Renishaw CARTO Explore instrukcja

Typ
instrukcja
Podręcznik użytkownika
F-9930-1036-09-A
CARTO
Explore
CARTO Explore
Numer katalogowy: F-9930-1036-09-A
Data wydania: 08.2020
Informacje prawne
Bezpieczeństwo
Przed przystąpieniem do użytkowania systemu laserowego prosimy ozapoznanie się zbroszurą
zzagadnieniami bezpieczeństwa.
Zastrzeżenie
MIMO ŻE DOŁOŻONO WSZELKICH STARAŃ, ABY ZWERYFIKOWAĆ DOKŁADNOŚĆ
NINIEJSZEGO DOKUMENTU WCHWILI JEGO PUBLIKACJI, WMAKSYMALNYM ZAKRESIE
DOZWOLONYM PRZEZ PRZEPISY PRAWA WYŁĄCZA SIĘ WSZELKIE WYNIKAJĄCE ZNIEGO
GWARANCJE, WARUNKI, OBIETNICE IODPOWIEDZIALNOŚĆ PRAWNĄ.
FIRMA RENISHAW ZASTRZEGA PRAWO DO WPROWADZANIA ZMIAN WNINIEJSZYM
DOKUMENCIE ORAZ WOPISANYCH WNIM URZĄDZENIACH, OPROGRAMOWANIU IDANYCH
TECHNICZNYCH BEZ OBOWIĄZKU POWIADOMIENIA OTAKICH ZMIANACH.
Znaki towarowe
RENISHAW
®
isymbol sondy są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Renishaw plc. Nazwy
produktów Renishaw, oznaczenia iznak „apply innovation są znakami towarowymi firmy Renishaw
plc lub jej podmiotów zależnych. Inne nazwy marek, produktów ifirm są znakami towarowymi
odpowiednich właścicieli.
Warunki ipostanowienia gwarancji
O ile klient ifirma Renishaw nie uzgodnili inie zawarli odrębnej pisemnej umowy, sprzedawane
urządzenia ioprogramowanie podlegają standardowym Warunkom ipostanowieniom firmy Renishaw,
które zostały dołączone do takich urządzeń ioprogramowania lub są dostępne na żądanie wlokalnym
oddziale firmy Renishaw.
Firma Renishaw udziela ograniczonej czasowo gwarancji na swoje urządzenia ioprogramowanie
(zgodnie ze standardowymi Warunkami ipostanowieniami), oile zostały one zainstalowane
isą użytkowane wsposób ściśle zgodny zopisem podanym wpowiązanej dokumentacji firmy
Renishaw. Szczegółowe informacje na temat gwarancji można znaleźć wstandardowych Warunkach
ipostanowieniach.
Urządzenia ioprogramowanie zakupione przez klienta od zewnętrznego dostawcy podlega odrębnym
warunkom ipostanowieniom dostarczonym ztakimi urządzeniami ioprogramowaniem. Szczegółowe
informacje można uzyskać uzewnętrznego dostawcy.
© 2018-2020 Renishaw plc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Bez pisemnej zgody firmy Renishaw niniejszego dokumentu nie można wcałości lub części kopiować,
powielać lub wjakikolwiek sposób inny przenosić na inny nośnik ani tłumaczyć na inne języki.
Publikacja materiałów wramach niniejszego dokumentu nie implikuje uchylenia praw patentowych
firmy Renishaw plc.
CARTO Explore
Spis treści
Informacje prawne ............................................... 2
Ekran Strona główna ............................................. 4
Otwórz test .................................................... 4
Przeglądanie tradycyjnych danych .................................. 4
ANGST ....................................................... 4
Importer ...................................................... 4
Przywróć ...................................................... 4
Analiza systemu laserowego XK10.................................. 4
Ekran przeglądarki testów......................................... 5
Przeglądarka testów.............................................. 6
Szukaj ........................................................ 6
Kolejność...................................................... 6
Eksportuj testy ................................................. 6
Eksportuj do pliku transferu / importuj plik transferu.....................6
Eksportuj wszystkie testy ......................................... 6
Usuń ......................................................... 6
Odśwież wyniki ................................................. 6
Wyświetl wybrany test............................................6
Dodawanie znaczników........................................... 6
Ustawienia...................................................... 7
Eksplorator testu................................................ 8
Analiza ....................................................... 8
Opcje kreślenia wykresu.......................................... 9
Opis funkcji analizy .............................................. 9
Dostosowanie opcji wykresu....................................... 9
Porównaj ...................................................... 10
Tworzenie raportów ............................................. 10
Kopiowanie iwklejanie .......................................... 10
Tworzenie pliku PDF ............................................ 10
Raport łączony ................................................ 10
Przesunięcie punktu zerowego.................................... 11
Zastosowanie przesunięcia punktu zerowego ........................ 11
Przywrócenie oryginalnych ustawień ............................... 11
Opcje przycinania danych........................................ 11
Kompensacja błędów............................................ 11
Konfiguracja .................................................. 11
Zapisywanie ustawień konfiguracji ................................. 11
Załadowanie ustawień konfiguracji ................................. 12
Wyświetlanie plików kompensacji błędów wprogramie Explore ........... 12
Zapisywanie pliku kompensacji błędów ............................. 12
4
CARTO Explore
Ekran Strona główna
Ekran główny pozwala użytkownikowi na przeglądanie poszczególnych plików
pomiarowych, importowanie tradycyjnych danych lub otwarcie przeglądarki
testowej wyświetlającej wszystkie testy wbazie danych. Aby powrócić wdowolnej
chwili do ekranu głównego, należy kliknąć ikonę domku wlewej, górnej części
ekranu.
Otwórz test
Wybierz opcje „Otwórz test”, aby wyświetlić przeglądarkę testową, wyświetlić
wszystkie testy wbazie danych iopcje filtrowania dostępnych testów. W tym
widoku można zarządzać testami, umożliwiając ich eksportowanie, importowanie,
oznaczanie, edytowanie iusuwanie wcześniej wykonanych testów. Można
wybierać irozszerzać poszczególne testy wcelu dokładnej analizy lub
porównywania.
Przeglądanie tradycyjnych danych
Używając ikon na ekranie dane można przeglądać, nie można ich jednak
zaimportować zaplikacji Ballbar20 ioprogramowania do zbierania danych
LaserXL. Można przeglądać następujące dane:
Analiza Ballbar (pliki .b5r)
Dane dynamiczne (pliki .rtx i.rtd)
Dane płaskości uzyskane metodą przekątnych isiatki: (pliki .rtn)
Analiza równoległości liniowej
Analiza równoległości obrotowej
Analiza prostopadłości
ANGST
Umożliwia użytkownikowi konwersję pliku zdanymi kątowymi na plik zdanymi
prostoliniowości, co pozwala na wskazanie kształtu błędu prostoliniowości osi.
Importer
Przycisk „Importer” na ekranie głównym umożliwia użytkownikom zaimportowanie
do bazy danych CARTO testów opartych na starszych plikach. Ta funkcja ułatwia
użytkownikowi przejście do pakietu CARTO zprogramu LaserXL lub RotaryXL.
Kliknięcie przycisku „Wyszukaj” po lewej stronie spowoduje wyświetlenie monitu
ozdefiniowanie lokalizacji folderu testów, które mają zostać zaimportowane. W
przypadku brakujących testów, do momentu ich edycji przez użytkownika na
czerwono będzie podświetlony komunikat „Testowana oś”. W tym celu należy użyć
przycisku „Edytuj test” wprawym, dolnym rogu ekranu iwybrać literę zrozwijanej
listy pod nagłówkiem „Testowana oś”. Znaczniki można dodawać podczas
procesu importowania wtaki sam sposób, jak opisano wrozdziale „Dodawanie
znaczników”. Zaimportowane już testy można wyświetlić lub ukryć przy użyciu
przełącznika „Pokaż zaimportowane testy”.
Przywróć
Podświetl rekord testowy, który usunięto wbazie danych, anastępnie przywróć
test lub go skasuj.
Analiza systemu laserowego XK10
Wybranie rozwijanego menu zikony XK10 pozwala na przeglądanie ianalizę
danych prostoliniowości irównoległości zpoziomu oprogramowania XK10; nie
można jednak importować danych do bazy danych.
5
CARTO Explore
Ekran przeglądarki testów
Na poniższym zrzucie ekranu przedstawiono główne obszary interfejsu Explore.
1 Strona główna
2 Porównaj
3 Raport łączony
4 Ustawienia
5 Pomoc
6 Informacje
7 Przeglądarka testów
8 Widok analizy danych
9
Usuń / importuj /
eksportuj
1
2 3 4 5 6
7
8
9
6
CARTO Explore
Przeglądarka testów
Przeglądarki testów używa się do obsługi iwybierania wyników. Można przejrzeć
testy zapisane wbazie danych iotworzyć je wcelu przeanalizowania lub
wyeksportowania.
Szukaj
Szybkie – szybkie filtrowanie wyników testów; użyj dostępnego pola
wyszukiwania, gdy obszar wyszukiwania nie jest rozwinięty.
Zaawansowane – rozwiń obszar wyszukiwania, aby użyć wyszukiwania
zaawansowanego. Wyniki można filtrować jednocześnie według wielu kryteriów.
Kolejność
Kliknij lewym przyciskiem myszy kategorię (tytuł testu, nazwa obrabiarki, oś
itd.), aby uporządkować testy według wybranej kategorii. Kliknij ją ponownie,
aby przełączać się między kolejnością narastającą amalejącą. W celu skrócenia
czasu ładowania długie listy rekordów podzielono na strony. Liczbę rekordów
testowych na stronę można dostosować wustawieniach.
Eksportuj testy
Eksportuj rekordy testowe do plików RTL, RTA iST*, podświetlając test lub
grupę testów, anastępnie kliknij ikonę „Eksportuj testy”. Wyeksportowane pliki
są zgodne zprogramem XCal-View. Aby wyeksportować pliki, które są zgodne
ze starszymi formatami plików, wybierz kolejno opcje „Ustawienia” > „Aplikacja”
izaznacz pole wyboru „Użyj tradycyjnych ustawień precyzji LaserXL podczas
eksportowania do plików”.
Eksportuj do pliku transferu / importuj plik transferu
Aby przenieść rekordy testowe do bazy danych CARTO na innym komputerze,
zaznacz wymagane rekordy testowe iwybierz opcję „Eksportuj do pliku transferu”
wprawym, dolnym rogu ekranu.
Eksportuj wszystkie testy
Aby wyeksportować wszystkie rekordy bazy danych do pojedynczego pliku
.CARTO, kliknij przycisk „Eksportuj wszystkie testy” wprawym, dolnym rogu
ekranu.
Plik „.CARTO” można przenieść na inny komputer izaimportować do nowej bazy
danych CARTO, klikając ikonę „Importuj plik transferu”. Podczas importowania
danych zpliku „.CARTO” rekordy testowe zostaną automatycznie oznaczone
nazwą, która odpowiada dacie zaimportowania (dd/mm/rr).
Usuń
Zaznacz rekord testowy ikliknij ikonę „Usuń” wprawym, dolnym rogu ekranu.
Usunięte rekordy testowe można przywrócić na ekranie głównym.
Odśwież wyniki
Gdy wprogramie Capture zapisuje się testy przy otwartej przeglądarce testów,
nowe testy zostaną wyświetlone dopiero po ponownym uruchomieniu programu
Explore lub kliknięciu ikony „Odśwież”.
Wyświetl wybrany test
Otwórz rekord testowy, klikając go dwukrotnie lewym przyciskiem myszy lub
wybierając ikonę „Wyświetl wybrany test” po zaznaczeniu rekordu.
Dodawanie znaczników
Znaczniki można dodawać, wybierając rekord testowy lub ich grupę iwpisując
tekst wpolu „Dodaj znacznik”, anastępnie klikając ikonę „Enter”. Aby dodać
więcej rekordów testowych do istniejącej grupy ze znacznikiem, wybierz nowe
rekordy testowe iużyj rozwijanej listy, aby przypisać żądany znacznik. Po
wybraniu rekordu testowego wszystkie powiązane znim nazwy znaczników
zostaną wyświetlone woknie znaczników. Usuń powiązanie między rekordem
testowym anazwą znacznika, wskazując nazwę myszą iwybierając symbol
czerwonego krzyżyka zjej prawej strony.
7
CARTO Explore
Ustawienia
Okno „Ustawienia” otworzy się automatycznie przy pierwszym użyciu aplikacji
Explore. Dostęp do niego można uzyskać każdej chwili po wybraniu ikony
„Ustawienia”. Wszystkie zmiany można zapisać kliknięciem przycisku „Zastosuj”.
Dostępnych jest pięć kart, wktórych można określić preferencje.
Jednostki
Na tej karcie można zmienić jednostki imiejsca po przecinku wprzypadku błędów
idanych środowiskowych, które będą wyświetlane na wykresach analizy.
Jednostki liniowe iprostoliniowości — przypisują jednostki błędu liniowego
iprostoliniowości oraz punktu docelowego.
Jednostki kątowe — przypisują jednostki błędu kątowego oraz punktu
docelowego.
Jednostki prostopadłości — przypisują jednostki błędu prostopadłości.
Jednostki środowiskowe — przypisują jednostki temperatury, współczynnika
rozszerzalności, ciśnienia iwilgotności.
Zastosowanie
Ta karta służy do określania preferencji dotyczących interfejsu igenerowania
raportów.
Motyw – wybierz motyw jasny lub ciemny.
Rekordów na stronę — liczba rekordów wyświetlanych na stronie wprzeglądarce
testów, od 25 do 100.
Czas wyświetlania wformacie 24-godzinnym — przełącza między formatami
12- i24-godzinnym.
Wyświetlanie nazw kanałów zgodnie znormą ISO 230-1 — kanały błędów są
domyślnie nazwane zgodnie znorVDI 2617.
Użyj ustawień precyzji LaserXL podczas eksportu do plików
Użyj formatu kompensacji tradycyjnych błędów — używa formatu kompensacji
błędów LaserXL.
Wyłącz ostrzeżenie ozastępowaniu pliku wyjściowego — blokuje wyświetlanie
ostrzeżenia, gdy plik wyjściowy ma taką samą nazwę, jak poprzedni plik.
Domyślna ścieżka wyjściowa LEC — ustawienie domyślnej lokalizacji folderu
podczas generowania plików LEC.
Atrybuty nazw plików — wybierz atrybuty nazw plików podczas eksportu do
plików. Dołączenie lub usunięcie nazwy obrabiarki, numeru seryjnego, nazwy
testu zeksportowanego pliku.
Prostoliniowość
Wyświetl jako wartość średnią dla przebiegów XL-80 — uśrednia wyniki
prostoliniowości wkażdym położeniu we wszystkich przebiegach XL-80.
Wyświetl jako wartość średnią dla przebiegów XM-60 — uśrednia wyniki
prostoliniowości wkażdym położeniu we wszystkich przebiegach XM-60.
Uwaga: te opcje te uśredniają dane na wykresach funkcji „Dane
nieprzetworzone”, „Prostoliniowość Renishaw 2012” oraz „Porównaj”.
Pokaż wartość nachylenia danych na wykresie — wyświetla wartość nachylenia
po zastosowaniu usunięcia nachylenia wodniesieniu do zebranych danych.
Włącz usuwanie nachylenia wwidokach danych nieprzetworzonych
iporównania
Metoda — wybierz metodę uśredniania: „Dopasowanie punktu końcowego” lub
„Metoda najmniejszych kwadratów”.
Typ uśredniania — przebieg po przebiegu, średnie przebiegi wkażdym
kierunku, uśrednione wszystkie przebiegi.
Raport
Język — pozwala użytkownikowi na zmianę języka używanego podczas
generowania raportu.
Czcionka — umożliwia wybranie czcionki raportu
8
CARTO Explore
Logo — wybierz idodaj własne logo do raportu. Własne logo pojawi się
wprawym górnym rogu raportów drukowanych itych wformacie PDF.
Uwaga: logo dodawane do raportów ma rozmiar 200 × 50 pikseli. Jeśli plik
logo nie jest wtym rozmiarze, oprogramowanie automatycznie zmieni
skalę logo wcelu dopasowania do raportu.
Użyj lokalnego formatu daty wraportach — wraportach PDF domyślnie używa
się formatu daty ISO (RRRR-MM-DD).
Konfiguracja zaawansowana
Ta karta służy do konfigurowania opcji dotyczących prostopadłości ikodowania.
Konfiguracja prostopadłości:
Błąd pryzmatu (sekundy łukowe) — zdefiniowanie określonego błędu pryzmatu.
Kodowanie plików — wybór jednego zwielu typów kodowania.
Weryfikacja oraz analiza danych
Eksplorator testu
Okienko „Eksplorator testów” znajduje się zlewej strony ekranu programu.
Przedstawia szczegółowe dane dotyczące otwartego testu.
Pomiary – przedstawia tabelę wykresu oraz dane nieprzetworzone dla
wybranego testu. Wskazywany wykres błędów znieprzetworzonych danych
można przełączać iwyświetlać go wfunkcji położenia lub czasu.
Informacje oteście – zawiera szczegółowe dane dotyczące wybranego testu.
Pola tytułu, operatora, uwag inazwy obrabiarki wrekordzie testowym można
edytować (wskazuje to symbol ołówka obok tych pól). Aby edytować tekst, kliknij
pole lewym przyciskiem myszy, wpisz nowy tekst ikliknij ikonę „Zapisz” wprawym,
górnym rogu.
Warunki środowiskowe – ta karta zawiera dane zebrane przez kompensator
wpływu otoczenia wtrakcie testu (jeśli został podłączony). Po kliknięciu wykresu
można wyświetlić dodatkowe informacje, atakże wydrukować go lub utworzyć plik
PDF.
Analiza
Otwarcie normy – po otwarciu testu można wyświetlić dane wformacie jednej
zmiędzynarodowych norm dotyczących analizy obsługiwanych waplikacji
Explore. Normy dotyczące analizy można znaleźć wkolumnie zlewej strony
ekranu.
Obsługiwane normy dotyczące analizy — ASME 5.54 1992, ASME 5.54 2005,
GB/T 17421.2 2000, GB/T 17421.2 2016, ISO 230-2 1988, ISO 230-2 1997, ISO
230-2 2006, ISO 230-2, 2014, JIS B 6192 1999, ISO 10791-1 2015, ISO 10791-4
1998, JIS B; 6190-2 2008, Renishaw 2012, VDI 3441 1977, VDI 2617 Template
1989.
Zmiana widoku danych – dane można wyświetlać wgórnych formatach,
używając do tego celu kart wgórnej części wykresu danych. Opcje formatu zależą
od wybranej normy dotyczącej analizy.
Włącz iporządkuj wzorce analizy – wtym oknie można wybrać normy
dotyczące analizy do wyświetlania oraz zmienić ich kolejność. Aby wyświetlić
lub ukryć normę, wybierz symbol oka obok niej. Aby zmienić położenie normy
dotyczącej analizy, zaznacz normę, anastępnie kliknij ikonę „Przenieś wgórę” lub
„Przenieś wdół”.
9
CARTO Explore
Opcje kreślenia wykresu
Zmień styl kreślenia – kliknij ikonę „Konfiguracja wykresu”. Dostępne są
następujące opcje:
a) Karta Skala – umożliwia wybór żądanego typu skalowania niezależnie
wosiach X oraz Y. Dostępne opcje to skalowanie automatyczne, ręczne
iręczne wyśrodkowane.
b) Karta Wyświetlanie:
Pokaż legendę – umożliwia wyświetlenie identyfikatora przebiegu zprawej
strony wykresu.
Pokaż siatkę – umożliwia wyświetlenie na wykresie siatki wtle względem
skali.
Czarny ibiały – umożliwia przełączanie wszystkich przebiegów wykresów
między kolorem czarnym ibiałym.
Grubość linii – umożliwia dostosowanie grubości linii wykresu.
Styl znacznika – umożliwia wybór stylu znacznika używanego wwykresach
danych nieprzetworzonych Renishaw.
Opis funkcji analizy
Wybierz jedną zopcji norm analizy obok wykresu, aby wyświetlić je na wykresie.
Dostosowanie opcji wykresu
Podczas analizowania testu wprogramie Explore można wybrać następujące
opcje dostosowania wykresu:
Powiększenie ipomniejszenie wokolicy wskaźnika myszy:
Umieść wskaźnik myszy na wykresie iobracaj kółkiem myszy.
Naciśnij iprzytrzymaj klawisz „Ctrl”, anastępnie naciśnij przycisk „+” lub „–”
wcelu powiększenia lub pomniejszenia.
Powiększenie skali osi – umieść wskaźnik myszy na żądanej osi, kliknij lewym
przyciskiem myszy, anastępnie obracaj kółkiem myszy.
Powiększenie ręcznie wybranego obszaru:
Naciśnij iprzytrzymaj kółko myszy, anastępnie przeciągnij wcelu
zaznaczenia obszaru do powiększenia.
Naciśnij klawisz „Ctrl”, naciśnij iprzytrzymaj prawy przycisk myszy,
anastępnie przeciągnij wcelu zaznaczenia obszaru do powiększenia.
Przesuwanie skali osi wgórę iw dół:
Umieść wskaźnik myszy na żądanej osi, naciśnij iprzytrzymaj prawy przycisk
myszy, anastępnie przeciągnij oś.
Przesuwanie wykresu:
Umieść wskaźnik myszy na wykresie, naciśnij iprzytrzymaj prawy przycisk
myszy, anastępnie przeciągnij.
Umieść wskaźnik myszy na wykresie ikliknij lewym przyciskiem myszy.
Naciśnij iprzytrzymaj klawisz „Ctrl”, anastępnie naciśnij klawisze strzałek.
Wyświetlanie współrzędnych punktów idanych szczegółowych serii
umieść wskaźnik myszy na punkcie na wykresie oraz naciśnij iprzytrzymaj lewy
przycisk myszy, aby wyświetlić informacje.
Przywracanie domyślnych ustawień:
Umieść wskaźnik myszy na wykresie idwukrotnie kliknij kółkiem myszy.
Umieść wskaźnik myszy na wykresie, naciśnij klawisz „Ctrl” idwukrotnie kliknij
prawym przyciskiem myszy.
Umieść wskaźnik myszy na wykresie ikliknij skrót „Ctrl + A”.
Umieść wskaźnik myszy na wykresie inaciśnij klawisz „Home”.
10
CARTO Explore
Porównaj
Funkcja porównywania rekordów testowych jest pomocna np. podczas
porównywania danych sprzed zastosowania kompensacji błędów ipo
jej zastosowaniu, atakże do wyświetlania wpływu błędu kątowego na
pozycjonowanie liniowe. W widoku porównania wodniesieniu do danych można
również zastosować przesunięcie punktu zerowego, usuwanie nachylenia oraz
inwersję wykresu.
Aby porównać pliki:
1. Przejdź do przeglądarki testów.
2. Wybierz jeden lub więcej rekordów testowych.
3. Kliknij przycisk „Porównaj” na pasku wprawej, górnej części ekranu.
4. W tabeli na dole strony zaznacz pola wyboru żądanych rodzajów błędów.
Dodatkowe rekordy testowe można dodać do tabeli, klikając przycisk „Dodaj”.
Test można również usunąć, klikając przycisk „Reset” znajdujący się zlewej
strony tabeli.
Aby zmodyfikować sposób wyświetlania kanału, wybierz kanał błędu wtabeli
iwprowadź zmiany za pomocą panelu po lewej stronie
Tworzenie raportów
Raporty można tworzyć wnastępujący sposób:
Kopiując iwklejając właściwe dane do innej aplikacji celem ich edycji.
Tworząc sformatowany plik PDF wprogramie Explore.
Uwaga: aby przeglądać raporty wformacie PDF, na komputerze musi być
zainstalowany program Adobe
®
Reader lub podobny czytnik.
Kopiowanie iwklejanie
Dane dostępne woprogramowaniu można kopiować zdowolnej strony, na której
jest wyświetlony symbol kopiowania.
Tworzenie pliku PDF
Raport PDF można wygenerować zpoziomu dowolnego ekranu analizy, klikając
symbol Adobe®. Umożliwia to wybranie kolejnych opcji programu Adobe, jak np.
zapis idrukowanie. Można też kliknąć ikonę „Drukuj”, aby przejść bezpośrednio
do drukowania.
Raport łączony
Można utworzyć pojedynczy raport wformacie PDF zjednego lub wielu testów
zawierający wszystkie sześć kanałów błędów.
1. Wybierz ikonę „Raport łączony” na pasku wprawej, górnej części ekranu.
2. Użyj okna generatora raportów, aby utworzyć iwygenerować raport łączony
zinformacjami (np. wykres RAW plot, statystyki RAW, GB/T 17421.2 2016 itd.)
zżądanych rodzajów błędów.
11
CARTO Explore
Przesunięcie punktu zerowego
Funkcja „Offset punktu zero” umożliwia przesunięcie danych opewną wartość.
Dzięki temu wyświetlane iobowiązujące położenie „0” jest inne, niż to ustawione
wchwili zbierania danych. Ta funkcja może być użyteczna dla użytkowników,
którzy przeprowadzają kompensację błędów osi obrotowych.
Zastosowanie przesunięcia punktu zerowego
1. W dolnej części okienka „Eksplorator testów” kliknij przycisk
„Offset punktu zero”.
2. Zostanie otwarte okno dialogowe „Offset punktu zero”.
3. Skonfiguruj wrazie potrzeby offset punktu zero.
Przywrócenie oryginalnych ustawień
Usuń zaznaczenie pola wyboru „Zastosuj offset punktu zero”, aby przywrócić
oryginalne ustawienia.
Opcje przycinania danych
Wybranie opcji „Opcje przycinania danych” umożliwia wprowadzenie
iwyświetlenie wartości maksymalnych iminimalnych dla osi X.
Można je usunąć wdowolnym momencie, aby przywrócić pełny zakres osi X,
klikając przycisk „Cofnij”.
Kompensacja błędów
1. Rozwiń okienko „Eksplorator testów” zlewej strony ekranu programu, klikając
ikonę rozwijania.
2. Wybierz opcję „Kompensacja błędów”.
Konfiguracja
Typ kompensacji:
Jednokierunkowy — jedna tabela wartości kompensacji wraz zwartością luzu.
Dwukierunkowy – oddzielne wartości dla ruchu do przodu iwstecz.
Typ obliczeń:
Przyrostowy – wartości oblicza się względem poprzedniego punktu
kompensacji.
Absolutny – wartości oblicza się wpunktach zdefiniowanych przez
użytkownika położenia odniesienia.
Jednostki stacji kompensacyjnej — przypisanie jednostki stacji
kompensacyjnej.
Miejsca dziesiętne– wpisz liczbę miejsc dziesiętnych wartości kompensacyjnych.
Rozdzielczość – rozdzielczość generowanych wartości kompensacji.
Konwencja znaku – umożliwia skonfigurowanie wartości wyjściowych zopcją
„Jako błędy” lub „Jako kompensacja”. Zmienia znak uzyskanych wartości
kompensacji.
Typ:
Dostępne są dwa formaty kompensacji błędów: LEC.REN iLEC2.REN.
Wybierz format, który jest najodpowiedniejszy do posiadanego sterownika
obrabiarki.
Położenie odniesienia – położenie na osi, wktórym stosuje się zerowy punkt
kompensacji.
Początek – położenie początkowe na osi, wktórym stosuje się kompensację.
Koniec – położenie końcowe na osi, wktórym stosuje się kompensację.
Rozpiętość – odstęp pomiędzy kolejnymi punktami kompensacji.
Liczba punktów – zamiast podawania rozpiętości kompensacji można podać
liczbę punktów kompensacji.
Zapisywanie ustawień konfiguracji
Jeśli ustawienia konfiguracji będą potrzebne wprzyszłości, można je zapisać,
klikając ikonę „Zapisz”.
12
CARTO Explore
Załadowanie ustawień konfiguracji
Ikona „Załaduj konfigurację” umożliwia wczytanie poprzednio zapisanej
konfiguracji kompensacji.
Wyświetlanie plików kompensacji błędów wprogramie Explore
Po wprowadzeniu ustawień konfiguracji kliknij ikonę „Generuj”.
Dane kompensacji błędów można następnie wyświetlić wformacie „Tabeli
kompensacji” lub „Kompensacji graficznej”.
Na wykresie wwidoku kompensacji graficznej są przedstawione początkowe
zebrane dane, atakże przewidywana dokładność obrabiarki po kompensacji.
Zapisywanie pliku kompensacji błędów
Po wygenerowaniu danych kompensacji błędów kliknij ikonę „Eksportuj”, aby
zapisać plik kompensacji. Wybierz lokalizację, wktórej zostanie zapisana tabela
kompensacji.
Renishaw Sp. zo.o.
ul. Osmańska 12
02-823 Warszawa
Polska
T +48 22 577 11 80
F +48 22 577 11 81
E poland@renishaw.com
www.renishaw.pl
Aby uzyskać informacje dotyczące oddziałów rmy Renishaw na całym świecie,
zachęcamy do odwiedzenia witryny www.renishaw.pl/kontakt.
*F-9930-1008-09*
© 2018-2020 Renishaw plc
Data wydania: 08.2020
Nr katalogowy F-9930-1008-09-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Renishaw CARTO Explore instrukcja

Typ
instrukcja