Steris Amsco Evolution Medium Steam Sterilizer Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Sterylizator parowy
AMSCO® Evolution średniej wielkości
Rev AC P129390-111 (PL)
i
P129390-111
OD PRODUCENTA – FIRMY STERIS
©2019, STERIS Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w USA.
Dziękujemy za zakup niniejszego produktu firmy STERIS. Firma
STERIS zobowiązuje się do zapewnienia Państwu nieprzerwanej
satysfakcji. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje w zakresie
prawidłowego użytkowania sterylizatora. Wszyscy użytkownicy
oraz personel nadzoru powinni dokładnie zapoznać się
zzagrożeniami, ostrzeżeniami i uwagami zawartymi w niniejszej
instrukcji. Zamieszczone informacje mają ważne znaczenie dla
ochrony zdrowia i zapewnienia bezpieczeństwa użytkowników.
Zaleca się umieszczenie instrukcji w miejscu łatwo dostępnym.
Niniejszy sterylizator został zaprojektowany do przeprowadzania
sterylizacji wyrobów zgodnie z cyklami opisanymi w instrukcji. W
przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących sterylizacji danego
wyrobu należy skontaktować się z jego producentem.
Producent sterylizatora – firma STERIS oferuje osprzęt pomocniczy:
łki, opakowania oraz wskaźniki biologiczne i chemiczne jakości
sterylizacji, ułatwiające wykonywanie sterylizacji wyrobów.
W przypadku zainteresowania producent – firma STERIS – dokona
ich prezentacji.
Uwaga Sterylizator został zaprojektowany do przeprowadzania sterylizacji
wyrobów zgodnie z cyklami opisanymi w instrukcji. W przypadku
jakichkolwiek wątpliwości dotyczących sterylizacji danego wyrobu
należy skontaktować się z jego producentem.
Zasady bezpieczeństwa, które winny być bezwzględnie przestrzegne
podczas użytkowania sterylizatora i wykonywania czynności
serwisowych zawiera ROZDZIAł 1, ZASADY BEZPIECZEŃSTWA.
Przed rozpoczęciem użytkowania sterylizatora i wykonywaniem
czynności serwisowych należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Wszelkie nieautoryzowane przeróbki sterylizatora lub zmiany
mogące wpływać na jego działanie, które nie zostały dokonane przez
Dział Techniczny firmy STERIS, spowodują utratę gwarancji, mogą
obniżyć jakość procesu sterylizacji oraz spowodować naruszenie
lokalnie obowiązujących uregulowań prawnych, a także spowodować
zwiększenie kosztów ubezpieczenia.
Informacje dotyczące
użytkowania Sterylizator parowy Amsco® Evolution™ średniej wielkości jest
dostosowany do transportu poza obszar Stanów Zjednoczonych
Ameryki Północnej.
Sterylizator parowy Amsco Evolution średniej wielkości jest
przeznaczony do sterylizacji wyrobów niepodatnych na oddziaływanie
wysokiej temperatury i wilgoci, stosowanych w placówkach służby
zdrowia i wyposażony jest w układ wstępnej próżni (prevacuum):
Prevacuum – przeznaczony do sterylizacji wyrobów niepodatnych na
oddziaływanie wysokiej temperatury i wilgoci. Sterylizator wykonuje
cykl wstępnej próżni (Prevacuum) oraz test szczelności i test Bowie-
Dicka.
ii
P129390-111
Wymagany model sterylizatora po uwzględnieniu żądanej wielkości komory sterylizacyjnej może być wybrany
na podstawie poniższej tabeli:
Informacje dotyczące
serwisu Podstawowym warunkiem bezpiecznego i bezawaryjnego
użytkowania sterylizatora jest planowe wykonywanie czynności
serwisowych. Producent sterylizatora – firma STERIS – oferuje
wykonywanie usług serwisowych na zasadach komercyjnych.
Zapoznanie się z warunkami umowy serwisowej możliwe jest po
skontaktowaniu się z firmą STERIS. Zgodnie z warunkami umowy
serwisowej wykonywane są planowe czynności serwisowe, w tym
niezbędne regulacje i wymiany zużytych elementów, co zapewnia
wysoką sprawność użytkowanego sterylizatora oraz zapobiega
kosztownym przerwom w użytkowaniu. Firma STERIS dysponuje
zespołem wysoko kwalifikowanych techników świadczących usługi
serwisowe na całym świecie. Szczegółowych informacji udzieli
regionalny przedstawiciel firmy STERIS.
Tabela 1. Parametry cyklu realizowanego przez sterylizator Prevacuum
Cykl Temperatura
sterylizacji. Czas sterylizacji. Czas suszenia Standard
walidacji
PREVAC 134°C (273°F) 3 min 30 s 30 min lub 20 min EN 285:2006
PREVAC 121°C (250 °F) 30 min 30 min lub 20 min EN 285:2006
Tabela 2. Testy
Cykl Temperatura
sterylizacji Czas
sterylizacji Czas
suszenia Standard
walidacji
Test szczelnościand. nd. nd. EN 285:2006
Test Bowie-Dickaa134°C (273°F) 3 min 30 s 1 min EN 285:2006
Test nagrzewania
Bowie-Dickaa134°C (273°F) 3 min 30 s 1 min nd.
a. brak możliwości konfiguracji
Tabela 3. Objętość komory sterylizatora
Model Wymiary komory Liczba modułów
sterylizacyjnych
HC-600 660 x 660 x 991 mm (26 x 26 x 39") 6
HC-800 660 x 660 x 1245 mm (26 x 26 x 49") 8
HC-1000 660 x 660 x 1549 mm (26 x 26 x 61") 10
HC-900 660 x 950 x 910 mm (26 x 37,5 x 36") 9
HC-1200 660 x 950 x 1220 mm (26 x 37,5 x 48") 12
HC-1500 660 x 950 x 1520 mm (26 x 37,5 x 60") 15
iii
Wprowadzenie Instrukcja instalacji P129390-111
Manufactured by:
STERIS Mexico, S. de R.L. de C.V.
Avenida Avante 790
Parque Industrial Guadalupe
Guadalupe, Nuevo Leon, Mexico C.P. 67190
Sales and Service:
STERIS Corporation
5960 Heisley Road
Mentor, Ohio 44060
440-354-2600800-444-9009
www.steris.com
STERIS Ireland Limited
IDA Business and Technology Park
Tullamore
County Offaly
R35 X865 Ireland
Dokumentem oryginalnym jest
instrukcja sporządzona w języku
ANGIELSKIM. Tłumaczenia winny być
dokonywane na podstawie dokumentu
oryginalnego.
2797
Writing Ref. 09052019
iv
P129390-111 Podręcznik użytkownika Wprowadzenie
1PETUBXPXZ
TQS[ǒUTVȃCZ[ESPXJB
v
Spis treści Podręcznik użytkownika P129390-111
SPIS TREŚCI
Rozdział
Numer Opis Strona
1 Zasady bezpieczeństwa................................................................................................................1-1
2 Symbole..........................................................................................................................................2-1
3 Weryfikacja instalacji ....................................................................................................................3-1
3.1 Lista kontrolna instalacji........................................................................................................................ 3-1
3.1.1 Przestrzeń serwisowa .................................................................................................................. 3-1
3.1.2 Orurowanie................................................................................................................................... 3-1
3.1.3 Instalacja elektryczna................................................................................................................... 3-2
3.1.4 Sprawdzenia końcowe ................................................................................................................. 3-2
3.1.5 Uruchomienie............................................................................................................................... 3-2
3.2 Dane techniczne ................................................................................................................................... 3-3
3.2.1 Całkowite wymiary zewnętrzne: szer. x wys. x dł......................................................................... 3-3
3.2.2 Masa z pełnym wsadem............................................................................................................... 3-3
3.2.3 Wymagania eksploatacyjne ......................................................................................................... 3-4
3.2.4 Warunki środowiskowe ................................................................................................................ 3-4
4 Metody sterylizacji.........................................................................................................................4-1
4.1 Ogólne ................................................................................................................................................... 4-1
4.2 Weryfikacja procesu sterylizacji poprzez pomiary kontrolne.................................................................. 4-2
4.2.1 Wskaźniki biologiczne .................................................................................................................. 4-3
4.2.2 Test efektywności próżni wstępnej............................................................................................... 4-3
4.3 Test Bowie-Dicka................................................................................................................................... 4-3
4.4 Test szczelności .................................................................................................................................... 4-4
5 Identyfikacja PODZESPOŁÓW......................................................................................................5-1
5.1 Informacje ogólne .................................................................................................................................. 5-2
5.2 Główne elementy sterowania sterylizatora ............................................................................................ 5-2
5.3 Sterowanie............................................................................................................................................. 5-4
5.4 Ekrany alarmów ..................................................................................................................................... 5-5
5.5 Panel sterowania strony niesterylnej ..................................................................................................... 5-5
5.6 Wybór cyklu za pomocą przycisków panelu sterowania........................................................................ 5-6
5.6.1 Zmiana wartości parametrów cykli............................................................................................... 5-7
5.6.2 Przycisk przerywania wykonywania cyklu.................................................................................... 5-8
5.7 Drukarka ................................................................................................................................................ 5-9
5.8 Wydruki................................................................................................................................................ 5-10
5.9 Obsługa drzwi przesuwanych pionowo
(dotyczy sterylizatorów 660 x 660 mm)................................................................................................ 5-11
5.10 Obsługa drzwi przesuwanych poziomo
(dotyczy sterylizatorów 660 x 950 mm)................................................................................................ 5-11
vi
P129390-111 Podręcznik użytkownika Spis treści
Rozdział
Numer Opis Strona
6Użytkowanie sterylizatora.............................................................................................................6-1
6.1 Przed rozpoczęciem użytkowania sterylizatora ..................................................................................... 6-1
6.2 Przygotowanie wsadu do sterylizacji ..................................................................................................... 6-3
6.3 Wytyczne w zakresie rozmieszczania różnych wyrobów w komorze .................................................... 6-3
6.4 Ładowanie i rozładowywanie sterylizatora............................................................................................. 6-4
6.5 Wózek załadowczy i transporter: Ładowanie......................................................................................... 6-5
6.6 Wózek załadowczy i transporter: Rozładowywanie ............................................................................... 6-7
6.7 Cykle sterylizatora z zaimplementowaną opcją próżni wstępnej ........................................................... 6-8
6.8 Wykorzystanie cykli z próżnią wstępną.................................................................................................. 6-9
6.9 Cykle testowe ...................................................................................................................................... 6-13
6.9.1 Test Bowie-Dicka ....................................................................................................................... 6-15
6.9.2 Próżniowy
test szczelności .......................................................................................................................... 6-18
6.10 Przerywanie wykonywania cyklu ......................................................................................................... 6-20
6.11 Wykres cyklu........................................................................................................................................ 6-22
7 Programowanie cyklu oraz wartości kontrolnych......................................................................7-1
7.1 Wartości cyklu........................................................................................................................................ 7-2
7.2 Zmiana wartości..................................................................................................................................... 7-3
7.3 Zmiana wartości cyklu ........................................................................................................................... 7-4
7.3.1 Przegląd....................................................................................................................................... 7-4
7.3.2 Procedura zmiany
wartości cyklu............................................................................................................................... 7-5
7.4 Zmiana czasu i daty............................................................................................................................... 7-7
7.4.1 Ustawić format czasu ...................................................................................................................7-8
7.4.2 Ustawić czas ................................................................................................................................ 7-8
7.4.3 Format daty................................................................................................................................ 7-11
7.4.4 Ustawić datę............................................................................................................................... 7-12
7.5 Zmiana ustawień urządzenia ............................................................................................................... 7-14
7.5.1 Sterowanie funkcjami użytkowymi ............................................................................................. 7-15
7.5.2 Podsumowanie sterowania funkcjami użytkowymi .................................................................... 7-21
7.5.3 Sterowanie funkcjami użytkowymi ze zintegrowanym elektrycznym generatorem pary ............ 7-22
7.5.4 Język.......................................................................................................................................... 7-23
7.5.5 Numer aparatu ........................................................................................................................... 7-25
7.5.6 Opcja drukowania ...................................................................................................................... 7-27
7.5.7 Sygnały dźwiękowe.................................................................................................................... 7-29
7.5.8 Jednostki.................................................................................................................................... 7-31
7.5.9 Opuszczanie ustawień urządzenia............................................................................................. 7-32
vii
Spis treści Podręcznik użytkownika P129390-111
Rozdział
Numer Opis Strona
8 Okresowe czynności serwisowe..................................................................................................8-1
8.1 Plan okresowych czynności serwisowych.............................................................................................. 8-1
8.2 Codzienne czynności obsługowe........................................................................................................... 8-4
8.2.1 Czyszczenie filtra siatkowego komory ......................................................................................... 8-4
8.2.2 Czyszczenie komory .................................................................................................................... 8-5
8.3 Codzienne czynności obsługowe: Przepłukiwanie instalacji ściekowej komory. ................................... 8-6
8.4 Dodatkowe czynności obsługowe.......................................................................................................... 8-6
8.4.1 Wymiana papieru w drukarce....................................................................................................... 8-6
8.4.2 Wymiana kasety drukującej ....................................................................................................... 8-10
9 Usuwanie niesprawności..............................................................................................................9-1
9.1 Informacje ogólne .................................................................................................................................. 9-1
9.1.1 Przykładowy ekran komunikatu o alarmie.................................................................................... 9-2
9.1.2 Przykładowy wydruk po wystąpieniu niesprawności .................................................................... 9-3
9.2 Alarmy (niesprawności) wyświetlane podczas wykonywania cyklu ....................................................... 9-3
9.2.1 Zbyt długie napełnianie ................................................................................................................ 9-3
9.2.2 Zbyt długi czas trwania fazy wydmuchu....................................................................................... 9-4
9.2.3 Zbyt długi czas opróżniania.......................................................................................................... 9-5
9.2.4 Zbyt długi czas przerywania dopływu powietrza .......................................................................... 9-6
9.2.5 Temperatura w komorze niższa od temperatury sterylizacji ........................................................ 9-7
9.2.6 Temperatura w komorze wyższa od temperatury sterylizacji....................................................... 9-8
9.2.7 Nieszczelność uszczelki drzwi strony sterylnej/niesterylnej......................................................... 9-9
9.2.8 Nieprawidłowa wartość ciśnienia/temperatury w komorze......................................................... 9-10
9.2.9 Błąd rejestratora alarmu............................................................................................................. 9-11
9.2.10Niesprawność instalacji doprowadzania pary ............................................................................ 9-12
9.2.11Niesprawność instalacji doprowadzania wody........................................................................... 9-13
9.2.12Niesprawność instalacji doprowadzania powietrza.................................................................... 9-14
9.3 Alarmy (niesprawności) wyświetlane poza cyklem sterylizacji............................................................. 9-15
9.3.1 Zbyt długie zamykanie drzwi strony sterylnej lub niesterylnej.................................................... 9-15
9.3.2 Zbyt długie otwieranie drzwi strony sterylnej lub niesterylnej..................................................... 9-16
9.3.3 Ciśnienie w komorze .................................................................................................................. 9-17
9.3.4 Niesprawność czujnika temperatury ścieków............................................................................. 9-18
9.3.5 Niesprawność zegara czasu rzeczywistego............................................................................... 9-19
9.3.6 Uaktywniony wyłącznik bezpieczeństwa.................................................................................... 9-20
9.3.7 Niesprawność modułu wejścia/wyjścia – moduł #X ................................................................... 9-21
9.3.8 Niski poziom energii zasilacza awaryjnego................................................................................ 9-22
viii
P129390-111 Podręcznik użytkownika Spis treści
Rozdział
Numer Opis Strona
9.4 Niesprawności czujników..................................................................................................................... 9-23
9.4.1 Woda w komorze ....................................................................................................................... 9-23
9.4.2 Zbyt długi czas napełniania płaszcza......................................................................................... 9-24
9.4.3 Zbyt długi czas uszczelniania drzwi strony sterylnej/niesterylnej............................................... 9-25
9.4.4 Zbyt długi czas rozszczelniania drzwi strony sterylnej/niesterylnej............................................ 9-26
9.4.5 Niesprawność przetwornika ciśnienia w komorze...................................................................... 9-27
9.4.6 Niesprawność czujnika temperatury w komorze ........................................................................ 9-28
9.4.7 Niesprawność czujnika temperatury płaszcza ........................................................................... 9-29
9.4.8 Niesprawność wyłącznika drzwi strony sterylnej/niesterylnej .................................................... 9-30
9.4.9 Niesprawność czujnika temperatury rejestratora ....................................................................... 9-31
9.4.10Nieprawidłowe działanie wyłączników drzwi strony sterylnej/niesterylnej.................................. 9-32
9.4.11Alarm generatora ....................................................................................................................... 9-33
10 Procedury serwisowe..................................................................................................................10-1
10.1 Informacje ogólne ................................................................................................................................ 10-1
10.2 Wymiana wkładu filtra powietrza ......................................................................................................... 10-2
10.3 Czyszczenie filtrów płaszcza ............................................................................................................... 10-2
10.4 Wymiana uszczelki drzwi..................................................................................................................... 10-2
10.5 Wymiana odwadniacza pary................................................................................................................ 10-6
10.6 Czyszczenie/naprawa zaworów zwrotnych instalacji........................................................................... 10-6
10.7 Sprawdzenie zaworu bezpieczeństwa................................................................................................. 10-7
10.8 Zalecane części zamienne .................................................................................................................. 10-7
10.9 Utylizacja odpadów............................................................................................................................ 10-10
ix
Spis treści Podręcznik użytkownika P129390-111
SPIS ILUSTRACJI
Ilustr. 5-1. Identyfikacja podzespołów (sterylizator 660 x 660 mm).........................................................................5-1
Ilustr. 5-2. Stacyjka z kluczykiem ............................................................................................................................5-3
Ilustr. 5-3. Typowy ekran trybu spoczynku (poza wykonywaniem cyklu sterylizacji) ..............................................5-4
Ilustr. 5-4. Typowy ekran podczas wykonywania cyklu sterylizacji i ekran stanu cyklu ..........................................5-4
Ilustr. 5-5. Typowe ekrany alarmu oraz szczegółów alarmu ...................................................................................5-5
Ilustr. 5-6. Ekran wyboru cyklu ................................................................................................................................5-6
Ilustr. 5-7. Ekran cyklu testowego ...........................................................................................................................5-6
Ilustr. 5-8. Ekran statusu sterylizatora poza cyklem sterylizacji ..............................................................................5-6
Ilustr. 5-9. Ekran opcji .............................................................................................................................................5-7
Ilustr. 5-10. Ekran główny – zmiana wartości parametrów cyklu.............................................................................5-7
Ilustr. 5-11. Przycisk i ekrany przerwania cyklu ......................................................................................................5-8
Ilustr. 5-12. Drukarka (pokrywa otwarta) .................................................................................................................5-9
Ilustr. 5-13. Dostęp do funkcji wydruku podwójnego...............................................................................................5-9
Ilustr. 5-14. Wydruk przykładowy ..........................................................................................................................5-10
Ilustr. 6-1. Wózek załadowczy z transporterem ......................................................................................................6-5
Ilustr. 6-2. Ładowanie produktów do komory sterylizatora ......................................................................................6-6
Ilustr. 6-3. Wydruki cyklu próżni wstępnej (134°C [273°F] oraz 121°C [250°F]) ...................................................6-12
Ilustr. 6-4. Wydruk testu Bowie-Dicka. ..................................................................................................................6-17
Ilustr. 6-5. Wydruk testu szczelności.....................................................................................................................6-19
Ilustr. 6-6. Wykres cyklu sterylizacji: próżnia wstępna – dla temperatur: 134°C (273°F) oraz 121°C (250°F)......6-23
Ilustr. 8-1. Otwarcie drzwi drukarki..........................................................................................................................8-6
Ilustr. 8-2. Podzespoły drukarki (pokrywa drukarki otwarta) ...................................................................................8-7
Ilustr. 8-3. Przedzieranie papieru ............................................................................................................................8-7
Ilustr. 8-4. Wkładanie rolki papieru..........................................................................................................................8-8
Ilustr. 8-5. Wsuwanie końca papieru pod wałek umieszczony za kasetą drukującą. ..............................................8-8
Ilustr. 8-6. Wysuwanie papieru................................................................................................................................8-9
Ilustr. 8-7. Nawijanie papieru na szpulę odbiorczą..................................................................................................8-9
Ilustr. 8-8. Instalowanie szpuli odbiorczej................................................................................................................8-9
Ilustr. 8-9. Wyjmowanie kasety drukującej ............................................................................................................8-10
Ilustr. 8-10. Wysuwanie papieru z kasety drukującej ............................................................................................8-10
Ilustr. 9-1. Ekran komunikatu i informacji szczegółowych o alarmie .......................................................................9-2
Ilustr. 9-2. Przykładowy wydruk po wystąpieniu niesprawności ..............................................................................9-3
Ilustr. 10-1.Wymiana uszczelki drzwi w sterylizatorze 660 x 660 mm (26 x 26”) ..................................................10-4
Ilustr. 10-2.Wymiana uszczelki drzwi w sterylizatorze 660 x 950 mm (26 x 37,5”) ...............................................10-5
Ilustr. 10-3.Odwadniacz pary ................................................................................................................................10-6
Ilustr. 10-4.Schemat instalacji sterylizatora Evolution ...........................................................................................10-9
x
P129390-111 Podręcznik użytkownika Spis treści
Tabela 1. Parametry cyklu realizowanego przez sterylizator Prevacuum ............................................................. ii
Tabela 2. Testy...................................................................................................................................................... ii
Tabela 3. Objętość komory sterylizatora ............................................................................................................... ii
Tabela 2-1. Symbole..............................................................................................................................................2-1
Tabela 3-1. Całkowite wymiary zewnętrzne sterylizatora ......................................................................................3-3
Tabela 3-2. Masa sterylizatora z pełnym wsadem.................................................................................................3-3
Tabela 4-1. Parametry cykli ...................................................................................................................................4-2
Tabela 4-2. Objętość komory sterylizatora ............................................................................................................4-2
Tabela 6-1. Wartości parametrów cykli, sterylizator z zaimplementowaną opcją próżni wstępnej........................6-2
Tabela 6-2. Cykle testowe .....................................................................................................................................6-2
Tabela 6-3. Objętość komory sterylizatora ............................................................................................................6-2
Tabela 6-4. Wartości parametrów cyklu sterylizacji z próżnią wstępną.................................................................6-8
Tabela 7-1. Wartości cyklu sterylizatora z próżnią wstępną..................................................................................7-2
Tabela 7-2. Cykle testowe .....................................................................................................................................7-2
Tabela 7-3. Objętość komory sterylizatora ............................................................................................................7-2
Tabela 7-4. Zmiana ustawień urządzenia............................................................................................................7-14
Tabela 8-1. Plan okresowych czynności serwisowych sterylizatora parowego
Amsco® Evolution™ średniej wielkości (660 x 660 mm) ....................................................................8-1
Tabela 9-1. Usuwanie niesprawności przez użytkownika – alarmy (niesprawności) występujące
podczas wykonywania cyklu...............................................................................................................9-3
Tabela 9-2. Usuwanie niesprawności przez użytkownika – alarmy (niesprawności) występujące
poza cyklem sterylizacji ....................................................................................................................9-15
Tabela 9-3. Usuwanie niesprawności przez użytkownika – niesprawności czujników ........................................9-23
Tabela 10-1.Lista zalecanych części zamiennych................................................................................................10-8
SPIS TABEL
1-1
Zasady bezpieczeństwa Podręcznik użytkownika P129390-111
1
Podczas użytkowania lub serwisowania sterylizatora parowego średniej wielkości Amsco® Evolution™ muszą być
przestrzegane następujące zasady bezpieczeństwa. ZAGROŻENIE wskazuje na ryzyko odniesienia obrażeń ciała,
natomiast OSTRZEŻENIE – na możliwość uszkodzenia urządzenia. W celu zwrócenia szczególnej uwagi niektóre
zasady bezpieczeństwa zostały powtórzone w poszczególnych częściach niniejszej instrukcji użytkowania.
Przed rozpoczęciem użytkowania lub serwisowania urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi zasadami
bezpieczeństwa.
Ścisłe przestrzeganie niniejszych zasad bezpieczeństwa umożliwia bezpieczne i efektywne użytkowanie
urządzenia oraz zapobiega jego uszkodzeniom lub nieprawidłowemu działaniu, spowodowanym niewłaściwą
obsługą. Należy mieć na uwadze, iż zasady bezpieczeństwa nie stanowią listy zamkniętej i w związku z tym
zaleca się rozszerzenie wewnętrznej polityki bezpieczeństwa oraz wdrażanie procedur mających na celu poprawę
iuzupełnienie niniejszych zasad bezpieczeństwa.
ZAGROŻENIE – BRAK STERYLNOŚCI:
ZAGROŻENIE:
OSTRZEŻENIE – MOŻLIWOŚĆ WYBUCHU:
ZAGROŻENIE – MOŻLIWOŚĆ WYSTĄPIENIA OBRAŻEŃ CIAŁA I/LUB USZKODZENIA SPRZĘTU:
Zgodnie ze standardami EN 285:2006 wartość wsłczynnika nieszczelności większa niż 1,3 bar/min
(0,04 inHg/min) wskazuje na nieprawidłowe działanie sterylizatora. Niesprawność należy zgłosić
wykwalifikowanemu personelowi technicznemu.
Jeżeli jakość procesu sterylizacji nie jest potwierdzana wskaźnikami biologicznymi lub wynikami testu
szczelności, to nieprawidłowe działanie sterylizatora należy zgłosić wykwalifikowanemu personelowi
technicznemu.
W przypadku niepełnego cyklu, sterylizator automatycznie przejdzie do fazy wydmuchu cyklu,
anastępnie dokończy niniejszy cykl. W celu sprawdzenia poprawności sterylizacji należy
ponownie umieścić wsad.
W placówkach służby zdrowia nie należy sterylizować płynów mających bezpośredni kontakt
z pacjentem.
Urządzenie nie jest przystosowane do sterylizowania materiałów łatwopalnych.
Użytkowanie sterylizatora w sposób odmienny niż to określono w niniejszej instrukcji obsługi może
spowodować obniżenie poziomu ochrony zapewnianej przez urządzenie, a także być przyczyną
wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu.
Przed zamknięciem drzwi komory należy upewnić się, czy drzwi nie są blokowane żadnymi przedmiotami.
Zabrania się zbliżania rąk do drzwi podczas ich zamykania.
!
!
!
!
!
!
!
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1
1-2
P129390-111 Podręcznik użytkownika Zasady bezpieczeństwa
ZAGROŻENIE – PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM I POPARZENIEM:
ZAGROŻENIE – POPARZENIE:
ZAGROŻENIE – ŚLISKIE PODŁOŻE:
Naprawy oraz zmiany ustawień konfiguracyjnych sterylizatora winny być dokonywane tylko
przez wykwalifikowany personel techniczny. Wykonywanie czynności serwisowych przez osoby
niewykwalifikowane/nieposiadające doświadczenia, a także montaż podzespołów/części innych niż
oryginalne może spowodować wystąpienie obrażeń ciała, utratę gwarancji lub poważnego uszkodzenia
urządzenia. W sprawach związanych z obsługą serwisową urządzenia należy kontaktować się z firmą
STERIS.
Warunkiem bezpiecznego i niezawodnego działania sterylizatora jest wykonywanie przeglądów
okresowych. W celu zaplanowania przeglądów okresowych należy skontaktować się z przedstawicielem
firmy STERIS.
Każdorazowo, podczas czyszczenia komory sterylizacyjnej, personel powinien prawidłowo zamknąć
sterylizator oraz zachować klucz zasilający.
Przed rozpoczęciem wykonywania jakichkolwiek czynności serwisowych należy wyłączyć dopływ/
doprowadzenie wszystkich mediów do urządzenia. Bezwzględnie przestrzegać lokalnie obowiązujących
uregulowań prawnych oraz przepisów BHP.
Po otwarciu drzwi komory możliwy jest wypływ pary. Podczas otwierania drzwi komory należy odsunąć
się od sterylizatora.
Po zakończeniu cyklu sterylizator, stojak/półki oraz wózek załadowczy będą gorące. Podczas
rozładowywania komory należy zawsze stosować odzież ochronną (rękawice i fartuch). Stosować odzież
ochronną (rękawice i fartuch) podczas zapełniania komory bezpośrednio po zakończeniu cyklu.
Czyszczenie i/lub wykonywanie jakichkolwiek czynności serwisowych rozpocząć po wychłodzeniu
sterylizatora i osprzętu pomocniczego.
Niewłaściwe zamknięcie zaworu instalacji doprowadzania pary może spowodować poważne obrażenia
ciała podczas czyszczenia lub wymiany filtrów.
Przed rozpoczęciem pracy z odwadniaczem pary wartość ciśnienia w płaszczu winna wynosić 0 psig/bar.
Właściwe sprawdzanie zaworu bezpieczeństwa wykonywane jest w warunkach występowania ciśnienia
w instalacji. Podczas sprawdzania zaworu wypływ gorącej pary może być przyczyną oparzeń. Podczas
sprawdzania wymaga się stosowania właściwej odzieży ochronnej (rękawice, okulary, kombinezon),
zgodnie z lokalnie obowiązującymi uregulowaniami prawnymi. Sprawdzanie zaworu bezpieczeństwa
może być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel techniczny.
Podłoga pomieszczenia, zwłaszcza w pobliżu miejsca zapełniania/rozładowywania komory sterylizatora,
winna być sucha. W przypadku rozlania jakichkolwiek cieczy podłoga pomieszczenia winna być
bezzwłocznie wytarta.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
1-3
Zasady bezpieczeństwa Podręcznik użytkownika P129390-111
OSTRZEŻENIE – MOŻLIWOŚĆ USZKODZENIA SPRZĘTU:
Pokrywę odwadniacza pary należy zdejmować po jego wychłodzeniu. Otwarcie gorącego odwadniacza
pary może spowodować pęknięcie lub przedwczesne zużycie mieszka odwadniacza.
Ustawienie wartości progów zadziałania zaworów bezpieczeństwa na poziomie niższym niż 75% wartości
znamionowej ciśnienia może spowodować zanieczyszczenie gniazda zaworu i jego nieszczelność.
Nieszczelny zawór bezpieczeństwa należy wymienić.
Nie stosować szczotek drucianych, materiałów ściernych oraz wełny stalowej do czyszczenia drzwi
i komory sterylizacyjnej. Nie stosować środków zawierających chlor do czyszczenia elementów
i powierzchni wykonanych ze stali nierdzewnej. Środki zawierające chlor mogą wejść w reakcję
ze staląnierdzewną, co w konsekwencji może doprowadzić do uszkodzenia komory sterylizatora.
Uniesienie, podczas czyszczenia komory, czujnika poziomu wody w komorze może spowodować
uaktywnienie alarmu „Woda w komorze”. W przypadku uaktywnienia·alarmu należy ponownie uruchomić
system kontrolny sterylizatora (wyłączyć – położenie Off, a następnie·włączyć – położenie On). Przełącznik
zasilania jest umieszczony na przednim panelu i musi znajdować się w pozycji Off (Wył.) do czasu
zgaśnięcia wyświetlacza (około 10 minut). Przełączenie sterylizatora w tryb gotowości (standby) nie
spowoduje skasowania alarmu „Woda w komorze”.
!
!
!
!
1-4
P129390-111 Podręcznik użytkownika Zasady bezpieczeństwa
1PETUBXPXZ
TQS[ǒUTVȃCZ[ESPXJB
2-1
Symbole Podręcznik użytkownika P129390-111
W sterylizatorach parowych średniej wielkości Amsco® Evolution™ wykorzystywane są poniższe symbole.
Tabela 2-1. Symbole
Symbol Znaczenie
Gorąca powierzchnia
Instalacja ochronna (uziemienie)
Element podatny na ładunek elektrostatyczny
Zablokowanie możliwości dokonywania zmian cyklu lub konfiguracji
urządzenia
Odblokowanie możliwości dokonywania zmian cyklu lub konfiguracji
urządzenia
Szczegółowe informacje zawarto w instrukcji obsługi
SN Numer fabryczny urządzenia
V Wielkość napięcia instalacji zasilającej urządzenie
~ Instalacja prądu przemiennego
A Wielkość poboru prądu przez urządzenie
Hz Wartość częstotliwości instalacji prądu przemiennego
ØPrzewód fazowy
Zamykanie systemu
SYMBOLE 2
2-2
P129390-111 Podręcznik użytkownika Symbole
Tryb gotowości
Uruchomienie cyklu
Wydruk podwójny
Przerwanie cyklu
Wyciszenie akustycznych sygnałów alarmowych
Wyświetlanie statusu przerwania cyklu
Wybór opcji
Zmiana parametrów cyklu
Akceptowanie (OK)
Tabela 2-1. Symbole
Symbol Znaczenie
2-3
Symbole Podręcznik użytkownika P129390-111
Backspace (kasowanie wprowadzonych znaków)
Wyjście z ekranu
Ustawienia początkowe (konfiguracja) urządzenia
Dostosowywanie akustycznych sygnałów alarmowych
Wyłączenie akustycznych sygnałów alarmowych
Niska głośność akustycznych sygnałów alarmowych
Średnia głośność akustycznych sygnałów alarmowych
Wysoka głośność akustycznych sygnałów alarmowych
Wybór języka menu
Tabela 2-1. Symbole
Symbol Znaczenie
2-4
P129390-111 Podręcznik użytkownika Symbole
Język angielski
Język francuski
Język niemiecki
Język włoski
Język polski
Język hiszpański
Sterowanie instalacjami doprowadzającymi media
Blokowanie
Opcje wydruku
Tabela 2-1. Symbole
Symbol Znaczenie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Steris Amsco Evolution Medium Steam Sterilizer Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi