AEG T8DBG48S Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektryczne suszarki do bielizny
Typ
Instrukcja obsługi
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Sušilica
HU Használati útmutató 24
Szárítógép
PL Instrukcja obsługi 47
Suszarka
LAVATHERM 8DBG48S
SADRŽAJ
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...........................................................................2
2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................5
3. OPIS PROIZVODA............................................................................................... 7
4. UPRAVLJAČKA PLOČA.......................................................................................8
5. PROGRAMM.........................................................................................................9
6. OPCIJE............................................................................................................... 12
7. PRIJE PRVE UPORABE.....................................................................................13
8. SVAKODNEVNA UPORABA.............................................................................. 13
9. SAVJETI..............................................................................................................15
10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE............................................................................. 16
11. RJEŠAVANJE PROBLEMA..............................................................................19
12. TEHNIČKI PODACI...........................................................................................21
13. PRIBOR............................................................................................................ 22
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi
vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine
jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas
da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i servisne
informacije:
www.aeg.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registeraeg.com
Kupujte dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijele za svoj
uređaj:
www.aeg.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije početka postavljanja i korištenja uređaja pažljivo
pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran
www.aeg.com2
za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat
neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek
držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću
upotrebu.
- Pročitajte isporučene upute.
1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba
UPOZORENJE!
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne
nesposobnosti.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako
nisu pod trajnim nadzorom.
Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih
na odgovarajući način.
Deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
Djecu i kućne ljubimce držite podalje od uređaja dok
su vrata uređaja otvorena.
Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu
djece, morate ga aktivirati.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
1.2 Opća sigurnost
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Ako je sušilica postavljena iznad perilice, koristite
komplet za slaganje. Komplet za slaganje, dostupan
od ovlaštenog dobavljača, može se koristiti samo s
uređajima navedenim u uputama isporučenim s
HRVATSKI 3
priborom. Pažljivo ih pročitajte prije postavljanja
(pogledajte letak o postavljanju).
Uređaj se može postaviti kao samostojeći ili ispod
kuhinjske radne ploče, uz dovoljno prostora
(pogledajte letak o postavljanju).
Uređaj ne postavljajte iza vrata koja se mogu
zaključati, kliznih vrata ili vrata sa šarkom na suprotnoj
strani što bi spriječilo potpuno otvaranje vrata uređaja.
Otvori za ventilaciju na bazi ne smiju se pokrivati
sagom, podloškom ili bilo kakvom podnom oblogom.
UPOZORENJE: Uređaj se ne smije napajati putem
vanjskog uređaja za isključivanje, poput tajmera, ili
priključen na strujni krug koji se redoviti uključuje i
isključuje putem električne mreže.
Utikač kabela napajanja uključite u utičnicu tek po
završetku postavljanja. Nakon postavljanja uređaja,
utičnica treba biti lako dostupna.
Provjerite imate li dobru ventilaciju u prostoriji gdje je
uređaj postavljen kako biste izbjegli povratni protok
neželjenh plinova u prostoriju iz uređaja u kojima
izgaraju druga goriva, uključujući otvoreni plamen.
Ako je kabel napajanja oštećen, proizvođač, ovlašteni
servisni centar ili slično kvalificirana osoba mora ga
zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog
udara.
Nemojte prelaziti maksimalnu količinu punjenja od 8
kg (pogledajte poglavlje "Tablice programa").
Ako su predmeti zaprljani industrijskim kemikalijama,
ne koristite uređaj.
Obrišite dlačice ili ostatke ambalaže koji su se skupili
oko uređaja.
Ne koristite uređaj bez filtra. Očistite filtar od gaze prije
ili poslije svake upotrebe.
Nemojte sušiti neoprano rublje u sušilici.
Prije sušenja u sušilici predmeti koji su zaprljani
tvarima kao što su jestivo ulje, aceton, alkohol, benzin,
petrolej, odstranjivači mrlja, terpentin, vosak ili
www.aeg.com4
odstranjivači voska trebaju se oprati u vrućoj vodi s
dodatnom količinom deterdženta.
Predmeti kao što su plastika (lateks pjena), kape za
tuširanje, vodonepropusne tkanine, predmeti s
postavom od gume te rublje ili jastučnice s plastičnim
umetcima ne smiju se sušiti u sušilici.
Omekšivači rublja ili slični proizvodi trebaju se koristiti
prema uputama proizvođača proizvoda.
Uklonite sve predmete koji bi mogli biti izvor požara
poput upaljača ili šibica.
UPOZORENJE: Nemojte nikada zaustaviti sušilicu
prije završetka ciklusa sušenja, osim u slučaju da ih
odmah izvadite i prostrete tako da se toplina rasprši.
Prije održavanja uređaj isključite, a utikač izvadite iz
utičnice električnog napajanja.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Slijedite upute za postavljanje
isporučene s uređajem.
Prilikom pomicanja uređaja uvijek
budite pažljivi jer je uređaj težak.
Uvijek nosite zaštitne rukavice i
zatvorenu obuću.
Ne postavljajte i ne koristite uređaj
gdje temperatura može biti niža od
5°C ili viša od 35°C.
Površina na podu na koju će se
postaviti uređaj mora biti ravna,
stabilna, otporna na toplinu i čista.
Provjerite cirkulira li zrak između
uređaja i poda.
Tijekom premještanja uređaj uvijek
držite vertikalno.
Stražnja površina uređaja mora se
prisloniti na zid.
Nakon što se uređaj postavi u
konačan položaj, libelom provjerite je
li uređaj u niveliran. Ako nije, podesite
nožice.
2.2 Spajanje na električnu
mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
strujnog udara.
Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
Uređaj mora biti uzemljen.
Uvjerite se da su parametri na
natpisnoj pločici kompatibilni s
električnim detaljima napajanja.
Uvijek koristite pravilno ugrađenu
utičnicu sa zaštitom od strujnog
udara.
Ne koristite višeputne utikače i
produžne kabele.
Ne povlačite kabel napajanja kako
biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
Kabel napajanja ili utikač ne dodirujte
vlažnim rukama.
Ovaj je uređaj usklađen s direktivama
EEZ-a.
HRVATSKI 5
2.3 Upotreba
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda,
električnog udara, vatre,
opekotina ili oštećenja
uređaja.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
upotrebi u domaćinstvu.
Ne sušite oštećene (poderane,
izlizane) predmete koji sadrže obloge
ili ispune.
Sušite isključivo tkanine koje su
prikladne za sušenje u sušilici.
Slijedite upute na etiketi svake
tkanine.
Ako ste rublje oprali sredstvom za
uklanjanje mrlja, prije uključivanja
sušilice pokrenite dodatni ciklus
ispiranja.
Kondenziranu/destiliranu vodu ne
upotrebljavajte za piće ili pripremu
hrane. Ona može uzrokovati
zdravstvene probleme za ljude i
kućne ljubimce.
Ne sjedajte na otvorena vrata i ne
stojite na njima.
Potpuno mokro rublje nemojte sušiti u
sušilici.
2.4 Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda ili
oštećenja uređaja.
Za čišćenje uređaja ne koristite
raspršivanje vode i pare.
Uređaj očistite vlažnom mekom
krpom. Koristite isključivo neutralni
deterdžent. Nikada ne koristite
abrazivna sredstva, abrazivne
spužvice za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
Za sprječavanje oštećenja sustava
hlađenja, budite pažljivi prilikom
čišćenja uređaja.
2.5 Kompresor
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od
oštećenja uređaja.
Kompresor i kompresorski sustav u
sušilici napunjen je posebnim
sredstvom koje ne sadrži kloro-fluoro-
ugljikovodike. Sustav uvijek mora biti
hermetički zatvoren. Oštećenje
sustava može prouzročiti curenje.
2.6 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.
Uređaj isključite iz električnog
napajanja i iz vodovodnog sustava.
Odrežite kabel napajanja blizu
uređaja i odložite ga.
Uklonite bravu na vratima kako biste
spriječili zatvaranje djece ili kućnih
ljubimaca u bubnju.
Uređaj odlažite u skladu s lokalnim
zahtjevima za odlaganje električne i
elektroničke opreme (WEEE).
www.aeg.com6
3. OPIS PROIZVODA
1 2
7
3
4
5
6
9
8
1
Spremnik za vodu
2
Upravljačka ploča
3
Vrata uređaja
4
Očisti filtre
5
Natpisna pločica
6
Otvori za zrak
7
Poklopac kondenzatora
8
Pokrov kondenzatora
9
Prilagodive nožice
Za lako punjenje rublja ili
lako postavljanje, smjer
otvaranja vrata može se
mijenjati. (pogledajte
poseban letak).
HRVATSKI 7
4. UPRAVLJAČKA PLOČA
2
3
5
1
6
4
1
Programator
2
Opis
3
tipka Start / Paus
4
Opcije
5
Sisse / Välja tipka s
Automatsko
isključivanje
funkcijom
6
Programi
4.1 Zaslon
Simbol na zaslonu Opis simbola
maksimalno punjenje rublja
opcija odgode početka je uključena
-
odabir odgode početka (30 min - 20 h)
indikacija trajanja ciklusa
zujalica isključena
www.aeg.com8
Simbol na zaslonu Opis simbola
roditeljska zaštita uključena
, , ,
suhoća rublja: suho za glačanje, suho za ormar, suho
za ormar +, ekstra suho
indikator:
ispraznite spremnik vode
indikator:
očistite filtar
indikator:
provjerite izmjenjivač topline
opcija vremenskog sušenja uključena
-
odabir vremenskog programa (10 min - 2 h)
indikator:
faza sušenja
indikator:
faza zaštite od nabora
indikator:
faza hlađenja
5. PROGRAMM
Programm
Punjenje
1)
Značajke /oznaka tkanine
2)
Puuvill
8 kg Pamučne tkanine.
/
Sünteetika
3,5 kg Sintetika i miješane tkanine.
/
Eriti kiire Mix
3 kg Pamučne i sintetičke tkanine.
/
HRVATSKI 9
Programm
Punjenje
1)
Značajke /oznaka tkanine
Vill
1 kg
Vunene tkanine. Nježno sušenje ručno perivih
vunenih predmeta. Nakon završetka programa
odmah izvadite predmete.
Ciklus sušenja vune na ovom uređaju odobrila je
tvrtka Woolmark za sušenje proizvoda od vune s
oznakom "ručno pranje" uz uvjet da je rublje
osušeno u skladu s uputama proizvođača ovog
uređaja. Pridržavaje se drugih uputa o njezi s
etikete odjeće. M1525
U Ujedinjenom Kraljevstvu, Irskoj, Hong Kongu i
Indiji, oznaka Woolmark je zaštićeni trgovački
znak.
Siid
1 kg Nježna svila za ručno pranje.
/
Kerge triikida
1 kg (ili 5
košulja)
Tkanine koje se lako održavaju i za koje je po‐
trebno minimalno glačanje. Rezultati sušenja
mogu biti različiti od jedne vrste tkanine do dru‐
ge. Prije stavljanja u uređaj, protresite predmete.
Kad je program završio, odmah izvadite
predmete i stavite ih na vješalicu.
/
Voodilinad
3 kg
Posteljina (poput jednostrukih i
dvostrukih plahti, navlaka za
jastuke, navlaka za poplune.
/
Võistlusriided
2 kg
Sportska odjeća, tanke i lagane
tkanine, mikrofibra, poliester.
/
Pealisrõivad
2 kg
Odjeća za boravak u prirodi, teh‐
ničke, sportske tkanine, vodootpor‐
ne i dišuće jakne, nepropusne
jakne s odvojivim flisom ili
unutarnjom izolacijom. Prikladno
za sušenje u sušilici.
/
www.aeg.com10
Programm
Punjenje
1)
Značajke /oznaka tkanine
Tekid
3 kg
Jednostruki ili dvostruki popluni i
jastuci (s perjem, paperjem ili sin‐
tetičkim punjenjem).
/
1)
Maksimalna težina odnosi se na suhe predmete.
2)
Program
Puuvill u kombinaciji s odabirom
sušenje za ormar
Kuivatus pluss jest "Standardni
program za pamuk". Prikladan je za sušenje normalno mokrog pamučnog rublja i najučinkovitiji je pro‐
gram u pogledu potrošnje energije za sušenje mokrog pamučnog rublja.
5.1 Odabir programa i opcija
Opcije
Programi
1)
Kuiva‐
tus pluss
Eriti
vaikne
Kort‐
sumisva‐
stane re‐
žiim
Kuiva‐
tusaeg
Puuvill
Sünteetika
Eriti kiire Mix
Vill
2)
Siid
Kerge triikida
Voodilinad
Võistlusriided
Pealisrõivad
Tekid
1)
Zajedno s programom možete postaviti 1 ili više opcija.
2)
Pogledajte poglavlje OPCIJE: Kuivatusaeg u programu Vill
5.2 Podaci o potrošnji
Program Rotacija pri / preostala vlaga
Vrijeme
sušenja
Potrošnja
Puuvill 8 kg
Kapikuiv
1400 o/min / 50% 130 min 1,67 kWh
HRVATSKI 11
Program Rotacija pri / preostala vlaga
Vrijeme
sušenja
Potrošnja
1000 o/min / 60% 154 min 1,99 kWh
Triikimiskuiv
1400 o/min / 50% 97 min 1,21 kWh
1000 o/min / 60% 118 min 1,51 kWh
Sünteetika 3,5 kg
Kapikuiv
1200 o/min / 40% 55 min 0,60 kWh
800 o/min / 50% 67 min 0,75 kWh
6. OPCIJE
6.1 Kuivatus pluss
Ta opcija pomaže u postizanju željene
suhoće rublja. Mogući odabiri:
Razina
- spremno za
glačanje - suho za glačanje.
Razina - spremno za pohranu -
spremno za ormar osnovni odabir u
odnosu na program.
Razina - spremno za pohranu -
spremno za ormar +.
Razina
- spremno za pohranu -
ekstra suho.
6.2 Eriti vaikne
Uređaj radi s niskom razinom buke bez
utjecaja na kvalitetu sušenja. Uređaj
polako radi, s dužim trajanjem ciklusa.
6.3 ECO
Ta opcija je početno uključena sa svim
programima.
Potrošnja energije je na minimalnoj
razini.
6.4
Kortsumisvastane
režiim
Produljuje fazu sprječavanja pojave
nabora (30 minuta) na kraju ciklusa
sušenja na do 120 minuta. Nakon faze
sušenja bubanj se okreće s vremena na
vrijeme kako bi spriječio gužvanje. Rublje
se tijekom faze sprječavanja pojave
nabora može izvaditi.
6.5 Kuivatusaeg
Za pamuk, sintetiku i miješano.
Omogućuje korisniku da postavi vrijeme
sušenja od najmanje 10 minuta do
najviše 2 sata (u koracima od 10 minuta).
Kad je ta opcija maksimalna, nestaje
indikator punjenja.
6.6 Program Kuivatusaeg
uklj. Vill
Opcija je primjenjiva na program Vill za
podešavanje konačne razine osušenosti
na manje ili više suho.
6.7 Viitstart
Omogućava odgodu početka
programa sušenja od
minimalno 30 minuta do
najviše 20 sati.
1. Postavite program sušenja i opcije.
2. Dodirujte tipku Viitstart.
Uključena je odgoda vremena (npr.
ako program treba započeti nakon 12
sati.)
3. Za uključenje opcije Viitstart
dodirnite tipku
Start / Paus.
www.aeg.com12
Vrijeme do početka na zaslonu se
smanjuje.
6.8 Helisignaal
Zvučni signal oglašava se:
na kraju ciklusa
na početku i na kraju faze za
sprječavanje pojave nabora
Početna postavka zujalice uvijek je
"uključeno". Tu opciju možete koristiti za
uključenje ili isključenje zvuka.
7. PRIJE PRVE UPORABE
Pakiranje stražnjeg bubnja
automatski se uklanja kad se
sušilica pokrene po prvi put.
Moguće je čuti neku buku.
Prije prve upotrebe uređaja:
Obrišite bubanj sušilice vlažnom
krpom.
Pokrenite kratki program (npr. 30
minuta) s vlažnim rubljem.
Na početku ciklusa sušenja
(3-5 min.) razina zvuka
može biti malo povišena. To
je zbog početka rada
kompresora. To je normalno
za uređaje pokretane
kompresorom, poput
hladnjaka i zamrzivača.
8. SVAKODNEVNA UPORABA
8.1 Priprema rublja
Zatvorite zatvarače na rublju.
Zatvorite zatvarače i poklopce
posteljine.
Ne sušite kravate ili trake odvojeno.
Zavežite ih prije početka programa.
Izvadite sve predmete iz džepova.
Ako predmet ima unutarnji sloj od
pamuka, izvrnite ga naopako.
Osigurajte da taj pamučni sloj uvijek
bude prema vani.
Preporučujemo da postavite ispravan
program prikladan za vrstu tkanine u
uređaju.
Ne stavljajte rublje tamnih boja
zajedno s onim svjetlih boja.
Koristite prikladan program za pamuk,
džersej i pleteninu kako biste izbjegli
nabore.
Osigurajte da punjenje ne prelazi
maksimalno punjenje navedeno u
odjeljku programa ili prikazano na
zaslonu.
Sušite isključivo rublje prikladno za
sušenje u sušilici. Pogledajte etikete o
tkanini na predmetima.
Ne sušite male i velike predmete
zajedno. Mali predmeti mogu zapeti u
velikim predmetima i ostati mokri.
Etiketa tkanine Zaslon
Rublje je prikladno za sušenje u sušilici.
Rublje nije prikladno za sušenje u sušilici na visokim temperaturama.
Rublje je prikladno samo za sušenje u sušilici na niskoj temperaturi.
Rublje nije prikladno za sušenje u sušilici.
HRVATSKI 13
8.2 Punjenje perilice
OPREZ!
Osigurajte da rublje nije
zapelo između vrata uređaja
i brtve.
1. Povucite i otvorite vrata uređaja.
2. Stavljajte jedan po jedan predmet.
3. Zatvorite vrata uređaja.
8.3 Uključivanje uređaja
Za uključivanje uređaja:
Pritisnite tipku Sisse / Välja.
Ako je uređaj uključen, na zaslonu se
pojavljuju neki indikatori.
8.4 Funkcija Automatsko
isključivanje
Kako bi se smanjila potrošnja energije,
funkcija Automatsko isključivanje
automatski isključuje uređaj:
ako se dodirni gumb Start / Paus
ne dodirne u roku od 5 minuta.
5 minuta nakon završetka ciklusa.
Pritisnite tipku Sisse / Välja kako biste
uključili uređaj.
Ako je uređaj uključen, na zaslonu se
pojavljuju neki indikatori.
8.5 Postavljanje programa
Za postavljanje programa koristite birač
programa.
Na zaslonu se pojavljuje moguće vrijeme
trajanja programa.
Vrijeme sušenja koje vidite
odnosi se na punjenje od 5
kg s programom za pamuk.
Za druge programe, vrijeme
sušenja odnosi se na
preporučena punjenja.
Vrijeme sušenja programa
za pamuk s punjenjem
većim od 5 kg je duže.
8.6 Opcije
Zajedno s programom možete postaviti
jednu ili više posebnih opcija.
Za uključenje ili isključenje opcije
dotaknite odgovarajuću tipku ili
kombionaciju dvije tipke.
Kad je opcija uključena, na zaslonu
svijetli LED iznad tipke ili simbola.
8.7 Opcija roditeljske zaštite
Roditeljska zaštita može se postaviti za
sprječavanje djece da s eigraju s
www.aeg.com14
uređajem. Opcija roditeljske zaštite
zaključava sve dodirne tipke i birač
programa (ta opcija ne zaključava tipku
Sisse / Välja).
Opciju roditeljske zaštite možete uključiti:
prije nego dodirnete tipku
Start /
Paus - uređaj ne može započeti s
radom
nakon što dodirnete tipku
Start /
Paus - programi i odabir opcija nisu
dostupni.
Uključivanje opcije
roditeljske zaštite:
1. Uključite sušilicu.
2. Odaberite jedan od dostupnih
programa.
3. Dodirnite i držite dvije tipke
istovremeno.
Na zaslonu se pojavljuje simbol
.
4. Za isključenje roditeljske zaštite,
ponovno dodirnite gor enavedene
tipke dok simbol ne nestane.
8.8 Pokretanje programa
Za pokretanje programa:
Dodirnite tipku Start / Paus.
Uređaj započinje s radom i LED iznad
tipke prestaje bljeskati i ostaje uključen.
8.9 Promjena programa
Za promjenu programa:
1. Pritisnite tipku Sisse / Välja za
isključivanje uređaja.
2. Ponovno pritisnite tipku Sisse /
Välja za uključivanje uređaja.
3. Postavite novi program.
8.10 Završetak programa
Očistite filtar i ispraznite
spremnik vode nakon
svakog ciklusa. (Pogledajte
odjeljak ČIŠĆENJE I
NJEGA )
Ako je ciklus sušenja završen, na
zaslonu se pojavljuje simbol . Ako je
uključena opcija
Helisignaal uključuje
se isprekidani zvučni signal u trajanju od
jedne minute.
Ako ne isključite uređaj,
započinje faza sprječavanja
pojave nabora (nije aktivno
sa svim programima).
Bljeskajući simbol
označava prekid faze
sprječavanja pojave nabora.
Tijekom te faze rublje se
može izvaditi.
Za uklanjanje rublja:
1. Pritisnite tipku Sisse / Välja na
dvije sekunde za isključivanje
uređaja.
2. Otvorite vrata uređaja.
3. Izvadite rublje.
4. Zatvorite vrata uređaja.
9. SAVJETI
9.1 Ekološki savjeti
dobro centrifugirate rublje prije
sušenja.
Ne prelazite veličine punjenja
navedene u poglavlju programa.
Nakon svakog ciklusa sušenja očistite
filtar.
HRVATSKI 15
Ne koristite omekšivač rublja za
pranje a zatim sušenje. U sušilici se
rublje automatski omekšava.
Koristite destiliranu vodu, poput one
koja se koristi za parno glačanje. Ako
je potrebno, pročistite destiliranu vodu
prije (npr. kroz filtar za kavu) kako
biste uklonili sve čestice.
Proreze za protok zraka na dnu
uređaja uvijek održavajte čistima.
Osigurajte da na mjestu gdje će
uređaj biti postavljen postoji dobar
protok zraka.
9.2 Prilagođavanje osnovne
razine suhoće.
Za promjenu osnovne razine suhoće.
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite jedan od dostupnih
programa.
3. Istovremeno dodirnite i držite tipke
Kuivatus pluss i
Kortsumisvastane režiim.
Na zaslonu se prikazuje jedan od
simbola:
- Maksimalna suhoća
- Maksimalna suhoća
- Standardna suhoća
4. Dodirujte tipku Start / Paus dok
ne dosegnete željenu razinu suhoće.
Razina su‐
hoće
Simbol na zaslonu
Maksimalna
suhoća
Ekstra suho‐
ća
Razina su‐
hoće
Simbol na zaslonu
Standardna
suhoća
5. Za memoriranje postavke
istovremeno dotaknite i držite tipke
Kuivatus pluss i
Kortsumisvastane režiim otprilike 2
sekunde.
9.3 Isključenje indikatora
spremnika
Indikator spremnika vode uključen je od
početka. Svijetli na kraju ciklusa sušenja
ili tijekom ciklusa ako je spremnik pun.
Ako je instaliran komplet za pražnjenje,
spremnik vode automatski se prazni pa
indikator može biti isključen.
Za isključivanje indikatora:
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite jedan od dostupnih
programa.
3. Istovremeno dodirnite i držite tipke
Kortsumisvastane režiim i
Kuivatusaeg.
Moguća je jedna od dvije konfiguracije:
indikatorPalun tühjenda paak:
je uključen kad se pojavi simbol
- spremnik vode je trajno
uključen
indikatorPalun tühjenda paak:
je isključen kad se pojavi simbol
- spremnik vode je trajno
isključen
10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
10.1 Čišćenje filtra
Na kraju svakog ciklusa uključuje se
simbol
Puhastage filter
na zaslonu i
morate očistiti filtar.
Tijekom ciklusa sušenja, na
filtru se nakupljaju dlačice.
1. Otvorite vrata. Povucite filtar prema
gore.
www.aeg.com16
2. Gurnite kvačicu kako biste otvorili
filtar.
3. Vlažnom rukom očistite oba dijela
filtra.
4. Po potrebi, filtar očistite usisavačem.
Zatvorite filtar.
5. Po potrebi uklonite dlačice iz udubine
filtra i s brtve. Možete upotrijebiti
usisavač. Vratite filtar natrag u
udubinu.
10.2 Pražnjenje spremnika
vode
Ispraznite spremnik za kondenzat nakon
svakog ciklusa sušenja.
Ako je spremnik kondenzirane vode pun,
program se automatski zaustavlja.
Simbol
Palun tühjenda paak
sse
uključuje na zaslonu i morate isprazniti
spremnik vode.
Za pražnjenje spremnika vode:
1. Izvucite spremnik vode držeći ga u
vodoravnom položaju.
2. Izvucite plastični priključak i ispustite
vodu u posudu ili u prikladan
spremnik.
3. Gurnite plastični priključak natrag i
vratite spremnik vode na mjesto.
4. Za nastavak programa pritisnite tipku
Start / Paus.
HRVATSKI 17
10.3 Čišćenje kondenzatora
Ako simbol
Puhastage kondenser
na
zaslonu bljeska, provjerite kondenzator i
njegov odjeljak. Ako je prljav, očistite ga.
Provjeravajte ga najmanje jednom u 6
mjeseci.
UPOZORENJE!
Ne dodirujte metalnu
površinu golim rukama.
Opasnost od ozljede. Nosite
zaštitne rukavice. Pažljivo
očistite kako biste izbjegli
oštećenje metalne površine.
Za provjeru:
1. Otvorite vrata. Povucite filtar prema
gore.
2. Otvorite poklopac kondenzatora.
3. Okrenite polugu za otključavanje
poklopca kondenzatora.
4. Spustite poklopac kondenzatora.
5. Ako je potrebno, izvadite nečistoće iz
kondenzatora i njegovog odjeljka.
Možete koristiti mokru krpu i/ili
usisavač s nastavkom s četkom.
6. Zatvorite poklopac kondenzatora.
7. Okrenite polugu dok se ne zaključa u
položaj.
8. Vratite filtar.
10.4 Čišćenje bubnja
UPOZORENJE!
Prije čišćenja uređaja
izvucite utikač iz utičnice.
Koristite standardni neutralni deterdžent
za čišćenje unutarnje površine i podizača
bubnja. Očišćene površine osušite
mekanom krpom.
www.aeg.com18
OPREZ!
Za čišćenje bubnja ne
koristite abrazivne materijale
ili čeličnu vunu.
10.5 Čišćenje upravljačke
ploče i kućišta
Koristite obični neutralni sapun za
čišćenje upravljačke ploče i kućišta.
Za čišćenje koristite vlažnu krpu.
Očišćene površine osušite mekanom
krpom.
OPREZ!
Za čišćenje uređaja ne
koristite sredstva za čišćenje
namještaja ili sredstva za
čišćenje koja bi mogla
uzrokovati koroziju.
10.6 Čišćenje otvora za
ventilaciju
Usisavačem uklonite dlačice iz otvora za
ventilaciju.
11. RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem
1)
Mogući uzrok Rješenje
Sušilica ne radi
Sušilica nije priključena na
napajanje.
Priključite je u utičnicu. Provjerite
osigurač u ormariću (kućna in‐
stalacija).
Vrata su otvorena. Zatvorite vrata.
Nije pritisnuta tipka Sisse /
Välja.
Pritisnite tipku Sisse / Välja.
Nije pritisnuta tipka Start /
Paus.
Dodirnite tipku Start / Paus.
Uređaj je stanju pripravnosti.
Pritisnite tipku Sisse / Välja.
Nezado‐
voljavajući re‐
zultati sušenja.
Neispravan odabir programa.
Odaberite prikladan program.
2)
Filtar je začepljen.
Očistite filtar.
3)
Kuivatus pluss opcija je bila
postavljena na
Triikimiskuiv
.
4)
Promijenite opciju Kuivatus
pluss na višu razinu.
Punjenje je bilo preveliko. Ne prelazite maksimalnu veličinu
punjenja.
Prorezi za protok zraka su za‐
čepljeni.
Očistite proreze za protok zraka na
dnu uređaja.
Nečistoća na senzoru vlage u
bubnju.
Očistite prednju površinu bubnja.
Razina osušenosti nije postavljena
na željenu razinu.
Podesite razinu osušenosti.
5)
Kondenzator je začepljen.
Očistite kondenzator.
3)
HRVATSKI 19
Problem
1)
Mogući uzrok Rješenje
Vrata za
punjenje se ne
zatvaraju
Filtar nije zaključan u položaj. Stavite filtar u ispravan položaj.
Rublje je zapelo između vrata i brt‐
ve.
Uklonite rublje i zatvorite vrata.
Nije moguće
promijeniti pro‐
gram ili opciju.
Nakon početka ciklusa nije mogu‐
će promijeniti program ili opciju.
Isključite i ponovno uključite su‐
šilicu. Promijenite program ili
opciju na ispravan način.
Nije moguće
odabrati opciju.
Oglašava se
zvučni signal.
Opcija koju ste pokušali odabrati
nije dostupna za odabrani pro‐
gram.
Isključite i ponovno uključite su‐
šilicu. Promijenite program ili
opciju na ispravan način.
Neočekivano
trajanje na
zaslonu.
Trajanje sušenja izračunava se u
skladu s količinom rublja i vlažno‐
sti.
To je automatski - uređaj ispravno
radi.
Neaktivan pro‐
gram.
Spremnik za vodu je pun. Ispraznite spremnik za vodu, pritis‐
nite tipku Start / Paus.
3)
Ciklus sušenja
je prekratak.
Punjenje je malo. Odaberite vriemenski program.
Vrijednost vremena mora biti u od‐
nosu na količinu rublja. Za sušenje
1 predmeta ili male količine rublja,
preporučujemo kratka vremena
sušenja.
Rublje je presuho. Odaberite vremenski program ili vi‐
šu razinu suhoće (npr..
Ekstrakuiv
)
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG T8DBG48S Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektryczne suszarki do bielizny
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach