HP DESKJET 1125C PRINTER Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
HP DeskJet 1125C
Getting Started Guide
Pierwsze kroki - Przewodnik
P®íruçka “Zaçínáme”
Nahalænoe rukovodstvo po ustanovke
Professional Series
Read ME First!
Najpierw przeczytaj!
P®eçtπte si!
Vnimatelæno
oznakom´tes´!
GSGCover-UPCzR 22/5/00, 6:14 PM1
Acknowledgements
Microsoft is a U.S. registered trademark of Microsoft
Corporation.
Windows is a trademark of Microsoft Corporation.
Novell and Netware are registered trademarks of Novell
Corporation.
Notice
The information contained in this document is subject to
change without notice.
Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with
respect to this material, including, but not limited to, the
implied warranties of merchantability and fitness for a
particular purpose.
Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained
herein or for incidental or consequential damages in
connection with the furnishing, performance, or use of this
material.
No part of this document may be photocopied,
reproduced, or translated to another language without
the prior written consent of Hewlett-Packard Company.
Znaki towarowe
Microsoft jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Microsoft w USA.
Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft.
Novell i Netware są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Novell.
Uwagi
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec
zmianie bez uprzedzenia.
Firma Hewlett-Packard nie udziela żadnego rodzaju gwarancji
w odniesieniu do niniejszych informacji, zarówno
sformułowanych wprost, jak i wynikających pośrednio z
przepisów prawa handlowego oraz związanych z
wykorzystaniem ich w określonym celu.
Firma Hewlett-Packard nie może zostać pociągnięta do
odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszym
dokumencie, ani za uboczne lub późniejsze szkody
wynikające z dostarczenia, sposobu funkcjonowania lub
użytkowania tej instrukcji.
Żadna część tego dokumentu nie może zostać odbita,
powielona lub przetłumaczona na inny język bez wcześniejszej
pisemnej zgody ze strony firmy Hewlett-Packard.
PodtverΩdenie
Microsoft
ävdäetså zaregistrovannoj v S∏A torgovoj
markoj korporacii Majkrosoft.
Windows
åvlåetså torgovoj markoj korporacii
Majkrosoft.
Novell
i
Netware
åvlåœtsä
zaregistrirovannymi torgovymi markami korporacii
Novell.
Primehanie
Informaciä, soderøawaåsä v nastoäwem dokummente,
moΩete, bytv izmenenabez predvaritel´nogo
uvedomleniä.
Xyolett-Pakkard ne predostavläet kakoj-libo
garantii v otnoπenii nastoäwego materiala, vklœhaä,
no ne ogranihivaäs´, obäzatel´nuœ garantiœ godnosti k
prodaøe i sootvetstviä konkretnym primeneniäm.
X´œlett-Pakkard ns neset otvetstvennosti za oπibki v
nastoäwem Rukovodstve ili za nepredvidennyj ili
kosvennyj uwerb v sväzi s predostavleniem,
ispolneniem ili ispol´zovaniem dannogo materila.
Nikakaä hast´ dokumenta ne moøet bytv
fotokopirovana, vosproizvdena ini perevedena na
drugoj äzyk bez noluheniä predvaritelænogo
pis´mennogo soglasiä ot kompanii X´œlett-Pakkard.
Obchodní znaçky
Microsoft je registrovaná obchodní znaçka firmy Microsoft
Corporation v USA.
Windows je obchodní znaçka firmy Microsoft Corporation.
Novell a Netware jsou registrované obchodní znaçky
firmy Novell Corporation.
Upozornπní
Informace obsaΩené vtomto dokumentu se mohou mπnit
bez p®edchozího upozornπní.
Firma Hewlett-Packard neposkytuje Ωádnou záruku
jakéhokoli druhu sohledem na tento materiál, mimo jiné
vçetnπ skryt¥ch záruk obchodovatelnosti a vhodnosti
kurçitému úçelu.
Firma Hewlett-Packard neruçí za chyby obsaΩené vtomto
dokumentu ani za náhodné nebo následné √kody
související sobstaráním, vykonem nebo pouΩíváním
tohoto materiálu.
ˇádná çást tohoto dokumentu nesmí b¥t fotokopírována,
jinak reprodukována nebo p®eloΩena do jiného jazyka bez
p®edchozího písemného souhlasu spoleçnosti Hewlett-
Packard Company.
English Çesky
Polski Russkij
GSGCover-UPCzR 22/5/00, 6:14 PM2
1
Część
Sponsb korzystania z dokumentacji
Żródł informacji
Część
Instalacja USB
Deinstalacja USB
Część
Instalacja drukarki na komputerze Macintosh
Część
Instalacja drukarki w systemie Windows 2000
Udostępnianie drukarki w systemie Windows 2000
Podłączanie drukarki do zewnętrznego serwera
wydruku
Część
Dwukierunkowe przesyłanie danych
Obsługa klienta
Skróty językowe
Spis treści
2
2
3
4
5
5
6
7
8
8
9
Polski
Wstęp
USB2
Macintosh
3
1
Windows 2000
4
5 Informacje dodatkowe
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM1
2
Sposób korzystania z
dokumentacji
Section 1 - Introduction
Część 1 - Wstęp
Witamy w przewodniku „Pierwsze kroki” drukarki HP DeskJet 1125C. HP DeskJet 1125C jest
najnowszą drukarką z serii kolorowych drukarek HP DeskJet 1120C. Przewodnik ten zawiera nowe
informacje o drukarce HP DeskJet 1125C.
Aby otrzymać informacje dotyczące instalacji drukarki,
podstaw drukowania oraz rozwiązywania problemów, zajrzyj do Instrukcji Obsługi drukarki HP DeskJet
1120C.
Przewodnik ten składa się z następujących części:
USBZawiera opis podłączenia kabla USB do drukarki, jak również instalacji oraz deinstalacji
połączenia portu USB (tylko w przypadku systemów Windows 98 oraz Windows 2000).
MacintoshZawiera opis instalacji oprogramowania drukarki na komputerze Macintosh.
Windows 2000Zawiera opis instalacji i deinstalacji oprogramowania drukarki oraz sposobu
korzystania z drukarki w sieci w systemie Windows 2000.
Informacje dodatkowe Przedstawia sposób włączenia trybu dwukierunkowego przesyłania
danych drukarki oraz możliwości skontaktowania się z Działem Obsługi Klienta firmy HP przez
telefon i za pośrednictwem Internetu, jak również skróty językowe.
Uwaga: Wszystkie informacje zawarte w Instrukcji obsługi drukarki HP DeskJet 1120C
odnoszą się do drukarki HP DeskJet 1125C, chyba że niniejszy przewodnik zawiera
odmienne informacje.
Jeśli poniższe źródła okażą się niewystarczające aby rozwiązać problemy związane z drukowaniem i
zapewnić odpowiednią konserwację drukarki, możesz uzyskać pomoc w Centrum Obsługi Klienta
firmy HP (patrz „Informacje dodatkowe” na str. 8).
Pierwsze kroki
Podstawowe źródło nowych informacji o drukarce HP DeskJet 1125C.
przewodnik
Instrukcja Obsługi
Zawiera informacje dotyczące instalacji drukarki, wyboru i używania papieru,
drukowania przy wykorzystaniu funkcji specjalnych, wymiany głowic, rozwiązywania
problemów oraz zamawiania materiałów eksploatacyjnych firmy HP.
Uwaga: Zestaw do drukowania „Print Kit”, dyskietki instalacyjne, szybko
schnące folie przezroczyste HP Premium InkJet oraz kolorowa głowica C1823G
nie są już dostępne.
Narzędzia
Zawiera wskazówki pomocy „krok po kroku”, dotyczące rozwiązywania
problemów oraz udostępnia funkcje konserwacji drukarki i informacje o firmie HP.
Dysk startowy CD
Zawiera oprogramowanie drukarki dla systemów Windows i Macintosh na
(Windows; Mac)
oddzielnych dyskach kompaktowych oraz elektroniczną kopię dokumentacji
użytkownika.
Witryna
adresy http://www.hp.com/go/dj1125 i http://www.hp.com podają łącza do
internetowa
witryny internetowej firmy HP zawierającej najnowsze informacje o
oprogramowaniu drukarki, systemach operacyjnych, produktach i pomocy
technicznej.
Źródła infromacji
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM2
3
Instalacja USBInstalacja USB
Instalacja USBInstalacja USB
Instalacja USB
Używaj kabla USB tylko wtedy, jeśli korzystasz z systemu Windows 98 lub Windows 2000, a Twój
komputer wyposażony jest w port USB. Jeśli Twój komputer nie jest prawidłowo skonfigurowany, aby
korzystać z portu USB, do połączenia komputera z drukarką użyj kabla równoległego.
Aby podłączyć przewód równoległy do drukarki, znajdź suwak z tyłu drukarki, przesuń go w prawo tak,
aby przykrył port USB i podłącz przewód równoległy do równoległego portu (gniazda) drukarki.
Uwaga: Suwak umieszczony z tyłu drukarki umożliwia podłączenie drukarki przy
użyciu kabla równoległego lub kabla USB.
Windows 98
1 Włącz drukarkę i włóż dysk startowy CD przeznaczony dla systemu Windows do stacji CD-
ROM. Nie klikaj ikony Printer Driver (Oprogramowanie Sterujace Drukarki). Przejdź do kroku
2.
A
B
2 a Znajdź suwak zakrywający port USB z tyłu drukarki.
b Przesuń suwak w lewo, aby zakrywał on port równoległy. Za pomocą kabla USB (do
nabycia osobno; numer części C6518A), podłącz komputer do portu USB drukarki. Jeśli
komputer jest odpowiednio skonfigurowany do korzystania z USB, system Windows
automatycznie wykryje drukarkę.
3 Pojawi się okno dialogowe Add New Hardware Wizard (Kreator dodawania nowego sprzętu).
a Klikaj przycisk Next (Dalej) do momentu, gdy kreator poprosi o podanie lokalizacji
oprogramowania.
b Naciśnij przycisk Browse (Przeglądaj), a następnie dwukrotnie kliknij ikonę CD (zwykle
napęd D:).
c Wybierz folder \driver\win\
<język>
\win98usb na dysku startowym CD systemu Windows i
kliknij przycisk OK. Zobacz na str. 9, gdzie można znaleźć listę 3-literowych kodów
językowych widocznych w miejscu <
język
>
d Kliknij przycisk Next (Dalej), aby wyświetlić kolejne okna dialogowe, a następnie kliknij
przycisk Finish (Zakończ).
e Kliknij przycisk Back (Wstecz) jeśli zlokalizowanie sterownika nie powiodło się i powtórz
kroki 3a – 3d.
4 Po pomyślnej instalacji nowego sterownika pojawi się okno dialogowe HP DeskJet Setup
Wizard (Kreator instalacji HP DeskJet).
5 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie poleceniami aby zakończyć instalację
oprogramowania drukarki.
Część 2 - USB
Instalacja USB
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM3
4
Część 2 - USB
Windows 2000
1 Włącz drukarkę i włóż dysk startowy CD przeznaczony dla systemu Windows do stacji CD-ROM.
Nie klikaj ikony Printer Driver (Oprogramowanie Sterujace Drukarki). Przejdź do kroku 2.
2 a Znajdź suwak zakrywający port USB z tyłu drukarki.
b Przesuń suwak w lewo, aby zakrywał on port równoległy. Za pomocą kabla USB (do
nabycia osobno; numer części C6518A), podłącz komputer do portu USB drukarki.
Jeśli komputer jest odpowiednio skonfigurowany do korzystania z portu USB, system
Windows automatycznie wykryje drukarkę.
3 Pojawi się okno dialogowe Found New Hardware Wizard (Kreator wykrycia nowego sprzętu.
a Klikaj przycisk Next (Dalej) do momentu, gdy kreator poprosi o podanie lokalizacji
oprogramowania.
b Naciśnij przycisk Browse (Przeglądaj), a następnie zaznacz plik .INF znajdujący się w
folderze \driver\winnt\<
język
>\disk1 na dysku startowym CD przeznaczonym dla systemu
Windows. Sięgnij na str. 9, gdzie można znaleźć listę 3-literowych kodów językowych
widocznych w miejscu <
język
>.
c Kliknij przycisk OK, a następnie Finish (Zakończ) aby zainstalować sterownik.
Windows 98
Wybierz program Uninstaller (Deinstalacja) z grupy programów HP DeskJet 1125C aby odinstalować
połączenie portu USB wraz z oprogramowaniem drukarki.
W celu odinstalowania samego połączenia portu USB:
1 Uruchom program UNINST.EXE z foldera \driver\win\<
język
>\win98usb na dysku startowym
CD przeznaczonym dla systemu Windows.
2 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie poleceniami aby zakończyć deinstalację.
Windows 2000
1 Upewnij się, że kabel USB jest prawidłowo wetknięty zarówno do gniazda drukarki, jak i
komputera.
2 Wyłącz drukarkę, po czym włącz ją ponownie.
3 W panelu sterowania kliknij dwukrotnie ikonę Add/Remove Hardware (Dodaj/Usuń sprzęt), a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
4 Wybierz opcję Uninstall/Unplug a device (Odinstaluj/Odłącz urządzenie), po czym kliknij
Next (Dalej).
5 Wybierz opcję Uninstall a device (Odinstaluj urządzenie) i kliknij Next (Dalej).
6 Przewiń w dół listę urządzeń i kliknij dwukrotnie USB Printing Support (Obsługa drukarek USB).
7 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie poleceniami, aby odinstalować urządzenie.
8 W panelu sterowania kliknij dwukrotnie ikonę Add/Remove Programs (Dodaj/Usuń programy).
9 Wybierz HP DeskJet 1125C Printer i kliknij Change/Remove (Zmień/Usuń).
10 Kliknij przycisk OK aby potwierdzić deinstalację.
Deinstalacja USB
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM4
5
Część 4 - Windows 2000
Część 3 - Macintosh
Niniejsza drukarka może zostać podłączona do najnowszych modeli komputerów Macintosh (wersja
Mac OS 8.1 lub nowsza) za pośrednictwem portu USB. Aby podłączyć drukarkę do starszych modeli,
które nie są wyposażone w port USB, można podłączyć komputer Macintosh do serwera wydruku
HP JetDirect (JetDirect 300x) lub odwiedzić witrynę sieci Web firmy Apple (http://www.apple.com) w
celu uzyskania informacji o rozwiązaniach USB.
Wymogi konfiguracyjne
Przed podłączeniem drukarki do komputera naleźy się upewnić, czy konfiguracja sprzętowa spełnia
następujące wymogi:
Komputer musi obsługiwać USB
Potrzebny jest kabel interfejsu zgodny z USB
Należy korzystać z wersji systemu Mac OS 8.1 lub nowszej
Instalacja oprogramowania drukarki
1 Podłącz kabel USB (do nabycia osobno; numer części C6518A). Wskazówki dotyczące
sposobu podłączenia kabla USB do drukarki można znależć w kroku 2 „Instalacji USB” na
stronie 3.
2 Włóż dysk startowy CD dla systemu Macintosh do napędu CD-ROM. Dwukrotnie kliknij ikonę
Installer (Instalatora).
3 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie poleceniami, aby zakończyć instalację.
4 Wybierz Chooser z menu Apple.
5 Kliknij ikonę drukarki z lewej strony okna Chooser. Następnie kliknij HP DeskJet 1125C z
prawej strony okna Chooser. Zamknij program Chooser.
Uwaga: Niniejsza część opisuje instalację drukarki w systemie Windows 2000 przy
użyciu połączenia kablem równoległym. W celu uzyskania informacji na temat
połączenia USB w systemie Windows 2000, patrz „Instalacja USB”na str. 4.
Informacje dotyczące systemu Windows NT 4.0 w Instrukcji obsługi drukarki
HP DeskJet 1120C oraz w Pomocy odnoszą się również do systemu Windows 2000,
chyba że poniższy tekst zawiera inne informacje.
Wymogi konfiguracyjne
Przed instalacją oprogramowania drukarki w systemie Windows 2000 należy się upewnić, czy
komputer wyposażony jest w co najmniej 64 MB pamięci RAM.
Instalacja oprogramowania drukarki
1 Uruchom system Microsoft Windows i upewnij się, że nie są uruchomione żadne inne aplikacje.
2 Włóż dysk startowy CD przeznaczony dla systemu Windows do napędu CD-ROM. Program
instalacyjny uruchomi się automatycznie.
3 Wybierz opcję Printer Driver (Oprogramowanie Sterujace Drukarki) z menu dysku CD, aby
zainstalować oprogramowanie drukarki.
Instalacja drukarki na komputerze Macintosh
Instalacja drukarki w systemie Windows 2000
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM5
6
Sharing Your Printer in Windows 2000
Część 4 - Windows 2000
Jeśli program instalacyjny nie uruchomi się automatycznie:
1 Kliknij przycisk Start, a następnie Run (Uruchom).
2 W polu wiersza poleceń wpisz literę napędu CD-ROM, a po niej wpisz :\INSTALL (na przykład,
D:\INSTALL).
3 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie poleceniami, aby zakończyć instalację.
Deinstalacja oprogramowania drukarki
Deinstalacja z grupy programów HP DeskJet 1125C
1 Kliknij przycisk Start, a następnie wybierz opcję Programs (Programy).
2 Kliknij na grupę programów HP DeskJet 1125C Printer, po czym uruchom program Uninstaller
(Deinstalacja).
3 Kliknij przycisk OK, aby potwierdzić deinstalację.
Deinstalacja z panelu sterowania
1 Kliknij przycisk Start, a następnie wybierz opcje Settings (Ustawienia) i Control Panel (Panel
sterowania).
2 Kliknij dwukrotnie Add/Remove Programs (Dodaj/Usuń programy).
3 Wybierz HP DeskJet 1125C Printer i kliknij opcję Change/Remove (Zmień/Usuń).
4 Kliknij przycisk OK, aby potwierdzić deinstalację.
Można udostępnić swoją drukarkę w otoczeniu sieciowym, używając metody udostępniania drukarek
systemu Windows lub podłączając ją bezpośrednio do sieci poprzez opcjonalny, zewnętrzny serwer
wydruku HP JetDirect.
Po stronie serwera:
I. Jeśli na serwerze zainstalowano oprogramowanie sieciowe Novell Netware 3.12, 4.11 lub 5.0:
Zapoznaj się z instrukcją instalacji firmy Novell, aby zainstalować drukarkę i wykonać połączenia
kablowe z siecią.
II. Jeśli na serwerze zainstalowano system Windows NT 4.0/2000:
1 Zainstaluj drukarkę i wykonaj połączenia kablowe z siecią.
2 Zainstaluj oprogramowanie drukarki z dysku startowego CD przeznaczonego dla systemu
Windows. Patrz „Instalacja oprogramowania drukarki” na str. 5.
3 Wybierz HP DeskJet 1125C Printer w folderze Printers (Drukarki) i kliknij prawym przyciskiem
myszki opcję Properties (Właściwości).
4 Na karcie Sharing (Udostępnianie) kliknij Shared as (Udostępniaj jako), a następnie wpisz
nazwę udostępnianej drukarki.
5 Na karcie Ports (Porty) wybierz opcję Add Ports (Dodaj porty).
Udostępnianie drukarki w systemie Windows 2000
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM6
7
Część 4 - Windows 2000
Po stronie klienta:
I. Jeśli zarówno po stronie klienta, jak i serwera zainstalowano system Windows NT 4.0/2000:
Użyj metody „Wskaż i drukuj” (Point-and-Point) aby zainstalować oprogramowanie drukarki.
Przeciągnij ikonę drukarki z foldera Printers (Drukarki) na serwerze wydruku i przenieś ją do foldera
Printers (Drukarki). Oprogramowanie drukarki zostanie wtedy automatycznie zainstalowane.
II. Jeśli po stronie klienta zainstalowano system Windows NT 4.0/2000, a serwer pracuje pod innym
systemem operacyjnym:
1 Zainstaluj oprogramowanie drukarki z dysku startowego CD przeznaczonego dla systemu
Windows.
2 W trakcie instalacji wybierz HP DeskJet 1125C Printer oraz dowolny port LPT.
3 Wejdź do foldera Printers (Drukarki), kliknij prawym przyciskiem myszki ikonę drukarki i
wybierz opcję Properties (Właściwości).
4 Na karcie Ports (Porty) kliknij Add Port (Dodaj port), zaznacz Local Port (Port lokalny), a
następnie zaznacz New Port (Nowy port). Wpisz nazwę serwera wydruku, a następnie podaj
wspólną nazwę drukarki, na przykład \\nazwa_serwera_wydruku\wspolna_nazwa.
Jeśli zainstalowałeś już oprogramowanie drukarki i pragniesz podłączyć drukarkę do portu JetDirect w
systemie Windows 2000:
1 Włóż CD-ROM HP JetDirect (dostępny przy zakupie serwera wydruku HP JetDirect) do napędu
CD-ROM. Jeśli program instalacyjny nie uruchomi się automatycznie, uruchom Eksploratora
Windows i znajdź plik.
2 Wybierz opcję instalacji oprogramowania JetAdmin (wersja 3.0 lub późniejsza) i postępuj
zgodnie z wyświetlanymi na ekranie poleceniami.
Uwaga: jeśli wystąpi błąd programu instalacyjnego (b31d 401) w trakcie instalacji, kliknij
przycisk OK, aby kontynuować instalację. Błąd ten nie ma wpływu na funkcjonalność
oprogramowania JetAdmin.
3 Po ukończeniu instalacji oprogramowania JetAdmin uruchom ponownie komputer.
4 Przejdź do foldera Printers (Drukarki), kliknij prawym przyciskiem myszki drukarkę
HP DeskJet 1125C Printer i wybierz opcję Properties (Właściwości).
5 Wybierz kartę Ports (Porty) i kliknij Add Port (Dodaj port). Wybierz nowy port JetDirect i
przyporządkuj go drukarce.
6 Kliknij przycisk OK.
Podłączanie drukarki do zewn trznego serwera wydruku
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM7
8
Część 5 - Informacje dodatkowe
Dwukierunkowe przesyłanie danych umożliwia przekazanie do sterownika drukarki większej ilości
informacji o aktualnym stanie drukarki.
W przypadku drukarki HP DeskJet 1125C, dwukierunkowe przysyłanie danych jest domyślnie
wyłączone. Aby sprawdzić, czy możliwe jest włączenie dwukierunkowego przesyłania danych w
drukarce, należy przeczytać plik Readme w Narzędziach.
Dostęp do pliku Readme z grupy programów HP DeskJet 1125C
1 Kliknij przycisk Start, a następnie wybierz opcję Programs (Programy).
2 Kliknij grupę programów HP DeskJet 1125C i wybierz Toolbox DJ1125C (Narzędzia DJ1125C).
3 Kliknij przycisk Readme.
Internet
Odwiedź naszą stronę internetową w celu uzyskania najnowszych informacji dotyczących
oprogramowania drukarki, produktów, systemów operacyjnych i pomocy technicznej:
http://www.hp.com/go/dj1125 lub http://www.hp.com/cposupport.
Pomoc techniczna przez telefon
W trakcie okresu gwarancyjnego możesz się zwrócić o pomoc do Centrum Obsługi Kilenta.
Ameryka Północna:
W trakcie okresu gwarancyjnego: US: 208 323 2551 od poniedziałku do piątku 6.00 Đ 18.00 (MST)
Kanada: 905 206 4663 od poniedziałku do piątku 8.00 – 20.00 (EST)
Po okresie gwarancyjnym: US: 900 555 1500 ($2,50 za minutę, maksimum $25.00) lub 800 999
1148 ($25.00 za rozmowę zostanie pobrane z karty Visa lub
MasterCard) od poniedziałku do piątku 7.00 – 18.00 (MST)
Kanada: połączenie bezpłatne 877 621 4722 (Visa, MasterCard lub
American Express) od poniedziałku do piątku 8.00 – 20.00 (EST)
Poza Ameryką Północną:
Afryka/Bliski Wschód +41 22/780 71 11 Czechy 42 (2) 471 7327
Argentyna 541 781 4061/69 Dania 3929 4099
Australia 613 8877 8000 Finlandia 0203 47 288
Austria 0660 6386 Francja 01 43 62 34 34
Belgia (holenderski) 02 6268806 Niemcy 0180 52 58 143
Belgia (francuski) 02 6268807 Grecja 01 68 96 4 11
Brazylia 55 11 709 1444 Hong Kong 800 96 7729
Chile 800 360 999 Węgry 36 (1) 252 4505
Chiny 010 6564 5959 Indie 9111 682 6035
Dwukierunkowe przesyłanie danych
Obsługa klienta
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM8
9
Skróty językowe
Indonezja 21 350 3408 Singapur 272 5300
Irlandia 01 662 5525 Hiszpania 902 321 123
Włochy 02 264 10350 Szwecja 08 619 2170
Korea 822 3270 0700 Szwajcaria 0848 80 11 11
Malezja 03 295 2566 Tajwan 886 2 27170055
Meksyk 01 800 2214700, Tajlandia 02 661 4011
01 800 9052900
Nowa Zelandia 09 356 6640 Holandia 020 606 8751
Filipiny 2 867 3551 Turcja 90 1 224 59 25
Polska 022 37 5065, Wielka Brytania 0171 512 5202
48 22 37 5065
Portugalia 01 441 7 199 Wietnam 8 823 4530
Rosja 7095 923 50 01 Wenezuela 582 239 5664
Chiński (uproszczony) CHS
Chiński (tradycyjny) CHT
Czeski CZE
Duński DAN
Holenderski DUT
Angielski (US, UK) ENU
Fiński FIN
Francuski (Euro) FRE
Niemiecki GER
Włoski ITA
Japoński JAP
Koreański KOR
Norweski NOR
Polski POL
Portugalski (Euro) POR
Rosyjski RUS
Hiszpański (Euro) SPA
Szwedzki SWE
Część 5 - Informacje dodatkowe
Polish-1125cGSG 5/31/00, 8:50 PM9
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO / IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd
Manufacturer's address: Consumer Business, Asia Operations
20 Gul Way, Singapore 629196
declares, that the product
Product Name: HP DeskJet 1125C
Product Number: C8099A
Product Options: All
conforms to the following Product Specifications:
Safety: IEC 60950: 1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950: 1992+A1+A2+A3+A4+A11
IEC 60825-1: 1993 + A1 / EN 60825-1: 1994 + A11 Class I for LEDs
EMC: CISPR 22: 1997 Class B / EN 55022: 1998 Class B
CISPR 24: 1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2: 1995 / EN 61000-3-2: 1995
IEC 61000-3-3: 1994 / EN 61000-3-3: 1995
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2
AZ / NZS 3548: 1995 / ICES-003, Issue 2
Supplementary Information:
(1) The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC
Directive 89/336/EEC, and carries the CE marking accordingly.
(2) The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard personal computer systems.
(3) This device complies with FCC Regulation (FCC Title 47 CFR, Part 15). Operation is subject to the following two
conditions: (i) this device may not cause harmful interference, and (ii) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Singapore, February 2000 Chan Kum Yew, Quality Manager
Australia Contact: Product Regulations Manager, Hewlett Packard Australia Ltd, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia.
European Contact: Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards
Europe, Herrenberger Strasse 130, D-71034 Boblingen (FAX: +49-7031-14-3143).
USA Contact: Corporate Product Regulations Manager, Hewlett Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, USA
(Phone: 415-857-1501).
GSGCover-UPCzR 22/5/00, 6:14 PM3
© Copyright 2000
Hewlett-Packard Company
Printed in Germany
Manual Part No. C8099-90023
http://www.hp.com/go/dj1125
C8099-90023
Printed on recycled paper
GSGCover-UPCzR 22/5/00, 6:14 PM4
HP DeskJet 1120C
User’s Guide
Instrukcja obsługi
UΩivatelská p®íruçka
Qkspluatacii
HP DeskJet 1125C Users : Read the HP DeskJet 1125C Getting Started Guide first.
Użytkownicy drukarki HP DeskJet 1125C : prosimy najpierw zapoznać się z
przewodnikiem drukarki HP DeskJet 1125C „ Pierwsze kroki ”.
UΩivatelé HP DeskJet 1125C : Prostudujte nejprve p®íuçku s pokyny k obsluze
HP DeskJet 1125C.
Ïîëüçîâàòåëÿì ïpèíòåpà HP DeskJet 1125C âíà÷àëå ñëåäóåò
îçíàêîìèòüñÿ ñ ñîäåpæàíèåì ápîøœpû HP DeskJet 1125C Íà÷aëüíîe
pyêoâoäcòâo ïo ycòaíoâêe.
Professional Series
Cover1120C-UPCzR 23/5/00, 12:38 PM1
English Çesky
Polski Russkij
Acknowledgements
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II and HP ZoomSmart Scaling
Technology are trademarks of Hewlett-Packard Company.
Microsoft is a U.S. registered trademark of Microsoft
Corporation.
Windows is a trademark of Microsoft Corporation.
Notice
The information contained in this document is subject to change
without notice.
Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to
this material, including, but not limited to, the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular
purpose.
Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein
or for incidental or consequential damages in connection with
the furnishing, performance, or use of this material.
No part of this document may be photocopied, reproduced, or
translated to another language without the prior written consent
of Hewlett-Packard Company.
Uznane znaki towarowe
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II i HP ZoomSmart
Scalling Technology są zarejestrowanymi znakami
towarowymi Hewlett-Packard Company.
Microsoft jest zarejestrowanym w USA znakiem
handlowym Microsoft Corporation.
Windows jest zarejestrowanym znakiem handlowym
Microsoft Corporation.
Uwaga
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec
zmianie bez uprzedzenia.
Hewlett-Packard nie udziela żadnych gwarancji co do
niniejszego materiału, w tym, lecz nie tylko, odnośnie
implikowanych gwarancji sprzedawalności i przydatności
do konkretnych celów.
Hewlett-Packard nie przyjmuje odpowiedzialności za
zawarte tu błędy ani za przypadkowe lub wtórne szkody
powstałe w zwišzku z dostarczeniem, funkcjonowaniem,
lub wykorzystaniem tego materiału.
Żadna część tego dokumentu nie może być
fotokopiowana, powielana lub tłumaczona na inny język bez
uprzedniej pisemnej zgody Hewlett-Packard Company.
Ovπ®ovacæ klauzule
ColorSmart II a HP ZoomSmart Scaling Technology jsou
ochranné znaçky a obchodnæ znåmky spoleçnosti Hewlet-
Packard Company.
Microsoft je ochrannå znaçka a obchodnæ znåmka
spoleçnosti Microsoft Corporation, registrovanå ve
Spojen¥ch ståtech americk¥ch.
Windows je ochrannå znaçka a obchodnæ znåmka
spoleçnosti Microsoft Corporation.
Poznåmka
Informace uvedené v této dokumentaci podléhajæ zmπnåm
bez p®edchozæho upozornπnæ.
Spoleçnost Hewlett-Packard neposkytuje Ωådné zåruky
jakéhokoliv druhu t¥kajæcæ se materiålu, vçetnπ (ale bez
omezenæ) p®edpoklådan¥ch zåruk prodejnosti a
zpüsobilosti pro zvlå√tnæ œçely.
Spoleçnost Hewlett-Packard nenese odpovπdnost za
p®æpadné omyly v tomto textu nebo za nåhodnå çi nåslednå
po√kozenæ v souvislosti s dodåvånæm, v¥konnostæ a
pouΩævånæm materiålu.
Tato dokumentace nesmæ b¥t fotokopærovåna ani çåsteçnπ,
reprodukovåna nebo p®eklådåna do jiného jazyka bez
p®edchozæho souhlasu spoleçnosti Hewlett-Packard.
“Ó„Ó‚˚ χÍË“Ó„Ó‚˚ χÍË
“Ó„Ó‚˚ χÍË“Ó„Ó‚˚ χÍË
“Ó„Ó‚˚ χÍË
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II Ë ZoomSmart Scaling
Technology ˇ‚Ρ˛ÚÒˇ ÚÓ„Ó‚˚ÏË Ï‡͇ÏË ÍÓÏÔ‡ÌËË
Hewlett-Packard.
Microsoft ˇ‚ΡÂÚÒˇ Á‡„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌÓÈ ‚ —ÿ¿ ÚÓ„Ó‚ÓÈ
χÍÓÈ Microsoft Corporation.
Windows ˇ‚ΡÂÚÒˇ ÚÓ„Ó‚ÓÈ Ï‡ÍÓÈ Microsoft Corporation.
œËϘ‡ÌËÂœËϘ‡ÌËÂ
œËϘ‡ÌËÂœËϘ‡ÌËÂ
œËϘ‡ÌËÂ
»ÌÙÓχˆËˇ, ÒÓ‰Âʇ˘‡ˇÒˇ ‚ ˝ÚÓÏ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÁÏÂÌÂ̇ ·ÂÁ Ô‰ÛÔÂʉÂÌˡ.
Hewlett-Packard Ì ‰‡ÂÚ ÌË͇ÍÓÈ „‡‡ÌÚËË Ì‡ ˝ÚÓÚ Ï‡ÚÂˇÎ,
‚Íβ˜‡ˇ, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ˇÒ¸ Ì¡‚Ì˚ÏË „‡‡ÌÚˡÏË
ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍÓÈ ÔË‚ÎÂ͇ÚÂθÌÓÒÚË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ËÎË Â„Ó
ÔË„Ó‰ÌÓÒÚË ‰Îˇ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓÈ ˆÂÎË.
Hewlett-Packard Ì ·Û‰ÂÚ ÌÂÒÚË ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ӯ˷ÍË,
ÒÓ‰Âʇ˘ËÂÒˇ ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓÒÓ·ËË ËÎË Á‡ ÒÎÛ˜‡ÈÌ˚ ËÎË
̇ÏÂÂÌÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ, Ò‚ˇÁ‡ÌÌ˚Â Ò ‰ÓÒÚ‡‚ÍÓÈ,
ËÒÔÓÎÌÂÌËÂÏ ËÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ˝ÚÓ„Ó Ï‡ÚÂˇ·.
ÕË͇͇ˇ ˜‡ÒÚ¸ ˝ÚÓ„Ó ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ Ì ÔÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÙÓÚÓÍÓÔËÓ‚‡Ì‡, ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰Â̇ ËÎË ÔÂ‚‰Â̇ ̇ ‰Û„ÓÈ
ˇÁ˚Í ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó ‡Á¯ÂÌˡ ÍÓÏÔ‡ÌËË Hewlett-
Packard.
Cover1120C-UPCzR 23/5/00, 12:38 PM2
1
Spis treści
1
2
Polski
Rozdział
Zapoznanie się z częściami drukarki i funkcjami
przycisków i lampek 2
Przygotowanie drukarki do pracy 4
Źródła informacji o drukarce 7
Rozdział
Ładowanie papieru 8
Wymiana i konserwacja pojemników z tuszem 10
Zapoznanie się z oprogramowaniem drukarki 11
Zmiana ustawień druku 12
Drukowanie z wykorzystaniem właściwości
specjalnych drukarki 13
Udostępnienie drukarki innym użytkownikom sieci 15
Drukowanie z programów sterowanych z DOS 17
Rozdział
Rozwiązywanie problemów 18
Obsługa klientów 21
Materiały i akcesoria HP 23
Rozdział
Dane eksploatacyjne drukarki 25
Ogłoszenia wymagane przepisami 26
Orgraniczona gwarancja firmy Hewlett- Packard 27
Zasady drukowania
Czynności wstępne
Pomoc
3
Specyfikacje
4
4th edition, May 1999
Polish 16/5/00, 8:47 PM1
2
9
8
1
2
3
7
4
6
4
5
Zapoznanie się z częściami drukarki i funkcjami
przycisków i lampek
Części drukarki Funkcje
Przycisk i lampka zasilania Służy do włączenia i wyłączenia drukarki. Patrz dalej
"Lampki drukarki".
Przycisk i lampka wznowienia
Wskazują, że potrzebna jest interwencja
użytkownika. Patrz dalej "Lampki
drukarki".
Lampka pojemnika z tuszem Wskazuje, że pojemnik z tuszem wymaga
interwencji użytkownika.
Regulator długości i szerokości papieru Utrzymuje papier na miejscu.
Alternatywny górny podajnik papieru Mieści do 10 arkuszy papieru.
Główny dolny podajnik papieru Służy do załadowania najczęściej
używanego papieru. Mieści do 150 arkuszy
papieru.
Poejmnik wyjściowy Odbiera zadrukowany papier. Mieści do 50
arkuszy zadrukowanego papieru.
Zatrzaski pojemników z tuszem Przytrzymują pojemniki z tuszem.
Pokrywa drukarki Chroni części drukarki przed zakurzeniem.
Tylny podajnik specjalnych gatunków Do ładowania grubego papieru
papieruwyma gającego prostego wprowadzenia.
Gniazdo zasilania Do podłączenia drukarki ze źródłem
zasilania.
Port równoległy Do przesyłania danych pomiędzy
komputerem i drukarką.
Rozdział 1 - Czynności wstępne
6
12
10
11
11
12
7
6
5
4
3
2
1
8
9
10
Polish 16/5/00, 8:47 PM2
3
Lampki drukarki
Lampki znajdujące się na przednim panelu drukarki wskazują, czy drukarka jest włączona, czy odbywa się
przekazywanie do niej danych lub czy wystąpiły zakłócenia pracy drukarki.
Gdy lampka... Oznacza to, że...
Zasilania Jest zgaszona Drukarka jest wyłączona. Wcisnąć przycisk
Wznowienia Jest zgaszona zasilania, aby włączyć drukarkę.
Pojemnika z tuszem Jest zgaszona
Zasilania Świeci się Drukarka jest w stanie gotowości. Można wysłać
Wznowienia Jest zgaszona dokument do drukarki.
Pojemnika z tuszem Jest zgaszona
Zasilania Mruga Drukarka przyjmuje dane z komputera lub jest
Wznowienia Jest zgaszona zajęta drukowaniem. Poczekaj na wydrukowanie
Pojemnika z tuszem Jest zgaszona dokumentu.
Zasilania Mruga Nastąpiło zablokowanie się papieru lub coś
Wznowienia Mruga utrudnia poruszanie się pojemnika z tuszem.
Pojemnika z tuszem Jest zgaszona
Zasilania Mruga Drukarka znajduje się w stanie błędu.
Wznowienia Mruga Wyłączyć i ponownie włączyć drukarkę. Jeżeli trzy
Pojemnika z tuszem Mruga lampki drukarki w dalszym ciągu mrugają, należy
skontaktować się z najbliższym punktem Obsługi
Klienta (zobacz na str. 21).
Zasilania Świeci się Oznacza to, że zachodzi tu jeden lub kilka z
Wznowienia Jest zgaszona następujących przypadków:
Pojemnika z tuszem Mruga pokrywa drukarki jest otwarta,
brak pojemnika z tuszem,
wadliwe funkcjonowanie pojemnika z tuszem.
Zasilania Świeci się Oznacza to, że zachodzi tu jeden lub kilka z
Wznowienia Mruga następujących przypadków:
Pojemnika z tuszem Jest zgaszona skończył się papier;
drukarka czeka z wydrukiem następnej strony na
wyschnięcie tuszu przy drukowaniu na
specjalnych materiałach (kliszach);
drukarka czeka na interwencję użytkownika, który, idąc za
instrukcjami ukazującymi się na ekranie komputera, powinien
załadować lub wprowadzić papier, a następnie wcisnąć
przycisk wznowienia drukowania.
drukarka czeka na wprowadzenie papieru do tylnego
podajnika.
Rozdział 1 - Czynności wstępne
Polish 16/5/00, 8:47 PM3
4
Krok 1 - Rozpakowanie drukarki
1 Sprawdź, czy w zestawie drukarki zostały dostarczone poniższe elementy:
Przewód zasilania
Pojemnik z czarnym tuszem
Pojemnik z kolorowymi tuszami
Oprogramowanie drukarki
Instrukcja obsługi
Pojemnik wyjściowy na papier
Dysk CD "Starter" (Starter CD)
Print Kit - Zestaw oprogramowania
2 Usuń materiał pakunkowy i zdejmij cztery taśmy zabezpieczające drukarkę (jedna z nich znajduje się z
tyłu drukarki).
3 Otwórz pokrywę drukarki i usuń z wnętrza drukarki piątą taśmę zabezpieczającą oraz biały materiał
pakunkowy.
Krok 2 - Instalacja pojemnika wyjściowego
1 Zdejmij z pojemnika wyjściowego chroniące go plastykowe opakowanie.
2 Ustaw prowadnice pojemnika wyjściowego zgodnie z rowkami zaznaczonymi na drukarce.
3 Popchnij pojemnik - najpierw z lewej, a następnie z prawej strony - aż do zatrzaśnięcia.
4 Obniż pojemnik do pozycji poziomej.
Przygotowanie drukarki do pracy
2
3
4
Rozdział 1 - Czynności wstępne
Polish 16/5/00, 8:47 PM4
5
Rozdział 1 - Czynności wstępne
Krok 3 - Podłączenie kabli drukarki
Uwaga: kabel równoległy nie wchodzi w skład wyposażenia drukarki. Kabel ten jest niezbędny do
połączenia drukarki z komputerem. HP zaleca użycie kabla wysokiej jakości, jak na przykład kabla
równoległego zgodnego z IEEE- 1284 (część HP numer C2950A lub C2951A).
1 Wyłącz komputer.
2 Włóż wtyczkę kabla do równoległego portu znajdującego się z tyłu
drukarki i zatrzaśnij obie klamry we wcięcia na wtyczce.
3 Włóż drugi koniec kabla do równoległego portu znajdującego się
z tyłu komputera i dokręć śrubki na wtyczce.
Uwaga: Podczas drukowania nie używaj jednocześnie
równoległego portu ze stacją Zip lub skanerem.
4 Wetknij końcówkę przewodu zasilającego do gniazda zasilania
drukarki. Włącz drugi koniec przewodu do uziemionego gniazda
sieci elektrycznej.
Krok 4 - Instalacja pojemników z tuszem
1 Wciśnij przycisk zasilania, aby włączyć drukarkę.
2 Otwórz pokrywę drukarki.
Po chwili puste kosze pojemników z tuszem automatycznie
przesuną się na środek drukarki.
3 Podnieś zatrzaski służące do przytrzymywania pojemników z
tuszem.
4 Usuń opakowanie z pojemnika z tuszami kolorowymi.
5 Delikatnie usuń taśmę pokrywającą dysze tuszu.
Nie dotykaj dysz pojemnika i jego miedzianych styków.
6 Opuść i solidnie popchnij pojemnik z kolorowymi tuszami do
lewego kosza, a następnie zaciśnij na nim zatrzask.
7 Powtórz czynności opisane w punktach od 4 do 6, aby
zainstalować pojemnik z czarnym tuszem w prawym koszu.
Uwaga: Drukarka nie będzie prawidłowo działać o ile oba
pojemniki z tuszem nie będą prawidłowo zainstalowane.
8 Zamknij pokrywę drukarki.
51645A/51645G
C1823D/C1823G/C1823T
Polish 16/5/00, 8:47 PM5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HP DESKJET 1125C PRINTER Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi