Taurus Optima Legend Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi
Polski
Mikser
Optima
Optima Glass
Optima Legend
Optima Legend Mill
Szanowny Kliencie:
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się
na zakup sprzętu gospodarstwa domowego
marki TAURUS. Jego technologia, forma i
funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia
on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu
pełnej satysfakcji przez długi czas.
Opis
A Pojemnik dozujący
B Pokrywa dzbanka
C Dzbanek
D Uszczelka
E Zestaw noży
F Pierścień mocowania noży
G Korpus - silnik
H Lampka kontrolna (*)
I Selektor prędkości
J Przycisk funkcji “Turbo”
K Przycisk “Picahielo/Mielenie lodu” (*)
(**) Akcesorio młynek
L Pokrywa
M Uszczelka
N Miska młynka
(*) Funkcja dostępna w modelach Optima
Legend i Optima Legend Mill
(**) Funkcja dostępna w modelach Optima
Legend Mill
Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące
bezpiecznego użytkowania
- Przeczytać uważnie instrukcję przed
uruchomieniem urządzenia i zachować
ją w celu późniejszych konsultacji.
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może
prowadzić do wypadku.
Bezpieczeństwo :
- Nie używać urządzenia, gdy kabel sieciowy
lub wtyczka są uszkodzone.
- Przed podłączeniem urządzenia do sieci,
sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce
znamionowej odpowiada napięciu sieci.
- Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej
10 A.
- Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani
nie narażać na wilgoć. Woda, która dostanie
się do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia
prądem.
- Jeśli pękni jakiś element obudowy
urządzenia, natychmiast wyłączyć urządzenie
z sieci, aby uniknąć porażenia prądem.
- Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli
występują widoczne oznaki uszkodzenia lub
wycieki.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
Bezpieczeństwo osobiste:
- Należy przestrzegać środkó ostrożności,
by zapobiegać niezamierzonemu włączeniu
urządzenia.
- Nie dotykać ruchomych części urządzenia,
kiedy jest włączone.
- Przed użyciem urządzenia upewnić się, że
noże są poprawnie zamocowane.
Używanie i konserwacja:
- Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie
kabel sieciowy .
- Nie używać urządzenia, jeśli jego akcesoria
lub ltry nie są odpowiednio dopasowane.
- Nie używać urządzenia, kiedy jest ono
puste, to znaczy kiedy nic w nim nie ma.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa
przycisk włączania ON/OFF.
- Nie obracać urządzeniem, kiedy jest ono w
użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.
- Nie należy przekraczać maksymalnej wagi
produktów do mielenia.
- Po użyciu urządzenia i przed czyszczeniem,
należy wyłączyć urządzenie.
- Urządzenie jest przeznaczone tylko i
wyłącznie do użytku domowego. Nie należy
używać go w celach profesjonalnych lub
przemysłowych.
- Nie pozwalać, by korzystały z niego osoby
niezapoznane z tego typu produktem, osoby
niepełnosprawne lub dzieci.
- Przy opróżnianiu dzbanka, należy uważać
na ostre noże, które mogą być niebezpieczne.
- To urządzenie nie jest zabawką.
Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką
w celu zagwarantowania iż nie bawią się
urządzeniem.
- Przechowywać urządzenie w miejscu
niedostępnym dla dzieci i/lub osób
niepełnosprawnych.
- Sprawdzać, czy ruchome części nie są
poprzestawiane względem siebie czy
zakleszczone, czy nie ma zepsutych części
czy innych warunków, które mogą wpłynąć na
właściwe działanie urządzenia.
- Nie pozostawiać nigdy urządzenia
podłączonego do sieci i bez nadzoru. W ten
sposób zaoszczędzisz energię i przedłużysz
żywotność urządzenia.
- Należy pamiętać o założeniu pierścienia
mocującego noże, ponieważ bez niego noże
mogą się obluzować.
- Nie używać miksera dłużej niż 2 minuty
ciągłej pracy. Nie używać młynka dłużej niż 20
s ciągłej pracy (*). Silnik nagrzewa się, więc
należy zawsze pozostawić odstęp pomiędzy
cyklami, aby silnik mógł się ostudzić.
- Urządzenie jest przeznaczone do mieszania
ciepłych płynów. Nie należy mieszać ciepłych
płynów w dzbanku.
- Aby mielić lód, należy włożyć do dzbanka
nie więcej niż 4 kostki. Aby włożyć więcej
kostek, należy wyjąć pojemnik dozujący i
wkładać po jednej kostce lodu.
Instrukcja obsługi
Użycie:
- Założyć dzbanek na silnik.
- Włożyć składniki, po uprzednim ich
pokrojeniu w kawałki, do dzbanka (nie
przekraczać znaku poziomu maksymalnego).
- Przełożyć produkty do dzbanka.
- Przykryć dzbanek pokrywą, upewniając się,
że jest właściwie założona.
- Przed założeniem dzbanka, upewnić się,
że pierścień mocowania noży jest dobrze
zamocowany do dzbanka (wystarczy dokręcić
go w kierunku przeciwnym do wskazówek
zegara) (Fig.1)
- Przekręcić dzbanek zgodnie ze
wskazówkami zegara, aż do usłyszenia
kliknięcia i zablokowania dzbanka. (Fig.2)
- Podłączyć urządzenie do sieci.
- Wybrać prędkość i włączyć urządzenie.
- Aby dodać więcej składników, zdjąć
pojemnik dozujący.
- Dodać składniki i ponownie umieścić
pojemnik.
- Aby zatrzymać urządzenie, wybrać pozycję
“0”.
Po zakończeniu używania urządzenia,
należy:
- Wybrać pozycję “0” za pomocą selektora
prędkości.
- Przekręć dzbanek w kierunku przeciwnym
do wskazówek zegara i zdejmij go z silnika
- Wyłączyć urządzenie z sieci .
- Wyczyścić urządzenie.
Funkcja Turbo:
- Dzięki tej funkcji urządzenie pracuje na
najwyższych obrotach..
- Przekręcić ten przycisk, aby włączyć
fuknckję i puść przycisk, aby wrócić do
normalnych obrotów.
Funkcja “Picahielos/Mielenie lodu” (*)
- Dzięki tej funkcji można mielić lód
- Zaleca się włączać i wyłączać młynek co 3
sekundy.
Akcesorio młynek (*)
- Przekręć pokrywę w kierunku przeciwnym
do wskazówek zegara aby ja otworzyć.
- Włóż do młynka produkty (tylko produkty
suche)
- Przekreć pokrywę zgodnie ze wskazówkami
zegara, aż do usłyszenia kliknięcia i
zablokowania (Fig.3)
- Załóż pokrywę młynka. Przekreć młynek
zgodnie ze wskazówkami zegara, aż
do usłyszenia kliknięcia i zablokowania
młynka(Fig.4)
- Podłącz urządzenie do sieci.
- Wybierz prędkość.
- Aby zatrzymać urządzenie, wybierz
prędkość “0”.
Po zakończeniu pracy z młynkiem:
- Wybrać pozycję “0” za pomocą selektora
prędkości.
- Przekręć młynek w kierunku przeciwnym do
wskazówek zegara i zdejmij go z silnika.
- Przekręć pokrywę w kierunku przeciwnym
do wskazówek zegara, aby ją otworzyć.
- Wyłączyć urządzenie z sieci .
- Wyczyścić urządzenie.
Czyszczenie
- Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie z
sieci i pozostawić do ochłodzenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką i
następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia
rozpuszczalników, produktów z czynnikiem
PH takich jak chlor, ani środków żrących.
- Nie dopuścić do przedostania się wody ani
innej cieczy do otworów wentylacyjnych, aby
uniknąć uszkodzeń części mechanicznych
znajdujących się we wnętrzu urządzenia.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej
cieczy, nie wkładać pod kran.
- W trakcie czyszczenia, należy szczególnie
uważać na noże, ponieważ są one bardzo
ostre.
- Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia
i usuwanie z niego pozostałości produktów
żywnościowych.
- Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w
stanie czystości, jego powierzchnia może się
zniszczyć i skrócić żywotność urządzenia i
doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
W zmywarce do naczyń mogą być myte
następujące części:
- Dzbanek
- Pokrywa dzbanka
- Pojemnik dozujący
- Pokrywa młynka
Funkcja samoczyszczenia:
- Wlać do dzbanka ciepłą wodę i niewielką
ilość płynu do mycia.
- Wybrać przerywanie funkcję Turbo.
Wyjmowane noże ułatwiają czyszczenie
(Tylko do dzbanka)
-Należy poluzować pierścień mocowania
noży obracając go w kierunku przeciwnym do
wskazówek zegara.
- Należy wyjąć i wyczyścić pierścień, noże,
uszczelkę. (Fig.5)
- Włożyć czyste części na swoje miejsce i
przykręcić pierścień mocowania obracając go
w kierunku zgodnym z wskazówkami zegara.
(**) Wyjmowana uszczelka do ułatwienia
czyszczenia
- Wyjąć uszczelkę z pokrywy dzbanka. (Fig.6)
- Wyczycić uszczelke i ponownie włożyć ja
na miejsce.
Nieprawidłowości i naprawa
- W razie awarii zanieść urządzenie do
autoryzowanego Serwisu Technicznego.
Nie próbować rozbierać urządzenia ani
go naprawiać, ponieważ może to być
niebezpieczne.
- Jeśli uszkodzone jest kabel sieciowy lub
wtyczka, należy postępować jak wyżej..
Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii
Europejskiej i w przypadku wymagań
prawnych obowiązujących w danym kraju:
Ekologia i zarządzanie odpadami
- Materiały, z których wykonane jest obudowa
tego urządzenia, znajdują się w ramach
systemu zbierania, klasykacji oraz ich
odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich
pozbyć, należy umieścić je w kontenerze
przeznaczonym do tego typu materiałów.
- Symbol ten oznacza, że
jeśli chcecie się Państwo
pozbyć tego produktu po
zakończeniu okresu jego
użytkowania, należy go
przekazać przy
zastosowaniu określonych
środków do autoryzowanego podmiotu
zarządzającego odpadami w celu
przeprowadzenia selektywnej zbiórki
Odpadów Urządzeń Elektrycznych i
Elektronicznych (WEEE).
Urządzenie spełniające wymogi Ustawy
2006/95/EC o Niskim Napięciu i
Ustawy 2004/108/EC o Zgodnościach
Elektromagnetycznej.
PRZEPISY
ZIMNA ZUPA-KREM Z MELONA
Składniki:
•1 jogurt naturalny
•100 g śmietany
•sól
•biały pieprz
•pól melona
•700 g miąszu melona
Przygotowanie:
Włożyć wszystkie składniki do dzbanka
i mielić, aż do uzyskania homogenicznej
masy. Podawać na zimno. Można ozdobić
kawałkami melona lub szynką parmezańską.
Szybkie przygotowanie
Włożyć wszystkie składniki
do dzbanka
40 s. Max.
Prędkość.
NAPÓJ KAWOWY
Składniki:
•1 saszetka kawy rozpuszczalnej
•500 ml mleka
•300 gr lodów waniliowych
•2 łyżeczki cukru (w zależności od gustu)
Przygotowanie:
Włożyć wszystkie składniki do dzbanka
i mielić, aż do uzyskania homogenicznej
masy. Podawać od razu po zrobieniu.
Można ozdobić bitą śmietaną lub kawałkami
czekolady.
Szybkie przygotowanie
Włożyć wszystkie składniki
do dzbanka
Max.
Prędkość.
MARGARITA
Składniki:
•40 ml soku cytrynowego
•20 ml cointreau
•40 ml tequila
•sól
Przygotowanie:
Włożyć wszystkie składniki do dzbanka i
mieszać lub użyć prędkości Turbo naciskając
2 lub 3 razy, aż do uzyskania homogenicznej
masy. Przecedzić. Podawać w kieliszku z
kawałkiem cytryny i z krawędzią umoczoną
w soli.
Szybkie przygotowanie
Włożyć wszystkie składniki
do dzbanka
2-3
pulse
Max.
Prędkość.
BLOODY MARY
Składniki:
•50 ml wódki
•120 ml soku pomidorowego
•10 ml soku cytrynowego
•1 odrobina sosu tabasco
•1 odrobina sosu worcesterchire
•1 szczypta soli
•1 szczypta pieprzu
•2 kostki lodu
Przygotowanie:
Włożyć wszystkie składniki do dzbanka i
mielić przez około 10 s. Dodać dwie kostki
lodu. Podawać od razu po zrobieniu.
Szybkie przygotowanie
Włożyć wszystkie składniki
do dzbanka
10 s Max.
Prędkość.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Taurus Optima Legend Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi