Zeiss Victory V6 (1.1-6x24 | 2-12x50 | 2.5-15x56) Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

ZEISS CONQUEST V6
1.1-6x24 | 2-12x50 | 2.5-15x56
Informacje dotyczące użytkowania
DE EN FR IT ES NL SE FI CZ PL HU RU JP CN | 06.2017
This product may be covered by one or more of the following United States patents: US6542302, US6816310, US6906862
2 | 5 PL
INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Produkty marki ZEISS cechują się świetnymi właściwościami optycznymi,
precyzyjnym wykończeniem i długą żywotnością.
Przestrzegaj poniższych informacji dotyczących użytkowania – dzięki nim
optymalnie wykorzystasz – funkcje swojej lunety celowniczej, kra stanie się Twoim
niezawodnym towarzyszem na długie lata.
Informacje dla Państwa bezpieczeństwa
Usuwanie baterii
Nie wrzucać baterii do odpadów z gospodarstwa domowego!
Przy usuwaniu baterii należy korzystać z systemu utylizacji dziającego ewentualnie
w Państwa kraju.
Proszę usuwać tylko rozładowane baterie.
Baterie są z reguły rozładowane, gdy urządzenie, kre jest nimi zasilane, jest
wyłączone i sygnalizuje „Bateria pusta”.
po dłuższym użytkowaniu baterii urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo.
Wpływ czynników środowiskowych
Nigdy nie patrz przez lunetę celowniczą na słońce albo źródła promieniowania
laserowego! Może to spowodować poważne uszkodzenie oczu.
Nie narażaj urządzenia bez założonych pokrywek przez dłuższy czas na działanie
ońca. Objektyw i okular mogą w tym wypadku działać jak soczewka i zniszcz
elementy wewnątrz Urządzenia.
Proszę unikać dotykania powierzchni metalowej po działaniu promieni
słonecznych lub zimna.
Niebezpieczeństwo połknięcia
Baterie i części zewtrzne, które można zdjąć z lunety, naly chronić przed dzimi
(niebezpieczeństwo połknięcia).
Funkcjonowanie urządzenia
Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu zamontowanym na broni należy zawsze
sprawdzić i zapewnić, że broń palna jest rozładowana.
W celu uniknięcia obrażeń naly zawsze zapewnić wystarczacjący odstęp
zamontowanej lunety od oczu.
Proszę upewnić się przed używaniem, że Twoja luneta celownicza funkcjonuje
prawidłowo.
Spojrzeniem przez lunetę sprawdzić, czy optyka daje jasny, niezaócony obraz.
Nieostrożne obchodzenie się z lunetą może spowodować zmianę ustawi
urządzenia.
Proszę sprawdzić prawidłowe ustawienie siatki celowniczej przez strzelanie
kontrolne.
Zakres dostawy
ZEISS Conquest
®
V6 lunety celownicze z powietlonymi siatkami celowniczymi
Produkt
Numer
zamówienia
Zakres dostawy
Conquest V6 1.1-6x24 M 52 22 04
Luneta celownicza
Pokrywka ochronna
Pokrywka pokrętła
Pokrywka schowka baterii
Bat. lit. 3V CR 2032
Ściereczka do czyszczenia
przyrządów optycznych
Instrukcja krótka
Conquest V6 1.1-6x24 52 22 05
Conquest V6 2-12x50 M 52 22 24
Conquest V6 2-12x50 52 22 25
Conquest V6 2.5-15x56 M 52 22 34
Conquest V6
2.5-15x56 52 22 35
DANE TECHNICZNE 1.1-6x24 2-12x50 2.5-15x56
Powiększenie 1.1 6.5 2 12 2.5 15
Średnica obiektywu mm 10.5 24 19.4 50 24.3 56
Źrenica wyjściowa mm 9.5 3.7 9.7 4.2 9.7 3.7
Liczba zmierzchowa 3.1 12.5 5.7 24.5 7.1 29
Pole widzenia m/100m 38.1 6.6 20.5 3.4 16.4 2.7
Kąt widzenia obiektywu ° 21.6 3.8 11.7 2 9.4 1.6
Zakres regulacji dioptrii dpt -3 / + 2 -3 / + 2 -3 / + 2
Odstęp oka mm 90 90 90
Bez paralaksy m 100 100 100
Zakresu ustawienia cm/100m 300 250 200
Regulacja na jedno kliknięcie cm 1 1 1
Średnica rury środkowej mm 30 30 30
Średnica rury okularu mm 45.5 45.5 45.5
Średnica rury objektywu mm 30 56 62
Powłoka LotuTec
®
LotuTec
®
LotuTec
®
Wypełnienie azotem
Wodoszczelność mbar 400 400 400
Zakres temperatur °C -25 / 50 -25 / 50 -25 / 50
ugość mm 285 335 352
Ciężar bez szyny wewtrznej g 505 620 690
Ciężar z szyną wewnętrz g 545 655 725
Zmiany wykonania i zakresu dostawy, służące rozwojowi technicznemu, zastrzeżone.
Ustawienie ostrości siatki celowniczej
Ustawienie ostrości przez przekręcenie okularu (1).
Zaleca się wykonanie tego ustawienia przy wkszym stopniu powiększenia.
Siatka celownicza pozostaje w tym wypadku równomiernie ostra w całym zakresie
powiększenia.
Proszę zwrócić uwagę na to, że w przypadku lunet celowniczych serii ZEISS
Conquest V6 równoczesne ustawianie siatki celowniczej i obrazu przy dych
powkszeniach i odległościach celu wyraźnie poniżej lub powej 100 m nie jest
możliwe, ponieważ te lunety celownicze ustawione są na 100 m bez paralaksy.
Przy wyrnie niższych niż 100 m odleciach celu zaleca się używanie mniejszego
ustawienia powiększenia.
Wskazówka: Oprawka okularu jest wyposażona w gumowy pierścień chroniący
przed obrażeniami (2).
Zmiana powiększenia
Wszystkie powkszenia można ustawiać płynnie mdzy najniższym i najwyższym
stopniem powiększenia.
Zmiana powiększenia następuje przez przekręcenie pokrętła (3) na króćcu okularu.
Stopnie powiększenia są oznakowane liczbami i znakami.
Wskazówka: W razie używania przy zmierzchu wzgl w nocy:
Przekcić w lewo do oporu – najwksze powiększenie.
przekcenie w prawo do oporu – najmniejsze powiększenie.
Jeżeli nosek pokręa zmiany powiększenia jest na górze, ustawione jest średnie
powiększenie.
(1)
(3)
(2)
3 | 5 PL
Wkładanie/wyjmowanie baterii
Do wymiany baterii (typ CR 2032) należy odkcić pokrywkę (4) w lewo (odwrotnie
do kierunku ruchu wskazówek zegara). Baterię włyć biegunen dodatnim do góry.
Naspnie pokryw(4) znowu przykręcić. Zwracać przy tym uwagę na prawidłowy
stan pierścienia uszczelniającego. Uszkodzony pierścień uszczelniający należy
wymienić.
Wskazówka: Proszę wyjąć baterię ze schowka, jeżeli luneta przez dłuższy czas nie
jest używana.
Podświetlenie siatki celowniczej
Włączenie podświetlenia następuje przez wyciągnięcie pokrętła (5). Przez
przekcenie pokrętła w lewo (w kierunku ruchu wskazówek zegara) można
zwiększyć oświetlenie. Przez przekręcenie pokrętła w prawo (w kierunku
przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara) można zredukować oświetlenie.
Regulacja następuje w sposób płynny do zadanego ustawienia minimalnego wzgl.
maksymalnego i nie posiada mechanicznego oporu. Wyłączenie następuje przez
wciśnięcie guzika w kierunku korpusu lunety celowniczej. W razie ustawienia
jasnci odpowiednio do warunków otoczenia, można oświetlenie wączyć.
Ustawiona jasnć została zapisana i pozostaje ta sama także w razie przekręcenia
pokrętła (5) w stanie wyłączonym. Powietlenie posiada po włączeniu znowu
poprzednio ustawioną jasność. Jeżeli pokrętło do zmiany ustawień powietlenia
siatki celowniczej nie będzie używane przez 3 godziny, podświetlenie wącza s
automatycznie. Słaba bateria jest sygnalizowana miganiem podświetlonej siatki
celowniczej.
Miganie można na życzenie wyłączyć: Wcisnąć pokrętło i natychmiast znowu
wyciągnąć (w ciągu 2 sekund). W wyniku tego potwierdzenia siatka celownicza
może być używana bez dalszego migania do ostatecznego wyczerpania się baterii.
Po wymianie baterii i wyłączeniu podświetlenia ta funkcja ostrzegawcza jest
ponownie uaktywniona.
W celu dodatkowego oszczędzania baterii i przeużenia jej żywotności lunety
celownicze ZEISS Conquest V6 są wyposażone w czujniki ruchu. Czujnik ruchu
rozpoznaje samoczynnie pozycję broni i wyłącza punkt podświetlony automatycznie
w przypadku odchylenia bocznego wielkości 45° lub przy kącie odchylenia 70° w
górę lub w dół. W momencie podniesienia broni do strzału punkt podświetlony
ącza się ponownie z poprzednio ustawioną jasnością.
Tę funkcję można zdeaktywować lub włączyć przez obrócenie lunety celowniczej o
180° i trzykrotne wciśnięcie i natychmiastowe wyciągnięcie guzika regulacyjnego
(5). Wykonanie zostaje potwierdzone przez 3-krotne mruganie oświetlenia.
Wskazówka: Funkcja czuwania (stand by) działa przez 3 godziny także w
przypadku wączenia funkcji rozpoznania pozycji broni, tzn. luneta celownicza w
pozycji „wywróconej“ nie włącza się ponownie po upływie 3 godzin.
Montaż i ustawienia podstawowe
W celu zapewnienia, aby broń i luneta celownicza współdziy ze sobą jako
perfekcyjny zespół, luneta powinna być montowana zawsze przez dwiadczonego
rusznikarza. Skaleczeniom w okolicach oka wskutek odrzutu broni można zapobiec
poprzez prawiowy montaż we właściwej odległości od oka. Prawidłowa odleć
od oka gwarantuje ponadto pełne pole widzenia.
Justowanie lunety celowniczej ZEISS Conquest V6 odpowiednio do broni
Ustawianie lunet celowniczych ZEISS Conquest V6 odpowiednio do broni, czyli
korektura odchyleń położenia punktu trafienia, jest uproszczone przez regulację
zapadkową ustawienia wysokości i odchylenia bocznego siatki celowniczej. Przy tym
należy postępować następująco:
a) Po odkceniu dekla ochronnego (6 wzgl. 7) można regulować siatkę celownic
przy pomocy pokręteł w wysokości (8) i ustawieniu bocznym (9). W przypadku
lunet celowniczych serii ZEISS Conquest V6 jedno klikncie odpowiada
przestawieniu o 1 cm na 100 m.
Jeżeli broń strzela za nisko, wymaga to korektury celownika w górę (kierunek
„H”), odpowiednio o jeden obrót pokrętła (8) zgodnie z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara.
Jeżeli broń strzela za wysoko, wymaga to korektury celownika w dół,
odpowiednio o jeden obrót pokrętła (8) w kierunku przeciwnym do
kierunku ruchu wskazówek zegara.
Jeżeli broń strzela w lewo, wymaga to korektury celownika w prawo
(kierunek „R”), odpowiednio o jeden obrót pokrętła (9) w kierunku ruchu
wskazówek zegara.
Jeżeli broń strzela w prawo, wymaga to korektury celownika w lewo,
odpowiednio o jeden obrót pokrętła (9) w kierunku przeciwnym do
kierunku ruchu wskazówek zegara.
b) Po przestrzelaniu należy wyciągnąć poko (8 wzgl. 9) z zapadki do góry i
ustawić oznakowanie zerowania pierścienia (10) na znacznik indeksowy (11).
Pokrętło (8 wzgl. 9) wcisnąć w dół do zapadki. Indeks służy do odnalezienia
pierwotnej pozycji w przypadku późniejszej zmiany ustawienia siatki celowniczej
(dla innych odległości lub innej amunicji).
c) Nie zapomnieć: Naly ponownie przykciń pokrywki ochronne (6 wzgl. 7).
Wskazówka: Siatka celownicza jest ustawiona przy dostawie lunet celowniczych
serii ZEISS Conquest V6 na środek zakresu regulacji, a oznakowanie zerowe piecieni
regulacyjnych (10) na punkt indeksowy (11). Wychodząc z tego ustawienia możliwe
jest ustawienie do góry, w dół wzgl. w prawo i w lewo w połowie zakresów regulacji
podanych w ponszej tabeli.
Lunety celownicze ZEISS Conquest V6 są skonstruowane w ten sposób, że przy
wykonywaniu zmian ustawienia siatki nie można rozpoznać odpowiedniego
poruszania się samej siatki celowniczej w kierunku centrum obrazu. Siatka
celownicza pozostaje przy wszystkich ustawieniach zawsze w centrum obrazu.
(4)
(5)
Tabela 1
Tor lotu pocisku 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Dystans Klik. Kor. Klik. Kor. Klik. Kor. Klik. Kor. Klik. Kor. Klik. Kor. Klik. Kor. Klik. Kor. Klik. Kor.
100 0 0,0 0 0,0 0 0,0 0 0,0 0 0,0 0 0,0 0 0,0 0 0,0 0 0,0
150 1 -1,5 1 -1,5 1 -1,5 2 -3,0 2 -3,0 3 -4,5 3 -4,5 3 -4,5 4 -6,0
200 2 -4,0 2 -4,0 4 -8,0 5 -10,0 5 -10,0 6 -12,0 7 -14,0 8 -16,0 9 -18,0
250 4 -10,0 5 -12,5 7 -17,5 8 -20,0 9 -22,5 11 -27,5 12 -30,0 13 -32,5 15 -37,5
300 7 -21,0 8 -24,0 10 -30,0 12 -36,0 13 -39,0 16 -48,0 17 -51,0 19 -57,0 22 -66,0
325 9 -29,3 10 -32,5 12 -39,0 14 -45,5 16 -52,0 18 -58,5 20 -65,0 23 -74,8 27 -87,8
350 10 -35,0 12 -42,0 14 -49,0 17 -59,5 18 -63,0 21 -73,5 23 -80,5 26 -91,0 30 -105,0
375 12 -45,0 14 -52,5 16 -60,0 19 -71,3 21 -78,8 24 -90,0 26 -97,5 29 -108,8 34 -127,5
400 14 -56,0 16 -64,0 18 -72,0 21 -84,0 24 -96,0 27 -108,0 30 -120,0 33 -132,0 39 -156,0
425 16 -68,0 18 -76,5 20 85,0
450 18 -81,0 20 -90,0 22 99,0
475 20 -95,0 23 -109,3 25 -118,8
500 22 -110,0 26 -130,0 27 -135,0
525 25 -131,3 29 -152,3 29 -152,3
550 27 -148,5 32 -176,0 32 -176,0
575 30 -172,5 35 -201,3 34 -195,5
600 33 -198,0 39 -234,0 37 -222,0
(7)
(8)
(9)
(11)
(11)
(10)
(10)
(6)
4 | 5 PL
Szybka regulacja siatki celowniczej
dla lunet celowniczych ZEISS CONQUEST V6
Jeżeli Państwa luneta celownicza typu ZEISS CONQUEST V6 wyposażona jest w
szybką regulację siatki celowniczej ASV, mają Państwo możliwć szybkiego i
prostego celowania w punkt na różne odległości. Opad pocisku jest kompensowany
przez zmianę ustawienia linii wizjera lunety odpowiednio do odległości, bez
zdejmowania kapturka osłonowego regulacji siatki celowniczej.
Pokrętło (13) posiada podzikę liniową od 1 do 75. Odległość od kreski do kreski
wynosi jedno klikncie odpowiadające 1cm na 100m. Każda, co 10 kreska jest
oznakowana liczbami od 10-70.
Mechanizm zapadkowy zapobiega niezamierzonemu przestawieniu
pokrętła.
Jeżeli znane są wielkości balistyczne w odniesieniu do strzelania w punkt na 100m,
można bezpośrednio ustalić i zanotować kliknięcia konieczne dla różnych odległości.
Tabela 1 zawiera wzory 9 różnych krzywych balistycznych.
Wskazówka: Ogranicznik szybkiej regulacji siatki celowniczej ASV zapobiega
przestawieniu poniżej znacznika „0“.
Przystrzelanie broni z szybką regulacją siatki celowniczej ASV:
W celu korektury strzu należy postępować w naspujący sposób:
ASV I Wykręc śrubę (12) i zdjąć pokrętło regulacyjne (13).
ASV II Wyciągnąć zabierak (16) z gniazda zapadki i nasadzić po obróceniu o 180°
w kierunku ruchu wskazówek zegara.
Korektura w dół jest teraz znowu możliwa i może być wykonywana
bezpośrednio za pomocą zabieraka (16).
ASV III Jeżeli broń strzela za nisko, wymaga to korektury celownika w górę
(kierunek „H“), odpowiednio o jeden obrót pokrętła zabieraka (16)
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Jeżeli broń strzela za wysoko, wymaga to korektury celownika w
ł, odpowiednio o jeden obrót pokrętła zabieraka (16) w kierunku
odwrotnych do kierunku ruchu wskazówek zegara.
Po przystrzelaniu broni w plamkę na 100 m:
ASV IV Wyciągnąć pokrętło zabieraka (16) z gniazda zapadki i nasadzić w ten
sposób, aby kołek oporowy (17) zabieraka (16) przylegał do kołka
oporowego (18) pierścienia zapadkowego (19), zgodnie z rys. (20).
ASV V Pokrętło (13) nasadzić w ten sposób, aby znacznik „0“ był zgodny ze
znacznikiem indeksowym na pierścieniu zapadkowym (14). Proszę zwrócić
uwagę na to, aby nie uszkodzić O-ringa.
Za pomocą śruby (12) dokręcić pokrętło (13).
Szczelność
Luneta celownicza jest wodoszczelna, sprawdzona na ciśnienie według DIN ISO
9022-80 i wypełniona azotem. Prawidłowe uszczelnienie jest zapewnione także w
tym wypadku, gdy nakręcane pokrywki (13 wzgl. 15) regulacji siatki celowniczej
nie są przykręcone. Proszę jednak zawsze zwracać uwagę na dobre osadzenie tych
nakcanych pokrywek (13 wzgl. 15) oraz leżących pod nimi pierścieni
uszczelniających.
Siatka celownicza
Państwa luneta celownicza jest wyposona w siatkę celowniczą wybraną przez
Państwa. Przy modelach ZEISS Conquest V6 siatka celownicza znajduje się w
płaszczyźnie okularu. Siatka celownicza nie ulega powiększeniu przy zmianie stopnia
powkszenia, lecz pozostaje zawsze taka sama, tym samym miara pokrycia siatki
celowniczej jest wc przy tych lunetach celowniczych uzależniona od powkszenia.
Jeżeli są Państwo zainteresowani aktualnym przeglądem oferty dostępnych siatek
celowniczych i miarami pokrycia, zapraszamy na naszą stronę internetową
www.zeiss.de/subtensions lub prosimy o skontaktowanie się z nami pod
adresem:
Carl Zeiss
Sports Optics GmbH
ZEISS Gruppe
Gloelstraße 3 – 5
D-35576 Wetzlar
Przebudowa siatki celowniczej
Lunety celownicze ZEISS Conquest V6 można oczywiście wyposyć w inne
dospne siatki celownicze również w okresie późniejszym. W cely przebudowy siatki
celowniczej naly przeać lunetę celowniczą do naszego serwisu obugi klientów.
Pielęgnacja i konserwacja
Luneta celownicza jest wyposażona w powłokę ZEISS LotuTec. Ta skuteczna pooka
ochronna dla powierzchni soczewek wyraźnie redukuje zabrudzenie soczewek ze
względu na szczególnie gładką powierzchnię i związany z tym efekt skraplania się
wody. Soczewki są mniej podatne na przyleganie wszelkiego brudu, a wszystkie
zabrudzienia można usunąć szybko, prosto i bez smug. Powłoka LotuTec jest przy
tym wytrzymała i odporna na ścieranie.
Państwa luneta celownicza firmy ZEISS nie wymaga żadej szczególnej konserwacji.
Większych csteczek zabrudzeń (np. piasku) znajdujących się na soczewkach,
nie należy wycierać, lecz zdmuchnąć, bądź usunąć pędzelkiem! Odciski palców
na powierzchni soczewek mogą je po pewnym czasie uszkodzić. Najprostszym
sposobem czyszczenia powierzchni soczewek jest chuchnięcie i przetarcie czystą
ściereczką wzgl. chusteczką do czyszczenia optyki.
Szczególnie w krajach tropikalnych istnieje możliwość osadu grzybowego na optyce
(12)
ASV I
ASV V
(13)
(14)
(15)
0,6 Nm
(~ 0,44 lbf ft)
T 20
ASV II
(16)
(18)
(19)
(17)
180°
(14)
ASV III
(16)
(14)
ASV IV
(16)
(17)
(14)
(18)
(19)
(20)
5 | 5 PL
– można temu zapobiec przez przechowywanie lunety w suchym miejscu i zawsze
dobre wietrzenie zewnętrznych powierzchni soczewek.
Części zamienne dla ZEISS Conquest V6
Jeżeli będą Państwo potrzebowali cści zamiennych do Państwa lunety celowniczej,
np. pokrywek ochronnych, prosimy o skierowanie się do Państwa specjalistycznej
placówki handlowej, krajowego przedstawicielstwa naszej firmy lub naszego serwisu
obsługi klientów.
Jeżeli pragną Państwo skontaktować się z naszym działem obsługi klientów
telefonicznie, jesteśmy chętnie do Państwa dyspozycji od poniedziałku do piątku w
godz. od 8 do 18 (CET).
Tel.: +49 (0) 64 41-4 67 61
Fax: +49 (0) 64 41-4 83 69
service.sportsoptics@zeiss.com
* Wyposażenie nie jest objęte programem dostawy!
ZEISS jest symbolem niezawodnie wysokiej jakości. Dlatego oferujemy jako
producent – niezależnie od obowiązków gwarancyjnych sprzedawcy wobec klienta –
gwarancję na ten produkt na okres 10 lat.
Warunki gwarancji można znaleźć pod poniższym adresem:
www.zeiss.com/sports-optics/premium-warranty-conditions
Proszę zarejestrować swój produkt pod:
www.zeiss.de/sports-optics/registrierung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Zeiss Victory V6 (1.1-6x24 | 2-12x50 | 2.5-15x56) Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla