Topcom Twintalker 9500 instrukcja

Kategoria
Radia dwukierunkowe
Typ
instrukcja
POLSKI
107
Twintalker 9500
1Wstp
Dzikujemy za zakup urzdzenia TwinTalker 7100 Sports Pack. To zasilany niskim napiciem
radiotelefon dugiego zasigu do 10 km.Którego koszty eksploatacyjne ograniczaj si do
doadowania baterii.Twintalker dziaa na 8 kanaach
2 Przeznaczenie
Mona go uywa w celach rekreacyjnych. Na przykad: w celu utrzymywania cznoci podczas
podróy 2 lub wicej samochodami, podczas przejadek rowerowych, jazdy na nartach itd.
Mona je stosowa np. do utrzymywania cznoci z dziemi, gdy bawi si na zewntrz, itd.
3 Oznaczenie CE
Symbol CE na urzdzeniu, w instrukcji uytkownika i na opakowaniu oznacza, e urzdzenie
odpowiada istotnym wymaganiom dyrektywy R&TTE 1995/5/WE.
4 Instrukcje bezpieczestwa
4.1 Informacje ogólne
Naley dokadnie zapozna si z poniszymi informacjami dotyczcymi bezpieczestwa oraz
prawidowego uytkowania. Ponadto naley zapozna si z wszystkimi funkcjami urzdzenia.
Instrukcj naley przechowywa w bezpiecznym miejscu do wgldu.
4.2 Obraenia wynikajce z poparze
Jeeli osona anteny jest uszkodzona, nie naley jej dotyka, poniewa kontakt anteny ze
skór moe spowodowa niegrone oparzenia podczas transmisji.
Baterie mog spowodowa uszkodzenia mienia (przypalenie), jeeli przedmioty wykonane z
materiaów przewodzcych, np. biuteria, kluczyki, acuszki, itd., dotkn nieizolowanych
styków. Materiay takie mog zamkn obwód, powodujc zwarcie, a w konsekwencji mog
si znacznie nagrza. Naley zachowa ostrono podczas obchodzenia si z
naadowanymi bateriami, w szczególnoci chowajc je do kieszeni, torebki lub w inne
miejsce, gdzie znajduj si metalowe obiekty.
4.3 Obraenia
Nie umieszczaj urzdzenia nad poduszk powietrzn w samochodzie lub stref wybuchu
poduszki powietrznej. Poduszki powietrzne wybuchaj z du si. Jeeli radiotelefon
zostanie umieszczony w strefie wybuchu poduszki powietrznej, a ta zostanie uaktywniona,
moe zosta wyrzucony z wielk si, powodujc powane obraenia u pasaerów pojazdu.
Urzdzenie naley trzyma w odlegoci przynajmniej 15 centymetrów od rozrusznika serca.
Radiotelefon naley natychmiast wyczy, jeli zakóca prac sprztu medycznego.
4.4 Zagroenie wybuchem
Nie wymieniaj baterii w rodowisku zagraajcym wybuchem. Podczas instalacji lub
wymiany baterii moe wystpi iskrzenie na stykach, co zagraa wybuchem.
Wycz radiotelefon, gdy znajdziesz si w rodowisku zagraajcym wybuchem. W takich
miejscach iskrzenie moe spowodowa wybuch lub poar, co grozi obraeniami, a nawet
mierci.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, poniewa mog wybuchn.
4.5 Ryzyko zatrucia
Baterie naley przechowywa poza zasigiem maych dzieci
4.6 Nota prawna
W niektórych krajach korzystanie z radiotelefonu podczas jazdy jest zabronione. W takim
wypadku, aby skorzysta z urzdzenia konieczne jest zjechanie z trasy.
Jeeli personel samolotu nakae wyczenie urzdzenia, naley si do tego dostosowa.
Korzystanie z urzdzenia musi odbywa si zgodnie z przepisami dotyczcymi ruchu
lotniczego lub poleceniami zaogi samolotu.
Wyczaj urzdzenie w miejscach, w których wywieszone s tabliczki zakazujce jego
uywania. W szpitalach i orodkach zdrowia moe by stosowany sprzt, który jest wraliwy
na fale radiowe.
Wymiana lub modyfikacja anteny moe mie wpyw na parametry radiowe urzdzenia i by
niezgodna z przepisami CE. Anteny pochodzce z nieznanego róda mog równie
uszkodzi radio.
4.7 Uwagi
Nie dotykaj anteny podczas transmisji; moe to mie negatywny wpyw na jako przekazu.
Jeeli urzdzenie nie bdzie uywane przez duszy czas, wyjmij z niego baterie.
5 Czyszczenie i konserwacja
Urzdzenie naley czyci mikk szmatk zwilon wod. Nie stosuj rodków
czyszczcych ani rozpuszczalników; mog uszkodzi obudow i przedosta si do wntrza,
co trwale uszkodzi urzdzenie.
Styki baterii mona czyci bezwóknist szmatk.
Jeeli urzdzenie ulegnie zawilgoceniu, natychmiast je wycz i wyjmij baterie. Osusz
komor baterii such szmatk w celu zminimalizowania uszkodze wynikajcych z zalania.
Klapk komory baterii zostaw otwart na noc lub do cakowitego wyschnicia. Nie korzystaj
z urzdzenia, zanim cakowicie nie wyschnie.
6 Usuwanie urzdzenia (rodowisko)
Pod koniec okresu eksploatacji produktu, nie naley go wyrzuca razem ze
zwykymi odpadami domowymi, ale zanie do punktu zbiórki zajmujcego si
recyklingiem sprztu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol
umieszczony na produkcie, instrukcji obsugi i/lub opakowaniu.
Niektóre materiay wchodzce w skad niniejszego produktu mona ponownie wykorzysta, jeeli
zostan dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. Dziki ponownemu wykorzystaniu
niektórych czci lub surowców ze zuytych produktów, przyczynisz si w istotny sposób do
ochrony rodowiska. Aby uzyska informacje na temat lokalnych punktów zbiórki, naley zwróci
si do wadz lokalnych.
Miejsca, gdzie wystpuje zagroenie wybuchem s zazwyczaj - cho nie
zawsze - oznaczone. S to strefy napeniania paliwem, np. dolne pokady
statków; obiekty, gdzie s przechowywane lub przelewane paliwa i
chemikalia; strefy, gdzie w atmosferze obecne s chemikalia lub czsteczki
materiaów, takich jak ziarno, py i opiki metali, oraz wszelkie inne miejsca,
gdzie zalecane jest wyczenie silnika.
108
Twintalker 9500
7 Korzystanie z urzdzenia PMR
Aby umoliwi komunikacj midzy radiotelefonami, naley ustawi w nich ten sam kana i kod
CTCSS/DCS (patrz rozdzia „13.7 CTCSS (Kodowany tonowo system cigego wyciszania
szumów) DCS (Kodowany cyfrowo system wyciszania szumów )”) oraz umieci je w zasigu
odbioru (do 10 km na otwartej przestrzeni). Poniewa urzdzenia korzystaj z pasm
czstotliwoci (kanaów), wszystkie dziaajce urzdzenia wspódziel te kanay (w sumie 8). Z
tego wzgldu nie mona zagwarantowa prywatnoci rozmów. Kada osoba posiadajca
urzdzenie PMR nastawione na ten sam kana bdzie sysze Pastwa rozmow. Aby nawiza
komunikacj (transmisja sygnau gosowego), naley wcisn przycisk .
Po wci
niciu tego przycisku urzdzenie przejdzie w tryb transmisji i mona zacz mówi do
mikrofonu. Wszystkie inne urzdzenia PMR w zasigu sygnau, znajdujce si na tym samym
kanale w trybie gotowoci (czyli nie w czasie transmisji), wyemituj Pastwa wiadomo. Zanim
bdzie mona odpowiedzie, trzeba poczeka, a druga osoba zakoczy transmisj. Na koniec
kadej transmisji bdzie emitowany sygna dwikowy, jeli wczono sygna potwierdzenia
(patrz rozdzia „13.12 Wczanie/wyczanie funkcji potwierdzenia”). Aby odpowiedzie, po
prostu wcisn przycisk - i mówi do mikrofonu.
8 Zawarto opakowania
2 urzdzenia TwinTalker 9500
2 x adowarka biurkowa
2 x zasilacz
8 akumulatorków AAA NiMh
Instrukcja obsugi
Karta z adresem serwisu i numerem gorcej linii
9 Rozpoczcie pracy
9.1 Zakadanie/ zdejmowanie klipsa do paska
1. Aby zdj klips z urzdzenia, pchn go (B) w kierunku
anteny, pocigajc równoczenie za wystp (A).
2. Przy zakadaniu sycha cichy trzask, wskazujcy
zatrzanicie zaczepu w pooeniu.
9.2 Wkadanie baterii
1. Zdj klips do paska (patrz rozdzia „9.1 Zakadanie/ zdejmowanie klipsa do paska”).
2. Podnie pokryw baterii, naciskajc delikatnie paznokciem na jej zatrzask (C).
3. Woy baterie NiMh. Upewni si, e zostaa zachowana prawidowa biegunowo.
4. Zamkn komor baterii.
5. Zaoy ponownie klips do paska
PTT
12
PTT
12
Jeeli 2 lub wicej uytkowników wcinie przycisk równoczenie,
do odbiorcy dotrze tylko najmocniejszy sygna, a pozostae sygnay zostan
stumione. Dlatego sygna powinna wysya tylko jedna osoba
(nacisn przycisk , gdy kana jest wolny.
PTT
12
PTT
12
Zasig fal radiowych jest silnie ograniczany przez przeszkody, takie jak
budynki, konstrukcje betonowe/metalowe, nierównoci terenu, lasy,
fabryki,… Oznacza to, e w niektórych ekstremalnych sytuacjach zasig
pomidzy dwoma urzdzeniami PMR moe by ograniczony do
kilkudziesiciu metrów. PMR dziaa najlepiej przy minimalnej iloci
przeszkód pomidzy uytkownikami.
POLSKI
109
Twintalker 9500
10 adowanie baterii
Bateri urzdzenia PMR mona adowa na dwa sposoby:
10.1 Przy pomocy adowarki biurkowej
Urzdzenie mona ustawi na adowarce biurkowej w celu
naadowania.
1. Umieci adowark na paskiej powierzchni.
2. Podczy jeden koniec dostarczonego zasilacza do
atwo dostpnego gniazdka elektrycznego, a drugi
do zcza z tyu adowarki biurkowej .(patrz
zoona okadka- rysunek 3)
3. Umie urzdzenie w adowarce w sposób pokazany
na rysunku.
4. Dioda adowania LED wczy si po waciwym
woeniu i rozpoczciu adowania.(patrz zoona
okadka- rysunek 3)
10.2 Podczenie zasilacza bezporednio do urz
dzenia PMR
1. Podczy zasilacz bezporednio do zcza
adowarki urzdzenia PMR.
Cakowite naadowanie baterii zajmuje 8-10 godzin.
11 Opis
Patrz skadana strona okadki - rysunek 1
1. Pokrto gonoci W./WY.
2. Wywietlacz LCD
3. Gniazdo adowarki
4. Gniazdo suchawek
5. Dioda LED TX (wczona w czasie transmisji)
6. Przycisk rozmowy
7. Przycisk Menu
Wejcie do ustawie menu.
8. Mikrofon
9. Gonik
10. Przycisk w dó
Wybór poprzedniej wartoci w menu
11. Przycisk w gór
Wybór nastpnej wartoci w menu
12. Przycisk PTT
13. Antena
Patrz skadana strona okadki - rysunek 3
28. Gniazdo adowarki
29. Dioda LED (wczona w czasie adowania)
12 Informacje na wywietlaczu LCD
Patrz skadana strona okadki - rysunek 2
14. Wskazanie CTCSS
15. Wskazanie DCS
16. Warto CTCSS/DCS
17. Wskazanie czstotliwoci w MHz
18. Wskazanie MHz
19. Ikona blokady klawiatury
20. Wskazanie typu odbioru poczenia
21. Wskazanie poziomu naadowania baterii
22. Numer kanau
23. Ikona RX
Wywietlana podczas odbioru
24. Ikona TX
Wywietlana podczas nadawania
25. Wskazanie VOX
26. Wskazanie skanowania
27. Wskazanie trybu dwóch kanaów (DCM)
28
29
3
Nie naciska przycisku urzdzenia PMR, w czasie jego
adowania !
PTT
12
Nie powodowa zwarcia baterii ani nie wrzuca ich do ognia. Jeeli
urzdzenie nie bdzie uywane przez duszy czas, naley wyj z niego
baterie.
Nie adowa zwykych baterii nie przeznaczonych do adowania, takich jak
baterie alkaliczne. Moe to spowodowa uszkodzenie urzdzenia PMR i
adowarki.
110
Twintalker 9500
13 Korzystanie z Twintalkera 9500
13.1 Wczanie/ wyczanie radia PMR
13.2 Wskanik poziomu naadowania/ niskiego poziomu naadowania baterii
Poziom naadowania baterii wskazywany jest przez kwadraciki w ikonie baterii na ekranie
wywietlacza ciekokrystalicznego.
Pena bateria
Bateria naadowana w 2/3
Bateria naadowana w 1/3
Bateria rozadowana
Gdy poziom naadowania baterii jest niski, ikona baterii bdzie mruga, wskazujc na potrzeb
wymiany lub doadowania baterii.
13.3 Regulacja gonoci
13.4 Odbiór sygnau
Wczone urzdzenie jest przez cay czas w trybie odbioru, gdy tylko nie nadaje.
13.5 Transmisja sygnau
13.6 Zmienianie kanau
13.7 CTCSS (Kodowany tonowo system cigego wyciszania szumów)
DCS (Kodowany cyfrowo system wyciszania szumów )
Niewymagajca licencji praca radiowa PMR w zakresie czstotliwoci 446 MHz, tak jak
Twintalker 9500 PMR, ma 8 dostpnych kanaów radiowych. Jeeli w otoczeniu znajduje si
duo uytkowników urzdze PMR, istnieje moliwo e bd oni korzysta z tego samego
kanau radiowego.
Aby zabezpieczy przed odbiorem sygnaów od innych uytkowników, zostay dodane pod-
kanay.
Dwa radia PMR bd mogy si komunikowa tylko wtedy, gdy oba pracuj na tym samym
kanale radiowym i oba maj wybrany dokadnie ten sam pod-kana.
S dwa rodzaje pod-kanaów :
Kodowany tonowo system cigego wyciszania szumów (CTCSS)
Kodowany cyfrowo system wyciszania szumów (DCS)
W czasie korzystania z CTCSS, wraz z sygnaem gosowym bdzie wysyany ton niskiej
czstotliwoci (pomidzy 67 a 250 Hz). Mona wybra jeden z 38 ronych tonów. Mona wybra
dowolny z tych 38 tonów. Dziki filtracji, tony te generalnie nie bd syszalne, tak wic nie
zakóc komunikacji.
DCS jest podobny do CTCSS, ale zamiast wysy
ania cigego sygnau tonowego wybranej
czstotliwoci, do sygnau radiowego jest dodana transmisja danych cyfrowych. Kod cyfrowy jest
transmitowany przy bardzo niskiej prdkoci okoo 134 bitów na sekund (kod jest 23 bitowy).
Tylko urzdzenia PMR najnowszej generacji obsuguj DCS. Mona korzysta z dostpnych 83
Przekrci „pokrto w./wy./ gono” zgodnie z
kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Trzask bdzie
oznacza, e radio PMR zostao wczone.
Przekrci do koca „pokrto w./wy./ gono”
przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara. Trzask
bdzie oznacza, e radio PMR zostao wyczone.
Przekrci „pokrto w./wy./ gono” zgodnie z
kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby zwikszy
gono.
Przekrci przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby
zmniejszy gono
Ilustracje wywietlacza na nastpnych stronach pokazuj tylko ikony lub
wywietlane informacje, dotyczce opisywanych w tekcie funkcji.
1
1
1
Aby inni mogli odbiera Twoj transmisj, powinni mie ustawiony ten
sam kana i kod CTCSS lub DCS . (Patrz rozdzia „13.6 Zmienianie kanau”
i „13.7 CTCSS (Kodowany tonowo system cigego wyciszania szumów)
DCS (Kodowany cyfrowo system wyciszania szumów )”)
Mona uywa zarówno CTCSS jak i DCS, ale nigdy oba w tym samym
czasie.
Wcisn i przytrzyma przycisk , aby nadawa.
Zostanie wywietlony symbol TX.
Trzyma urzdzenie w pooeniu poziomym z mikrofonem
w odlegoci ok. 10 cm od ust i mówi do mikrofonu.
Zwolni przycisk , jeli nadawanie ma by
przerwane.
Nacisn przycisk jeden raz – na wywietlaczu
zacznie pulsowa numer biecego kanau.
Nacisn przycisk lub , aby zmieni kana.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do
trybu gotowoci.
PTT
12
PTT
12
Aby sprawdzi aktywno kanau, uy funkcji monitorowania
(Patrz rozdzia „13.8 Urzdzenie monitorujce”).
7
11
10
PTT
12
Jeli podczas ustawiania przez 5 sekund nie zostanie nacinity aden
przycisk, urzdzenie powróci do trybu gotowoci.
POLSKI
111
Twintalker 9500
kodów DCS. Poniewa starsze modele obsuguj tylko CTCSS, lepiej bdzie uy DCS, aby
zapobiec przed usyszeniem innych uytkowników czasie rozmowy PMR.
13.7.1 CTCSS
13.7.2 DCS
13.8 Urzdzenie monitorujce
Funkcja monitorowania suy do wyszukiwania sabszych sygnaów na biecym kanale.
Nacinij jednoczenie przyciski oraz , aby aktywowa monitorowanie
kanau.
Nacisn przycisk , aby przerwa monitorowanie.
13.9 Wybór trybu VOX
Urzdzenie PMR ma moliwo transmisji uruchamianej gosem (Vox). W trybie VOX radio
wyle sygna, gdy zostanie aktywowane gosem lub innym dwikiem w pobliu. Nie zaleca si
uruchamiania funkcji VOX, gdy urzdzenie bdzie uywane w haaliwym lub wietrznym
rodowisku.
13.10 Skanowanie kanaów
Funkcja ta umoliwia wyszukiwanie aktywnych sygnaów na kanaach 1 do 8 w nieskoczonej
ptli.
Po odnalezieniu aktywnego kanau mona wyszuka kod CTCSS lub DCS, ustawiony przez
uytkownika nadajcego na wyszukanym kanale.
13.10.1 Wyszukiwanie aktywnego kana!u radiowego
Skanowanie zostanie przerwane po odnalezieniu aktywnego kanau i mona sucha transmisji.
Gdy transmisja na znalezionym kanale zostanie przerwana, skanowanie zostanie wznowione
automatycznie.
13.10.2 Wyszukiwanie kodu CTCSS
Gdy zostanie znaleziony aktywny kana, nacisn przycisk w celu wybrania
znalezionego aktywnego kanau. Teraz mona wyszuka kod CTCSS/DCS wybrany przez
odnalezionego uytkownika.
Jeeli na tym kanale jest transmisja, kod CTCSS (jeli uywany) zostanie wykryty i wywietlony.
Nacinij dwa razy przycisk - "CTCSS" i biecy
kod CTCSS migaj na wywietlaczu.
Nacinij przycisk lub , aby wybra inny kod.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do
trybu gotowoci.
Nacisn trzy razy przycisk : "DCS" i biecy kod
DCS migaj na wywietlaczu.
Nacinij przycisk lub , aby wybra inny kod.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do
trybu gotowoci.
7
11
10
PTT
12
7
11
10
PTT
12
W celu wyczenia CTCSS lub DCS, wybra kod "00" dla CTCSS lub DCS
w menu Po potwierdzeniu, zostanie wywietlone "OF".
7
10
7
W czasie monitorowania kanau obwód odbiornika PMR nie bdzie sucha
kodów CTCSS lub DCS.
Tryb VOX zostanie pominity po naciniciu przycisku .
PTT
12
Nacinij przycisk cztery razy - biece ustawienie
VOX zacznie pulsowa na wywietlaczu i pojawi si ikona
VOX.
Nacisn przycisk , aby ustawi poziom czuoci
VOX od 1 do 3 (poziom 3 jest najczulszy).
Nacisn przycisk a na wywietlaczu pokae si
‘OFF’, aby wyczy funkcj VOX.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do
trybu gotowoci.
Nacisn przycisk pi razy. "SCAN" i biecy
kana migaj na wywietlaczu.
Nacisn przycisk lub , aby rozpocz
skanowanie kanau.
Nacisn przycisk sze razy : "SCAN" i
"CTCSS 00" miga na wywietlaczu dla wybranego kanau
radiowego.
Nacisn przycisk lub , aby rozpocz
skanowanie CTCSS.
7
11
10
PTT
12
7
11
10
Po naciniciu przycisku w czasie suchania znalezionego
kanau, urzdzenie przejdzie w tryb gotowoci na znalezionym kanale.
PTT
12
PTT
12
7
11
10
112
Twintalker 9500
13.10.3 Wyszukiwanie kodu DCS
Jeeli na tym kanale jest transmisja, kod DCS (jeli uywany) zostanie wykryty i wywietlony.
13.11 Dwik poczenia
Dwik poczenia informuje innych, e chcesz zacz mówi.
13.11.1 Ustawianie d"wi#ku po!aczenia
TwinTalker 9500 ma 15 dwików poczenia
13.11.2 Wysy!anie d"wi#ku po!$czenia
Nacisn krótko przycisk . Dwik poczenia bdzie nadawany na ustawionym kanale.
13.11.3 Typ odbioru d"wi#ku po!$czenia
Nacisn przycisk dziewi razy.
Nacisn przycisk lub , aby wybra typ odbioru dwiku poczenia.
1. Tylko dwik
2. Dwik + wibracje
3. Tylko wibracje
Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do trybu gotowoci.
13.12 Wczanie/wyczanie funkcji potwierdzenia
Po zwolnieniu przycisku urzdzenie wyemituje dwik potwierdzenia, potwierdzajc
zakoczenie rozmowy.
W celu ustawienia sygnau potwierdzenia.
• Nacinij przycisk dziesi razy. Wywietli si ‘rO’ .
• Wcisn w celu wczenia (ON) lub w celu wyczenia
(OFF) funkcji potwierdzenia.
• Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do trybu
gotowoci.
13.13 Wczanie/wyczanie dwiku klawiatury
Gdy wcinity jest przycisk, rozlegnie si krótki sygna dwikowy.
W celu ustawienia dwiku klawiatury.
• Nacisn przycisk jedenacie razy. Wywietli si ‘tO’.
• Wcisn w celu wczenia (ON) lub w celu wyczenia
(OFF) dwiku klawiatury.
• Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do
trybu gotowoci.
13.14 Funkcja podwójnego monitorowania kanaów
W trybie gotowoci urzdzenie PMR jest ustawione na jeden kana z kodem CTCSS/DCS.
Urzdzenie bdzie odbiera tylko sygnay transmitowane na tym kanale z kodem CTCSS/DCS.
Funkcja podwójnego monitorowania kanaów (DCM) umoliwia monitorowanie drugiego kanau
z kodem CTCSS/DCS.
Gdy funkcja podwójnego monitorowania jest aktywna, urzdzenie bdzie przecza si w
sekwencji midzy kanaem gotowoci + CTCSS/DCS a monitorowaniem podwójnym + CTCSS/
DCS.
Nacisn przycisk siedem razy. "SCAN" i "DCS
00" migaj na wywietlaczu dla wybranego kanau
radiowego.
Nacisn przycisk lub , aby rozpocz
skanowanie DCS.
Nacisn osiem razy przycisk . Zacznie miga „C” i
biecy dwik poczenia.
Nacisn przycisk
lub , aby wybra inny
dwik poczenia.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do
trybu gotowoci.
Po naciniciu przycisku w czasie suchania
znalezionego kodu CTCSS, urzdzenie PMR przejdzie do trybu
gotowoci na znalezionym kanale i kodzie CTCSS.
Jeeli nie zosta wykryty kod CTCSS, istnieje
prawdopodobiestwo, e uytkownik wybra kod DCS. W tym
przypadku mona wyszuka kod DCS. (rozdzia 13.10.3)
PTT
12
7
11
10
Po naciniciu przycisku PTT w czasie suchania znalezionego
kodu DCS, urzdzenie PMR przejdzie do trybu gotowoci na znalezionym
kanale i kodzie DCS.
PTT
12
7
11
10
PTT
12
6
7
11
10
PTT
12
Nacisn dwanacie razy przycisk .” DCM OFF"
bdzie miga na wywietlaczu.
Nacisn przycisk lub , aby zmieni kana.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi wybór kanau i
przej do wyboru CTCSS. (Nacisn ponownie przycisk
, aby przej do wyboru DCS)
Nacisn przycisk lub , aby zmieni kod
CTCSS lub DCS.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi i powróci do
trybu gotowoci.
Aby wyczy t funkcj, wybra "OFF" w czasie
wybierania kanau DCM.
PTT
12
7
11
10
PTT
12
7
11
10
PTT
12
7
11
10
7
7
11
10
PTT
12
POLSKI
113
Twintalker 9500
13.15 Blokada przycisków
13.16 Podwietlenie wywietlacza
Aby wczy podwietlenie wywietlacza, nacinij dowolny przycisk oprócz lub
.
Podwietlenie bdzie wczone przez 6 sekund.
14 Podczanie suchawki
Zcze jest zlokalizowane na górze urzdzenia .
Wó wtyczk suchawki do zcza (jack 2,5 mm).
May przycisk na suchawce peni tak sam funkcj, jak przycisk - button na
urzdzeniu
Uywajc przycisku - suchawki, naley równie korzysta z mikrofonu na przewodzie
suchawki..
15 Usuwanie usterek
16 Specyfikacje techniczne
Nacisn i przytrzyma przycisk przez trzy
sekundy, aby wczy tryb blokady przycisków. Na
wywietlaczu LCD pojawi si ikona blokady.
Ponownie wcisn i przytrzyma przycisk przez
trzy sekundy, aby wyczy blokad.
7
7
Przyciski , i bd nadal aktywne, gdy wczona
jest blokada przycisków.
PTT
12
6
1
PTT
12
6
2
PTT
12
PTT
12
Nie podcza innych suchawek. Moe to uszkodzi urzdzenie.
Brak zasilania Wyczyci styki baterii mikk szmatk.
Wymieni baterie.
Brak transmisji Dokadnie wcisn przycisk przed rozpoczciem
rozmowy.
Monitorowa aktywno kanau i zmieni kana na inny, jeli
biecy jest zajty.
Brak odbioru Sprawd gono.
Upewni si, e jest si w zasigu odbioru nadawcy i w
razie potrzeby zmie swoje pooenie.
Ograniczony zasigi i szum
podczas transmisji
Zasig zaley od terenu.
Stalowe konstrukcje, betonowe budynki lub ruch pojazdów
niekorzystnie wpywaj na zasig.
W miar moliwoci stara si unika przeszkód i
komunikowa w czystym polu widzenia.
Zmieni swoj lokalizacj.
Zakócenia Odbiornik i nadajnik s zbyt blisko. Minimalna odlego
midzy 2 urzdzeniami to 1,5 m.
Kanay
Sub-kod
Czstotliwo
Zasig
Bateria
Moc transmisji
Typ modulacji
Rozmieszczenie kanaów
Podwójna adowarka
8
CTCSS 38 / DCS 83
446.00625MHz - 446.09375 MHz
Do 10 km (na otwartej przestrzeni)
Akumulatorki Li-ion 3.7V
=< 500 mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
Wejcie: 230 V AC / 50 Hz – Wyjcie : 7,5 V DC / 750mA
PTT
12
Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart
Channel Frequency (MHz
)
Code Frequency (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz)
1 446,00625 0 Disabled 10 94,8 20 131,8 30 186,2
2 446,01875 1 67,0 11 97,4 21 136,5 31 192,8
3 446,03125 2 71,9 12 100,0 22 141,3 32 203,5
4 446,04375 3 74,4 13 103,5 23 146,2 33 210,7
5 446,05625 4 77,0 14 107,2 24 151,4 34 218,1
6 446,06875 5 79,7 15 110,9 25 156,7 35 225,7
7 446,08125 6 82,5 16 114,8 26 162,2 36 233,6
8 446,09375 7 85,4 17 118,8 27 167,9 37 241,8
8 88,5 18 123,0 28 173,8 38 250,3
9 91,5 19 127,3 29 179,9
114
Twintalker 9500
17 Gwarancja Topcom
17.1 Okres gwarancji
Urzdzenia Topcom s objte 24-miesicznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna
si w dniu zakupu nowego urzdzenia. Firma Topcom nie udziela adnej gwarancji na bateria
standardowe lub akumulatorki (typu AA/AAA).
Czci eksploatacyjne lub wady nieznacznie wpywajce na dziaanie lub warto sprztu nie s
objte gwarancj.
Gwarancj naley udowodni, przedstawiajc rachunek zakupu orygina lub kopia, na którym
widnieje data zakupu oraz model urzdzenia.
17.2 Obsuga gwarancji
Wadliwe urzdzenie naley zwróci do zakadu serwisowego Topcom wraz z wanym
rachunkiem zakupu oraz wypenion kart serwisow.
Jeeli w urzdzeniu wystpi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej
autoryzowany zakad serwisowy bezpatnie usunie powsta usterk spowodowan wad
materiaow lub produkcyjn, przez napraw lub wymian urzdzenia lub jego czci. W
przypadku wymiany, kolor i model urzdzenia mog róni si od urzdzenia pierwotnie
zakupionego.
Data pierwotnego zakupu bdzie okrela pocztek okresu gwarancyjnego. Okres gwarancyjny
nie ulega przedueniu, jeeli urzdzenie zostao wymienione lub naprawione przez Topcom lub
autoryzowany zakad serwisowy.
17.3 Wyjtki od gwarancji
Uszkodzenia lub wady spowodowane nieprawidowym obchodzeniem si lub prac z
urzdzeniem oraz uszkodzenia powstae w wyniku zastosowania nieoryginalnych czci lub
akcesoriów nie s objte gwarancj.
Gwarancja nie obejmuje szkód wywoanych przez czynniki zewntrzne, takich jak pioruny, woda
i ogie, ani uszkodze powstaych w czasie transportu.
Gwarancja nie ma zastosowania, jeeli numer seryjny urzdzenia zosta zmieniony, usunity lub
nie moe zosta odczytany.
Wszelkie roszczenia gwarancyjne zostan uznane za niewa
ne, jeli urzdzenie byo
naprawiane, zmieniane lub modyfikowane przez uytkownika.
DCS Code Chart
No DCS code No DCS code No DCS code No DCS code
0 Disabled 21 134 42 311 63 516
1 23 22 143 43 315 64 532
2 25 23 152 44 331 65 546
3 26 24 155 45 343 66 565
4 31 25 156 46 346 67 606
5 32 26 162 47 351 68 612
6 43 27 165 48 364 69 624
7 47 28 172 49 365 70 627
8 51 29 174 50 371 71 631
9 54 30 205 51 411 72 632
10 65 31 223 52 412 73 654
11 71 32 226 53 413 74 662
12 72 33 243 54 423 75 664
13 73 34 244 55 431 76 703
14 74 35 245 56 432 77 712
15 114 36 251 57 445 78 723
16 115 37 261 58 464 79 731
17 116 38 263 59 465 80 732
18 125 39 265 60 466 81 734
19 131 40 271 61 503 82 743
20 132 41 306 62 506 83 754
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Topcom Twintalker 9500 instrukcja

Kategoria
Radia dwukierunkowe
Typ
instrukcja