ESAB A2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Instrukcją obsługi
0460 948 201 PL 20201006
Valid for: serial no. 628-xxx-xxxx
A2, A6 PEK Control Unit
SPIS TREŚCI
0460 948 201 © ESAB AB 2020
1
BEZPIECZEŃSTWO
....................................................................................
4
2
WPROWADZENIE
.......................................................................................
7
2.1 Wyposażenie
...........................................................................................
7
2.2 Panel sterowania
....................................................................................
7
3
DANE TECHNICZNE
...................................................................................
8
4
MONT
......................................................................................................
9
4.1 Zasilanie sieciowe
..................................................................................
9
5
EKSPLOATACJA
.........................................................................................
10
5.1 Przyłącza
.................................................................................................
10
5.2 Gniazdo USB
...........................................................................................
10
5.3 Złącze LAN/Ethernet
...............................................................................
11
5.4 Objaśnienie symboli
..............................................................................
11
6
KONSERWACJA
.........................................................................................
12
6.1 Kontrola i czyszczenie
...........................................................................
12
7
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
.......................................................
13
SCHEMAT
............................................................................................................
14
NUMERY ZAMÓWIENIOWE
...............................................................................
16
AKCESORIA
........................................................................................................
17
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 948 201
- 4 -
© ESAB AB 2020
1 BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA!
Urządzenie jest testowane przez firmę ESAB w ogólnej konfiguracji.
Odpowiedzialność za bezpieczeństwo i działanie określonych konfiguracji spoczywa
na integratorze.
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
zasady jego obsługi
lokalizację wyłączników awaryjnych
jego działanie
odpowiednie środki ostrożności
zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
odpowiednie do określonego celu
wolne od przeciągów
4. Sprzęt ochrony osobistej:
Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5. Ogólne środki ostrożności:
Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka
Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko zmiażdżenia podczas wymiany szpuli z drutem! Nie używać rękawic
ochronnych podczas wkładania drutu spawalniczego między rolki podające.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 948 201
- 5 -
© ESAB AB 2020
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie plazmowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
Poprosić pracodawcę o przepisy BHP, które powinny być oparte na danych
producenta, dotyczących zagrożeń.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
odpowiednimi normami
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży
Odizolować się od ziemi i przedmiotu obrabianego
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
GAZY I OPARY Mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymać głowę z dala od oparów
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa zabezpieczenia,
usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca pracy
PROMIENIOWANIE ŁUKU Może powodować obrażenia oczu i poparzenia skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną
Chronić osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Dopilnować, aby w pobliżu nie było
żadnych materiałów łatwopalnych
HAŁAS Nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować ochraniacze uszu lub inne zabezpieczenie słuchu.
Chronić uszy. Stosować ochraniacze uszu lub inne zabezpieczenie słuchu
Ostrzegać osoby znajdujące się w pobliżu o zagrożeniu
WADLIWE DZIAŁANIE W razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
Przed przystąpieniem do montażu lub eksploatacji należy przeczytać ze
zrozumieniem instrukcję obsługi.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do spawania łukowego.
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w
takich lokalizacjach mogą występować potencjalne
trudności w zapewnieniu kompatybilności
elektromagnetycznej urządzeń klasy A.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0460 948 201
- 6 -
© ESAB AB 2020
PRZESTROGA!
Przed przystąpieniem do montażu lub eksploatacji
należy przeczytać ze zrozumieniem instrukcję obsługi.
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) oraz jej zastosowaniem w świetle prawa
krajowego, wyeksploatowane urządzenia elektryczne
i/lub elektroniczne należy przekazywać do zakładu
utylizacji odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich
punktach zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy
ESAB.
Firma ESAB może dostarczyć wszystkie niezbędne zabezpieczenia i akcesoria
spawalnicze.
2 WPROWADZENIE
0460 948 201
- 7 -
© ESAB AB 2020
2 WPROWADZENIE
PEK to sterowanie przeznaczone do spawania łukiem krytym (SAW) oraz spawania
łukowego elektrodą metalową w osłonie gazu (GMAW). Sterowanie może współpracować z
automatami spawalniczymi, źródłami prądu i słupowysięgnikami spawalniczymi.
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu zostały opisane w rozdziale „AKCESORIA”
niniejszej instrukcji.
2.1 Wyposażenie
Wraz ze sterowaniem dostarczane:
instrukcja obsługi sterowania
instrukcja obsługi panelu sterowania w języku angielskim
Instrukcje obsługi w innych językach można pobrać z witryny:www.esab.com.
2.2 Panel sterowania
Szczegółowy opis panelu sterowania znajduje się w oddzielnej instrukcji obsługi
3 DANE TECHNICZNE
0460 948 201
- 8 -
© ESAB AB 2020
3 DANE TECHNICZNE
PEK
Napięcie zasilania 42 V, 50/60 Hz
Zapotrzebowanie mocy Maks. 900 VA
Przyłącza silnika dostosowane do
silników ESAB
6 A, 100%
Regulacja prędkości Sprzężenie zwrotne kodera impulsowego
Temperatura pracy -15°C do +45°C
Temperatura transportu -20°C do +55°C
Wilgotność względna powietrza Maks. 95%
Wymiary dł. × szer. × wys. 246 × 235 × 273 mm
Waga 6,6 kg
Stopień ochrony IP23
Prędkość ruchu 0–200 cm/min *)
Patrz oddzielna instrukcja obsługi automatów
spawalniczych.
Maks. prędkość przesuwu ręcznego 2,0 m/min
Prędkość podawania drutu, drut
spawalniczy
0-2500 cm/min *)
Patrz oddzielna instrukcja obsługi podajnika
drutu.
*) Zakres ustawień zależy od używanego urządzenia.
Stopień ochrony
Kod IP określa stopień ochrony zapewnianej przez obudowę przed wnikaniem ciał stałych
lub szkodliwymi skutkami wnikania wody.
Urządzenie oznaczone kodem IP23 jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
4 MONT
0460 948 201
- 9 -
© ESAB AB 2020
4 MONT
Montaż powinien zostać przeprowadzony przez profesjonalistę.
4.1 Zasilanie sieciowe
UWAGA!
Wymagania dotyczące zasilania sieciowego
To urządzenie spełnia wymogi normy IEC 61000-3-12, jeśli moc zwarciowa jest
większa lub równa S
scmin
w punkcie połączenia zasilania użytkownika i sieci
publicznej. Instalator lub użytkownik urządzenia powinien dopilnować, aby urządzenie
zostało podłączone tylko do zasilania o mocy zwarciowej większej lub równej S
sc
,
kontaktując się w razie potrzeby z operatorem sieci rozdzielczej. Parametry
techniczne zostały podane w rozdziale DANE TECHNICZNE.
5 EKSPLOATACJA
0460 948 201
- 10 -
© ESAB AB 2020
5 EKSPLOATACJA
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w rozdziale
„BEZPIECZEŃSTWO” w niniejszej instrukcji. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy je przeczytać!
5.1 Przyłącza
1. Wyłącznik awaryjny 7. Przyłącze sprzężenia zwrotnego
prędkości ruchu
2. Panel sterowania, patrz oddzielna
instrukcja obsługi
8. Przyłącze sprzężenia zwrotnego napięcia
łuku
3. Przyłącze (CAN) przystawki zdalnego
sterowania lub przyrządu serwisowego
9. Przyłącze kabla silnika napędowego
4. Złącze USB, więcej informacji znajduje
się w sekcji dotyczącej połączeń USB
10. Przyłącze kabla silnika podajnika drutu
5. Przyłącze wyłącznika krańcowego lub
przewodu z elektrozaworem do gazu
11. Złącze LAN, port Ethernet do podłączenia
do WeldCloud™ Mobile
6. Przyłącze sprzężenia zwrotnego
podajnika drutu
12. Przyłącze kabla sterowania od źródła
prądu
5.2 Gniazdo USB
Zewnętrzna pamięć USB może służyć do przesyłania programów do i z systemu.
Podczas normalnego użytkowania, nie ma zagrożenia „zainfekowania” sprzętu „wirusami”.
Aby całkowicie wyeliminować to ryzyko, zalecamy używanie pamięci wykorzystywanej z tym
sprzętem wyłącznie do tego celu.
Pewne pamięci USB mogą nie działać z tym urządzeniem. Zalecamy używanie pamięci
USB renomowanych producentów.
Firma ESAB nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z niewłaściwego
stosowania pamięci USB.
5 EKSPLOATACJA
0460 948 201
- 11 -
© ESAB AB 2020
Wkładanie pamięci USB:
1. Wyłącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
2. Włóż pamięć USB w gniazdo USB.
3. Włącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
5.3 Złącze LAN/Ethernet
Panel sterowania PEK jest wyposażony w interfejs Ethernet pozwalający na podłączenie go
do urządzenia ESAB WeldCloud™ Mobile. Dodatkowe informacje na temat platformy
WeldCloud™ można znaleźć w instrukcji obsługi rozwiązania WeldCloud™. Dodatkowe
informacje na temat urządzenia WeldCloud™ Mobile można znaleźć w instrukcji obsługi
rozwiązania WeldCloud™ Mobile.
5.4 Objaśnienie symboli
Menu główne Klawisz Enter
Przesuw ręczny w
kierunku
Przesuw ręczny w
kierunku
Szybki ruch
Ręczne podawanie
drutu w górę
Ręczne podawanie
drutu w dół
Rozpoczęcie
Stop Prąd
Szybkość podawania
drutu
Napięcie
Prędkość ruchu
Więcej informacji o panelu sterowania zawiera oddzielna instrukcja obsługi.
6 KONSERWACJA
0460 948 201
- 12 -
© ESAB AB 2020
6 KONSERWACJA
Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpiecznego i niezawodnego działania.
Prace konserwacyjne mogą być prowadzone tylko przez upoważnionych techników. Tylko
personel posiadający odpowiednią wiedzę elektryczną (autoryzowany personel) może
zdejmować osłony bezpieczeństwa.
PRZESTROGA!
Wszelkie zobowiązania gwarancyjne dostawcy przestają obowiązywać, jeśli klient
podejmie jakiekolwiek działania w okresie gwarancyjnym w celu naprawy usterek w
produkcie.
6.1 Kontrola i czyszczenie
Należy regularnie sprawdzać, czy sterowanie nie jest zablokowane zanieczyszczeniami.
Częstotliwość i metoda czyszczenia zależą od:
procesu spawania
czasu trwania łuku
lokalizacji modułu
otoczenia
Zazwyczaj wystarcza raz w roku przedmuchać źródło prądu sprężonym powietrzem (o
zmniejszonym ciśnieniu).
7 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0460 948 201
- 13 -
© ESAB AB 2020
7 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Prace naprawcze i elektryczne powinny być wykonywane przez technika autoryzowanego
serwisu firmy ESAB. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i
eksploatacyjne firmy ESAB.
Urządzenie PEK zostało zaprojektowane i przetestowane zgodnie z
międzynarodowymi i europejskimi standardami EN 60974-1 i EN 60974-10. Do
obowiązków serwisu, który przeprowadzał konserwację lub naprawę, należy
upewnienie się, że produkt nadal jest zgodny z wymienioną normą.
Części zamienne można zamawiać za pośrednictwem najbliższego przedstawiciela
handlowego firmy ESAB; patrz ostatnia strona niniejszej publikacji.
SCHEMAT
0460 948 201
- 14 -
© ESAB AB 2020
SCHEMAT
SCHEMAT
0460 948 201
- 15 -
© ESAB AB 2020
NUMERY ZAMÓWIENIOWE
0460 948 201
- 16 -
© ESAB AB 2020
NUMERY ZAMÓWIENIOWE
Ordering no. Denomination Type
0460 504 880 Control unit PEK
0459 839 036 Spare parts list PEK
0460 949 Instruction manual Control panel for PEK
Instruction manuals and the spare parts list can be downloaded from: www.esab.com
AKCESORIA
0460 948 201
- 17 -
© ESAB AB 2020
AKCESORIA
Control cable PEK - Power source
0460 910 881
0460 910 882
0460 910 883
0460 910 884
15 m
25 m
35 m
50 m
Cable restraining bracket
0460 861 880
USB Memory stick 2 Gb
0462 062 001
Kabel Ethernet (w tym złącza)
0465 816 001 0,5m, przemysłowy
AKCESORIA
0460 948 201
- 18 -
© ESAB AB 2020
0821 440 980 Zestaw lampy laserowej, kabel 2m (6stóp
6,7cala)
0821 440 981 Zestaw lampy laserowej, kabel 10m
(33stopy)
0821 440 982 Zestaw lampy laserowej, kabel 25m
(82stopy)
0821 440 983 Zestaw lampy laserowej, kabel 40m
(131stóp)
0821 440 984 Zestaw lampy laserowej, kabel 0,5m (1stopa
7,7cala)
0821 441 980 Zestaw lampy laserowej, wiązka krzyżowa,
kabel 2m (6stóp 6,7cala)
0821 441 983 Zestaw lampy laserowej, wiązka krzyżowa,
kabel 25m (82stopy)
AKCESORIA
0460 948 201
- 19 -
© ESAB AB 2020
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB A2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla