17
19
Demontaż jednostki
Elektroniczna skrzynka przyłączeniowa
Jednostki 4~10 kW
9.1
9.2
9.3
11
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE WYCIEKU CZYNNIKA
21
22
29
24
24
24
24
24
24
Zabezpieczenia
Utrata zasilania
Wydajność grzewcza
Funkcja ochronna sprężarki
Praca w trybie chłodzenia i grzania
Funkcjonowanie trybu grzania
Odszranianie w trybie grzania
Kody błędów
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
13.7
13.8
24
25
17
21
01
8/10 kW4/6 kW
8/10 kW
4/6 kW
Usuń płytę osłaniającą
po zakończeniu montażu.
Schemat okablowania: przykład dla 8/10 kW
Elektryczny system sterowania
Układ chłodniczy
Demontaż jednostki
Elektroniczna skrzynka przyłączeniowa
Jednostki 4~10 kW
Urządzenia należy serwisować wyłącznie, zgodnie z zaleceniami producenta. Konserwacja i naprawa wymagająca
asysty innego, wykwalifikowanego specjalisty powinna odbywać się pod nadzorem osoby kompetentnej w zakresie
stosowania łatwopalnych czynników chłodniczych.
OSTRZEŻENIE
Uwaga: Ryzyko wzniecenia ognia /
materiały łatwopalne
02
Dokładnie zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami przed przystąpieniem do montażu. Zachowaj instrukcję w poręcz-
nym miejscu, w celu skorzystania z niej w przyszłości.
Nieprawidłowy montaż urządzenia lub akcesoriów może skutkować porażeniem prądem, zwarciem, wyciekiem,
wznieceniem ognia lub innym uszkodzeniem wyposażenia. Należy stosować wyłącznie akcesoria dostarczone
przez dostawcę, przeznaczone specjalnie do wykorzystania z urządzeniem. Montaż powinien wykonać specjalista.
Wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji muszą być wykonane przez uprawnionego technika. Podczas
montażu i serwisowania urządzeń należy stosować środki ochrony osobistej, jak rękawice i gogle ochronne.
Skontaktuj się z dystrybutorem w celu uzyskania dodatkowego wsparcia.
INFORMACJA
i
1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Wymienione tutaj środki ostrożności podzielone są na kategorie. Są one dość istotne, dlatego należy ściśle ich przestrzegać.
Znaczenie symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE, UWAGA.
Wskazuje sytuację bezwzględnie niebezpieczną, która może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazuje sytuację potencjalnie niebezpieczną, która może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może skutkować niewielkimi lub umiarkowanymi
obrażeniami ciała. Dodatkowo, służy jako ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sposobami postępowania.
Wskazuje sytuacje, które mogą wyłącznie skutkować przypadkowym uszkodzeniem sprzętu lub mienia.
UWAGA
Wyjaśnienie symboli wyświetlanych na jednostce wewnętrznej lub zewnętrznej
OSTRZEŻENIE
UWAGA
UWAGA
UWAGA
UWAGA
Symbol ten informuje, że urządzenie pracuje z łatwopalnym czynnikiem chłodniczym.
W przypadku wycieku czynnika i kontaktu z zewnętrznym źródłem zapłonu, zachodzi
ryzyko wzniecenia ognia.
Ten symbol wskazuje na konieczność dokładnego zapoznania się z instrukcją obsługi.
Ten symbol wskazuje na konieczność przeprowadzenia serwisu zgodnie z instrukcją
montażu.
Ten symbol wskazuje na konieczność przeprowadzenia serwisu zgodnie z instrukcją
montażu.
Ten symbol informuje o dostępności informacji w instrukcji obsługi lub instrukcji
montażu.
03
Przed dotknięciem elementów zacisków elektrycznych, odłącz zasilanie.
Po zdjęciu paneli serwisowych, może dojść do przypadkowego dotknięcia części znajdujących się pod napięciem.
Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru urządzenia ze zdjętymi panelami serwisowymi.
Nie dotykaj rur z wodą podczas lub bezpośrednio po pracy, ponieważ mogą być gorące i spowodować poparzenia.
Aby uniknąć obrażeń, poczekaj aż rury schłodzą się lub zastosuj rękawice ochronne.
Nie dotykaj przełączników mokrymi rękami. W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem.
Przed przystąpieniem do pracy przy przełącznikach, odłącz zasilanie urządzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Rozerwij i pozbądź się elementów opakowania z tworzywa, tak aby dzieci nie mogły się nimi bawić. Dzieciom
bawiącym się plastykowymi opakowaniami grozi śmierć przez uduszenie.
W bezpieczny sposób zutylizuj takie materiały opakowaniowe jak gwoździe i inne metalowe lub drewniane elemen-
ty, które mogą spowodować obrażenia.
Zwróć się do dystrybutora lub wykwalifikowanego specjalisty w celu wykonania prac montażowych, zgodnie z
niniejszą instrukcją. Nie instaluj urządzenia samodzielnie. Nieprawidłowy montaż może skutkować wyciekiem wody,
porażeniem prądem lub wznieceniem ognia.
Stosuj wyłącznie dedykowane akcesoria i elementy montażowe. Użycie innych części może skutkować wyciekiem
wody, porażeniem prądem, wznieceniem ognia lub upadkiem urządzenia z wysokości.
Zainstaluj urządzenie na fundamencie, który utrzyma jego masę. Niedostateczna wytrzymałość może spowodować
upadek urządzenia i w konsekwencji obrażenia.
Wykonaj określone prace montażowe, uwzględniając silne wiatry, huragany lub trzęsienia ziemi. Nieprawidłowy
montaż może skutkować wypadkami na skutek upadek urządzenia.
Upewnij się, że wszystkie prace elektryczne zostały wykonane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z lokalnie
obowiązującym prawem i przepisami oraz niniejszą instrukcją. System należy podłączyć do wydzielonego obwodu.
Niewystarczająca moc obwodu zasilania lub nieprawidłowa instalacja elektryczna mogą doprowadzić do porażenia
prądem lub wzniecenia ognia.
Instalację należy wyposażyć w wyłącznik ochronny, zgodnie z lokalnie obowiązującym prawem i przepisami. Nieza-
stosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem lub wzniecenie ognia.
Upewnij się, że całe okablowanie zostało wykonane w bezpieczny sposób. Zastosuj określone przewody i upewnij
się, że połączenia na zaciskach lub przewodach zabezpieczone przed dostępem wody i innych szkodliwych
czynników zewnętrznych.
Podczas podłączania zasilania, przewody należy prowadzić w taki sposób aby nie utrudniały bezpiecznego
zamknięcia przedniego panelu. Źle wpasowany przedni panel może powodować przegrzewanie zacisków, poraże-
nie prądem lub wzniecenie ognia.
Po zakończeniu prac montażowych, sprawdź szczelność instalacji.
Nigdy nie dotykaj bezpośrednio miejsc wycieku czynnika ponieważ może to spowodować poważne odmrożenia.
Nie dotykaj przewodów instalacji chłodniczej podczas lub bezpośrednio po pracy, ponieważ mogą być gorące lub
zimne, w zależności od stanu czynnika przepływającego przez instalację, sprężarkę i inne elementy układu chłodni-
czego. Kontakt z rurkami instalacji chłodniczej grozi poparzeniem i odmrożeniem. Aby uniknąć obrażeń, odczekaj
trochę czasu aby rurki powróciły do normalnej temperatury lub zastosuj rękawice ochronne.
Nie dotykaj elementów wewnętrznych (pompy, grzałki itp.) podczas lub bezpośrednio po zakończeniu pracy.
Kontakt z elementami wewnętrznymi może spowodować porażenia. Aby uniknąć obrażeń, odczekaj trochę czasu
aby elementy te powróciły do normalnej temperatury lub zastosuj rękawice ochronne.
OSTRZEŻENIE
Uziemić urządzenie.
Oporność uziemienia powinna być zgodna z lokalnie obowiązującym prawem i przepisami.
Nie podłączaj przewodu uziemienia do rur z wodą lub przewodów gazowych, odgromowych lub uziemienia linii
telefonicznej.
Nieprawidłowo wykonane uziemienie może spowodować porażenie prądem.
- Przewody gazowe: w przypadku wycieku gazu może dojść do wzniecenia ognia lub eksplozji.
- Rury z wodą: rury z twardego PVC nie są skutecznym uziemieniem.
- Przewody odgromowe lub uziemienie linii telefonicznej: wartość graniczna prądu może wzrosnąć do nieprawidło-
wej wartości w przypadku uderzenia pioruna.
Zainstaluj przewód zasilania w odległości co najmniej 1 metra od odbiorników telewizyjnych i radiowych, aby
uniknąć zakłóceń. (W zależności od fal radiowych, odległość 1 metra może nie wystarczyć do wyeliminowania
zakłóceń.)
Nie myj urządzenia. Może to spowodować porażenie prądem lub wzniecenie ognia. Urządzenie należy zainstalo-
wać zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi okablowania. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego,
w celu uniknięcia niebezpieczeństwa, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowanego serwisanta lub
inną, wykwalifikowaną osobę.
UWAGA
04
UWAGA
Informacje o gazach fluorowanych
- Niniejsza pompa ciepła zawiera gazy fluorowane. Szczegółowe informacje o typie i ilości gazu dostępne na
tabliczce znamionowej urządzenia. Należy przestrzegać obowiązujących, krajowych przepisów dotyczących gazów
cieplarnianych.
- Montaż, serwis, konserwacja i naprawa urządzenia musi być wykonywana przez wykwalifikowanego technika.
- Demontaż i utylizację urządzenia powinien przeprowadzić certyfikowany technik.
- Jeżeli system wyposażony jest w układ detekcji wycieków, należy go sprawdzać pod kątem wycieków co najmniej
raz na 12 miesięcy. Podczas kontroli urządzenia pod kątem wycieków, zalecane jest rejestrowanie wszystkich
inspekcji.
Nie dopuszcza się montażu urządzenia w następujących miejscach:
- Gdzie występują mgły olei mineralnych, rozpalony olej lub opary olejowe. Stan elementów z tworzywa może ulec
pogorszeniu i spowodować ich poluzowani lub nieszczelność.
- Gdzie generowane gazy korozyjne (jak kwasy siarkowe). Gdzie korozja rur miedzianych lub lutowanych
połączeń może przyczynić się do wycieku czynnika.
- Gdzie dostępne urządzenia emitujące fale elektromagnetyczne. Fale elektromagnetyczne mogą zakłócić
funkcjonowanie systemu sterowania i doprowadzić do usterki urządzenia.
- Gdzie może dochodzić do wycieku łatwopalnych gazów, gdzie w powietrzu występuje koncentracja włókien węglo-
wych lub gdzie przechowywane są lotne substancje łatwopalne, jak rozpuszczalniki lub paliwa. Ten typ gazów może
spowodować wzniecenie ognia.
- Gdzie występuje powietrze o wysokim poziomie zasolenia, na przykład w pobliżu oceanów.
- Gdzie występują duże wahania napięcia, na przykład w fabrykach.
- W pojazdach lub na statkach.
- Gdzie występują pary kwasowe lub zasadowe.
Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i powyżej oraz osoby o ograniczonych możliwościach
fizycznych, czuciowych lub umysłowych, lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy pod
warunkiem, że w trakcie korzystania z klimatyzatora znajdują się pod bezpośrednim nadzorem osoby odpowiedzial-
nej za ich bezpieczeństwo. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie powinny być wykonywane przez dzieci
pozostawione bez nadzoru.
Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, musi on zostać wymieniony przez producenta, autoryzowanego
serwisanta lub inną, wykwalifikowaną osobę.
UTYLIZACJA: Nie należy wyrzucać tego produktu razem z niesegregowanymi odpadami komunalnymi. Wymagana
jest osobna segregacja takich odpadów. Dalsze informacje można uzyskać w lokalnym punkcie zbiorczym lub
zakładzie recyklingu. Składowanie sprzętu elektrycznego na składowiskach i hałdach grozi przedostaniem się do
wód gruntowych niebezpiecznych substancji i wprowadzeniem ich do łańcucha pokarmowego, zagrażając zdrowiu
i dobremu samopoczuciu.
Okablowanie musi zostać wykonane przez specjalistę technika, zgodnie z krajowymi przepisami i schematem
okablowania dołączonym do urządzenia. Instalację należy wyposażyć w rozłącznik dla wszystkich biegunów z
minimalnym odstępem styków 3 mm oraz wyłącznik różnicowy (RCD) o wartości nie przekraczającej 30mA.
Przed rozpoczęciem prowadzenia przewodów / rur, potwierdź bezpieczeństwo miejsca montażu (ściany, podłogi
itp.), bez ukrytych niebezpieczeństw, jak woda, elektryczność i gaz.
Przed przystąpieniem do montażu, sprawdź czy warunki zasilania u klienta spełniają wymagania urządzenia (nieza-
wodne uziemienie, prąd upływu, średnice przewodów, obciążenie elektryczne itp.). Jeżeli wymagania instalacji
elektrycznej produktu nie zostaną spełnione, montaż urządzenia jest niedozwolony, aż do poprawienia warunków.
W przypadku centralnego montażu kilku pomp ciepła, należy potwierdzić bilans obciążania zasilania trzyfazowego.
Niedozwolone jest podłączanie wielu urządzeń do jednej fazy zasilania trzyfazowego.
Produkt należy solidnie przymocować. W razie konieczności należy zastosować odpowiednie wzmocnienie
konstrukcji.
2 AKCESORIA
2.1 Akcesoria dostarczane z urządzeniem
Instrukcja montażu
i eksploatacji jednostki
zewnętrznej (niniejsza
publikacja)
Ilość
Opis techniczny
1
1
1
Kształt
Nazwa
Elementy montażowe
Złączka odpływu
wody
Przed przystąpieniem do montażu
Sprawdź nazwę modelu oraz numer seryjny urządzenia.
Przenoszenie urządzenia
3 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
Etykieta energetyczna 1
05
1. Przenoś urządzenie korzystając z taśmy z lewej strony i uchwytu z prawej strony. Unieś oba końce taśmy jednocześnie, uniemożli-
wiając wydostania się jej spod urządzenia.
1
2
1
Aby uniknąć obrażeń, nie dotykaj wlotu powietrza oraz aluminiowych lameli jednostki.
Nie używaj uchwytów w kratce wentylatora aby uniknąć uszkodzeń.
Urządzenie jest ciężkie! Nie pozwól na upadek urządzenia z powodu złego wywarzenia środka ciężkości podczas
przenoszenia.
UWAGA
4 WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT CZYNNIKA CHŁODNICZEGO
Ten produkt zawiera gaz fluorowany, jego emisja do atmosfery jest niedozwolona.
Typ czynnika: R32, potencjał GWP: 675.
GWP = Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
Ilość czynnika fabrycznie napełnionego do jednostki
Czynnik/kg Ton ekwiwalentu CO2
4kW 1.55 1.05
6kW 1.55 1.05
8kW 1.65 1.11
10kW 1.65 1.11
Model
06
2. Podczas przenoszenia urządzenia
utrzymuj oba końce taśmy na równym poziomie.
staraj się utrzymywać plecy w pozycji wyprostowanej
3. Po ustawieniu urządzenia na docelowym miejscu, usuń taśmy spod urządzenia, ciągnąc za jeden z jej końców.
5 MIEJSCE MONTAŻU
Należy podjąć odpowiednie kroki aby uniemożliwić małym zwierzętom przedostanie się do wnętrza jednostki.
Kontakt małych zwierząt z elementami elektrycznymi może spowodować usterkę, powstanie dymu lub wzniecenie
ognia.
OSTRZEŻENIE
Częstotliwość kontroli wycieków czynnika
- Rejestracja polega na założeniu pompie ciepła, tzw. Karty urządzenia w Centralnym Rejestrze Operatorów (CRO).
Swoją pompę ciepła musi zarejestrować właściciel urządzenia (Operator), które zawiera:
- co najmniej 5 ton ekwiwalentu CO2, dla urządzeń niehermetycznie zamkniętych (≥ 5 ton ekw. CO2),
- co najmniej 10 ton ekwiwalentu CO2, dla urządzeń hermetycznie zamkniętych (≥ 10 ton ekw. CO2).
- Dla urządzeń zawierających fluorowane gazy cieplarniane w ilości 5 ton ekwiwalentu CO2 lub większej, ale nie
przekraczającej 50 ton ekwiwalentu CO2, co najmniej raz na 12 miesięcy lub gdy zainstalowany jest system detekcji
– co najmniej raz na 24 miesiące.
- Niniejsze urządzenie jest niehermetycznym urządzeniem, zawierającym fluorowane gazy cieplarniane.
- Montaż, obsługa i konserwacja mogą być wykonywana wyłącznie przez certyfikowanych specjalistów.
UWAGA
Wybierz miejsce montażu, które spełnia następujące warunki i klient zgadza się na montaż w danym miejscu.
- Miejsce o dobrej wentylacji.
- Miejsce, w którym pracujące urządzenie nie będzie przeszkadzać mieszkańcom sąsiednich budynków.
- Miejsce bezpieczne, które utrzyma masę jednostki i nie będzie przenosić wibracji, umożliwiające zainstalowanie jednostki
w poziomie.
- Miejsce, gdzie nie ma możliwości wycieku łatwopalnego gazu lub wycieku z urządzenia.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w potencjalnie wybuchowej atmosferze.
- Miejsce, w którym można zapewnić odpowiednią wolną przestrzeń serwisową.
- Miejsce, w którym długość orurowania i okablowania urządzenia mieści się w dopuszczalnych zakresach.
- Miejsce, gdzie skropliny odprowadzane z urządzenia nie spowodują uszkodzeń (w przypadku zablokowania się odpływu).
- Miejsca, maksymalnie osłonięte przed opadami deszczu.
- Nie instaluj urządzenia w miejscach będących stanowiskami pracy. W przypadku prac budowlanych (np. szlifowanie),
gdzie generowane jest wysokie zapylenie, urządzenie należy zakryć.
- Nie ustawiaj żadnych przedmiotów lub innych urządzeń na górze urządzenia (wierzchnia pokrywa).
- Nie wspinaj się, nie siadaj ani nie stawaj na górze urządzenia.
- W przypadku wycieku czynnika należy podjąć odpowiednie działania, zgodnie z lokalnie obowiązującym prawem i przepi-
sami.
- Nie instaluj urządzenia w pobliżu brzegów morskich lub w miejscu występowania korozyjnego gazu.
W przypadku montażu urządzenia w miejscu narażonym na silne wiatry, należy zwrócić szczególną uwagę na poniższe
zalecenia.
Silne wiatry o prędkości 5 m/s lub silniejsze, napływające na wylot powietrza z urządzenia będą ograniczać przepływ
(zasysanie wydmuchiwanego powietrza), a to może mieć następujące konsekwencje:
- Spadek wydajności roboczej.
- Częstsza akumulacja oszronienia podczas pracy w trybie grzania.
- Przerwy w pracy z powodu wzrostu wysokiego ciśnienia.
- Spalenie silnika.
- Ciągły powiew silnego wiatru na przód jednostki może spowodować przyspieszone obroty wentylatora aż do jego uszko-
dzenia.
07
W normalnych warunkach, zainstaluj jednostkę zgodnie
z poniższym rysunkiem:
W celu zabezpieczenia urządzenia przed wiatrem,
zainstaluj je stroną ssawną skierowaną do ściany.
Nigdy nie instaluj jednostki skierowanej stroną
ssawną w kierunku wiatru.
Aby uniknąć narażenia na silne podmuchy wiatru,
zainstaluj płytę osłaniającą na stronie wylotu powie-
trza z jednostki.
W rejonach występowania silnych opadów śniegu,
bardzo ważne jest wybranie miejsca montażu, w
którym śnieg nie wpłynie na pracę urządzenia. Jeżeli
spodziewane boczne opady śniegu, należy
upewnić się, że wymiennik nie został nadmiernie
ośnieżony (w razie konieczności skonstruować
osłonę).
5.1 Wybór miejsca montażu
w chłodnym klimacie
Odnieś się do opisu „Przenoszenie” w rozdziale „4 Przed
przystąpieniem do montażu”
Jeżeli jednostka będzie pracować w zimnym
klimacie, postępuj zgodnie z poniższymi instruk-
cjami.
UWAGA
08
Skonstruuj odpowiednio szeroką osłonę.
Skonstruuj cokół.
Zamontuj jednostkę odpowiednio wysoko nad ziemią
aby uniknąć przysypania jej śniegiem.
5.2 Ochrona przeciwsłoneczna
Ponieważ temperatura zewnętrzna mierzona jest przez
czujnik temperatury w jednostce zewnętrznej, ważne jest
aby jednostka zainstalowana była w cieniu lub z zastoso-
waniem osłony przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
Upewnij się, że pozostawiono wystarczająco wolnej
przestrzeni na wykonanie montażu. Ustaw wylot
powietrza pod odpowiednim kątem do kierunku
wiatru.
Przygotuj kanał odpływowy skroplin wokół fundamen-
tu, dla sprawnego odprowadzania ich z jednostki.
Jeżeli skropliny nie będą odprowadzane płynnie z
urządzenia, zainstaluj jednostkę na fundamencie z
pustaków itp. (wysokość fundamentu powinna
wynosić około 300 mm) (patrz Rys 6-3).
W przypadku montażu urządzenia w miejscu narażo-
nym na częste opady śniegu, konieczne może być
podwyższenie fundamentu.
Jeżeli jednostka montowana jest na
wsporniku ściennym, pod urządzeniem
należy zainstalować wodoodporną
płytę (nie stanowi wyposażenia) (około
100 mm pod spodem jednostki) w celu
uniknięcia wycieku skroplin. (Patrz
rysunek z prawej strony).
Miejsce nieosłonięte, należy zastosować zabudowę
przeciwśniegową: (1) zapobiegającą przed
deszczem i śniegiem uderzającym w wymiennik i
ograniczającym wydajność grzewczą jednostki; po
dłuższej akumulacji może dojść do zamarznięcia
wymiennika; (2) chroniącą czujnik temperatury w
jednostce zewnętrznej przed nasłonecznieniem,
które może uniemożliwić poprawne załączanie
jednostki.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
>300
>2000
>300
>600
(ściana lub przeszkoda)
Przestrzeń
serwisowa
Wylot powietrza
Wlot powietrza
Wlot powietrza
>600
4/6/8/10 kW (jednostki: mm)
09
6.1 Wymiary
6 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU
Model AB C D E F G HI
4/6kW
8/10kW
974
1075
333
363
378
411
590
625
164
184
119
126
179
179
857
965
75
117
4/6 kW (jednostki: mm)
8/10 kW (jednostki: mm)
Sprawdź wytrzymałość i wypoziomowanie podłoża, tak aby zamontowana na nim jednostka nie generowała wibracji i dźwię-
ków podczas pracy.
Zgodnie z rysunkiem fundamentu, solidnie przymocuj jednostkę za pomocą kotew. (Przygotuj cztery zestawy wkrętów,
każdy Ø10, nakrętek i podkładek, dostępnych w regularnej sprzedaży).
Wkręć kotwy w podstawę tak aby wystawały 20 mm ponad fundament.
6.2 Wymagania montażowe
(jednostki: mm)
Betonowy
wspornik
h ≥ 300 mm
Gumowa
mata
amortyzująca
≥300
80
Kotwy Ø10
Twardy
grunt lub
dach
A
BC
E D
H
H
F G
F G
I
I
A
BC
E D
Rys: 6-3
Rys: 6-1 Rys: 6-2
Rys: 6-4
1) Montaż jednej jednostki w rzędzie.
6.4.2 W przypadku montażu jednostek w wielu rzędach (na dachach itp.)
10
6.3 Pozycja otworu skroplin
6.4 Wymagana przestrzeń serwisowa
6.4.1 W przypadku montażu urządzeń jedno na drugim
4/6 kW
Jeżeli w zimnym klimacie, woda nie może być odprowadzana nawet przy użyciu większego odpływu, konieczne jest
zamontowanie elektrycznej taśmy grzewczej.
Zaleca się wyposażenie jednostki w elektryczną grzałkę podstawy.
UWAGA
Otwór odpływu skroplin
Otwór odpływu zasłonięty jest gumową
zatyczką. Jeżeli mniejszy odpływ nie
spełnia wymogów odprowadzania
skroplin, można jednocześnie zastoso-
wać większy odpływ.
≥500mm
A
≥200mm
A(mm)
≥2000
Jednostka
4~10kW
1) W przypadku przeszkody przed wylotem powietrza. 2) W przypadku przeszkody przed wlotem powietrza.
≥500mm
≥20mm
≥300mm
Otwór odpływu skroplin
8/10kW
Jeżeli jednostki montowane są jedna na drugiej, konieczne jest zainstalowanie złączki odpływu skroplin, zapobiegają-
cej napływaniu kondensatu do wymiennika.
UWAGA
Rys: 6-5
Rys: 6-6
2) Montaż kilku jednostek obok siebie w rzędzie.
Jednostka A(mm) B1(mm) B2(mm) C(mm)
4~10kW ≥3000 ≥2000 ≥150 ≥600
1/2 H
B2
A
B1
C
H
≥500mm
≥500mm
1/2 H
B2
A
B1
C
H
Jednostka A(mm) B1(mm) B2(mm) C(mm)
4~10kW ≥3000 ≥2000 ≥300 ≥600
11
7 MONTAŻ INSTALACJI PRZYŁĄCZENIOWEJ
Sprawdź, czy różnica poziomów między jednostką wewnętrzną
i zewnętrzną, długość instalacji chłodniczej oraz ilość wygięć,
spełniają poniższe wymagania:
7.1 Instalacja chłodnicza
4~10kW
12
gaz ciecz
Rys.7-1
Rys: 6-7
Rys: 6-8
12
Zwróć uwagę aby unikać stykania się podzespołów z rurkami przyłączeniowymi.
UWAGA
Aby uniknąć utleniania się wnętrza rurek podczas lutowania, konieczne jest wykonywanie tej czynności w osłonie
azotu. Utlenione ścianki rurek mogą doprowadzić do zablokowania obiegu.
Rurka wychodząca z tyłu / Rurka wychodząca od spodu: otwór należy wybić od wewnątrz na zewnątrz i następnie
przeprowadzić przez niego orurowanie i okablowanie. Zwróć uwagę na orurowanie, grubsza rurka przyłączeniowa
powinna wychodzić z większego otworu, w przeciwnym razie rurki będą się ocierać. Zastosuj środek owadobójczy
wokół wybitego otworu aby zapobiec przedostawaniu się do wnętrza insektów, które mogą uszkodzić podzespoły.
A B
Punkt kontrolny jednostki zewnętrznej
7.2 Wykrywanie wycieków
Użyj mydlin lub wykrywacza wycieków do sprawdzenia każdego połączenia pod względem szczelności (odnieś się do Rys. 7-2).
Uwaga:
A to zawór odcinający po stronie wysokiego ciśnienia
B to zawór odcinający po stronie niskiego ciśnienia
C i D to rurki przyłączeniowe jednostek wewnętrznych i zewnętrznych
Punkt kontrolny jednostki wewnętrznej
DC
Korpus jednostki
Dołączona taśma grzewcza
Strona instalacji
Nacięcie na górze
7.3 Izolacja termiczna
Zaizoluj termicznie rurki, oddzielnie po stronie gazu i cieczy. Aby uniknąć kondensacji, nie izoluj całkowicie rurek dla instalacji pracującej
wyłącznie w trybie chłodzenia.
1) Rurki po stronie gazu należy zaizolować pianką izolacyjną o zamkniętej strukturze komórek o klasie ognioodporności B1 i odporności
na temperaturę powyżej 120°C.
2) Dla rurek miedzianych o średnicy zewnętrznej ≤ Ø 12,7 mm, grubość warstwy izolacyjnej powinna wynosić co najmniej 15 mm. Dla ru-
rek miedzianych o zewnętrznej średnicy ≥ Ø 15,9 mm, grubość warstwy izolacyjnej powinna wynosić co najmniej 20 mm.
3) Zaizoluj szczelnie miejsca łączenia rurek jednostki wewnętrznej za pomocą dołączonego materiału termoizolacyjnego.
Rys.7-2
Rys.7-3
13
1) Rozmiary rurek po stronie gazu i cieczy
Φ15.9/Φ6.35
2) Metoda łączenia
8/10kW
Czynnik chłodniczy Strona gazu / strona cieczy
R32
R32
4/6kW
MODEL
Φ15.9/Φ9.52
7.4 Metoda łączenia
Jednostka
wewnętrzna
Jednostka zewnętrzna
H
maks. różnica poziomów
Strona gazu Strona cieczy
KielichKielich
KielichKielich
≥300mm
≥300mm
Rysunek 7-4
UWAGA
Największa różnica poziomów między jednostką wewnętrzną i zewnętrzną nie powinna przekraczać 20 m (jeżeli
jednostka zewnętrzna znajduje się wyżej) lub 15 m (jeżeli jednostka zewnętrzna znajduje się niżej). Dodatkowo: (i)
Jeżeli jednostka zewnętrzna znajduje się wyżej i różnica poziomów przekracza 20 m, zalecane jest zastosowanie
pułapek olejowych o wymiarach podanych na Rysunku 7-4 co każde 5 m na głównej rurce gazowej; oraz (ii) jeżeli
jednostka zewnętrzna znajduje się poniżej i różnica poziomów przekracza 15 m, należy zastosować rurkę cieczową
o większej średnicy.
Rysunek 7-5
Jednostka zewnętrzna
4~10kW
Jednostka
wewnętrzna
14
7.5 Usuwanie zanieczyszczeń i wilgoci z wnętrza rurek
1) Przed podłączeniem rurek do jednostki zewnętrznej i wewnętrznej upewnij się, że instalacja jest czysta i sucha.
2) Przepłucz rurki azotem pod wysokim ciśnieniem, nigdy nie stosuj w tym celu czynnika, którym napełniona jest jednostka
zewnętrzna.
7.6 Próba szczelności
Po podłączeniu rurek jednostki wewnętrznej/zewnętrznej napełnij układ azotem pod ciśnieniem i przeprowadź próbę szczelności.
Do próby szczelności należy użyć azotu pod ciśnieniem [4.3MPa (44kg/cm2) dla R32]
UWAGA
Przed napełnieniem układu azotem dokręć zawory wysokiego/niskiego ciśnienia.
Napełnij układ azotem przez przyłącze na zaworach ciśnieniowych.
Do przeprowadzenia próby ciśnieniowej nie dopuszcza się stosowania powietrza, łatwopalnego lub trującego gazu.
Model
Dodatkowa ilość czynnika
4/6 kW 20g/m
7.7 Osuszanie próżniowe za pomocą pompy
1) Do usuwania powietrza z układu należy używać pompy próżniowej, nigdy nie stosuj w tym celu czynnika.
2) Osuszanie próżniowe należy wykonać po stronie cieczy.
7.8 Dodatkowe doładowanie czynnika
Oblicz ilość dodatkowego czynnika zgodnie ze średnicą i długością rurki po stronie cieczy połączenia między jednostką wewnętrzną/
zewnętrzną. Jeżeli długość rurki po stronie cieczy nie przekracza 15 metrów, doładowanie czynnika nie jest wymagane. Dlatego obli-
czając dodatkową ilość czynnika, od długości rurki cieczowej należy odjąć 15 metrów.
8/10 kW 38g/m
4~10 kW
30m
20m
15m
Modele
Maks. długość instalacji
Maks. różnica poziomów
dla jednostki zewnętrznej
zainstalowanej wyżej
Maks. różnica poziomów
dla jednostki zewnętrznej
zainstalowanej niżej
15
Stałą instalację elektryczną należy wyposażyć w główny wyłącznik lub inny rozłącznik o przerwie między stykami na
wszystkich biegunach, zgodnie z lokalnym prawem i przepisami. Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek
połączeń, wyłącz zasilanie. Używaj wyłącznie miedzianych przewodów. Nigdy nie zaciskaj wiązek przewodów i upewnij
się, że nie stykają się z rurkami i ostrymi krawędziami. Upewnij się, że nic nie wywiera nacisku na zaciski. Wszystkie
połączenia instalacji elektrycznej i niezbędnych elementów musza być wykonane przez uprawnionego elektryka i
muszą być zgodne z obowiązującym, lokalnym prawem i przepisami.
Instalacja elektryczna musi być wykonana zgodnie ze schematem okablowania, dostarczonym wraz z urządzeniem
oraz poniższymi instrukcjami.
Należy zastosować dedykowany obwód zasilania. Nigdy nie podłączaj systemu do obwodu współdzielonego z innymi
urządzeniami.
Należy pamiętać o uziemieniu urządzenia. Nie podłączaj uziemienia do wodociągów, listwy przepięciowej lub uziemie-
nia linii telefonicznej. Nieprawidłowe uziemienie może spowodować porażenie prądem.
Instalację należy wyposażyć w wyłącznik ochronny (30 mA). Brak wyłącznika może skutkować porażeniem prądem.
Należy pamiętać o zastosowaniu wymaganych bezpieczników lub zabezpieczeń.
OSTRZEŻENIE
Należy zastosować szybki wyłącznik ochronny o wartości 30 mA (< 0,1 s).
UWAGA
Urządzenie wyposażone jest w układ inwerterowy. Instalacja kondensatora kompensacyjnego nie tylko ograniczy efekt
współczynnika mocy, ale również może spowodować nieprawidłowe nagrzewanie się kondensatora ze względu na fale o
wysokiej częstotliwości.
Zabezpiecz instalację elektryczną za pomocą opasek zaciskowych, jak pokazano na rysunku, tak aby nie stykały się z
orurowaniem, zwłaszcza po stronie wysokiego ciśnienia.
Upewnij się, że nic nie wywiera nacisku na zaciski.
Instalując wyłącznik ochronny należy upewnić się, że jest kompatybilny z układem inwerterowym (odporność na zakłócenia
elektryczne o wysokiej częstotliwości), aby uniknąć zbędnego rozłączania wyłącznika ochronnego.
Przymocuj przewody w taki sposób aby nie stykały się z rurami (zwłaszcza po stronie wysokiego ciśnienia).
8.1 Środki ostrożności podczas wykonywania instalacji elektrycznej
8 OKABLOWANIE JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNEJ
8.2 Środki ostrożności dotyczące okablowania zasilania
Użyj prawidłowego śrubokrętu w celu dokręcenia śrub na zaciskach. Małe śrubokręty mogą uszkodzić główkę śruby i
uniemożliwić odpowiednie dokręcenie.
Nadmierne dokręcanie śrub na zaciskach może je uszkodzić.
Linię zasilania należy wyposażyć w ochronnik i bezpiecznik.
Należy upewnić się, czy zastosowano określone przewody i wykonaj kompletne podłączenie oraz przymocować przewody w
taki sposób, aby siła zewnętrzna nie wywierała nacisku na zaciski.
Użyj zacisków z końcówką oczkową do podłączenia do listwy zaciskowej zasilania. Jeżeli nie można ich użyć z przyczyn
trudnych do uniknięcia, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Nie podłączaj przewodów o różnej grubości do tej samej listwy zaciskowej zasilania. (Luźne połączenia mogą powodować
przegrzanie.)
Podłącz przewody o tej samej grubości, zgodnie z poniższym rysunkiem.
-
-
16
Podane wartości to wartości maksymalne (dokładne wartości podano w tabeli specyfikacji elektrycznych).
4/6
Jednostka (kW)
Maks. zabezpieczenie
nadprądowe (MOP) 18 A
Rozmiar przewodów 4 mm2
8.4 Demontaż osłony skrzynki przyłączeniowej
Napięcie
(V)
Hz Min.
(V)
Max.
(V)
MCA
(A)
TOCA
(A)
MFA
(A)
MSC
(A)
RLA
(A)
KW FLA
(A)
Jednostka zewnętrzna Pełne obciążenie Sprężarka Wentylator jedn. zewn.
1
1
1
1
14 18 -11.3 0.094 0.9
254 30220-240 198
-16.7 0.195 1.719 19254 30220-240 198
-
19 19 16.7 0.195 1.7
254198 30220-240
14 30 -0.094 0.9220-240 50
50
50
50
198 254 18 11.3
System
6kW
4kW
8kW
10kW
1. Dobierz średnice przewodów (wartość minimalna) indywidualnie dla każdego urządzenia, na podstawie tabeli
8-1 i tabeli 8-2, natomiast prąd nominalny w tabeli 9-1 oznaczono jako MCA w tabeli 9-2. Jeżeli MCA
przekracza 63A, średnice przewodów należy dobrać zgodnie z krajowymi przepisami.
2. Dobierz wyłącznik automatyczny o przerwie między stykami na wszystkich biegunach nie mniejszej niż 3 mm,
zapewniającej pełne rozłączenie, korzystając z MFA do doboru wyłączników różnicowo-prądowych.
8.3 Wymagania dotyczące zabezpieczeń
Tabela 8-2
Prąd nominalny
urządzenia (A):
Przekrój nominalny przewodu (mm2)
Przewody elastyczne Przewód do układania
na stałe
Tabela 8-1
≤3
>3 i ≤6
>6 i ≤10
>10 i ≤16
>16 i ≤25
>25 i ≤32
>32 i ≤50
>50 i ≤63
0.5 i 0.75
0.75 i 1
1 i 1.5
1.5 i 2.5
2.5 i 4
4 i 6
6 i 10
10 i 16
1 i 2.5
1 i 2.5
1 i 2.5
1.5 i 4
2.5 i 6
4 i 10
6 i 16
10 i 25
8/10
19 A
4 mm2
UWAGA
MCA : Maksymalny prąd pracy (A)
TOCA : Przeciążenie prądowe (A)
MFA : Prąd głównego bezpiecznika (zabezpieczenia różnicowoprądowego) (A)
MSC : Maksymalny prąd rozruchowy (A)
FLA : W nominalnych warunkach testowych chłodzenia lub grzania, pobór prądu sprężarki, gdzie dla
MAKS. częstotliwości może pracować przy nominalnym obciążeniu prądowym (A)
KW : Nominalny pobór mocy silnika
FLA : Prąd pełnego obciążenia (A)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Kaisai KHA-08RX1 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla