Dometic FreshJet 1100, 1700, 2200, 2600, 3200, FreshJet FJ1100, FJ1700, FJ2200, FJ2600, FJ3200 Instrukcja instalacji

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Dometic FreshJet 1100, 1700, 2200, 2600, 3200 Instrukcja instalacji. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
Air conditioning roof unit
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . 3
Dachklimaanlage
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . 25
Climatiseur de toit
Instructions de montage . . . . . . . . . 48
Aire acondicionado de techo
Instrucciones de montaje. . . . . . . . . 73
Climatizzatore a tetto
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . 97
Airconditioning voor
dakinbouw
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . 121
Klimaanlæg til tagmontering
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . 144
Takmonterad klimatanläggning
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . 167
Takmontert klimaanlegg
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . 189
Kattooilmastointilaitteisto
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Ar condicionado para tejadilho
Instruções de montagem . . . . . . . . 233
Накрышный кондиционер
Инструкция по монтажу . . . . . . . . 258
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
Klimatyzator dachowy
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . 283
Střešní klimatizace
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . 307
Strešné klimatizač
zariadenie
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . 329
Tetőklíma-berendezés
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . 352
PL
CS
SK
HU
Dometic
FreshJet
FreshJet
1100, 1700, 2200
FreshJet
2600, 3200
PL
Dometic FreshJet Objaśnienia symboli
283
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczy-
tać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazy-
wania urządzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy.
Spis treści
1Objaśnienia symboli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
2 Zasady bezpieczeństwa i montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
3 Odbiorcy instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
4 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
5Osprzęt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
6Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
7 Znaki informacyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
8Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
9 Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
10 Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
11 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
1Objaśnienia symboli
D
!
!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie powoduje
śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może
prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
OSTROŻNIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może
prowadzić do obrażeń ciała.
PL
Zasady bezpieczeństwa i montażu Dometic FreshJet
284
A
I
Obsługa: Ten symbol wskazuje, że użytkownik musi podjąć jakieś dzia-
łanie. Wymagane działania zostały opisane krok po kroku.
Ten symbol opisuje wynik działania.
Rys. 1 5, strona 3: Ten odnośnik wskazuje element na rysunku, w tym
przypadku „Pozycję 5 na rysunku 1 na stronie 3”.
2 Zasady bezpieczeństwa i montażu
Należy stosować się do zasad bezpieczeństwa i dokumentacji udostęp-
nianych przez producenta i warsztaty serwisowe!
Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:
błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania
uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany prze-
ciąźeniami elektrycznymi
zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta
użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji
Należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa obowiązujących
przy używaniu urządzeń elektrycznych w celu ochrony przed:
porażeniem prądem
pożarem
obrażeniami ciała
UWAGA!
Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód
materialnych i zakłóceń w działaniu produktu.
WSKAZÓWKA
Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu.
PL
Dometic FreshJet Zasady bezpieczeństwa i montażu
285
2.1 Korzystanie z urządzenia
!
OSTRZEŻENIE!
Montażu i napraw klimatyzatora dachowego mogą dokonywać
tylko specjaliści, którzy zapoznali się ze związanymi z tym
zagrożeniami i stosownymi przepisami. Niefachowe naprawy
mogą spowodować poważne niebezpieczeństwo. W celu prze-
prowadzenia naprawy należy zwrócić się do punktu serwisowe-
go działającego w danym kraju (adresy na odwrocie).
Urządzenia elektryczne nie są zabawkami dla dzieci!
Dzieci nie są w stanie ocenić zagrożeń, które mogą one powo-
dować. Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urzą-
dzeń elektrycznych bez nadzoru.
Dzieci od 8 roku życia i osoby o ograniczonych możliwościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz/lub osoby nie-
dysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytko-
wać to urządzenie, o ile osoby te znajdują
się pod nadzorem lub
zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania
urządzenia i zrozumiały ewentualne zagrożenia wynikające
zniewłaściwego użytkowania.
W przypadku pożaru nie zdejmować górnej pokrywy klimatyza-
tora dachowego, ale użyć atestowanych środków gaśniczych.
Nie należy używać wody do gaszenia wody.
!
OSTROŻNIE!
Klimatyzator dachowy musi być zainstalowany sposób unie-
możliwiający jego oderwanie od powierzchni dachu.
Nie używać urządzenia, jeśli ma uszkodzoną obudowę lub prze-
wody.
Nie umieszczać urządzenia w pobliżu łatwopalnych płynów lub
w zamkniętych pomieszczeniach.
Nie wolno składować ani montować łatwopalnych przedmiotów
w pobliżu wylotu powietrza. Odstęp musi wynosić co najmniej
50 cm.
Nie sięgać do wylotów wentylacyjnych i nie wkładać żadnych
przedmiotów do urządzenia.
PL
Zasady bezpieczeństwa i montażu Dometic FreshJet
286
A
UWAGA!
Urządzenie należy wykorzystywać zgodnie z jego przeznacze-
niem.
Klimatyzator dachowy nie jest przeznaczony do stosowania w
maszynach rolniczych ani budowlanych.
Nie dokonywać żadnych modyfikacji ani przezbrojeń urządze-
nia.
Samochodem kempingowym z zamontowanym klimatyzatorem
dachowym nie można w żadnym wypadku wjeżdżać do myjni.
W razie wystąpienia awarii w układzie chłodniczym urządzenia,
należy zlecić kontrolę i właściwą naprawę w specjalistycznym
warsztacie. Czynnika chłodniczego nie można w żadnym razie
wypuszczać do atmosfery.
I
WSKAZÓWKA
Należy dowiedzieć się od producenta pojazdu, czy ze względu
na montaż klimatyzatora dachowego konieczny będzie odbiór
techniczny (w Niemczech § 19 prawa o ruchu drogowym) i zmi-
ana wysokości pojazdu w jego dokumentacji:
FreshJet 1100, 1700, 2200: Wysokość nadbudowy 225 mm
FreshJet 2600, 3200: Wysokość nadbudowy 248 mm
2.2 Obchodzenie się z przewodami elektrycznymi
!
OSTRZEŻENIE!
Podłączenie elektryczne może wykonać tylko specjalistyczna
firma (np. w Niemczech obowiązują przepisy VDE 0100,
część 721).
!
OSTROŻNIE!
Przyłącze do sieci w pojeździe należy zabezpieczyć za pomocą
bezpiecznika o min. natężeniu 10 amperów.
Przewody należy układać i mocować w taki sposób, aby unik-
nąć potykania się o nie i ich uszkodzenia.
PL
Dometic FreshJet Odbiorcy instrukcji
287
A
UWAGA!
Jeżeli przewody są przeprowadzane przez ściany o ostrych kra-
wędziach, należy użyć pustych rurek lub przepustów przewo-
dów.
Nie układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów na mate-
riałach przewodzących prąd (metal).
Nie ciągnąć za przewody.
3 Odbiorcy instrukcji
Instrukcja jest skierowana do specjalistów w warsztatach, którzy zapoznali
się z odpowiednimi wytycznymi i środkami bezpieczeństwa.
4 Zakres dostawy
4.1 Zjednostką nawiewną Chillout ADB
(9102900232, 9102900233)
Nr na rys. 1 Liczba Nazwa
1 1 Klimatyzator dachowy
2 1 Jednostka nawiewna
3 1 Rama montażowa
4 1 Filtr powietrza
5 1 Pokrywa filtra
6 1 Uszczelka gruba
7 1 Uszczelka cienka
83Złączka kablowa
94Długa śruba mocująca
10 4 Krótka śruba mocująca
PL
Osprzęt Dometic FreshJet
288
4.2 Zjednostką nawiewną Design ADB
(9102900234, 9102900235)
5Osprzęt
Elementy dostępne jako osprzęt (nieobjęte zakresem dostawy):
I
Nr na rys. 1 Liczba Nazwa
1 1 Klimatyzator dachowy
2 1 Jednostka nawiewna
3 1 Rama montażowa
4 1 Uszczelka gruba
5 1 Uszczelka cienka
63Złączka kablowa
74Długa śruba mocująca
8 4 Krótka śruba mocująca
Nazwa Numer wyrobu
Moduł rozszerzenia DC WAECO DC-Kit1 (tylko FJ1100) 9100300003
Moduł rozszerzenia DC WAECO DC-Kit2
(tylko FJ1100, 1700, 2200)
9100300001
Moduł rozszerzenia DC WAECO DC-Kit3
(tylko FJ1100, 1700, 2200)
9100300002
Moduł rozszerzenia DC WAECO DC-Kit4
(FJ1100, 1700, 2200, 2600, 3200)
9100300044
Moduł rozszerzenia DC WAECO DC-Kit5
(tylko FJ1100, 1700, 2200)
9100300073
Moduł rozszerzenia DC WAECO DC-Kit6
(FJ1100, 1700, 2200, 2600, 3200)
9100300074
WSKAZÓWKA
Za pomocą modułu rozszerzenia DC WAECO (osprzęt) można
poszerzyć zakres wykorzystania klimatyzatora dachowego
Dometic FreshJet o tryb jazdy.
PL
Dometic FreshJet Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
289
6Użytkowanie zgodne z przeznacze-
niem
Klimatyzator dachowy Dometic FreshJet służy do klimatyzowania wnętrza
samochodów i przyczep kempingowych.
Klimatyzator dachowy nie jest przeznaczony do instalacji w maszynach
budowlanych, rolniczych ani podobnych urządzeniach roboczych. Przy zbyt
silnych wibracjach nie gwarantuje się prawidłowego działania urządzenia.
Klimatyzatora dachowego nie należy używać przy temperaturze otoczenia
przewyższającej 52 °C.
I
7 Znaki informacyjne
Na klimatyzatorze dachowym Dometic FreshJet umieszczono znaki informa-
cyjne. Informują one użytkowników i instalatora o specyfice urządzenia.
8Montaż
!
WSKAZÓWKA
Dodatkowe informacje na temat klimatyzatora dachowego, jak
opis techniczny i wskazówki dotyczące obsługi znajdują się w
instrukcji obsługi.
OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń!
Montaż klimatyzatora dachowego może być wykonywany wyłącz-
nie w specjalistycznych zakładach przez osoby z odpowiednimi
kwalifikacjami.
Poniższe informacje są skierowane do specjalistów, którzy zapo-
znali się z odpowiednimi wytycznymi i środkami bezpieczeństwa.
PL
Montaż Dometic FreshJet
290
8.1 Wskazówki do montażu
Przed montażem klimatyzatora dachowego należy koniecznie przeczytać
całą instrukcję montażu.
Podczas montażu należy stosować się do następujących zasad i wskazó-
wek.
D
!
A
Uwagi dotyczące transportu
Klimatyzator dachowy należy przenosić zawsze w dwie osoby.
Aby przenieść klimatyzator, należy go zawsze podnieść, nie ciągnąć po
dachu (rys. 2 A).
Nie należy podnosić urządzenia za tylne otwory wentylacyjne (rys. 2 B).
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie życia w wyniku poraże-
nia prądem!
Podczas prac przy klimatyzatorze dachowym należy odłączyć
wszystkie źródła napięcia.
OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń!
Nieprawidłowy montaż klimatyzatora może spowodować nie-
odwracalne uszkodzenie urządzenia i zagrożenie bezpieczeń-
stwa użytkownika.
Jeśli klimatyzator zostanie zamontowany niezgodnie z instruk-
cją montażu, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za usterki w działaniu ani za bezpieczeństwo klimatyzatora, a
w szczególności za obrażenia ciała i szkody materialne.
Podczas wszystkich prac należy nosić wymaganą odzież
ochronną (np. okulary ochronne, rękawice ochronne).
UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Podczas montażu klimatyzatora dachowego należy zawsze
pamiętać o statyce pojazdu i o uszczelnieniu wszystkich otwo-
rów powstałych podczas montażu.
Przed wejściem na dach pojazdu należy się upewnić, czy
uniesie on takie obciążenie. Informacje o dozwolonym obcią-
żeniu dachu można uzyskać od producenta pojazdu.
PL
Dometic FreshJet Montaż
291
Uwagi dotyczące miejsca montażu
Przed zamontowaniem klimatyzatora dachowego należy sprawdzić, czy
przez instalację nie zostaną uszkodzone żadne części pojazdu (np. lam-
py, szafy, drzwi).
Przed instalacją należy dowiedzieć się od producenta pojazdu, czy kon-
strukcja jest przeznaczona dla ciężaru statycznego i obciążenia przez kli-
matyzator, gdy pojazd jest w ruchu. Producent klimatyzatora dachowego
nie ponosi za to żadnej odpowiedzialności.
Producent pojazdu przewidział ewentualne miejsca, w których można
umieścić otwór do montażu klimatyzatora bez ryzyka osłabienia konstruk-
cji lub przerwania przewodów elektrycznych.
Na miejsce montażu należy wybrać płaską i odpowiednio równą po-
wierzchnię pomiędzy dwoma podłużnymi profilami dachu pojazdu.
Nachylenie dachu w miejscu montażu nie może przekraczać 10°.
Uważać, aby nie składować ani nie montowa
ć łatwopalnych przedmiotów
w pobliżu wylotu powietrza. Odstęp musi wynosić co najmniej 50 cm.
Upewnić się, czy we wnętrzu pojazdu nie ma przeszkód do umocowania
jednostki nawiewnej i wydostawania się ochłodzonego powietrza przez
ruchome dysze.
Ze względów bezpieczeństwa podczas montażu klimatyzatora (podczas
wiercenia lub przykręcania) należy uważać na położenie przebiegają-
cych, w szczególności niewidocznych przewodów i innych części znajdu-
jących się w obszarze montażu!
Wskazówki do montażu elektrycznego
Podłączenie elektryczne należy zlecić specjaliście.
Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z
dostępnym źródłem zasilania.
Jeśli ma być możliwe w
łączanie oświetlenia także bez zasilania 230 Vw,
należy sprawdzić, czy jest podłączony przewód 12 Vg od akumulatora
do klimatyzatora.
Nie należy układać przewodów sieciowych 230 Vw i 12/24 Vg w tym
samym kanale (pusta rurka).
Nie układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów na materiałach
przewodzących prąd (metal).
Od strony montażu należy zamontować wielobiegunowy przełącznik z
min. rozwarciem styków 3 mm.
PL
Montaż Dometic FreshJet
292
Istnieją dwa sposoby montażu klimatyzatora dachowego:
Wykonanie nowego otworu (rozdz. „Wykonanie nowego otworu” na
stronie 292). W takim przypadku należy zainstalować w nowym otworze
odpowiednią ramę wzmacniającą.
Wykorzystanie otworów okien dachowych znajdujących się w pojeździe
(otwór wentylacyjny) (rozdz. „Montaż w otworze okna dachowego” na
stronie 293).
8.2 Wykonanie nowego otworu
Patrz rys. 3
Wybrać na środku dachu powierzchnię pomiędzy dwoma podłużnymi
profilami.
Narysować położenie i wielkość otworu za pomocą szablonu, który znaj-
duje się w opakowaniu (A i B).
Patrz rys. 4
Wywiercić otwory w rogach (A).
Starannie wyciąć otwór w dachu za pomocą otwornicy lub podobnego
narzędzia (B).
Uważać, aby nie uszkodzić przewodów elektrycznych.
Patrz rys. 5
Przed instalacją należy wyjaśnić, czy wycięcie w dachu wymaga wzmoc-
nienia.
Usunąć piankę zgodnie z szerokością listw wzmacniających (nieobjęte
dostawą) (A).
Dopasować listwy wzmacniają
ce (B).
PL
Dometic FreshJet Montaż
293
8.3 Montaż w otworze okna dachowego
I
Patrz rys. 6
Należy odkręcić wszystkie śruby i usunąć mocowania okna dachowego.
Należy wyjąć okno dachowe.
Patrz rys. 7
Usunąć materiał uszczelniający wokół otworu za pomocą skrobaka.
Patrz rys. 8
A
Wypełnić otwory po śrubach i zagłębienia plastycznym nietwardniejącym
uszczelniaczem butylowym (np. SikaLastomer 710).
8.4 Położenie przewodów przyłączeniowych
D
Klimatyzator dachowy wymaga podłączenia do obwodu elektrycznego, który
może dostarczyć odpowiednie zasilanie (patrz rozdz. „Dane techniczne” na
stronie 304).
Przekrój przewodu należy wybrać odpowiednio do długości przewodu:
–Długość < 7,5m: 1,5mm
–Długość > 7,5m: 2,5mm
WSKAZÓWKA
Klimatyzator dachowy można zamontować w otworach okien
dachowych o wymiarach zgodnych z rys. 3.
Wszystkie odpady, klej, silikon i uszczelki należy utylizować
osobno, Należy stosować się do wytycznych dotyczących uty-
lizacji.
Producent ponosi odpowiedzialność wyłącznie za dostarczo-
ne przez siebie części. W przypadku montażu urządzenia przy
użyciu części innych producentów gwarancja nie obowiązuje.
UWAGA!
Należy uwzględnić uwagi producenta uszczelniacza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie życia w wyniku poraże-
nia prądem!
Przed rozpoczęciem prac nad częściami zasilanymi prądem
elektrycznym należy upewnić się, że nie są one już podłączone
do napięcia!
PL
Montaż Dometic FreshJet
294
Patrz rys. 9
Po jednej stronie należy wykonać otwór dla przeprowadzenia przewodu
elektrycznego.
Przeprowadzić przewód 230 Vw przez otwór do wnętrza pojazdu.
Jeśli ma być możliwe włączanie oświetlenia także bez zasilania 230 Vw:
Połączyć jeden przewód z biegunem dodatnim a drugi z biegunem ujem-
nym akumulatora pojazdu.
Przeprowadzić przewód 12 Vw przez otwór do wnętrza pojazdu.
8.5 Montaż klimatyzatora dachowegozjednostką
nawiewną Chillout ADB (9102900232, 9102900233)
A
Patrz rys. 0
Przenieść klimatyzator na dach pojazdu.
Umieścić klimatyzator nad otworem montażowym.
Pamiętać o kierunku jazdy.
UWAGA! Ryzyko uszkodzenia!
Należy uwzględnić statykę dachu pojazdu. Waga klimatyzatora
dachowego musi odpowiadać udźwigowi dachu. Dach nie może
uginać się pod ciężarem urządzenia ani ulegać odkształceniu
nawet po dłuższym czasie.
PL
Dometic FreshJet Montaż
295
Mocowanie klimatyzatora dachowego
Patrz rys. a
Umieścić klimatyzator za pomocą stożkowych występów w otworze mon-
tażowym.
Patrz rys. b
Wybrać odpowiednią uszczelkę zgodnie z poniższą tabelą:
Umieścić uszczelkę na ramie montażowej.
Zamocować ramę montażową (3) od spodu klimatyzatora za pomocą
4 dostarczonych śrub.
Patrz rys. c
A
Przykręcić śruby za pomocą klucza dynamometrycznego z momentem
dociągającym 2,5 Nm.
Grubość dachu Typ uszczelki
30 – 45 mm cienka (2)
45 – 60 mm gruba (1)
UWAGA! Ryzyko uszkodzenia!
Przestrzegać podanego momentu dociągającego!
PL
Montaż Dometic FreshJet
296
Podłączanie elektryczne systemu
Cały schemat montażowy znajduje się na rys. i.
Legenda do rys. j:
Patrz rys. d
Przewód 230 Vw
Podłączyć klimatyzator do zasilania o napięciu 230 Vw.
Podłączyć odpowiednie przewody (1) każdorazowo do jednej złączki
kablowej (2).
Poz. Opis
1 230 Vw-Przyłącze
2Sprężarka
3 Kondensator wentylatora
4 Parownik wentylatora (tylko FreshJet 2600, FreshJet 3200)
5 Parownik wentylatora
6 Akumulator
7 Gniazdo zdalne
8 Czujnik temperatury
9 Ogrzewanie (tylko FreshJet 1700,nr produktu 9105305736, oraz
FreshJet 2200, nr produktu 9105305738, 9105305740)
10 Pompa ciepła (tylko FreshJet 2600 i FreshJet 3200)
11 Soft Start (tylko FreshJet 2200, nr produktu 9105305738,
FreshJet 2600, FreshJet 3200)
Poz. Opis
1Zdalny przełącznik światła
2 Rozdzielacz powietrza
PL
Dometic FreshJet Montaż
297
Przełącznik do świateł nie należy do zakresu dostawy
Oświetlenie można podłączyć do zdalnego przełącznika światła. Dzięki temu
można włączać oświetlenie z daleka.
W tym celu należy postąpić w następujący sposób:
Wyciągnąć 2-biegunową wtyczkę (3) z gniazda na płytce obwodu druko-
wanego jednostki nawiewnej.
Połączyć dwa przewody zdalnego przełącznika światła z 2-biegunową
wtyczką (3).
Włożyć 2-biegunową wtyczkę (3) do gniazda na płytce obwodu drukowa-
nego.
Przewód 12 Vg
Moż
na podłączyć oświetlenie do akumulatora. Dzięki temu można włączać
oświetlenie nawet, jeśli urządzenie nie jest podłączone do napięcia 230 Vw.
W tym celu należy postąpić w następujący sposób:
Wyciągnąć 2-biegunową wtyczkę (4) z gniazda na głównej płytce obwodu
drukowanego.
Podłączyć przewód dodatni (5) do wtyczki.
Podłączyć przewód ujemny (6) do wtyczki.
Podłączanie płytki obwodu drukowanego
Patrz rys. e
Włożyć 12-biegunową wtyczkę (1) do gniazda (4) na płytce obwodu
drukowanego jednostki nawiewnej.
Wł
ożyć dwie 2-biegunowe wtyczki (2) do gniazd (3) na płytce obwodu
drukowanego.
PL
Montaż Dometic FreshJet
298
8.6 Montaż jednostki nawiewnej Chillout ADB
Patrz rys. f
Zamocować jednostkę nawiewną za pomocą krótkich śrub (1) do uchwy-
tów mocujących.
Patrz rys. g
Zamontować filtr powietrza w podanej kolejności.
Patrz rys. h
Zamontować pokrywy filtra.
Zgłosić do wpisania do dokumentów pojazdu zmienioną wysokość
pojazdu i wagę.
8.7 Montaż klimatyzatora dachowegozjednostką
nawiewną Design ADB (9102900234, 9102900235)
A
Patrz rys. 0
Przenieść klimatyzator na dach pojazdu.
Umieścić klimatyzator nad otworem montażowym.
Pamiętać o kierunku jazdy.
Mocowanie klimatyzatora dachowego
Patrz rys. a
Umieścić klimatyzator za pomocą stożkowych występów w otworze mon-
tażowym.
UWAGA! Ryzyko uszkodzenia!
Należy uwzględnić statykę dachu pojazdu. Waga klimatyzatora
dachowego musi odpowiadać udźwigowi dachu. Dach nie może
uginać się pod ciężarem urządzenia ani ulegać odkształceniu na-
wet po dłuższym czasie.
PL
Dometic FreshJet Montaż
299
Podłączanie elektryczne systemu
Cały schemat montażowy znajduje się na rys. g.
Legenda do rys. h:
Patrz rys. b
Przewód 230 Vw
Podłączyć klimatyzator do zasilania o napięciu 230 Vw.
Podłączyć odpowiednie przewody (1) każdorazowo do jednej złączki
kablowej (2).
Przełącznik do świateł nie należy do zakresu dostawy
Oświetlenie można podłączyć do zdalnego przełącznika światła. Dzięki temu
można włączać oświetlenie z daleka.
W tym celu należy postąpić w następujący sposób:
Wyciągnąć 2-biegunową wtyczkę (3) z gniazda na p
łytce obwodu druko-
wanego jednostki nawiewnej.
Poz. Opis
1 230 Vw-Przyłącze
2Sprężarka
3 Kondensator wentylatora
4 Parownik wentylatora (tylko FreshJet 2600, FreshJet 3200)
5 Parownik wentylatora
6 Akumulator
7 Gniazdo zdalne
8 Czujnik temperatury
9 Ogrzewanie (tylko FreshJet 1700,nr produktu 9105305736, oraz
FreshJet 2200, nr produktu 9105305738, 9105305740)
10 Pompa ciepła (tylko FreshJet 2600 i FreshJet 3200)
11 Soft Start (tylko FreshJet 2200, nr produktu 9105305738,
FreshJet 2600, FreshJet 3200)
Poz. Opis
1Zdalny przełącznik światła
2 Rozdzielacz powietrza
PL
Montaż Dometic FreshJet
300
Połączyć dwa przewody zdalnego przełącznika światła z 2-biegunową
wtyczką (3).
Włożyć 2-biegunową wtyczkę (3) do gniazda na płytce obwodu drukowa-
nego.
Przewód 12 Vg
Można podłączyć oświetlenie do akumulatora. Dzięki temu można włączać
oświetlenie nawet, jeśli urządzenie nie jest podłączone do napięcia 230 Vw.
W tym celu należy postąpić w następujący sposób:
Wyciągnąć 2-biegunową wtyczkę (4) z gniazda na głównej płytce obwodu
drukowanego.
Podłączyć
przewód dodatni (5) do wtyczki.
Podłączyć przewód ujemny (6) do wtyczki.
Podłączanie płytki obwodu drukowanego
Włożyć 12-biegunową wtyczkę (8) do gniazda (7) na płytce obwodu
drukowanego jednostki nawiewnej.
Patrz rys. c
Wybrać odpowiednią uszczelkę zgodnie z poniższą tabelą:
Umieścić uszczelkę na ramie montażowej.
Zamocować ramę montażową (3) od spodu klimatyzatora za pomocą
4 dostarczonych śrub.
Patrz rys. d
A
Przykręcić śruby za pomocą klucza dynamometrycznego z momentem
dociągającym 2,5 Nm.
Grubość dachu Typ uszczelki
30 – 45 mm cienka (2)
45 – 60 mm gruba (1)
UWAGA! Ryzyko uszkodzenia!
Przestrzegać podanego momentu dociągającego!
PL
Dometic FreshJet Usuwanie usterek
301
8.8 Montaż jednostki nawiewnej Design ADB
Patrz rys. e
Zamontować filtr powietrza w podanej kolejności.
Patrz rys. f
Należy zamocować jednostkę nawiewną magnetycznie do ramy
mocującej.
9 Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Usuwanie
Klimatyzator
dachowy stale
się wyłącza.
Włączył się czujnik oblodzenia. Temperatura zewnętrzna jest zbyt
niska lub wszystkie dysze
powietrzne są zamknięte.
Brak chłodzenia Klimatyzator dachowy nie jest usta-
wiony na chłodzenie.
Należy ustawić klimatyzator
na chłodzenie.
Temperatura otoczenia przekracza
52 °C.
Klimatyzator dachowy jest prze-
znaczony do pracy przy tempera-
turze otoczenia nie
przekraczającej 52 °C.
Ustawiona temperatura jest wyższa
niż temperatura pomieszczenia.
Należy wybrać niższą tempe-
raturę.
Temperatura otoczenia jest niższa niż
16 °C.
Klimatyzator dachowy jest
przeznaczony do pracy przy
temperaturze otoczenia od
16 °C.
Jeden z czujników temperatury jest
uszkodzony.
Proszę zwrócić się do specjali-
stycznego warsztatu.
Dmuchawa parowacza jest uszko-
dzona.
Dmuchawa kondensatora jest uszko-
dzona.
Mały strumień
powietrza
Wlot powietrza jest zatkany. Usunąć li
ście i inne zabrudze-
nia z płytek wentylacyjnych kli-
matyzatora.
Dmuchawa jest uszkodzona. Proszę zwrócić się do specjali-
stycznego warsztatu.
Pojawienie się
wody w pojeź-
dzie
Otwory odpływowe skondensowanej
wody są zatkane.
Oczyścić otwory odpływowe
skondensowanej wody.
Uszczelki są uszkodzone. Proszę zwrócić się do specjali-
stycznego warsztatu.
/