Marantec CS 310 FU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Instrukcja eksploatacji sterownika CS 310 FU
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 1
2 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
1. Spis treści
1. Spis treści 2
2. Informacja o dokumencie 2
3. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa 3
4. Przegląd produktów 4
5. Rozruch 9
6. Inicjalizacja 19
7. Ustawianie położeń krańcowych 20
8. Programowanie 22
9. Przetwornica częstotliwości 26
10. Nawigator (tylko wyświetlacz LCD) 30
11. Zestawienia funkcji 32
12. Sygnalizacja błędów i ich usuwanie 52
13. Dane techniczne 56
14. Serwis 58
15. Deklaracja zgodności WE 59
16. Załącznik 60
Oryginalna instrukcja eksploatacji
Ochrona praw autorskich
Dodruk, również fragmentaryczny wzbroniony
Zastrzega się prawo do zmian prowadzących do
optymalizacji technicznych.
Wszystkie wymiary liniowe w milimetrach
Prezentacje nie są dokładnie wyskalowane
Objaśnienie symboli
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Instrukcja bezpieczeństwa informująca o zagrożeniu wy-
padkiem ciężkim lub śmiertelnym.
OSTRZEŻENIE!
Instrukcja bezpieczeństwa informująca o możliwym
zagrożeniu wypadkiem ciężkim lub śmiertelnym.
OSTROŻNIE!
Instrukcja bezpieczeństwa informująca o zagrożeniu
wypadkiem lekkim lub średniociężkimi skaleczeniami.
UWAGA!
Instrukcja bezpieczeństwa informująca o możliwym
uszkodzeniu lub zakłóceniu działania wyrobu.
KONTROLA
Informacja o konieczności przeprowadzeniu kontroli
ODNIESIENIE
Odnośnik do innej dokumentacji, z którą należy się
zapoznać i przestrzegać.
Wezwanie do działania
Lista, specykacja
Ô Odnośnik do innych miejsc w tym dokumencie
2. Informacja o dokumencie
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 3
3. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Zagrożenie dla życia spowodowane
nieprzestrzeganiem przepisów zawartych w
dokumentacji!
Prosimy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa zawartych
w niniejszym dokumencie.
Gwarancja
Świadczenie gwarancyjne w odniesieniu do bezpieczeństwa
realizowane jest tylko wówczas, gdy przestrzegane są
ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa zawarte w
niniejszej instrukcji obsługi.
Produzent nie odpowiada za szkody na zdrowiu i życiu osób
lub szkody materialne będące następstwem nieprzestrzegania
ostrzeżeń i instrukcji bezpieczeństwa .
Również za szkody spowodowane stosowaniem
niedopuszczonych przez nas części zamiennych i osprzętu
wszelka gwarancja Produzent wygasa.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Sterownik CS 310 FU przeznaczony jest wyłącznie do
sterowania instalacji bramowych z napędami posiadającymi
mechaniczne wyłączniki krańcowe lub elektroniczny system
pozycji krańcowych (AWG)
Adresaci
Tylko wykwalikowani i przeszkoleni specjaliści
elektroinstalatorzy mogą podłączać, programować i
konserwować urządzenie sterownicze.
Wykwalikowani i wyszkoleni elektrycy spełniają następujące
wymagania:
znajomość ogólnych i szczegółowych przepisów
bezpieczeństwa i przepisów BHP,
znajomość odnośnych przepisów elektrotechnicznych,
doświadczenie w użytkowaniu i konserwacji
odpowiedniego wyposażenia ochronnego,
zdolność rozpoznawania niebezpieczeństw związanych z
elektrycznością.
Instrukcje montażu i podłączenia
Sterownik dobrano według rodzaju przyłącza X.
Przed rozpoczęciem prac elektrycznych należy odłączyć
urządzenie od zasilania energią elektryczną. Podczas prac
konieczne jest zapewnienie, że zasilanie energią pozostanie
przerwane.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów bezpieczeństwa.
Zmiany i wymiana przewodu zasilania sieciowego należy
uzgodnić z producentem.
Instrukcje eksploatacji
Nie wolno pozwalać na zabawę zamontowanymi
urządzeniami regulacyjno-sterującymi osobom
nieupoważnionym (w szczególności dzieciom).
Sterowniki zdalne i piloty należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
Podstawy badań i przepisy
Przy podłączaniu, programowaniu i konserwacji należy
przestrzegać następujących przepisów (nie rościmy sobie
prawa do kompletnego wykazu).
Normy dla wyrobów budowlanych
EN 13241-1 (Produkty bez właściwości przeciwpożarowych
i przeciwogniowych)
EN 12445 (Bezpieczeństwo bram napędzanych -
procedury badań)
EN 12453 (Bezpieczeństwo bram napędzanych -
wymagania)
EN 12978 (Urządzenia ochronne dla bram napędzanych -
wymagania i procedury badań)
EMC
EN 55014-1 (Emisja zakłóceń przez sprzęt gospodarstwa
domowego)
EN 61000-3-2 (Moce wsteczne w sieciach zasilających –
wyższe harmoniczne)
EN 61000-3-3 (Moce wsteczne w sieciach zasilających –
wahania napięcia)
EN 61000-6-2 (Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
- część 6-2: podstawowe normy branżowe - odporność na
zakłócenie w strefach przemysłowych)
EN 61000-6-3 (Kompatybilność elektromagnetyczna
(EMC) - część 6-3: podstawowe normy branżowe - emisja
zakłóceń w stree zamieszkałej, stree działalności
gospodarczej i przemysłowej oraz drobnej wytwórczości)
4 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
4. Przegląd produktów
4.1 Wersje
Sterownik CS 310 FU dostępny jest wnastępujących
wersjach:
Sterownik CS 310 FU zmonitorem LCD
Sterownik CS 310 FU zmonitorem LCD wobudowie
Wszystkie wymienione wersje można wyposażyć we wtykany
sterownik zegarowy, wtykany odbiornik radiowy iwtykany
system transmisji (do zabezpieczenia krawędzi zamykającej
lub element bezpieczeństwa).
Dostępne są następujące wersje obudowy:
Obudowa z potrójnym przyciskiem CS
Obudowa z wyłącznikiem kluczykowym WŁ./WYŁ.
Obudowa z wyłącznikiem głównym
Obudowa zprzyciskiem zatrzymania awaryjnego
Instrukcja eksploatacji opisuje możliwości podłączenia
iprogramowanie dla wersji:
sterownik CS 310 FU do 4,0 kW mocy przyłączeniowej
włącznie zpodłączonym monitorem LCD,
zoprogramowaniem wwersji 1.54
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
Dyrektywa maszynowa
EN 60204-1 (Bezpieczeństwo maszyn, elektryczne
wyposażenie maszyn; część 1: wymagania ogólne)
EN ISO 12100 (Bezpieczeństwo maszyn - pojęcia ogólne -
ocena stopnia ryzyka i jego minimalizacja)
EN ISO 13849-1 (Bezpieczeństwo maszyn –
Elementy systemów sterowania związane z
bezpieczeństwem –
Część 1: Ogólne zasady projektowania)
Niskie napięcie
DIN EN 60335-1 (Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych
stosowanych w gospodarstwie domowym i w podobnych
celach - część 1: wymagania ogólne)
DIN EN 60335-2-103 (Bezpieczeństwo urządzeń
elektrycznych stosowanych w gospodarstwie domowym i w
podobnych celach – część 2-103: Szczególne wymagania
wobec napędów bram, drzwi i okien)
Komitet do spraw stanowisk pracy (ASTA)
ASR A1.7 (Reguły techniczne dla stanowisk pracy „Drzwi i
bramy“)
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 5
4.2 Płyta główna CS 310 FU
(znakładanym wyświetlaczem LCD)
Objaśnienie:
X1: Listwa zaciskowa przyłącza zasilania
X2: Listwa zaciskowa silnika
X3: Listwa zaciskowa urządzeń sterujących
X4: Listwa zaciskowa elementów bezpieczeństwa
X5: Listwa zaciskowa przekaźników
X6: Listwa zaciskowa do wewnętrznego łącznika WŁ./WYŁ.
X7: Listwa zaciskowa do wewnętrznego przycisku potrójnego
X8: Listwa zaciskowa do monitora LCD
(pod monitorem LCD)
X9: Listwa zaciskowa do odbiornika radiowego
X10: Listwa zaciskowa do zegara sterującego
X11: Listwa zaciskowa do cyfrowego systemu położenia
krańcowego
X12: Listwa zaciskowa do zewnętrznego odbiornika
radiowego
X13: Listwa zaciskowa do potrójnego przycisku CS
X14: Złącze RS 485
- złącze przycisku CSI
- złącze wyświetlacza RS 485
X15: Listwa zaciskowa do mechanicznego systemu
położenia krańcowego
X16: Listwa zaciskowe systemu magistralnego (MS BUS)
X17: Listwa zaciskowe systemu magistralnego (MS BUS)
X18: Złącze przetwornicy częstotliwości
X19: Zasilanie urządzeń zewnętrznych
230V / 50 Hz zabezpieczone przez F1 (1 A zwłoczny)
X20: Listwa zaciskowa do systemu przejściowego
H4: Gotowość do pracy (zielony)
Świeci się gdy zasilanie jest włączone.
H6: Wskaźnik stanu (czerwony)
Świeci się po aktywacji zabezpieczeń lub wprzypadku
błędów
S1: Przycisk programowania (+)
(pod monitorem LCD)
S2: Przycisk programowania (–)
(pod monitorem LCD)
S3: Przycisk programowania (P)
(pod monitorem LCD)
X11
X14
X18
B2
B1
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
X19
N
L
X19
400 V
230 V
A
B
B
A Wyjście 230 V.
Zasilanie w napięcie urządzeń zewnętrznych.
Brak napięcia dla samego sterownika.
Ô „5.3 Zasilanie urządzeń zewnętrznych
(tylko dla złącza 400 V / 3-fazowego)“
B Pozycja wtyczki mostkującej powinna zostać
dostosowana do napięcia zasilania i napięcia silnika.
6 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
4.3 Wersja CS 310 FU-I
Przetwornica częstotliwości zintegrowana
zsilnikiem, sterownik CS 310 wosobnej
obudowie
A
B
C
A Przetwornica częstotliwości
B Sterownik CS 310
C Obudowa
Przetwornica częstotliwości Siemens
Typ G110 230V/1~/0,75 kW zintegrowany wnapędzie,
do serii STA na wyrównanych sprężynowo bramkach
sekcyjnych, bez modułu hamowania iopornika hamowania
4.4 Wersja CS 310 FU-E
Przetwornica częstotliwości isterownik
CS 310 razem wjednej obudowie
A
B
C
D
A Przetwornica częstotliwości
B Sterownik CS 310
C Moduł hamowania / opornik hamowania (pod płytką)
D Obudowa
Przetwornica częstotliwości Siemens
Typ G110 230V/1~/0,75 kW wobudowie kombinowanej
do serii STA,
bez modułu hamowania iopornika hamowania
Typ V20 230V/1~/0,75 kW wobudowie
kombinowanej
Typ V20 400V/3~/1,5 kW wobudowie
kombinowanej
Typ V20 400V/3~/2,2 kW wobudowie
kombinowanej
do serii MTZ, MDF, SDO,
zmodułem hamowania iopornikiem hamowania
Przegląd produktów
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 7
X11
X14
X18
B2
B1
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
B
C
D
E
F
X0
A
A Przetwornica częstotliwości
B Stycznik mocy*
C Zabezpieczenie płytki
D Sterownik CS 310
E Moduł hamowania / opornik hamowania (pod płytką)
F Obudowa
* tylko w wersji 230V/1~/1,5 kW oraz 400V/3~/4,0 kW
Przetwornica częstotliwości Siemens
Typ V20 230V/1~/1,5 kW wobudowie Maxi
Typ V20 400V/3~/3,0 kW wobudowie Maxi
Typ V20 400V/3~/4,0 kW wobudowie Maxi
do serii MTZ, MDF, SDO,
zmodułem hamowania iopornikiem hamowania
8 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
4.5 Podłączenie przetwornicy częstotliwości
SiemensG110
A
D
B
C
bl niebieski br brązowy
gr szary ge żółty
rs różowy gn zielony
rt czerwony rs różowy
vi oletowy ws biały
sw czarny
A Zasilanie elektryczne, 230V/1~/N/PE
(zasilanie przez CS310 / X2)
B Wyjście silnika , 230V/3~/PE
C Złącze wtykowe do przewodu danych FAL
(różne kolory kodujące dla FAL-I oraz FAL-E)
D Dioda LED praca FAL
4.6 Podłączenie przetwornicy częstotliwości
SiemensV20
A
D
C
F
B
E
br brązowy
ge żółty
gn zielony
rs różowy
ws biały
A Zasilanie elektryczne, 230V/1~/N/PE albo 400V/3~/PE
(zasilanie przez CS310 / X2)
B Wyjście silnika, 230V/3~/PE lub 400V/3~/PE
C Złącze wtykowe do przewodu danych FAL-E
D Dioda LED praca FAL
E Złącze modułu hamowania, DC+/DC-
(podłączenie opornika hamowania do modułu
hamowania)
F Mostek (musi być koniecznie założony)
Przegląd produktów
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 9
5. Rozruch
5.1 Informacje ogólne
W celu zapewnienia prawidłowego działania urządzenia należy
spełnić następujące wymagania:
Brama jest zamontowana i sprawna.
Motoreduktor jest zamontowany i gotowy do pracy.
Przyrządy sterujące i zabezpieczające są zamontowane i
gotowe do pracy.
Zamontowana jest obudowa sterownika wraz ze
sterownikiem CS 310 FU.
ODNIESIENIE
W czasie montażu bramy, motoreduktora, przyrządów
sterujących izabezpieczeń przestrzegać instrukcji
dostarczonych przez poszczególnych producentów.
5.2 Przyłącze zasilania
Założenia
Celem zapewnienia działania sterownika należy spełnić nastę-
pujące wymagania:
Napięcie sieciowe musi być zgodne z podanym na tabliczce
znamionowej.
Napięcie sieciowe musi być zgodne z napięciem wejściowym
przetwornicy częstotliwości.
Napięcie wyjściowe przetwornicy częstotliwości musi być
zgodne znapięciem zasilania napędu.
Ustawione dane znamionowe silnika muszą być zgodne z
danymi na tabliczce znamionowej.
W przypadku trwałego podłączenia konieczne jest zastoso-
wanie wyłącznika głównego na wszystkich biegunach.
W przypadku podłączenia do prądu trójfazowego wolno sto-
sować tylko bezpieczniki samoczynne w potrójnych blokach.
UWAGA!
Zakłócenia działania spowodowane nieprawidłowym
montażem sterownika!
Falownik może wytwarzać również nieprawidłowy prąd
stały. Dlatego ewentualnie stosowany wyłącznik różnico-
wy (RCD) musi być typuB albo typu B+ (VDE 0100-530,
531.3.2).
Zaleca się dla każdej instalacji bramowej zastosow
osobne zabezpieczenie różnicowoprądowe.
Przed pierwszym włączeniem sterownika sprawdzić
kompletność okablowania, awięc, czy wszystkie przyłącza
silnika po stronie silnika isterownika zostały dociągnięte.
Wszystkie wejścia napięcia sterującego są odseparowane
galwanicznie od zasilania.
10 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
Szczegółowy schemat połączeń zasilania sieciowego
i silnika
(230 V / 1-fazowe / 0,75 kW)
Szczegółowy schemat połączeń zasilania sieciowego
i silnika
(230 V / 1-fazowe / 1,5 kW)
DC+
1~
R+
DC+ DC-
R-
U V W
C
M
L1
N
DC-
D XO
230 V / 50 Hz
1~/ N / PE
B
A
NL1PE
Szczegółowy schemat połączeń zasilania sieciowego
i silnika
(400 V 3-fazowe / 1,5 kW / 2,2 kW / 3,0 kW)
Szczegółowy schemat połączeń zasilania sieciowego
i silnika
(400 V 3-fazowe / 4,0 kW)
DC+
3~
R+
DC+ DC-
R-
U V W
C
M
L1
L2
L3
DC-
D XO
400 V / 50 Hz
3~/ N / PE
B
A
L3L2L1NPE
A Opornik hamowania (poza seriami STA i FDO)
B Moduł hamowania (poza seriami STA i FDO)
C Przetwornica częstotliwości
D Stycznik mocy
Rozruch
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 11
Objaśnienie:
M1: Silnik
X1: Listwa zaciskowa przyłącza zasilania
X2: Listwa zaciskowa silnika
X11: Listwa wtykowa do cyfrowego systemu położenia
krańcowego zobwodem bezpieczeństwa
(LANCUCHSTOPU)
X15: Listwa zaciskowa do mechanicznych wyłączników
krańcowych (obwód bezpieczeństwa na X2 / B1-B2)
X19: Podłączenie zasilania urządzeń zewnętrznych
Podłączenie:
Podłączyć cyfrowy system położeń krańcowych do zacisku
X11 lub mechaniczne wyłączniki krańcowe do X15
sterownika.
Podłączyć zasilanie elektryczne FAL (A) do zacisku X2
sterownika.
Podłączyć silnik do przetwornicy częstotliwości.
Podłączyć przewód danych FAL (C) do zacisku X18
sterownika.
Podłączyć sterownik do elektrycznej sieci zasilającej.
Zespoły kabli zabezpieczyć bezpośrednio przed danym
zaciskiem opaską kablową.
Ô „13. Dane techniczne“ patrz strona 56
5.3 Zasilanie urządzeń zewnętrznych
(tylko dla złącza 400 V / 3-fazowego)
WSKAZÓWKA:
Stosowanie złącza X19 możliwe jest wyłącznie przy zasilaniu
400V / N / 3~.
Złącze X19 zabezpieczone jest elementem zabezpieczającym
F1 (1A-T).
5.4 Obsadzenie przyłączy nadajnik wartości
absolutnych (listwa gniazd X11)
A
B
A: Wtyk ENKODERA W.B.
B: Zacisk wtykowy ENKODERA W.B.
Zacisk wtykowy X11 (do przyłącza A)
4 7
W zależności od napędu dla AWG wy-
korzystuje się kable z żyłami ponume-
rowanymi lub oznaczonymi kolorami:
4 (szary): Łańcuch bezpieczeństwa,
wejście
5 (różowy): RS 485 B
6 (biały): Uziemienie
7 (żółty): RS485 A
8 (zielony): Łańcuch bezpieczeństwa,
wyjście
9 (brązowy): 12V
DC
szary żółty
5 8
różowy zielony
6 9
biały brązowy
Listwa wtykowa B (tylko enkoder wartości
bezwzględnej)
C D
C: Termoelement w napędzie
D: Ręczne uruchomienie
awaryjne
(korba awaryjna lub
łańcuch awaryjny)
Przy pierwszym rozruchu
podłączony system położeń
krańcowych zostaje
rozpoznany automatycznie.
Przy późniejszej wymianie każdy zsystemów położeń
krańcowych należy wybrać wtrybie wpis danych poprzez
ustawienie parametrów.
12 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
Rozruch
5.5 Podłączenie mechanicznych wyłączników
krańcowych (listwa zaciskowa X15 iX2)
Listwa zaciskowa X15
1
2
3
4
5
6
7
8
S2
S5
S1
S6
Listwa zaciskowa X2
S3
S4
S7
S8
U
V
W
B1
B2
Przy rozruchu i po zresetowaniu podłączony system położeń
krańcowych zostaje rozpoznany automatycznie. Przy
późniejszej wymianie każdy zsystemów położeń krańcowych
należy wybrać wtrybie wpis danych poprzez ustawienie
parametrów.
Ô „11.2 Tryb wprowadzania“
Przykład podłączenia dla rozwiązania 6-żyłowego
Listwa zaciskowa X15 i X2
1
2
3
4
5
6
7
8
S3
S4
S7
S8
S2
S5
S1
S6
U
V
W
B1
B2
S1 Dodatkowy wyłącznik krańcowy (punkt hamowania)
OTW.
S2 Wyłącznik krańcowy OTW.
S3 Wyłącznik krańcowy bezpieczeństwa OTW.
S4 Wyłącznik krańcowy bezpieczeństwa ZAM.
S5 Wyłącznik krańcowy ZAM.
S6 Dodatkowy wyłącznik krańcowy (punkt hamowania)
ZAM.
S7 Zabezpieczenie termiczne silnika
S8 Warunek awaryjny (styk NC)
WSKAZÓWKA:
Przy stosowaniu mechanicznych wyłączników krańcowych
bezwzględnie wymagane jest zastosowanie dwóch
dodatkowych wyłączników krańcowych do ustawienia
punktów hamowania.
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 13
Przycisk OTW / STOP / ZAM.
Rozwiązanie 4-żyłowe
- Przycisk ZAM.
- Przycisk OTW.
2
- Przycisk STOP
Przełącznik kluczykowy OTW. / ZAM.
- ZAM.
- OTW.
2
Przycisk impulsowy
Sterowanie sekwencyjne
- Przycisk impuls
2
Przy aktywowaniu kierowania ruchem zprzeciwka:
OTW. wewnątrz
5.6 Przyłącze przyrządów sterujących
OSTROŻNIE!
Zagrożenie urazem wwyniku niekontrolowanego
ruchu bramy!
Polecenie ZAM. dla trybu czuwakowego przy braku widoczności
bramy można wydać jedynie przez wejście 1 / MOD32 (X4 / 9-10).
Przyrządy sterujące dla trybu czuwakowego prosimy monto-
wać wodległości umożliwiającej bezpośrednią widoczność
bramy, wmiejscu poza strefą zagrożenia dla operatora.
Jeżeli przyrząd sterujący nie jest przełącznikiem kluczykowym:
Zamontować go na wysokości co najmniej 1,5 metra.
Zamontować go w sposób niedostępny dla osób postronnych.
Listwa zaciskowa X3
- Przycisk ZAM.
- Przycisk impuls
- Przycisk OTW.
2
- Przycisk STOP, łącznik drzwi
wbudowanych wbramę
1
- Zatrzymanie awaryjne, wyłącznik
linkowy, luźny
1
Łączniki drzwi wbudowanych mogą być tylko stykami
zwymuszonym rozwarciem.
5.7 Przykłady podłączenia urządzeń
sterujących (listwa zaciskowa X3)
Przycisk OTW / STOP / ZAM.
Rozwiązanie 6-żyłowe
- Przycisk ZAM.
- Przycisk OTW.
2
- Przycisk STOP
14 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
5.8 Przyłącze zabezpieczenia krawędzi
zamykającej 1
Przy pierwszym uruchomieniu i po zresetowaniu system
zabezpieczeń krawędzi zamykających zostaje automatycznie
rozpoznany izaprogramowany. Jeśli nie podłączono systemu
krawędzi zamykających, wejście będzie sprawdzane po
każdym następnym włączeniu do momentu rozpoznania
systemu krawędzi zamykających. Przy późniejszej wymianie
odpowiedni system należy wybrać poprzez ustawienie
parametrów wtrybie pracy wpis.
Ô „11.2 Tryb wprowadzania“
Listwa zaciskowa X4
Optoelektroniczne zabezpieczenie krawędzi zamykającej
Parametr SKS = MOD 1
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
ws
gr
br
- Zabezpieczenie krawędzi
zamykającej OPTO
- 24 V DC / 500 mA
1
ws: biały
gr: zielony
br: brązowy
1
do zewnętrznych urządzeń łączeniowych
(podłączenie do zacisku 1 i2)
Listwa zaciskowa X4
Elektryczne zabezpieczenie krawędzi zamykającej (8,2 kΩ)
Parametr SKS = MOD 2
8k2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
- Zabezpieczenie
krawędzi zamykającej
8,2 kΩ
- 24 V DC / 500 mA
1
Listwa zaciskowa X4
Pneumatyczne zabezpieczenie krawędzi zamykającej (listwa
fali ciśnieniowej)
Parametr SKS = MOD 3
- Testowanie uaktywnia się automatycznie
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
- Pneumatyczne
zabezpieczenie
krawędzi zamykającej
- 24 V DC / 500 mA
1
Rozruch
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 15
5.9 Podłączenie fotokomórki 1
Przy rozruchu i po zresetowaniu system barier optycznych
zostaje automatycznie rozpoznany i zaprogramowany. Jeśli
nie podłączono systemu barier optycznych, wejście będzie
sprawdzane po każdym następnym włączeniu do momentu
rozpoznania systemu. Przy późniejszej wymianie odpowiedni
system należy wybrać poprzez ustawienie parametrów wtrybie
pracy wpis.
Ô „11.2 Tryb wprowadzania“
Listwa zaciskowa X4
Bariera optyczna NC
Parametr FTK PRZEJ 1 = MOD 2
+
GND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
- Fotokomórka przejazdu
Listwa zaciskowa X4
Bariera optyczna MFZ 2-przewodowa
Parametr FTK PRZEJ 1 = MOD 1
R
T
2121
R: Odbiornik
T: Nadajnik
Listwa zaciskowa X4
Bariera optyczna NPN 3-przewodowa
Parametr FTK PRZEJ 1 = MOD 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
Sig
GND
NPN
+
- Bariera optyczna NPN
3-przewodowa
Listwa zaciskowa X4
Bariera optyczna PNP 3-przewodowa
Parametr FTK PRZEJ 1 = MOD 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
Sig
GND
PNP
+
- Bariera optyczna PNP
3-przewodowa
WSKAZÓWKA:
Wszystkie bariery optyczne są – odpowiednio do ustawień –
aktywne wkierunku OTW. lub ZAMK.
Ô „11.2 Tryb wprowadzania“
16 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
5.10 Przyłącze bramki optycznej
Do sterownika CS 310 FU można podłączyć do 2 kurtyn
optycznych. Kurtyna optyczna 1 podłączana jest do
zabezpieczenia krawędzi zamykającej i może być wykonana
wsystemie OSE lub PNP.
Listwa zaciskowa X4
Kurtyna optyczna 1
Wersja A: OSE (parametr SKS = MOD4)
Przewód łączący (A) jest wtykowy.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
A
sw
bl
ws
br
Wersja B: PNP (parametr SKS = MOD5)
Przewód łączący (A) jest wtykowy.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
A
ws
sw
bl
br
* Opornik (30kΩ) jest objęty zakresem dostawy.
Kurtyna optyczna 2 (parametr WEJŚCIE2 = MOD7)
Kurtyna optyczna 2 podłączana jest do programowanego
WEJŚCIA 2
imusi być wykonana wsystemie PNP.
Przewód łączący (A) jest wtykowy.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
A
sw
ws
bl
br
* Opornik (30kΩ) jest objęty zakresem dostawy.
br: brązowy
bl: niebieski
sw: czarny
ws: biały
WSKAZÓWKA:
W niniejszej instrukcji zaprezentowane zostaną przykładowo
kurtyny optyczne RAY-LG rmyFRABA/CEDES.
RAY-LG 25xx OSE
RAY-LG 15xx PNP
Opornik (30kΩ) jest w przypadku systemu PNP integralną
częścią zakresu dostawy i należy go koniecznie zintegrować z
okablowaniem.
Test kurtyny optycznej FRABA/CEDES RAY-LG 15xx PNP
odbywa się cyklicznie w górnej pozycji krańcowej i przed
każdym ruchem potencjalnie niebezpiecznym. Nie jest dotego
potrzebne wyjście przekaźnikowe.
Kurtyna optyczna RAY-LG 25xx OSE nie wymaga testowania.
Plany innych producentów na zapytanie.
Rozruch
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 17
5.11 Przyłącza wejść programowanych
Sterownik CS 310 FU dysponuje dwoma wejściami
programowanymi dla których można wybierać różne funkcje.
Ô „11.2 Tryb wprowadzania“
UWAGA!
Zagrożenie uszkodzeniem płytki po
nieprawidłowym podłączeniu!
Wejścia 1 i 2 posiadają różne potencjały odniesienia i nie
ich używać na wspólnym potencjale!
Listwa zaciskowa X4
Wejścia programowane
Wejście 1: Zacisk 9 + 10
Wejście 2: Zacisk 11 + 12
IN2
12V
IN1
24V
8K2
**
*
IN2
12V
IN1
24V
IN1 wejście 1
IN2 wejście 2
* do wyboru
Rodzaj okablowania zależny jest od ustawień parametrów dla
obu wejść w trybie pracy WPIS.
5.12 Przyporządkowania przyłączy wyjść
przekaźnikowych
Dostępne są cztery bezpotencjałowe wyjścia przekaźnikowe,
wktórych można zaprogramować różne rodzaje funkcji.
Ô „11.2 Tryb wprowadzania“
Listwa zaciskowa X5
- Przekaźnik 1
- Przekaźnik 2
- Przekaźnik 3
- Przekaźnik 4
1
2
3
4
5
6
7
8
Wewnętrzne
styki łączeniowe
przekaźników
Są to cztery bezpotencjałowe wyjścia przekaźnikowe
omaksymalnej obciążalności 4A przy 230V/1~.
Rodzaj funkcji zależny jest od ustawień parametrów dla
poszczególnego wyjścia przekaźnikowego w trybie pracy
WPIS.
18 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
Rozruch
5.13 CS - radio
Listwa zaciskowa X9
X9
B
A
Podłączanie
Wetknąć odbiornik wtykany na listwę
wtykową X9.
Zaprogramować kody nadajnika
Nacisnąć przycisk programowania
(A) iprzytrzymać przez ponad 1,6sekundy.
Uaktywnia się tryb programowania. Dioda
LED (B) miga.
Nacisnąć przycisk kanału na nadajniku.
Jeżeli sterownik zdalny zapisał kod nadajnika,
dioda LED będzie się świecić przez ok. 4
sekundy.
Łącznie można zaprogramować 15 kodów nadajników. jeżeli
wszystkie miejsca zapisu są zajęte, dioda LED miga bardzo szybko.
Celowe usunięcie danego kodu nadajnika
Nacisnąć przycisk programowania (A) iprzytrzymać przez
ponad 1,6sekundy. Uaktywnia się tryb programowania.
Dioda LED (B) miga.
Przytrzymać wciśnięty przycisk programowania. Uaktywniany
jest tryb usuwania. Dioda LED miga bardzo szybko.
Nacisnąć wybrany przycisk kanału na nadajniku.
Kiedy dioda LED będzie się świecić przez ok. 4sekundy,
oznacza to, że usunięto odpowiedni kod nadajnika.
Krótkie naciśnięcie przycisku programowania pozwala
przerwać proces usuwania.
RESET (CAŁKOWITE KASOWANIE PAMIĘCI)
Nacisnąć przycisk programowania (A) iprzytrzymać przez
ponad 1,6sekundy. Tryb programowania jest uaktywniony.
Dioda LED (B) miga.
Przytrzymać wciśnięty przycisk programowania.
Uaktywniany jest tryb usuwania. Dioda LED miga bardzo
szybko.
Ponownie nacisnąć przycisk programowania przez ponad
1,6 sekundy.
Kiedy dioda LED będzie się świecić przez ok. 4sekundy,
oznacza to że wszystkie miejsca zapisu zostały wykasowane.
Krótkie naciśnięcie przycisku programowania pozwala
przerwać proces usuwania.
5.14 Złącze wyświetlacza LCD
Wyświetlacz LCD umożliwia pełen dostęp do wszystkich
ustawień menu iparametrów sterownika.
Ô „8. Programowanie“
Gniazdo X8
UWAGA!
Szkody rzeczowe wskutek nieprawidłowego montażu!
Wyświetlacz LCD podłączać w stanie beznapięciowym.
Stosować wyłącznie wyświetlacz LCD rmy MFZ
(nrproduktu91447).
UWAGA!
Szkody rzeczowe wskutek nieprawidłowego montażu!
Moduł MFZ LED (nr prod. 103239) nie jest kompatybilny
zCS310 FU. Jego zastosowanie iuruchomienie może
spowodować zniszczeni płytki CS 310 FU.
PL
Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54 – 19
6. Inicjalizacja
Przy pierwszym uruchomieniu i po zresetowaniu (RESET)
następuje automatyczne rozpoznanie izaprogramowanie
następujących elementów:
System położeń krańcowych
Zabezpieczenie krawędzi zamykającej
System barier optycznych
Wejście 2 (czujnik wbudowanych drzwi bramowych)
Podczas tego procesu (ok. 60 sekund) miga zielona dioda,
awgórnym wierszu wyświetlacza pokazuje się napis
„PLEASE WAIT...”.
Wtym czasie obsługa instalacji jest niemożliwa.
Przed rozruchem należy zainstalować system położeń
krańcowych.
Elementy można zmieniać lub dołączać później za pomocą
wyświetlacza LCD lub poprzez ponowną inicjalizację.
Jeśli jakiś element nie został podłączony, wyświetlacz będzie
sygnalizował to znakiem „A”.
Podczas każdej kolejnej inicjalizacji sterownik będzie
szukał tego elementu. Jeżeli zostanie rozpoznany, zostanie
automatycznie włączy się odpowiedni tryb ustawień.
Wyjątek:
Wejście 2 jest nieaktywne (MOD1), jeśli podczas pierwszej
inicjalizacji nie zostanie wykryty opór 8,2kΩ.
Jeżeli przy pierwszym rozruchu, na wejściu 2wykryty
zostanie opór 8,2kΩ, zostanie on uznany za czujnik drzwi
wbudowanych wbramę iwtakim charakterze uruchomiony.
WSKAZÓWKA:
Inicjalizacja służy wyłącznie do wuczenia różnych elementów
systemu, lecz umożliwia również bezpośrednią zmianę języka
menu.
Wybrany domyślnie język menu (DEUTSCH) pojawia się na
60sekund, jako migający tekst na wyświetlaczu. Przyciskami
[+] oraz [–] można wybrać pożądany język, anastępnie
zapisać wybór przyciskiem [P]. Następnie, wszystkie
informacje ikomunikaty tekstowe będą wyświetlane
wwybranym języku.
5.15 Przyłącze modułów MS BUS
Dzięki modułom funkcyjnym MS BUS można rozszerzyć
funkcje lub realizować funkcje dodatkowe.
Moduł ES: Ocena systemów ochrony przed wciągnięciem
części ciała
Moduł I/O: Rozszerzenie wpisu / zwrotu
Moduł GV: Regulacja ruchu pojazdów z przeciwnej strony
Listwa wtykowa X16 / X17
B
A
A Moduł ER
B Moduł I/O / Moduł GV
ODNIESIENIE
Dokładny opis działania ipodłączania znajduje się
wosobnej dokumentacji modułów magistralnych.
WSKAZÓWKA:
Listwy wtykowe X16 oraz X17 można przyporządkować
tylko raz. Dzięki specjalnemu kablowi mostkującemu można
jednak, przy uwzględnieniu poboru prądu, podłączyć kilka
modułów magistralnych.
20 – Sterowanie bramy CS 310 FU / Rew.F 1.54
7. Ustawianie położeń krańcowych
7.1 Kontrola kierunku obrotów napędu /
kierunku ruchu
Przejście wtryb kalibracji
Wcisnąć iprzytrzymać przycisk (P), aż wyświetli się
REGULACJA.
Kontrola kierunku ruchu
Nacisnąć przycisk (+). Brama musi się otworzyć.
Nacisnąć przycisk (–). Brama musi się zamknąć.
Jeśli procesy przebiegają prawidłowo, można kontynuow
ustawianie położeń krańcowych. W przeciwnym razie
zmienić kierunek ruchu.
Zmiana kierunku ruchu
Jednoczesne naciśnięcie przycisków (+) i (–) iprzytrzymanie
przez co najmniej 5 sekund. Na wyświetlaczu widoczne jest
„POLE WIRU LEWY”.
Ewentualne wcześniej zapisane położenia krańcowe zostają
usunięte.
Kontynuować ustawianie położeń krańcowych.
7.2 Ustawienie mechanicznych wyłączników
krańcowych
Przejście wtryb kalibracji
Wcisnąć iprzytrzymać przycisk (P), aż wyświetli się
REGULACJA.
Ustawienie położeń krańcowych OTW. oraz ZAM.
ODNIESIENIE
Ustawianie położeń krańcowych zostało opisane w osobnej
dokumentacji mechanicznych wyłączników krańcowych.
Wyjść z trybu kalibracji naciskając przycisk (P).
Uwaga
Tryb kalibracji nie zostaje opuszczony automatycznie. Aby
przejść do zwykłego trybu pracy, wyjść ztrybu kalibracji
poprzez naciśnięcie przycisku (P).
7.3 Ustawianie elektronicznego systemu
położeń krańcowych przyciskiem nastawy
na płytce
Przejście wtryb kalibracji
Nacisnąć przycisk (P) iprzytrzymać przez ok. 5 sekund.
Czerwona dioda miga powoli.
Ustawienie położenia krańcowego OTW.
Przyciskami (+/–) przemieścić bramę do żądanego położenia
krańcowego OTW.
Położenie krańcowe zapisuje się naciskając przycisk (P)
idodatkowo przycisk (+).
Czerwona dioda miga szybko przez ok. 1 sekundę.
Ustawienie pozycji krańcowej ZAM.
Przyciskami (+/–) przesunąć bramę do żądanego położenia
krańcowego ZAM.
Położenie krańcowe zapisuje się naciskając przycisk (P)
idodatkowo przycisk (–).
Czerwona dioda miga szybko przez ok. 1 sekundę.
Tryb kalibracji zostaje opuszczony automatycznie.
Gaśnie czerwona dioda LED.
Uwaga
Jeżeli nie naciśnięto żadnego przycisku, to po ok.
7minutach następuje automatyczne opuszczenie trybu
kalibracji.
Przy pierwszej kalibracji nauczyć obu pozycji krańcowych.
Wprzeciwnym razie normalna praca nie jest możliwa.
Jeżeli położenie krańcowe zostanie skorygowane, po
nauczeniu specjalnego położenia krańcowego można
opuścić tryb REGULACJA naciskając przycisk (P).
Po zaprogramowaniu wyłączników krańcowych czas pracy
systemu pobierany jest automatycznie. Sterownik działa
tak, jak wtrybie automatycznym.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Marantec CS 310 FU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla