AUDIOSERVICE tune Stiline G6 instrukcja

Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Stiline G6
Aparaty słuchowe Slim-RIC
Connexx Slim-RIC Travel Charger
Inrukcja obsługi
2
Spis treści
Witamy  6
Przeznaczenie  8
Twoje aparaty słuchowe  9
Typ aparatu  9
Zapoznanie z aparatami słuchowymi  11
Części składowe i nazwy  12
Programy słyszenia  15
Właściwości i funkcje  15
Codzienne używanie  16
Ładowanie  16
Włączanie i wyłączanie aparatów słuchowych  25
Przechodzenie do trybu gotowości  26
3
Zakładanie i zdejmowanie aparatów słuchowych  27
Regulacja poziomu głośności  34
Zmiana programu słyszenia  35
Ładowanie wewnętrznego akumulatora ładowarki  36
Sprawdzanie anu akumulatora ładowarki  42
Szczególne sytuacje akuyczne  44
Przez telefon  44
Transmisja audio z iPhone'a  46
Tryb samolotowy w aparatach słuchowych  47
Częo zadawane pytania  48
Konserwacja i czyszczenie  51
Aparaty słuchowe  51
Wkładki uszne  55
Ładowarka  60
4
Konserwacja profesjonalna  61
Ważne informacje dotyczące bezpieczeńwa aparatów
słuchowych i ładowarki  62
Informacje dotyczące bezpiecznej obsługi akumulatorów
litowo-jonowych  62
Informacje dotyczące bezpieczeńwa aparatów
słuchowych  65
Informacje na temat bezpieczeńwa ładowarki  65
Dalsze informacje  73
Akcesoria dodatkowe  73
Warunki eksploatacji, transportu i przechowywania
aparatów słuchowych oraz ładowarki  74
Informacje o utylizacji urządzenia  77
Symbole  78
5
Rozwiązywanie problemów z aparatami słuchowymi  83
Rozwiązywanie problemów z ładowarką  85
Informacje iotne dla danego kraju  89
Ważne informacje  90
Informacje na temat zgodności ładowarki  90
Serwis i gwarancja  94
6
Witamy
Dziękujemy, że wybrali Pańwo aparaty słuchowe naszej rmy.
Mamy nadzieję, że będą Pańwu dobrze służyły na co dzień.
Jednak zapoznawanie się z aparatami i nabywanie odpowiednich
nawyków korzyania z nich — tak jak w przypadku każdej
nowości — może trwać przez pewien czas.
Korzyając z tej inrukcji oraz z pomocy protetyka słuchu, poznają
Pańwo zalety i możliwości aparatów słuchowych oraz przekonają
się, że mogą one iotnie podnieść jakość życia.
Zalecamy, by nosili Pańwo aparaty słuchowe codziennie, przez
cały dzień. Pozwoli to w pełni skorzyać z zalet i możliwości, jakie
oferują urządzenia i pomoże przyzwyczaić się do nich.
7
PRZESTROGA
Należy dokładnie zapoznać się z całą treścią niniejszej
inrukcji użytkownika i inrukcji bezpieczeńwa.
Przerzeganie zasad bezpieczeńwa pozwoli uniknąć
obrażeń ciała i uszkodzenia urządzeń.
Przed pierwszym użyciem aparatów słuchowych należy je w
pełni naładować.
8
Przeznaczenie
Aparaty słuchowe są przeznaczone do poprawy słyszenia u osób
z ubytkiem słuchu. Wyłącznie specjalia w dziedzinie słuchu, np.
laryngolog, protetyk słuchu lub audiolog, może ualić diagnozę
oraz zalecić noszenie aparatu słuchowego.
Ładowarka je przeznaczona do ładowania określonych aparatów
słuchowych naszej rmy zawierających wbudowane akumulatory
(ogniwa litowo-jonowe z możliwością wielokrotnego ładowania).
Z aparatów słuchowych i akcesoriów należy korzyać wyłącznie
zgodnie z odpowiednimi inrukcjami użytkownika.
9
Twoje aparaty słuchowe
W niniejszej inrukcji użytkownika opisano funkcje
i elementy opcjonalne, w które Pańwa aparaty słuchowe
mogą, ale nie muszą być wyposażone.
Informacje o funkcjach i elementach właściwych dla Pańwa
aparatów słuchowych można uzyskać od protetyka słuchu.
Typ aparatu
Pańwa aparaty słuchowe są aparatami typu RIC (ang. Receiver-
in-Canal — słuchawka w kanale). Słuchawka umieszczona je
w kanale słuchowym i połączona z aparatem za pośrednictwem
przewodu słuchawki. Aparaty te nie są przeznaczone dla dzieci,
które nie ukończyły 3 lat, ani dla osób w wieku rozwojowym poniżej
3 lat.
10
Aparat słuchowy zawiera wbudowany na ałe akumulator (ogniwo
litowo-jonowe z możliwością wielokrotnego ładowania). Akumulator
ten można w proy sposób ładować za pomocą ładowarki.
Komunikacja bezprzewodowa umożliwia realizację
zaawansowanych funkcji audiologicznych i synchronizację między
dwoma aparatami słuchowymi.
Aparaty słuchowe wyposażone są w interfejs
Bluetooth® low energy* umożliwiający łatwą wymianę danych ze
smartfonem i bezproblemowe rumieniowe przesyłanie dźwięku z
telefonu iPhone**.
* Znak słowny Bluetooth i odpowiednie znaki graczne są własnością Bluetooth SIG, Inc.,
a każde użycie tych znaków przez ocjalnego producenta tego wyrobu ma miejsce na
mocy odpowiedniej licencji. Pozoałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnościami
odpowiednich podmiotów.
** iPad, iPhone i iPod touch są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zarejerowanymi w
USA i w innych krajach.
11
Zapoznanie z aparatami słuchowymi
Zakupione aparaty słuchowe nie zawierają żadnych regulatorów.
Jeśli użytkownik zamierza ręcznie regulować głośność lub
przełączać programy słyszenia, wówczas powinien porozmawiać
z protetykiem słuchu na temat opcjonalnego pilota zdalnego
erowania.
12
Części składowe i nazwy
Wkładka uszna
Słuchawka
Przewód słuchawki
Otwory mikrofonów
Złącza ładowania
Wskaźnik rony
(czerwony = prawe ucho,
niebieski = lewe ucho)
13
➎ ➎
Wieczko
Gniazda ładowania
Diody LED anu – aparaty
słuchowe
Diody LED anu –
ładowarka
Przycisk
Port USB do podłączania
zasilania
Przewód zasilania USB
14
Można używać naępujących andardowych wkładek usznych:
Standardowe wkładki uszne Rozmiar
Click Sleeve
(Open lub Closed)
Click Dome
(Open lub Closed)
Click Dome Semi-open
Click Dome Double
Standardowe wkładki uszne można w proy sposób wymieniać.
Więcej informacji zawiera sekcja „Konserwacja i czyszczenie”.
15
Programy słyszenia
1
2
3
4
5
6
Więcej informacji zawiera sekcja „Zmiana programu słyszenia”.
Właściwości i funkcje
Funkcja terapii szumów usznych generuje dźwięk
przynoszący ulgę w terapii dokuczliwych szumów
usznych.
16
Codzienne używanie
Ładowanie
Jak używać ładowarki
Ładowarki można używać na trzy różne sposoby.
Ładowanie z gniazdka elektrycznego
Po podłączeniu ładowarki do gniazdka
elektrycznego lub umieszczeniu jej na ładowarce
bezprzewodowej Qi jednocześnie ładuje ona
aparaty słuchowe (jeśli zoały umieszczone
w ładowarce) i wbudowany akumulator.
Tak długo, jak ładowarka je ładowana przez
zewnętrzne źródło zasilania, dioda LED ładowarki pokazuje an
17
ładowania zintegrowanej baterii, a diody LED aparatów słuchowych
pokazują an aparatów słuchowych.
W celu oszczędzania energii po ładowaniu bezprzewodowym diody
LED wyłączą się po pełnym naładowaniu ładowarki i aparatów
słuchowych.
Ładowanie bez podłączenia do zewnętrznego źródła
zasilania
Nawet jeśli w pobliżu nie ma doępnych gniazdek
elektrycznych, nadal inieje możliwość ładowania
aparatów słuchowych. Energia do ładowania aparatów
słuchowych je pobierana z wbudowanego akumulatora
ładowarki. W tym celu ładowarka musi być włączona.
Aby zobaczyć an ładowania ładowarki i aparatów
słuchowych, należy nacisnąć przycisk lub otworzyć wieczko
ładowarki.
18
Przechowywanie
Po zakończeniu ładowania aparatów słuchowych należy
bezpiecznie przechować aparaty słuchowe w ładowarce
z zamkniętą pokrywą.
Jeśli chcesz przechowywać aparaty słuchowe przez
dłuższy czas, można wyłączyć ładowarkę. Ładowarkę
można wyłączyć tylko wtedy, gdy do ładowarki nie je
podłączone źródło zasilania.
19
Włączanie/wyłączanie ładowarki
Ładowarka podłączona do gniazdka elektrycznego włącza się
automatycznie i nie można jej wyłączyć.
Aby włączyć lub wyłączyć ładowarkę podczas korzyania z niej w
trybie bez podłączenia do zewnętrznego źródła zasilania, należy
nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 5 sekund.
Po włączeniu ładowarki an aparatów słuchowych i an
wewnętrznego akumulatora ładowarki je wyświetlany przez
7 sekund.
Gdy ładowarka wyłączy się, przednia dioda LED zapali się na
zielono i zaniknie w ciągu około 7 sekund. Wyłączenie zoanie
zakończone po około 7 sekundach.
20
Ładowanie aparatów słuchowych
XNależy umieścić prawy
aparat słuchowy w gnieździe
ładowania oznaczonym literą
„R”, a lewy aparat słuchowy
w gnieździe ładowania
oznaczonym literą „L”.
XNależy delikatnie wsunąć
wkładki uszne.
XNależy zamknąć pokrywę
ładowarki ze względów
oszczędzania energii baterii.
XAparaty słuchowe zoaną
wyłączone automatycznie i
rozpocznie się ich ładowanie.
Stan ładowania je widoczny przez 7 sekund.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

AUDIOSERVICE tune Stiline G6 instrukcja

Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla