Clatronic UM 3470 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi
21
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.
Symboleyte w tej instrukcji obsługi
Wne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj sdo tych wska-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia:
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub in-
nych przedmiotów.
WSKAWKA:
Wyżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia pros bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Pros zachować wraz z kar-
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości równikar-
tonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki zost przewidziany dla urządzenia. Urządzenie
to nie zostało przewidziane do użytku w ramach dzialno-
ści gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urdzenia na zewtrz. Proszę
trzym urdzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego
promieniowania onecznego, wilgoci (w żadnym wypadku
nie zanurz w substancjachynnych) oraz ostrych kra-
dzi. Proszę nie obugiwać urządzenia wilgotnymi dłoń-
mi. Jeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę na-
tychmiast wyciągnąć wtycz (należy ciągć za wtyczkę,
nie za przewód).
Jeżeli nie korzystacie Państwo z urdzenia, jeżeli chcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz-
czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę za-
wsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Pracucego urządzenia nie naly pozostawiać bez nad-
zoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
należy zawsze wącz i wyciągać wtyczkę sieciową z
gniazda.
Należy regularnie sprawdz, czy urdzenie i kabel sie-
ciowy nie uszkodzone. W razie uszkodzenia należy
przestać korzystać z urządzenia.
W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Je-
żeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu,
to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjal-
nym zakładzie naprawczym albo przez wykwalikowaną
osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wska-
wkach dotyczących bezpiecznegoytkowania“.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
Dla bezpieczeństwa dzieci pros nie zostawiać swobod-
nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kar-
tony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom baw się fol. Niebezpiecz-
stwo uduszenia!
To urządzenie nie me bywane przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych mliwciach zycznych, moto-
rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego
doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez
takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opieku-
na lub po otrzymaniu wskawek dotyczącychywania
urządzenia.
Nie pozwalaj dzieciom baw się urządzeniem.
Specjalne wskawki bezpieczstwadla
urdzenia
OSTRZEŻENIE:
W trakcie miksowania dłonie ani inne przedmioty nie
moznajdowsię w karafce!
Obcho się z nem ostrożnie! Niebezpieczeństwo
zranienia, zwłaszcza przy opróżnianiu miski i
czyszczeniu!
Proszę nie napełniać karafki żadnymi płynami, których
temperatura jest wyższa n 60°C! Niebezpieczstwo
poparzenia!
Ustaw urządzenie na sztywnym i równym poożu. Ustaw
je tak, aby nie mogło się wywrócić.
ączaj urdzenie tylko wtedy, gdy pokrywka jest zało-
na na karafkę. Otwór do dolewania w pokrywce musi być
wni zamknięty.
Prosimy nie zdejmować pokrywy w czasie pracy.
Urządzenie jest wyposażone w wącznik bezpieczeństwa.
Wyłącznik zapobiegaączeniu urdzenia bez założonej
karafki i bez zożonej pokrywki. Prosimy nie próbowob-
chodz zabezpieczenia.
Proszę nie włączać miksera „na pusto”!
Nie za dużo! Dostosuj ilość miksowanego produktu do
jego aściwości pieniących. W razie potrzeby zmniejsz
ilość.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno go przenoslub
podnosić. W pierwszej kolejności należy zawsze wyłączyć
malakser i wyjąć wtyczz gniazda elektrycznego. Ur-
dzenie naly zawsze nosić obucz!
Urządzenie wolno czyścjedynie w sposób podany w
punkcie „Czyszczenie”.
22
Mont
Miska do miksowania
Umieść dzbanek miksera na jednostce z silnikiem. Obróć dzba-
nek miksera w lewo do momentu usłyszenia dźwięku kliknię-
cia oznaczającegociwe zamknięcie. Wykonaj tę czynność
zgodnie z symbolami. Strzka na dzbanku miksera oraz za-
mkniętaódka na podstawie muszą zostać ustawione dokład-
nie w jednej linii.
Pokrywa
Załóż pokrywę tak, aby wypust znajdowsię z lewej stro-
ny uchwytu. Obróć pokrywę w lewo do momentu uyszenia
więku kliknięcia oznaczającegociwe zamknięcie. Wy-
konaj tę czynność zgodnie z symbolami. Strzałki na pokrywie
oraz uchwyt dzbanka miksera muszą zostać ustawione dokład-
nie w jednej linii.
WSKAWKA:
Nieprawidłowy montaż uniemożliwia pramiksera.
Porady dotycce użytkowania
Przed pierwszym użyciem umyj misdo miksowania i po-
krywkę w ciepłej wodzie z dodatkiem środka do mycia na-
czyń.
Przed wymieszaniem kj miksowany produkt na małe ka-
wałki.
Nie wlewaj/wkładaj gorącego produktu do miski miksera.
Praca krótkotrwa: Urządzenie powinno pracow w
krótkich okresach (KB) trwających maksymalnie 1 minutę.
Przed ponownym yciem należy odczekać 3 minuty, aż
urządzenie ostygnie!
Praca impulsowa: Praca impulsowa polega na przemien-
nym ktkotrwałym obracaniu przełącznika do pozycji „P” i
puszczaniu go. W tym trybie pracy urządzenie może praco-
wać maks. 1 minutę. Przed ponownym yciem należy od-
czekać 3 minuty, aby urdzenie ostygło!
Kruszenie kostek lodu: Ostrza dzbanka miksera nada-
się także do kruszenia kostek lodu. Wsyp kostki lodu do
dzbanka miksera, ale tylko do 1/3 jego objętości. Kruszenie
należy wykonywać wyłącznie w trybie pulsacyjnym „P”.
Praca
Kabel zasilający
Zdejmij zaczep z kabla zasilającego.
Podłączenie elektryczne
Należy sprawdzić, czy napcie sieci, które ma być użyte, zga-
dza s z napięciem urządzenia. Potrzebne dane znajdują s
na podstawie, na tabliczce z typem urządzenia.
Przygotowanie
1. Upewn się, czy przącznik funkcji znajduje sw połe-
niu „0.
2. Załóż naczynie miksera.
3. Umieść składniki przeznaczone do zmiksowania w misce
do miksowania.
WSKAWKA:
Dostosuj ilość miksowanego produktu do jego właściwo-
ści pieniących. W razie potrzeby zmniejsz ilość.
4. Załóż pokrywę.
WSKAWKA:
Nieprawidłowy montaż uniemożliwia pramiksera.
5. Zamknij znajdujący s w pokrywie otwór do napełniania
przezroczystą nakład. Zwróć uwagę na wębienie po
wewnętrznej stronie pokrywy. Dociśnij nakładkę.
6. Podłączając kabel do sieci proszę podłączyć go do prawi-
owo zainstalowanego gniazdka z zestykiem ochronnym.
7. Podczas miksowania proszę przytrzymywkaraf.
Miksowanie
Miksowanie równomierne (praca stała):
W przypadku korzystania z ustawiod 1 do 4, urządzenie
zostanie uruchomione zgodnie z wybraną pozycją.
Poziom 1 = niskie obroty
Poziom 2 - 3 = średnie obroty
Poziom 4 = wysokie obroty
Aby wącz urdzenie należy ustawić przełącznik
ponownie na pozycji „0”.
Przy pracy impulsowej (miksowanie w krótkich odcin-
kach czasu):
Ustaw wyłącznik w pozycji0”. W tej pozycji następuje
ustalenie przełącznika. Urządzenie jest teraz wyłączone.
Następnie należy obrócprzełącznik do pozycji „P”. Prze-
łącznik należy utrzymywać w tym połeniu odpowiednio
do wymaganejugości czasu miksowania. Po zwolnieniu
przełącznika następuje jego automatyczny powrót w poło-
żenie0”.
Dodawanie miksowanego produktu
Przez otwór do dolewania można dodawać miksowany produkt
i przyprawy.
Wcześniej proszę wyłączyć urządzenie.
Zamknij otr przed ponownym włączeniem urządzenia.
Zakończenie pracy
1. Obróć przełącznik do pozycji „0”.
2. Poczekaj, ostrza całkowicie szatrzymają.
3. Wyć wtyczkę z gniazdka.
4. Wyjmij miskę do miksowania. Zdejmij go z podstawy, prze-
kręcac w prawo.
5. W celu wylania zawartości zdejmij pokryw. Przekręć w
prawo.
23
WNA INFORMACJA:
Soków cytrusowych lub innej żywności zawierającej kwasy
nie wolno przechowyw w metalowych naczyniach.
Czyszczenie
Wstępne czyszczenie
Miskę do miksowania napełnij do połowy wodą i obróć prze-
łącznik na ok. 10 sekund do pozycjiP”. Następnie wylej płyn.
Czyszczenie ogólne
OSTRZEŻENIE:
Zawsze przed rozpoczęciem procesu czyszczenia prosi-
my wyciągnąć wtyczkę zgniazdka elektrycznego.
Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w
wodzie. Może to doprowadz do porażenia elektryczne-
go lub pożaru.
UWAGA:
Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych
przed-miotów.
Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
Do gruntownego czyszczenia zdejmij miskę miksera.
Karafka
Po każdym yciu umyj karafw kąpieli wodnej z dodat-
kiem środka do mycia nacz.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczstwo zranienia!
Noże bloku nożowego ostre.
Po oczyszczeniu i wysuszeniu wszystkich części złóż mik-
ser zgodnie z instrukcpodaną w cści Mont.
Obudowa
Do zewnętrznego czyszczenia urdzenia używaj tylko lek-
ko zwilżonej szmatki.
Usuwanie usterek
Urządzenie nie funkcjonuje.
Środek zaradczy:
Proszę sprawdzić podłączenie do sieci.
Spraw położenie przełącznika obrotowego.
Inne możliwe przyczyny:
Urządzenie zaopatrzone jest w wyłącznik bezpieczeństwa.
Uniemliwia on niezamierzone uruchomienie silnika.
Środek zaradczy:
Spraw, czy miska do miksowania i pokrywka są prawidłowo
założone.
Dane techniczne
Model: ........................................................................... UM 3470
Napięcie zasilace: ................................ 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Nominalna moc znamionowa: ......................................... 450 W
Maksymalna moc znamionowa: ...................................... 500 W
Krótki czas pracy: ...................................................................... II
Pojemność: ................................................................ maks. 1,5 l
Masa netto: ................................................................ ok. 1,47 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i
projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpie-
czeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy ni-
skonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na za-
kupione urdzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zaku-
pu urdzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wy-
mienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie
niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny za-
kupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa stakie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obugi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancnie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
ne, termiczne, powste w wyniku działania sił zewtrznych
(np. przepcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmos-
feryczne), jak wni wady powstałe w wyniku obsługi nie-
zgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest niemliwa, zwrotu gotówki tyl-
ko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urdzenia
z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym
opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawiowo wypełnioną
kartą gwarancyj (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządze-
nia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wącza, nie ogranicza ani nie za-
wiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Usta-
wy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzeda-
ży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120browa
24
Utylizacja
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci
Proszę oszczędz nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam prosoddaw sprzęt
elektryczny, którego już nie Państwo używ.
Tym sposobem pomagaPaństwo unikpotencjalnych na-
stępstw niewłaściwego usuwania odpaw, macych wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą droprzyczynia się Państwo do ponownegoycia, do
recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Clatronic UM 3470 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi