ESAB A2, A6 PEK Control Unit Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Instrukcja obsługi
0460 948 101 PL 20140225 Valid for: serial no. 327-xxx-xxxx
A2, A6 PEK Control Unit
SPIS TREŚCI
0460 948 101 © ESAB AB 2014
1 BEZPIECZEŃSTWO............................................................................................. 4
2 WPROWADZENIE ................................................................................................ 7
2.1 Wyposażenie ........................................................................................................7
2.2 Panel sterowania..................................................................................................7
3 DANE TECHNICZNE ............................................................................................8
4 MONT ............................................................................................................... 9
4.1 Zasilanie sieciowe................................................................................................9
5 EKSPLOATACJA................................................................................................ 10
5.1 Przyłącza.............................................................................................................10
5.2 Gniazdo USB ......................................................................................................10
5.3 Objaśnienie symboli .......................................................................................... 11
6 KONSERWACJA ................................................................................................ 12
6.1 Kontrola i czyszczenie.......................................................................................12
7 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH ..............................................................13
SCHEMAT..................................................................................................................14
NUMERY ZAMÓWIENIOWE .....................................................................................16
AKCESORIA..............................................................................................................17
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 948 101
- 4 -
© ESAB AB 2014
1 BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA!
Urządzenie jest testowane przez firmę ESAB w ogólnej konfiguracji.
Odpowiedzialność za bezpieczeństwo i działanie określonych konfiguracji
spoczywa na integratorze.
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
zasady jego obsługi
lokalizację wyłączników awaryjnych
jego działanie
odpowiednie środki ostrożności
zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
odpowiednie do określonego celu
wolne od przeciągów
4. Sprzęt ochrony osobistej:
Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki, bransolety,
pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować poparzenie
5. Ogólne środki ostrożności:
Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka
Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko zmiażdżenia podczas wymiany szpuli z drutem! Nie używać rękawic
ochronnych podczas wkładania drutu spawalniczego między rolki podające.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 948 101
- 5 -
© ESAB AB 2014
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie plazmowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych
osób. Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki
ostrożności. Poprosić pracodawcę o przepisy BHP, które powinny być oparte na
danych producenta, dotyczących zagrożeń.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
odpowiednimi normami
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży
Odizolować się od ziemi i przedmiotu obrabianego
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
GAZY I OPARY Mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymać głowę z dala od oparów
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa zabezpieczenia,
usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca pracy
PROMIENIOWANIE ŁUKU Może powodować obrażenia oczu i poparzenia
skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną
Chronić osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Dopilnować, aby w pobliżu nie
było żadnych materiałów łatwopalnych
HAŁAS Nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować ochraniacze uszu lub inne zabezpieczenie słuchu.
Chronić uszy. Stosować ochraniacze uszu lub inne zabezpieczenie słuchu
Ostrzegać osoby znajdujące się w pobliżu o zagrożeniu
WADLIWE DZIAŁANIE W razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
Przed przystąpieniem do montażu lub eksploatacji należy przeczytać ze
zrozumieniem instrukcję obsługi.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do spawania łukowego.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 948 101
- 6 -
© ESAB AB 2014
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w
takich lokalizacjach mogą występować potencjalne
trudności w zapewnieniu kompatybilności
elektromagnetycznej urządzeń klasy A.
PRZESTROGA!
Przed przystąpieniem do montażu lub eksploatacji należy
przeczytać ze zrozumieniem instrukcję obsługi.
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) oraz jej zastosowaniem w świetle prawa
krajowego, wyeksploatowane urządzenia elektryczne
i/lub elektroniczne należy przekazywać do zakładu
utylizacji odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich punktach
zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy
ESAB.
Firma ESAB może dostarczyć wszystkie niezbędne zabezpieczenia i akcesoria
spawalnicze.
2 WPROWADZENIE
0460 948 101
- 7 -
© ESAB AB 2014
2 WPROWADZENIE
PEK to sterowanie przeznaczone do spawania łukiem krytym (SAW) oraz spawania
łukowego elektrodą metalową w osłonie gazu (GMAW). Sterowanie może współpracować z
automatami spawalniczymi, źródłami prądu i słupowysięgnikami spawalniczymi.
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu można znaleźć w rozdziale „AKCESORIA” w
niniejszej instrukcji.
2.1 Wyposażenie
Wraz ze sterowaniem dostarczane:
instrukcja obsługi sterowania
instrukcja obsługi panelu sterowania w języku angielskim
Instrukcje obsługi w innych językach można pobrać z witryny:www.esab.com.
2.2 Panel sterowania
Szczegółowy opis panelu sterowania znajduje się w oddzielnej instrukcji obsługi
3 DANE TECHNICZNE
0460 948 101
- 8 -
© ESAB AB 2014
3 DANE TECHNICZNE
PEK
Napięcie zasilania 42 V, 50/60 Hz
Zapotrzebowanie mocy Maks. 900 VA
Przyłącza silnika dostosowane do
silników ESAB
6 A, 100%
Regulacja prędkości Sprzężenie zwrotne kodera impulsowego
Temperatura pracy -15°C do +45°C
Temperatura transportu -20°C do +55°C
Wilgotność względna powietrza Maks. 95%
Wymiary dł. × szer. × wys. 246 × 235 × 273 mm
Waga 6,6 kg
Stopień ochrony IP23
Prędkość ruchu 0–200 cm/min *)
Patrz oddzielna instrukcja obsługi automatów
spawalniczych.
Maks. prędkość przesuwu ręcznego 2,0 m/min
Prędkość podawania drutu, drut
spawalniczy
0-2500 cm/min *)
Patrz oddzielna instrukcja obsługi podajnika
drutu.
*) Zakres ustawień zależy od używanego urządzenia.
Stopień ochrony
Kod IP informuje o stopniu ochrony, tj. stopniu zabezpieczenia przed penetracją przez ciała
stałe lub wodę.
Urządzenie oznaczone kodem IP23 jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
4 MONT
0460 948 101
- 9 -
© ESAB AB 2014
4 MONT
Montaż powinien zostać przeprowadzony przez profesjonalistę.
4.1 Zasilanie sieciowe
UWAGA!
Wymagania dotyczące zasilania sieciowego
Z powodu poboru prądu pierwotnego z zasilania sieciowego, urządzenia o dużej
mocy wpływają na jakość zasilania sieci energetycznej. Dlatego niektóre typy
urządzeń (patrz dane techniczne) mogą podlegać ograniczeniom lub warunkom
przyłącza w zakresie dopuszczalnej impedancji sieci zasilającej lub wymaganej
minimalnej wydajności zasilania w punkcie podłączenia do sieci publicznej. W
takich przypadkach, monter lub użytkownik urządzenia powinien sprawdzić, czy
można je podłączyć, kontaktując się w razie potrzeby z operatorem sieci
rozdzielczej.
5 EKSPLOATACJA
0460 948 101
- 10 -
© ESAB AB 2014
5 EKSPLOATACJA
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w rozdziale
„BEZPIECZEŃSTWO” w niniejszej instrukcji. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy je przeczytać!
5.1 Przyłącza
1. Wyłącznik awaryjny 7. Przyłącze sprzężenia zwrotnego prędkości
ruchu
2. Panel sterowania, patrz oddzielna
instrukcja obsługi
8. Przyłącze sprzężenia zwrotnego napięcia
łuku
3. Przyłącze (CAN) przystawki zdalnego
sterowania lub przyrządu serwisowego
9. Przyłącze kabla silnika napędowego
4. Złącze USB, więcej informacji znajduje się
w sekcji dotyczącej połączeń USB
10. Przyłącze kabla silnika podajnika drutu
5. Przyłącze wyłącznika krańcowego lub
przewodu z elektrozaworem do gazu
11. Przyłącze kabla sterowania od źródła
prądu
6. Przyłącze sprzężenia zwrotnego podajnika
drutu
5.2 Gniazdo USB
Zewnętrzna pamięć USB może służyć do przesyłania programów do i z systemu.
Podczas normalnego użytkowania, nie ma zagrożenia „zainfekowania” sprzętu „wirusami”.
Aby całkowicie wyeliminować to ryzyko, zalecamy używanie pamięci wykorzystywanej z tym
sprzętem wyłącznie do tego celu.
Pewne pamięci USB mogą nie działać z tym urządzeniem. Zalecamy używanie pamięci
USB renomowanych producentów.
Firma ESAB nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z niewłaściwego
stosowania pamięci USB.
5 EKSPLOATACJA
0460 948 101
- 11 -
© ESAB AB 2014
Wkładanie pamięci USB:
1. Wyłącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
2. Włóż pamięć USB w gniazdo USB.
3. Włącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
5.3 Objaśnienie symboli
Menu główne Klawisz Enter
Przesuw ręczny w
kierunku
Przesuw ręczny w
kierunku
Szybki ruch
Ręczne podawanie
drutu w górę
Ręczne podawanie
drutu w dół
Start
Stop Prąd
Szybkość podawania
drutu
Napięcie
Prędkość ruchu
Więcej informacji o panelu sterowania zawiera oddzielna instrukcja obsługi.
6 KONSERWACJA
0460 948 101
- 12 -
© ESAB AB 2014
6 KONSERWACJA
Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpiecznego i niezawodnego działania.
Prace konserwacyjne mogą być prowadzone tylko przez upoważnionych techników. Tylko
personel posiadający odpowiednią wiedzę elektryczną (autoryzowany personel) może
zdejmować osłony bezpieczeństwa.
PRZESTROGA!
Wszelkie zobowiązania gwarancyjne dostawcy przestają obowiązywać, jeśli
klient podejmie jakiekolwiek działania w okresie gwarancyjnym w celu naprawy
usterek w produkcie.
6.1 Kontrola i czyszczenie
Należy regularnie sprawdzać, czy sterowanie nie jest zablokowane zanieczyszczeniami.
Częstotliwość i metoda czyszczenia zależą od:
procesu spawania
czasu trwania łuku
lokalizacji modułu
otoczenia
Zazwyczaj wystarcza raz w roku przedmuchać źródło prądu sprężonym powietrzem (o
zmniejszonym ciśnieniu).
7 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0460 948 101
- 13 -
© ESAB AB 2014
7 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Prace naprawcze i elektryczne powinny być wykonywane przez technika autoryzowanego
serwisu firmy ESAB. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i
eksploatacyjne firmy ESAB.
Urządzenie PEK zostało zaprojektowane i przetestowane zgodnie z
międzynarodowymi i europejskimi standardami EN 60974-1 i EN 60974-10. Do
obowiązków serwisu, który przeprowadzał konserwację lub naprawę, należy
upewnienie się, że produkt nadal jest zgodny z wymienioną normą.
Części zamienne można zamawiać za pośrednictwem najbliższego przedstawiciela
handlowego firmy ESAB; patrz ostatnia strona niniejszej publikacji.
SCHEMAT
0460 948 101
- 14 -
© ESAB AB 2014
SCHEMAT
Updates:
From serial no. 921-010-XXXX: Cable 18.1 removed
From serial no. 921-010-XXXX: Wire jumper X1:12 to X1:15 introduced
SCHEMAT
0460 948 101
- 15 -
© ESAB AB 2014
NUMERY ZAMÓWIENIOWE
0460 948 101
- 16 -
© ESAB AB 2014
NUMERY ZAMÓWIENIOWE
Ordering no. Denomination Type
0460 504 880 Control unit PEK
0459 839 036 Spare parts list PEK
0460 949 Instruction manual Control panel for PEK
Instruction manuals and the spare parts list can be downloaded from: www.esab.com
AKCESORIA
0460 948 101
- 17 -
© ESAB AB 2014
AKCESORIA
Control cable PEK - Power source
0460 910 881
0460 910 882
0460 910 883
0460 910 884
15 m
25 m
35 m
50 m
Cable restraining bracket
0460 861 880
USB Memory stick 2 Gb
0462 062 001
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB A2, A6 PEK Control Unit Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla