Electrolux EOB8751AOX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EOB8751AO
.......................................................... .......................................................
PL PIEKARNIK PAROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FUNKCJE ZEGARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. DODATKOWE FUNKCJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
13. CO ZROBIĆ, GDY… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
14. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To
pomysłowe i stylowe urządzenie zaprojektowano z myślą o Tobie. Użytkując je masz zawsze pewność uzyskania
wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje
dotyczące serwisu:
www.electrolux.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową:
www.electrolux.com/productregistration
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.
Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
2
www.electrolux.com
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do
kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie od‐
powiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane niepra‐
widłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz
z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń
mogących skutkować trwałym kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego ro‐
ku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowied‐
niej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane przez
dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń‐
stwo.
Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub
stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia
mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zale‐
ca się jej włączenie.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez
nadzoru dorosłych.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa.
Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Podczas wy‐
jmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawsze
używać rękawic kuchennych.
Nie używać do czyszczenia urządzenia myjki parowej.
POLSKI 3
Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłą‐
czyć je od zasilania.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernych
środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponie‐
waż mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować
pęknięciem szkła.
Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną dla danego
modelu urządzenia.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć najpierw
ich przednią, a następnie tylną część od bocznych ścianek. Za‐
montować prowadnice blach w odwrotnej kolejności.
2.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować wyłącz‐
nie wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Nie instalować ani nie używać uszkodzonego
urządzenia.
Postępować zgodnie z instrukcją instalacji do‐
starczoną wraz z urządzeniem.
Zachować ostrożność podczas przenoszenia
urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Za‐
wsze używać rękawic ochronnych.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
Zachować minimalne odstępy od innych urzą‐
dzeń i mebli.
Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące
się obok urządzenia i nad nim spełniały odpo‐
wiednie wymogi bezpieczeństwa.
Boki urządzenia powinny sąsiadować z urzą‐
dzeniami lub meblami o tej samej wysokości.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i pora
żeniem prądem elektrycznym.
Wykwalifikowany elektryk powinien wykonać
wszystkie połączenia elektryczne.
Urządzenie musi być uziemione.
Należy upewnić się, że informacje o podłącze‐
niu elektrycznym podane na tabliczce znamio‐
nowej są zgodne z parametrami instalacji za‐
silającej. W przeciwnym razie należy skontak‐
tować się z elektrykiem.
Należy zawsze używać prawidłowo zamonto‐
wanych gniazd elektrycznych z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego należy
zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifi‐
kowanemu elektrykowi.
Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi
urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno
rozgrzane.
Zarówno w przypadku elementów znajdują‐
cych się pod napięciem, jak zaizolowanych
części zabezpieczenie przed porażeniem prą‐
dem należy zamocować w taki sposób, aby
nie można go było odłączyć bez użycia narzę‐
dzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego
dopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐
dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐
dzenia wtyczka przewodu zasilającego była
łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie
wolno podłączać do niego wtyczki.
4
www.electrolux.com
Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za
przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐
kę.
Konieczne jest zastosowanie odpowiednich
wyłączników obwodu zasilania: wyłączników
automatycznych, bezpieczników topikowych
(typu wykręcanego – wyjmowanych z opraw‐
ki), wyłączników różnicowo-prądowych (RCD)
oraz styczników.
W instalacji elektrycznej należy zastosować
wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie
urządzenia od zasilania na wszystkich biegu‐
nach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie
styków wynoszące minimum 3 mm.
2.2 Przeznaczenie
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń ciała, oparzenia, porażenia prądem
lub wybuchu.
Z urządzenia należy korzystać w warunkach
domowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych urzą‐
dzenia.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne
są drożne.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy zachować
ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Może
dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami
lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
Nie opierać się o otwarte drzwi urządzenia.
Nie używać urządzenia jako powierzchni robo‐
czej ani miejsca do przechowywania przed‐
miotów.
Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi po‐
winny być zamknięte.
Należy ostrożnie otwierać drzwi urządzenia.
Stosowanie składników zawierających alkohol
może spowodować powstanie mieszanki alko‐
holu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wol‐
no zbliżać do niego iskrzących przedmiotów
ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w
jego pobliżu łatwopalnych substancji ani
przedmiotów nasączonych łatwopalnymi sub‐
stancjami.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uszkodzeniem
urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu
się emalii:
– nie należy kłaść naczyń ani innych przed‐
miotów bezpośrednio na dnie urządzenia;
– nie należy kłaść folii aluminiowej bezpośred‐
nio na dnie urządzenia;
– nie należy wlewać wody bezpośrednio do
rozgrzanego urządzenia;
– nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń
ani potraw w urządzeniu po zakończeniu pie‐
czenia;
– należy zachować ostrożność podczas wy‐
jmowania i wkładania akcesoriów.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działa‐
nie urządzenia. Nie stanowi to wady w rozu‐
mieniu warunków gwarancji.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać
głębokiej blachy. Sok z owoców może trwale
zaplamić emalię.
Pieczenie parowe
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie poparzeniem i
uszkodzenia urządzenia.
Nie otwierać drzwi urządzenia podczas pie‐
czenia parowego. Może dojść do uwolnienia
pary.
2.3 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐
rażeń, pożarem lub uszkodzeniem urzą‐
dzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewo‐
du zasilającego z gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występu‐
je zagrożenie pęknięcia szyb w drzwiach urzą‐
dzenia.
W przypadku pęknięcia szyb należy je nie‐
zwłocznie wymienić. Należy skontaktować się
z punktem serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy
zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie!
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzą‐
dzenia, należy regularnie ją czyścić.
POLSKI 5
Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu
mogą stać się przyczyną pożaru.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie neutralne środki
czyszczące. Nie używać produktów ściernych,
myjek do szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
W przypadku stosowania aerozolu do piekar‐
ników należy przestrzegać wskazówek doty‐
czących bezpieczeństwa umieszczonych na
opakowaniu.
Nie używać do czyszczenia emalii katalitycz‐
nej (jeśli dotyczy) żadnych detergentów.
2.4 Wewnętrzne oświetlenie
piekarnika
Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowana
w tym urządzeniu jest przeznaczona wyłącz‐
nie do urządzeń domowych. Nie należy uży‐
wać jej do oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki na‐
leży odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego samego ty‐
pu.
2.5 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐
rażeń lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożli‐
wić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w
urządzeniu.
3. OPIS URZĄDZENIA
21
11
5
4
6
7
9
10
5
4
3
2
1
8
3
1
Panel sterowania
2
Sterowanie elektroniczne
3
Szuflada na wodę
4
Gniazdo termosondy
5
Grzałka
6
Oświetlenie
7
Wentylator
8
Grzałka na tylnej ściance
9
Generator pary z pokrywą
10
Prowadnice blach, wyjmowane
11
Poziomy umieszczenia potraw
3.1 Akcesoria
Ruszt
Do ustawiania naczyń, foremek do ciast oraz do
pieczenia mięs.
6
www.electrolux.com
Blacha do pieczenia ciasta
Do pieczenia ciast i ciastek.
Blacha do pieczenia/opiekania mięsa
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbierania
skapującego tłuszczu.
Czujka temperatury
Do mierzenia stopnia upieczenia potrawy.
Prowadnice teleskopowe
Do umieszczania rusztów i blach.
Gąbka
Do usuwania pozostałości wody z generatora pa‐
ry.
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
4.1 Czyszczenie wstępne
Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić
urządzenie.
Patrz rozdział „Konserwacja i czyszcze‐
nie”.
POLSKI 7
4.2 Ustawianie i zmiana aktualnego
czasu
Po pierwszym podłączeniu do zasilania na wy‐
świetlaczu na kilka sekund pojawią się wszystkie
symbole. Przez kolejnych kilka sekund będzie
wyświetlana informacja o wersji oprogramowa
nia.
Gdy zniknie informacja o wersji oprogramowania,
na wyświetlaczu pojawi się „h” i godzina „12:00”.
Ustawianie aktualnej godziny:
1.
Dotknąć lub , aby ustawić godzinę.
2.
Dotknąć .
3.
Dotknąć lub , aby ustawić minuty.
4.
Dotknąć lub .
Na wyświetlaczu temperatury/zegara pojawi się
ustawiona godzina.
Zmiana ustawienia aktualnego czasu
Ustawienie aktualnej godziny można zmienić tyl‐
ko wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone. Do
tknąć
(na wyświetlaczu zacznie migać ).
Ustawić nową godzinę zgodnie z opisaną powy‐
żej procedurą.
5. PANEL STEROWANIA
5.1 Sterowanie elektroniczne
1 112 3 4 65 7 8 9 10
Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujni‐
ków.
Pole czujnika Funkcja Opis
1
WŁ./WYŁ. Włączanie i wyłączanie urządzenia.
2
OPCJE Ustawianie funkcji piekarnika, programu auto‐
matycznego lub funkcji czyszczenia.
3
OŚWIETLENIE PIE‐
KARNIKA
Włączanie lub wyłączanie oświetlenia piekarni‐
ka.
4
TEMPERATURA/
SZYBKIE NAGRZE‐
WANIE
Ustawianie i sprawdzanie temperatury w komo‐
rze urządzenia lub temperatury termosondy.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez trzy
sekundy powoduje włączenie lub wyłączenie
funkcji szybkiego nagrzewania.
5
MÓJ ULUBIONY PRO
GRAM
Zapisywanie ulubionego programu. Funkcja ta
zapewnia bezpośredni dostęp do ulubionego
programu, również wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone.
6
- WYŚWIETLACZ Pokazuje aktualne ustawienia urządzenia.
8
www.electrolux.com
Pole czujnika Funkcja Opis
7
W GÓRĘ Służy do przemieszczania się w górę menu.
8
W DÓŁ Służy do przemieszczania się w dół menu.
9
ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.
10
MINUTNIK Ustawianie minutnika.
11
DOBRZE Potwierdzenie wyboru lub ustawienia. Służy do
przemieszczania się w dół menu.
5.2 Wyświetlacz
AB C
DE
A)
Symbol funkcji piekarnika
B)
Numer funkcji/programu piekarnika
C)
Wskaźniki funkcji zegara (patrz tabela „Funk‐
cje zegara”)
D)
Wyświetlacz zegara/ciepła resztkowego
(również minutnika i aktualnego czasu)
E)
Wskazanie temperatury/czasu
5.3 Inne wskaźniki na wyświetlaczu
Symbole Nazwa Opis
Program automatyczny Pozwala wybrać program automatyczny.
Program ulubiony Uruchomiony jest ulubiony program.
/
kg/g Uruchomiony jest program automatyczny z wpro‐
wadzeniem ciężaru.
/
godz./min Uruchomiona jest funkcja zegara.
Wskaźnik nagrzewania/
ciepła resztkowego
Wskazuje poziom temperatury w komorze urzą‐
dzenia.
Temperatura/szybkie na‐
grzewanie
Funkcja jest włączona.
Temperatura Pozwala sprawdzić lub zmienić temperaturę.
Termosonda Termosonda jest podłączona do gniazda.
Minutnik Uruchomiona jest funkcja minutnika.
5.4 Wskaźnik nagrzewania
Po włączeniu funkcji piekarnika na wyświetlaczu
pojawiają się linie
. Linie sygnalizują wzrost
lub spadek temperatury w urządzeniu.
Gdy urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę,
linie znikają z wyświetlacza.
POLSKI 9
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
W celu obsługi urządzenia można wybrać:
tryb ręczny umożliwia ręczne ustawienie
funkcji pieczenia, temperatury i czasu piecze‐
nia.
programy automatyczne – umożliwiają przygo‐
towanie potraw bez posiadania wiedzy i do‐
świadczenia w zakresie pieczenia.
6.1 Funkcje piekarnika
Funkcja piekarnika Zastosowanie
1 Gotowanie na
parze
Do warzyw, ryb, ziemniaków, ryżu, makaronów i innych
dań specjalnych.
2 Pieczenie paro‐
we (50/50)
Do potraw z dużą zawartością wody oraz do parzonej
ryby, sosu królewskiego i terin.
3 Pieczenie paro‐
we (25/75)
Do wypieku chleba, pieczenia dużych kawałków mięsa
lub podgrzewania potraw schłodzonych i mrożonych.
4 Gotowanie na
parze eko
Umożliwia optymalizację zużycia energii podczas pie‐
czenia. Konieczne jest uprzednie ustawienie czasu pie‐
czenia. W celu uzyskania dodatkowych informacji o za‐
lecanych ustawieniach należy zapoznać się z tabelami
pieczenia dotyczącymi danej funkcji piekarnika.
5 Termoobieg +
para
Do energooszczędnego gotowania i pieczenia głównie
suchych wypieków oraz zapiekanek w formach piekarni‐
czych na jednym poziomie.
6 Termoobieg (ni‐
ska temp.)
Do przyrządzania bardzo chudych i delikatnych pieczo‐
nych potraw.
7 Grzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do pastery‐
zowania żywności.
8 Rozmrażanie Do rozmrażania potraw.
9 Podtrzymywanie
temp.
Do podtrzymywania temperatury ugotowanych potraw.
10 Grill Do grillowania płaskich potraw na środku rusztu. Do
przyrządzania tostów.
11 Szybki grill Do grillowania płaskich potraw w dużych ilościach. Do
przyrządzania tostów.
10
www.electrolux.com
Funkcja piekarnika Zastosowanie
12 Turbo grill Do pieczenia większych kawałków mięsa lub drobiu z
kością na jednym poziomie. Również do przyrządzania
zapiekanek i przyrumieniania.
13 Pieczenie trady‐
cyjne
Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
14 Pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagających
intensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Usta‐
wić temperaturę o 20-40°C niższą od temperatury dla
pieczenia tradycyjnego.
15 Termoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie 3 pozio‐
mach oraz do suszenia żywności. Ustawić temperaturę
o 20-40°C niższą od temperatury dla pieczenia tradycyj‐
nego.
6.2 Ustawianie funkcji piekarnika
1.
Włączyć urządzenie, dotykając . Na wy‐
świetlaczu pojawi się ustawiona temperatu‐
ra, symbol oraz numer funkcji piekarnika.
2.
Dotknąć lub , aby ustawić funkcję
piekarnika.
3.
Dotknąć lub urządzenie uruchomi się
automatycznie po pięciu sekundach.
Jeśli po włączeniu urządzenia nie zos‐
tanie ustawiona żadna funkcja ani pro‐
gram, urządzenie wyłączy się automa‐
tycznie po upływie 20 sekund.
6.3 Zmiana temperatury
Dotknąć / , aby zmienić temperaturę
(skokowo co 5°C).
Gdy urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę,
zostaną wyemitowane trzy sygnały dźwiękowe i
zgaśnie wskaźnik nagrzewania.
6.4 Sprawdzanie temperatury
Temperaturę w urządzeniu można sprawdzić,
gdy działa funkcja lub program.
1.
Dotknąć . Na wyświetlaczu temperatury/
czasu zostanie pokazana temperatura w
urządzeniu. Aby zmienić temperaturę pie‐
karnika, należy dotknąć jeszcze raz
i
użyć
lub .
2.
Dotknąć , aby powrócić do ustawionej
temperatury lub zostanie ona wyświetlona
automatycznie po pięciu sekundach.
6.5 Funkcja szybkiego nagrzewania
Funkcja szybkiego nagrzewania skraca czas na‐
grzewania.
Włączanie funkcji szybkiego nagrzewania: Do‐
tknąć i przytrzymać przez ponad trzy sekundy
.
Jeżeli włączona jest funkcja szybkiego nagrze‐
wania, migają poziome linie na wyświetlaczu,
sygnalizując jej działanie.
Dodatkowe informacje:
Nie wkładać żywności do piekarnika, gdy włą‐
czona jest funkcja szybkiego nagrzewania.
Funkcja szybkiego nagrzewania nie jest do‐
stępna z każdą funkcją piekarnika. Jeśli funk‐
cja szybkiego nagrzewania nie jest dostępna
dla ustawionej funkcji, zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy.
6.6 Pieczenie parowe
Pokrywa szuflady na wodę znajduje się w panelu
sterowania.
1.
Nacisnąć pokrywę, aby otworzyć szufladę
na wodę.
2.
Wlać do szuflady na wodę około 800 ml wo‐
dy.
Taka ilość wody wystarcza na około 50 mi‐
nut.
Nie wolno wlewać gorącej wody bezpo‐
średnio do generatora pary!
Należy używać wyłącznie wody. Nie
używać wody filtrowanej (demineralizo‐
wanej) ani destylowanej.
3.
Włączyć urządzenie.
POLSKI 11
4.
Ustawić funkcję pieczenia parowego (patrz
tabela „Funkcje piekarnika”) i temperaturę.
5.
Dotknąć , aby ustawić funkcję CZAS lub
KONIEC (patrz „Ustawianie funkcji KO‐
NIEC” lub „Ustawianie funkcji CZAS”). Para
pojawi się po około 2 minutach. Gdy urzą‐
dzenie osiągnie ustawioną temperaturę,
rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Sygnał
dźwiękowy rozlegnie się ponownie po za‐
kończeniu pieczenia.
6.
Dotknąć , aby wyłączyć sygnał dźwięko‐
wy i wyłączyć urządzenie.
Gdy generator pary jest pusty, rozlega
się sygnał dźwiękowy.
Po ostygnięciu urządzenia zebrać gąbką wszel‐
kie pozostałości wody z generatora pary. W razie
potrzeby należy wyczyścić generator pary octem.
Pozostawić otwarte drzwi urządzenia, aby umoż‐
liwić jego całkowite wyschnięcie.
6.7 Oszczędzanie energii
Urządzenie jest wyposażone w funkcje
umożliwiające oszczędzanie energii
podczas codziennego pieczenia:
Ciepło resztkowe:
Gdy działa funkcja lub program
pieczenia, grzałki wyłączają się po
upływie 90% czasu pieczenia (oś‐
wietlenie i wentylator nadal działa‐
ją). Aby możliwe było działanie tej
funkcji, czas pieczenia musi być
dłuższy niż 30 minut lub konieczne
jest użycie funkcji zegara (Czas,
Koniec, Opóźnienie). Funkcja ta
nie działa z funkcjami grilla.
Gdy urządzenie jest wyłączone,
ciepło resztkowe można wykorzys‐
tać do utrzymania temperatury po
traw. Na wyświetlaczu zegara/
ciepła resztkowego pokazywana
jest aktualna temperatura, a linie
przedstawiają spadającą tempera‐
turę.
Pieczenie z wyłączonym oświetle‐
niem – dotknąć
, aby wyłączyć
oświetlenie podczas pieczenia.
Wyłączanie wyświetlacza – w razie
potrzeby można całkowicie wyłączyć
urządzenie. Dotknąć jednocześnie i
przytrzymać
i , aż nastąpi
wyłączenie wyświetlacza. Ponowne
wykonanie tej czynności powoduje
włączenie urządzenia.
Funkcje eko – patrz „Funkcje piekar‐
nika”.
7. FUNKCJE ZEGARA
SYMBOL FUNKCJA OPIS
AKTUALNA GO‐
DZINA
Sprawdzanie aktualnej godziny. Aby zmienić aktualną
godzinę, patrz „Ustawianie i zmiana aktualnej godziny”.
CZAS Ustawianie czasu pracy urządzenia.
KONIEC Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. Funkcje Czas
i Koniec można włączyć jednocześnie (Opóźnienie), je‐
śli urządzenie ma się w późniejszym czasie włączyć i
wyłączyć automatycznie.
7.1 Stoper
Stoper umożliwia monitorowanie czasu pracy
urządzenia. Stoper włącza się natychmiast, gdy
urządzenie zaczyna się nagrzewać.
Zerowanie stopera: dotknąć jednocześnie
i
, aż na wyświetlaczu pojawi się „00:00” i sto‐
per zacznie ponownie naliczać czas.
Nie można korzystać ze stopera, gdy
włączona jest funkcja Czas lub Koniec.
7.2 Ustawianie funkcji CZAS
1.
Włączyć urządzenie i ustawić funkcję pie‐
karnika oraz temperaturę.
12
www.electrolux.com
2.
Dotknąć kilkakrotnie , aż na wyświetla‐
czu pojawi się
. będzie migać.
3.
Za pomocą lub ustawić minuty dla
funkcji CZAS.
4.
Dotknąć , aby potwierdzić.
5.
Za pomocą lub ustawić godziny dla
funkcji CZAS.
Po dotknięciu lub podczas us‐
tawiania funkcji CZAS urządzenie prze‐
jdzie do ustawień funkcji KONIEC.
6.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie mi‐
nuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy.
i ustawiony czas zaczną migać na wy‐
świetlaczu. Urządzenie wyłączy się.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub otwo‐
rzyć drzwi piekarnika, aby wyłączyć sygnał
dźwiękowy.
7.
Wyłączyć urządzenie.
7.3 Ustawianie funkcji KONIEC
1.
Włączyć urządzenie i ustawić funkcję pie‐
karnika oraz temperaturę.
2.
Dotknąć kilkakrotnie , aż na wyświetla‐
czu pojawi się
. będzie migać.
3.
Za pomocą lub ustawić czas dla
funkcji KONIEC (najpierw ustawia się minu‐
ty, a następnie godziny) i dotknąć
lub
, aby potwierdzić.
4.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie mi‐
nuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy.
i ustawiony czas zaczną migać na wy‐
świetlaczu. Urządzenie wyłączy się.
5.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub otwo‐
rzyć drzwi piekarnika, aby wyłączyć sygnał
dźwiękowy.
6.
Wyłączyć urządzenie.
7.4 Sprawdzanie wyniku (tylko
wybrane modele)
W przypadku wybrania funkcji KONIEC lub
CZAS na 2 minuty przed zakończeniem piecze‐
nia rozlegnie się sygnał dźwiękowy i włączy się
oświetlenie. Urządzenie przejdzie do ustawień
funkcji KONIEC i CZAS. W ciągu tych dwóch mi‐
nut można sprawdzić efekt pieczenia i w razie
potrzeby wydłużyć czas dla funkcji KONIEC lub
CZAS.
7.5 Ustawianie MINUTNIKA
MINUTNIK służy do ustawiania czasu odliczania
(maksymalnie 2 godziny i 30 minut). Funkcja nie
ma wpływu na działanie piekarnika. MINUTNIK
można ustawić w dowolnej chwili – również wte‐
dy, gdy urządzenie jest wyłączone.
1.
Dotknąć . Na wyświetlaczu zacznie mi‐
gać
i „00”.
2.
Za pomocą lub ustawić czas dla
MINUTNIKA. Najpierw należy ustawić se‐
kundy, a następnie minuty i godziny.
3.
Dotknąć lub MINUTNIK uruchomi się
automatycznie po pięciu sekundach.
4.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie mi‐
nuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy, a
na wyświetlaczu będzie migać „00:00” i
.
5.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub otwo‐
rzyć drzwi piekarnika, aby wyłączyć sygnał
dźwiękowy.
7.6 Ustawianie funkcji OPÓŹNIENIE
Funkcji CZAS i KONIEC można użyć jed‐
nocześnie, tak aby piekarnik automatycznie włą‐
czył i wyłączył się w późniejszym czasie. W ta‐
kim przypadku najpierw należy ustawić funkcję
CZAS
, a następnie funkcję KONIEC
(patrz „Ustawianie funkcji CZAS” i „Ustawianie
funkcji KONIEC”).
Gdy zostanie włączona funkcja OPÓŹNIENIE,
wtedy na wyświetlaczu pojawi się statyczny sym‐
bol funkcji piekarnika
z kropką i . Kropka
na wyświetlaczu zegara/ciepła resztkowego syg‐
nalizuje włączoną funkcję zegara.
POLSKI 13
8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
8.1 MENU PRZEPISY
Na wyświetlaczu pokazywane są pozio‐
my umieszczania potraw oraz domyśl‐
nie ustawione czasy pieczenia dla
wszystkich automatycznych przepisów.
Urządzenie ma zaprogramowane 9 pro‐
gramów automatycznych i przepisów.
Automatyczne programy lub przepisy
należy stosować w sytuacji, gdy użyt‐
kownik nie ma doświadczenia w przygo‐
towywaniu danej potrawy. Lista przepi‐
sów dla programów automatycznych
znajduje się w „Książce kucharskiej”.
Dostępne są trzy typy programów
automatycznych:
Automatyczne przepisy
Programy automatyczne z wprowadzaniem
ciężaru
Programy automatyczne z termosondą
8.2 Programy automatyczne
Numer programu Nazwa programu
1 WARZYWA TRADYCYJNE
2 ZAPIEKANKA ZIEMNIACZANA
3 BIAŁY CHLEB
4 GOTOWANA RYBA (PSTRĄG)
5 PIECZEŃ WOŁOWA
6 KURCZAK CAŁY
7 PIZZA
8 BABECZKI
9 QUICHE LORRAINE
Przepisy dla programów automatycz‐
nych dostępnych w tym urządzeniu
można znaleźć na naszej witrynie inter‐
netowej. Aby znaleźć odpowiedn
książkę kucharską, należy sprawdzić
numer produktu podany na tabliczce
znamionowej umieszczonej na obramo‐
waniu komory piekarnika.
8.3 Automatyczne przepisy
Ustawianie automatycznego przepisu:
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Dotknąć . Na wyświetlaczu pojawi się
numer programu automatycznego (P1–P9).
3.
Dotknąć lub , aby wybrać automa‐
tyczny przepis.
4.
Dotknąć lub automatyczny przepis uru‐
chomi się automatycznie po pięciu sekun‐
dach.
5.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie mi‐
nuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy.
Symbol
zacznie migać. Urządzenie wy‐
łączy się.
6.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub otwo‐
rzyć drzwi, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
14
www.electrolux.com
8.4 Programy automatyczne z
wprowadzaniem wagi
Jeżeli wprowadzono wagę mięsa, urządzenie ob‐
liczy czas pieczenia.
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Dotknąć .
3.
Dotknąć lub , aby ustawić program
z wprowadzaniem wagi (patrz „Książka ku‐
charska”).
Wyświetlacz pokaże: czas pieczenia, sym‐
bol funkcji Czas
, domyślną wagę, jed‐
nostkę miary (kg, g).
4.
Dotknąć lub urządzenie automatycznie
zapisze ustawienia po pięciu sekundach.
5.
Urządzenie włączy się. Symbol jednostki
wagi będzie migał na wyświetlaczu. W tym
czasie można zmienić domyślną wartość
wagi za pomocą
lub . Dotknąć
.
6.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie mi‐
nuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy.
Będzie również migać
. Urządzenie wy‐
łączy się.
7.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub otwo‐
rzyć drzwi, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
8.5 Programy automatyczne z
termosondą
W przypadku programów z termosondą tempera‐
tura wewnątrz produktu jest ustawiona domyśl‐
nie. Program zakończy się, gdy urządzenie
osiągnie ustawioną temperaturę wewnątrz pro‐
duktu.
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Dotknąć .
3.
Zainstalować termosondę (patrz rozdział
„Termosonda”).
4.
Dotknąć lub , aby ustawić program
z termosondą.
Na wyświetlaczu pojawi się czas pieczenia,
oraz .
5.
Dotknąć lub urządzenie automatycznie
zapisze ustawienia po pięciu sekundach.
6.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie mi‐
nuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy.
Będzie również migać
. Urządzenie wy‐
łączy się.
7.
Dotknąć dowolne pole czujnika lub otworzyć
drzwi, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐
stwa.
9.1 Termosonda
Termosonda mierzy temperaturę wewnątrz mię‐
sa. Gdy mięso osiągnie ustawioną temperaturę,
urządzenie wyłącza się.
Do ustawienia są dwie wartości temperatury:
Temperatura piekarnika: więcej informacji
można znaleźć w tabeli dotyczącej pieczenia
zamieszczonej w książce kucharskiej.
Temperatura wewnątrz produktu: więcej infor‐
macji można znaleźć w tabeli dotyczącej ter‐
mosondy zamieszczonej w książce kuchar‐
skiej.
Należy używać wyłącznie termosondy
dostarczonej wraz z urządzeniem lub
odpowiednich części zamiennych.
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Włożyć końcówkę termosondy (z symbolem
na uchwycie) w środek mięsa.
POLSKI 15
3.
Włożyć wtyczkę termosondy do gniazda
znajdującego się na przedniej ściance urzą‐
dzenia.
Na wyświetlaczu pojawi się
i domyśl‐
nie ustawiona temperatura wewnątrz pro‐
duktu. Przy pierwszym włączeniu będzie to
60°C, natomiast przy każdym kolejnym –
ostatnio ustawiona wartość.
4.
Dotknąć lub , aby ustawić tempe‐
raturę wewnątrz produktu.
5.
Dotknąć lub odczekać 5 sekund na au‐
tomatyczne zapisanie ustawień.
Przydatne informacje:
Temperaturę wewnątrz produktu można us‐
tawić tylko wtedy, gdy miga symbol
.
Jeśli przed ustawieniem temperatury wew‐
nątrz produktu na wyświetlaczu nie migał
symbol
, należy dotknąć i lub
, aby ustawić nową wartość.
6.
Ustawić funkcję piekarnika i w razie potrze‐
by temperaturę piekarnika.
Na wyświetlaczu pokazywana jest aktualna
temperatura wewnątrz produktu oraz pasek
temperatury, który przedstawia zależność
między ustawioną i aktualną temperaturą
piekarnika.
Przydatne informacje:
Podczas pieczenia termosonda musi pozos‐
tawać w mięsie, a jej wtyczka musi być pod‐
łączona do gniazda w urządzeniu.
Gdy urządzenie obliczy przybliżony czas
pieczenia, na wyświetlaczu zegara/ciepła
resztkowego pojawia się wskazanie czasu
stopera. Po zakończeniu pierwszych obli‐
czeń rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a na
wyświetlaczu zegara/ciepła resztkowego
pojawi się —:—, a następnie przybliżony
czas pieczenia. Urządzenie kontynuuje obli‐
czanie czasu pieczenia w trakcie pieczenia.
Wyświetlany czas jest okresowo aktualizo‐
wany.
7.
Gdy mięso osiągnie ustawioną temperaturę
wewnątrz produktu, zacznie migać wskaza‐
nie temperatury wewnątrz produktu oraz
symbol
. Przez dwie minuty będzie
emitowany sygnał dźwiękowy. Dotknąć pole
czujnika, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
8.
Wyciągnąć wtyczkę termosondy z gniazda i
wyjąć mięso z urządzenia.
OSTRZEŻENIE!
Podczas wyjmowania termosondy nale‐
ży zachować ostrożność. Termosonda
jest gorąca. Występuje zagrożenie po‐
parzeniem.
9.
Wyłączyć urządzenie.
Włożenie wtyczki termosondy do gniaz‐
da powoduje anulowanie ustawień funk‐
cji zegara.
W przypadku pieczenia z wykorzystaniem termo
sondy można zmienić temperaturę widoczną na
wyświetlaczu temperatury/czasu. Po włożeniu
wtyczki termosondy do gniazda i ustawieniu
funkcji piekarnika oraz temperatury, na wyświet‐
laczu pokazywana jest aktualna temperatura
wewnątrz produktu.
Dotknąć kilkakrotnie
, aby wyświetlić trzy inne
wskazania temperatury:
Ustawioną temperaturę wewnątrz produktu
Aktualną temperaturę piekarnika
Aktualną temperaturę wewnątrz produktu
Ustawiona temperatura wewnątrz produktu zmie‐
nia się na aktualną temperaturę wewnątrz pro‐
duktu, a aktualna temperatura piekarnika zmie‐
nia się na ustawioną temperaturę piekarnika.
16
www.electrolux.com
9.2 Wkładanie akcesoriów piekarnika
Głęboka blacha do pieczenia i ruszt piekarnika
mają wgłębienia na bocznych krawędziach.
Wgłębienia te i kształt prowadnic zabezpieczają
naczynia przed zsunięciem się.
Jednoczesne wkładanie rusztu i głębokiej blachy
Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Wsunąć głę‐
boką blachę do pieczenia między prowadnice
jednego z poziomów piekarnika.
9.3 Prowadnice teleskopowe – wkładanie akcesoriów piekarnika
Umieścić blachę do pieczenia ciasta lub głęboką
blachę na prowadnicach teleskopowych.
Umieścić ruszt na prowadnicach teleskopowych
w taki sposób, aby jego nóżki były skierowane w
dół.
Wysoka krawędź wokół rusztu stanowi
specjalne zabezpieczenie zapobiegają‐
ce zsuwaniu się naczyń.
POLSKI 17
9.4 Jednoczesne wkładanie rusztu i głębokiej blachy
Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Umieścić
ruszt wraz z głęboką blachą na prowadnicach te‐
leskopowych.
10. DODATKOWE FUNKCJE
10.1 Funkcja Mój ulubiony program
Funkcja ta służy do zapisywania ulubionych us‐
tawień temperatury oraz czasu dla funkcji lub
programu piekarnika.
1.
Ustawić temperaturę i czas dla funkcji lub
programu piekarnika.
2.
Dotknąć i przytrzymać przez ponad trzy se‐
kundy
. Rozlegnie się sygnał dźwięko‐
wy.
3.
Wyłączyć urządzenie.
Używanie funkcji Mój ulubiony program:
Aby włączyć funkcję, należy dotknąć
.
Urządzenie uruchomi ulubiony program użyt‐
kownika.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć
.
Urządzenie wyłączy ulubiony program użyt‐
kownika.
Gdy funkcja jest włączona, istnieje moż‐
liwość zmiany czasu i temperatury.
10.2 Blokada uruchomienia
Blokada uruchomienia chroni przed przypadko
wym uruchomieniem urządzenia.
Włączanie i wyłączanie funkcji blokady
uruchomienia:
1.
Wyłączyć urządzenie, dotykając . Nie
ustawiać funkcji piekarnika.
2.
Jednocześnie dotknąć i przytrzymać i
przez 2 sekundy. Rozlegnie się sygnał
dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się lub zniknie SAFE.
10.3 Blokada panelu
Funkcję można włączyć tylko podczas pracy
urządzenia. Funkcja blokady panelu chroni przed
przypadkową zmianą funkcji piekarnika.
Włączanie/wyłączanie funkcji blokady panelu:
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Włączyć funkcję lub ustawienie piekarnika.
3.
Jednocześnie dotknąć i przytrzymać i
przez 2 sekundy. Rozlegnie się sygn
dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się lub zniknie Loc.
Gdy włączona jest funkcja blokady panelu, urzą‐
dzenie można wyłączyć. Po wyłączeniu urządze‐
nia funkcja blokady panelu również zostaje wyłą‐
czona.
10.4 Menu ustawień
Menu ustawień umożliwia dodawanie lub usuwa‐
nie funkcji z głównego menu (na przykład: moż‐
na włączyć lub wyłączyć wskaźnik ciepła reszt
kowego). Menu ustawień może zawierać maksy‐
malnie sześć ustawień (od SET1 do SET6). Po‐
niższa tabela przedstawia możliwe wartości każ‐
dego ustawienia.
18
www.electrolux.com
Menu ustawień
Wskaźnik menu ustawień Opis Wartość do ustawienia
SET1 WSKAŹNIK CIEPŁA RESZT‐
KOWEGO
ON / OFF
SET2
1)
DŹWIĘKI PRZYCISKÓW CLIC / BEEP / OFF
SET3 DŹWIĘKI BŁĘDÓW ON / OFF
SET4 SERWIS ---
SET5 PRZYWRÓCENIE USTA‐
WIEŃ
YES / NO
SET6
2)
WYDŁUŻENIE CZASU ON / OFF
1)
Nie można wyłączyć dźwięku towarzyszącego dotknięciu pola czujnika WŁ./WYŁ.
2)
Tylko wybrane modele
Menu ustawień można konfigurować je‐
dynie przy wyłączonym urządzeniu.
Włączanie menu ustawień:
1.
W razie potrzeby wyłączyć urządzenie za
pomocą
.
2.
Dotknąć i przytrzymać przez trzy sekundy
. Na wyświetlaczu pojawi się „SET1” i
zacznie migać wartość „1”.
3.
Dotknąć / , aby wybrać ustawienie.
4.
Dotknąć .
5.
Dotknąć / , aby zmienić wartość
ustawienia.
6.
Dotknąć .
10.5 Automatyczne wyłączenie
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie wyłą‐
cza się automatycznie po pewnym czasie:
jeżeli działa funkcja piekarnika,
jeżeli użytkownik nie zmieni temperatury pie‐
karnika.
Temperatura Czas wyłączenia
30-115°C 12,5 godz.
120-195°C 8,5 godz.
200-230°C 5,5 godz.
Po samoczynnym wyłączeniu się urządzenia na‐
leży dotknąć pola czujnika, aby ponownie je włą‐
czyć.
Funkcja samoczynnego wyłączenia
działa ze wszystkimi funkcjami piekarni‐
ka za wyjątkiem funkcji: Termoobieg (ni‐
ska temp.), Termosonda, Czas, Koniec,
Opóźnienie.
10.6 Jasność wyświetlacza
Dostępne są dwa tryby jasności wyświetlacza:
Jasność w nocy – gdy urządzenie jest wyłą‐
czone, jasność wyświetlacza jest mniejsza w
godzinach od 22:00 do 06:00.
Jasność w dzień:
Gdy urządzenie jest włączone.
Gdy włączona jest jasność w nocy, dotknię‐
cie dowolnego pola czujnika (z wyjątkiem
WŁ./WYŁ.) powoduje przełączenie się wy‐
świetlacza na 10 sekund do trybu jasności
w dzień.
Jeśli urządzenie jest wyłączone i została
włączona funkcja minutnika. Gdy upłynie
ustawiony czas funkcji minutnika, wyświet
lacz powraca do trybu jasności w nocy.
10.7 Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chłodzący
włącza się automatycznie, aby utrzymać po‐
wierzchnie urządzenia w niskiej temperaturze.
Po wyłączeniu urządzenia wentylator chłodzący
może nadal działać do czasu schłodzenia urzą‐
dzenia.
POLSKI 19
10.8 Mechaniczna blokada drzwi
Mechaniczna blokada drzwi jest wyłączona w
chwili zakupu urządzenia.
Włączanie blokady drzwi: Pociągnąć blokadę
drzwi do przodu, aż po pozycji zablokowania.
Wyłączanie blokady drzwi: Wsunąć blokadę
drzwi do położenia wyjściowego.
1
2
Aby użyć blokady drzwi, należy wykonać nastę‐
pujące czynności:
Ustawić blokadę drzwi w pozycji włączenia.
Po bezpiecznym zamknięciu drzwi (mechaniczna
blokada drzwi jest włączona):
1.
Lekko wsunąć blokadę drzwi.
2.
Otworzyć drzwi pociągając za uchwyt
Naciśnięcie blokady drzwi aż do usły‐
szenia kliknięcia spowoduje ponowne
wyłączenie blokady drzwi.
Mechaniczną blokadę drzwi należy przesuwać
tylko w płaszczyźnie poziomej.
Nie przesuwać jej w płaszczyźnie pio‐
nowej.
Nie naciskać blokady drzwi po zamknię‐
ciu drzwi urządzenia.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EOB8751AOX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi