Cambridge Audio DacMagic 100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Twoja muzyka + nasza pasja
POLSKI
Przetwornik cyfrowo-analogowy
Instrukcja obsługi
2
DacMagic 100
azur
2
Spis treści
Celem instrukcji jest maksymalne ułatwienie instalacji i obsługi
tego produktu. Przedstawione w tej publikacji informacje były
aktualne w momencie oddania jej do druku. Jednak firma
Cambridge Audio nieustannie doskonali swoje produkty, w związku
z czym zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych i
konstrukcji urządzenia w dowolnym momencie, bez uprzedniego
powiadomienia.
Niniejsza publikacja zawiera prawnie zastrzeżone informacje,
które stanowią własność firmy i są chronione prawem autorskim.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej instrukcji nie może
być powielana w jakiejkolwiek formie ani w jakikolwiek sposób,
metodami elektronicznymi ani mechanicznymi, bez uprzedniego
uzyskania pisemnej zgody producenta. Wszystkie znaki towarowe
i zastrzeżone znaki towarowe należą do ich odpowiednich
właścicieli.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2017.
Nazwa Cambridge Audio i logo Cambridge Audio są znakami
towarowymi firmy Cambridge Audio.
Inne wspomniane tu marki i znaki towarowe stanowią własność
odpowiednich podmiotów i podawane jedynie w celach
informacyjnych.
Prosimy o zarejestrowanie zakupionego urządzenia.
W tym celu należy przejść do witryny:
www.cambridge-audio.com/sts
Rejestracja umożliwia otrzymywanie informacji
na temat:
przyszłych produktów;
aktualizacji oprogramowania;
nowości, ważnych wydarzeń, atrakcyjnych ofert
o ograniczonym zasięgu i konkursów!
Wprowadzenie ...................................................................... 3
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa .................... 4
Złącza na panelu tylnym ...................................................... 8
Elementy sterujące na panelu przednim .......................... 10
Połączenia z użyciem gniazd wyjściowych audio.............. 11
Połączenia z użyciem cyfrowych gniazd
wejściowych audio ..............................................................12
Podłączanie urządzenia do komputera
za pomocą złącza USB ....................................................... 13
Auto Power Down (APD) ..................................................... 17
Rozwiązywanie problemów ................................................ 18
Dane techniczne ................................................................ 19
3
POLSKI
DacMagic 100
azur
Dziękujemy za zakup przetwornika cyfrowo-analogowego
Cambridge Audio DacMagic 100. Jesteśmy przekonani, że
zapewni on wiele lat przyjemności ze słuchania muzyki.
Podobnie jak wszystkie produkty sygnowane marką Cambridge
Audio, przetwornik DacMagic 100 wyróżnia się trzema
ważnymi zaletami: doskonałymi parametrami technicznymi,
niezrównaną łatwością obsługi i znakomitą jakością.
Dostępne są trzy wejścia cyfrowe (dwa S/P DIF i jedno TOSLINK),
które umożliwiają podłączanie różnych źródeł cyfrowego
sygnału audio. Dodatkowo złącze USB umożliwia podłączanie
przetwornika DacMagic 100 do komputera i korzystanie z niego
jak z wysokiej jakości przetwornika cyfrowo-analogowego/
karty dźwięku, oferującej oryginalną jakość hi-fi podczas
odtwarzania z laptopa, komputera stacjonarnego, komputera
multimedialnego itp.
Wejścia USB audio i cyfrowe obsługują sygnał o rozdzielczości
do 24 bitów. W urządzeniu zastosowano układ scalony
24-bitowego przetwornika cyfrowo-analogowego najnowszej
generacji Wolfson WM8742.
Dane są przesyłane przez złącze USB asynchronicznie, co
zapewnia niezwykle niski poziom zakłóceń jitter.
W przypadku komputera z systemem Windows przetwornik
DacMagic 100 jest obsługiwany bez dodatkowego sterownika
(używany jest sterownik zintegrowany z systemem Windows).
W takiej konfiguracji można uzyskać sygnał o rozdzielczości do
24 bitów/częstotliwości próbkowania do 96 kHz.
Wprowadzenie
Dodatkowo oferujemy własny sterownik do systemu Windows
(do pobrania z witryny internetowej www.cambridge -audio.
com/DacMagic100-Support), który zapewnia obsługę sygnału
o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości próbkowania do
192 kHz, a także obsługuje tryby ASIO oraz Kernel Streaming
(pomijanie miksera systemowego).
System operacyjny Mac OS nie wymaga żadnych dodatkowych
sterowników, ponieważ jego własny sterownik zapewnia
przesyłanie sygnału o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości
próbkowania do 192 kHz przez magistralę USB.
Należy pamiętać, że jakość dźwięku jest zależna od parametrów
całego systemu, do którego zostanie podłączony przetwornik
DacMagic 100. Dlatego odradzamy zakup wzmacniacza,
głośników i okablowania niższej klasy. Polecamy wzmacniacze
marki Cambridge Audio. W sprzedaży dostępne także
doskonałej jakości przewody połączeniowe marki Cambridge
Audio, dzięki którym można w pełni wykorzystać możliwości
systemu.
Dziękujemy za czas poświęcony na zapoznanie się z
instrukcją obsługi i prosimy o zachowanie jej na przyszłość.
Matthew Bramble
Dyrektor techniczny marki Cambridge Audio
oraz zespół konstruktorów przetwornika DacMagic 100
4
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa przed podłączeniem urządzenia
do zasilania sieciowego należy uważnie przeczytać poniższe
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przestrzeganie ich
pozwoli również na uzyskanie najlepszych efektów i zwiększenie
trwałości urządzenia:
1. Należy przeczytać niniejsze instrukcje.
2. Zachować niniejsze instrukcje.
3. Przestrzegać wszelkich ostrzeżeń.
4. Postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
5. Nie używać urządzenia w pobliżu wody.
6. Czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Zainstalować
urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
8. Nie instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
piecyki lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące
ciepło.
9. Nie podłączać niezgodnie z przeznaczeniem wtyczek
polaryzowanych i z uziemieniem. Wtyczka polaryzowana
ma dwa wtyki jeden szerszy i jeden węższy. Wtyczka z
uziemieniem ma dwa wtyki i bolec uziemienia. Szeroki
wtyk lub trzeci bolec spełnia rolę zabezpieczenia. Jeżeli
wtyczka nie pasuje do gniazdka, należy skontaktować się z
elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka.
10. Należy unikać stawania na przewodzie zasilającym i jego
zaginania, szczególnie przy wtyczkach, gniazdkach lub
punktach wyprowadzenia przewodu z urządzenia.
11. Używać wyłącznie wyposażenia/akcesoriów określonych
przez producenta.
12. Odłączać urządzenie od zasilania podczas burz lub w
przypadku nieużywania go przez dłuższy czas.
13. Serwisowanie należy powierzyć wykwalifikowanym
serwisantom. Serwisowanie jest konieczne w przypadku
wszelkich uszkodzeń urządzenia, takich jak uszkodzenie
zasilacza sieciowego czy rozlanie płynu na urządzenie, lub
w sytuacjach, gdy jakiś przedmiot wpadnie do urządzenia,
urządzenie zostanie wystawione na działanie deszczu lub
wilgoci oraz gdy urządzenie nie działa prawidłowo albo
zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE
W celu zmniejszenia zagrożenia pożarem lub porażeniem
prądem nie wolno wystawiać urządzenia na działanie
deszczu ani wilgoci.
Urządzenie należy podłączyć w sposób umożliwiający
odłączenie wtyczki przewodu zasilacza od gniazdka ściennego
(lub od złącza znajdującego się z tyłu urządzenia). Jeśli funkcję
wyłącznika pełni wtyczka przewodu zasilacza, należy zapewnić
łatwy dostęp do tej wtyczki. Należy używać wyłącznie zasilacza
dostarczonego wraz z urządzeniem.
Należy zapewnić dobrą wentylację (przynajmniej 10 cm wolnej
przestrzeni wokół urządzenia). Na urządzeniu nie należy stawiać
żadnych przedmiotów. Nie należy umieszczać urządzenia na
dywanach i innych miękkich powierzchniach ani zasłaniać
kratek wlotu i wylotu powietrza.
Urządzenia nie należy używać w pobliżu wody ani narażać go na
kontakt z wodą i innymi płynami (np. w wyniku ochlapania). Na
urządzeniu nie wolno stawiać przedmiotów zawierających płyny
(np. wazonów).
5
POLSKI
DacMagic 100
azur
Symbol błyskawicy na tle trójkąta równobocznego ma na celu
ostrzeżenie użytkownika o występowaniu wewnątrz urządzenia
„niebezpiecznego napięcia”, które nie zostało zaizolowane i
które może stanowić zagrożenie porażeniem prądem.
Znak wykrzyknika na tle trójkąta równobocznego ma na celu
zwrócenie uwagi użytkownikowi, że istnieją ważne instrukcje
obsługi i konserwacji dotyczące tego urządzenia.
Symbol WEEE
Przekreślony pojemnik na odpady jest symbolem
stosowanym w UE do oznaczenia konieczności
oddzielnej utylizacji sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Ten produkt zawiera elementy
elektryczne i elektroniczne, które należy ponownie
wykorzystać, poddać recyklingowi lub odzyskać, i nie powinien
być wyrzucany wraz z odpadami komunalnymi. Urządzenie
należy zwrócić lub skontaktow się z autoryzowanym
sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony, w celu
uzyskania bliższych informacji.
Symbol CE
Produkt jest zgodny z europejskimi dyrektywami
dotyczącymi wykorzystania niskiego napięcia
(2006/95/WE), zgodności elektromagnetycznej (2004/108/
WE) oraz wymogów w zakresie ekoprojektu dla produktów
związanych z energią (2009/125/WE) pod warunkiem
użytkowania i podłączenia zgodnie z tą instrukcją obsługi.
W celu zachowania zgodności wraz z tym produktem należy
używać wyłącznie akcesoriów firmy Cambridge Audio, a
serwisowanie należy powierzyć wykwalifikowanym serwisantom.
RCM (Zgodność z Mark)
Ten produkt spełnia wymagania komunikacyjne
bezpieczeństwa, kompatybilności
elektromagnetycznej i radiowej ERAC i ACMA.
Oznaczenie zgodności
Produkt uzyskał atesty bezpieczeństwa
elektronicznego obowiązujące w Rosji i
Kazachstanie oraz na Białorusi.
Przepisy FCC
UWAGA: PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA ZAKŁÓCENIA W ODBIORZE SYGNAŁU RADIOWEGO ANI
TELEWIZYJNEGO, SPOWODOWANE NIEUPRAWNIONYMI
MODYFIKACJAMI TEGO URZĄDZENIA. MODYFIKACJE TAKIE
MOGĄ SPOWODOWAĆ UTRATĘ UPRAWNIEŃ UŻYTKOWNIKA
DO OBSŁUGI URZĄDZENIA.
6
Po przetestowaniu niniejszego urządzenia
stwierdzono jego zgodność z wymaganiami
obowiązującymi w odniesieniu do urządzeń
cyfrowych klasy B, stosownie do części 15 przepisów FCC.
Wymagania te zapewniają dostateczny poziom zabezpieczeń
przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku zastosowań
domowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może
emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeżeli nie zostanie
zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może
spowodow szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Nie
ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku
konkretnej instalacji.
Jeśli urządzenie stanowi źródło szkodliwych zakłóceń w
odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można
stwierdzić, wyłączając i włączając je, użytkownik powinien
spróbować rozwiązać ten problem, korzystając z jednej lub kilku
następujących wskazówek:
- Zmienić ustawienie anteny lub przenieść ją w inne miejsce.
- Zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
- Podłączyć urządzenie do gniazdka będącego częścią innego
obwodu niż ten, z którego zasilany jest odbiornik.
- Zwrócić się o pomoc do sprzedawcy lub doświadczonego
technika RTV.
Wentylacja
WAŻNE Urządzenie nagrzewa się podczas pracy. Nie należy
ustawiać urządzeń jedno na drugim. Nie należy ustawiać
urządzenia w przestrzeniach zamkniętych, takich jak półki lub
szafki, w których brak jest odpowiedniej wentylacji.
Należy zabezpieczyć urządzenie przed wpadnięciem do niego
małych przedmiotów przez kratkę wentylacyjną. Jeżeli tak się
stanie, natychmiast wyłączyć urządzenie, odłączyć od zasilania
i zasięgnąć rady sprzedawcy.
Wybór miejsca pracy
Należy starannie wybrać miejsce pracy urządzenia. Należy
unikać miejsc nasłonecznionych i położonych w pobliżu źródeł
ciepła. Nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych otwartych
źródeł ognia (np. zapalonych świec). Należy także unikać miejsc,
w których występują wibracje lub panuje nadmierne zapylenie,
chłód albo wilgoć. Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania
w klimacie umiarkowanym.
Urządzenie należy ustawić na twardej, poziomej powierzchni.
Nie należy go umieszczać w przestrzeniach zamkniętych,
takich jak półki lub szafki. Nie wolno umieszczać urządzenia
na niestabilnych powierzchniach ani półkach. W takiej sytuacji
urządzenie mogłoby spaść i ulec poważnemu uszkodzeniu albo
spowodow poważne obrażenia u dzieci lub osób dorosłych.
Nie należy stawiać innych urządzeń na tym urządzeniu.
Ze względu na wędrujące pola magnetyczne nie należy
umieszczać w pobliżu urządzenia talerzy obrotowych
gramofonów ani telewizorów kineskopowych, ponieważ może to
powodować zakłócenia.
7
POLSKI
DacMagic 100
azur
Podzespoły elektroniczne toru audio dostrajają się przez okres
około tygodnia (w przypadku używania przez kilka godzin
dziennie). Okres ten pozwala nowym podzespołom na „ułożenie
się”, co jest związane z poprawą jakości dźwięku.
Źródła zasilania
Urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł o
parametrach podanych na oznaczeniach. Jeżeli użytkownik
nie jest pewien, jakiego rodzaju zasilaniem dysponuje w
domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym
dostawcą energii elektrycznej.
Aby wyłączyć urządzenie, należy użyć przycisku znajdującego
się na jego panelu przednim. W przypadku dłuższych okresów,
w których urządzenie nie będzie używane, należy wyjąć wtyczkę
z gniazdka.
Przeciążenie instalacji
Należy unikać przeciążania gniazdek ściennych bądź
przedłużaczy, ponieważ grozi to pożarem lub porażeniem
prądem. Przeciążone gniazdka (prądu przemiennego),
przedłużacze, uszkodzone przewody zasilania, naruszona
bądź pęknięta izolacja przewodów oraz uszkodzone wtyczki
stanowią zagrożenie. Mogą spowodować porażenie prądem lub
zagrożenie pożarowe.
Należy pamiętać, aby dokładnie docisnąć wszystkie wtyczki
przewodów zasilania. Aby zapobiec występowaniu buczenia i
szumów, nie należy spinać w wiązki przewodów sygnałowych z
przewodem zasilania ani z przewodami głośnikowymi.
Czyszczenie
Urządzenie należy czyścić, przecierając je suchą,
niepozostawiającą włókien szmatką. Nie należy stosować
płynów czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub
drobiny o właściwościach ściernych. Nie wolno rozpryskiwać
aerozolu na urządzenie ani w jego pobliżu.
Serwisowanie
To urządzenie nie nadaje się do serwisowania przez
użytkownika. Nie wolno naprawiać, rozmontowywać ani
ponownie składać urządzenia w przypadku wystąpienia
problemów. Zignorowanie tego środka ostrożności grozi
porażeniem prądem. W razie wystąpienia problemów lub awarii
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
8
Złącza na panelu tylnym
48 88.29644.1 192
Standby / On Source
Digital to Analogue Converter
Incoming Sample Rate
Toslink
S/P DIF 1
S/P DIF 2
1
2 3 4
5
9
POLSKI
DacMagic 100
azur
1
Gniazda wyjściowe sygnału audio
Tradycyjne, niesymetryczne wyjścia sygnału stereofonicznego,
służące do podłączenia przetwornika do gniazd liniowych RCA
(cinch) wzmacniacza.
2
Wejścia cyfrowe
Dostępne są trzy wejścia cyfrowe (dwa S/P DIF i jedno TOSLINK),
które umożliwiają podłączanie różnych źródeł cyfrowego sygnału
audio.
Wejście koncentryczne S/P DIF — najlepsze rezultaty zapewnia
użycie wysokiej jakości cyfrowego przewodu połączeniowego
cinch o impedancji 75 omów (nie do standardowych zastosowań
w urządzeniach audio).
Wejście światłowodowe TOSLINK należy użyć wysokiej
jakości światłowodowego przewodu połączeniowego TOSLINK
przeznaczonego specjalnie do urządzeń audio.
Uwaga: urządzenie jest zgodne jedynie z dwukanałowym
sygnałem audio LPCM w postaci cyfrowej (np. stereofonicznym
PCM). Sygnały Dolby Digital 5.1 ani DTS nie rozpoznawane.
W przypadku podłączania odtwarzacza DVD lub podobnego
urządzenia należy się upewnić, że jako typ sygnału wyjściowego
wybrano w nim dwukanałowy sygnał PCM.
3
Przełącznik Ground/Lift
Jeśli przełącznik jest ustawiony w pozycji Ground, przetwornik
DacMagic 100 jest bezpośrednio połączony z uziemieniem
obwodu zasilania. Jeśli natomiast przełącznik znajduje się w
pozycji Lift, uziemienie jest realizowane za pośrednictwem sieci
eliminującej potencjalne tętnienie sieciowe, generowane przez
urządzenie źródłowe.
Zalecamy korzystanie z trybu Ground, o ile nie słychać
przydźwięku sieciowego.
4
Złącze USB In
Złącze USB typu B umożliwia odtwarzanie za pośrednictwem
przetwornika DacMagic 100 sygnału audio z komputera
pracującego pod kontrolą systemu Microsoft Windows lub
Apple Mac OS X. Obsługiwane również niektóre dystrybucje
systemu operacyjnego Linux.
Uwaga: należy używać wyłącznie przewodu połączeniowego z
certyfikatem USB Audio, najlepiej takiego, na którym znajduje
się oficjalne oznaczenie. W przypadku połączenia w standardzie
USB Audio 2.0 przewód powinien mieć certyfikat Hi-Speed USB.
Użycie przewodu USB o długości przekraczającej 3 m może
skutkować problemami z jakością dźwięku.
5
Gniazdo zasilacza prądu stałego 12 V, 2 A
Dopiero po podłączeniu do przetwornika DacMagic 100
wszystkich przewodów sygnałowych należy podłączyć
dostarczony w zestawie zasilacz sieciowy.
Ważna uwaga: należy używać WYŁĄCZNIE dostarczonego
zasilacza sieciowego.
10
Elementy sterujące na panelu przednim
1
Przełącznik zasilanie/tryb gotowości
Służy do włączania przetwornika DacMagic 100 lub przełączania
go w tryb gotowości, w którym urządzenie pobiera poniżej 0.5 W
mocy.
2
Source (źródło)
Pozwala wybrać źródło sygnału: USB, SPDIF 1, SPDIF 2 lub
TOSLINK. O wyborze danego źródła informuje świecenie
odpowiedniej diody LED.
48 88.29644.1 192
Standby / On Source
Digital to Analogue Converter
Incoming Sample Rate
Toslink
S/P DIF 1
S/P DIF 2
1 2 3
3
Diody Incoming Sample Rate
Diody informujące o częstotliwości próbkowania strumienia
danych cyfrowych na wejściu (od 44,1 kHz do 192 kHz). W
przypadku wykrycia sygnału o częstotliwości próbkowania
32 kHz przetwornik DacMagic 100 będzie działać, ale na jego
panelu przednim nie zaświeci się żadna dioda z tej grupy.
11
POLSKI
DacMagic 100
azur
Line Input
Right
Left
R
Połączenia z użyciem gniazd wyjściowych audio
Uwaga: nie należy włączać urządzenia, dopóki nie zostaną podłączone wszystkie przewody.
Należy użyć przewodów niesymetrycznych (RCA (cinch)).
Wzmacniacz
DacMagic 100
12
Digital Outputs
Połączenia z użyciem cyfrowych gniazd wejściowych audio
Uwaga: nie należy włączać urządzenia, dopóki nie zostaną podłączone wszystkie przewody.
Należy podłączyć źródło sygnału cyfrowego do wejścia SPDIF 1, SPDIF 2 lub TOSLINK. Można podłączyć maksymalnie trzy urządzenia.
LUB
Odtwarzacz CD/DVD
DacMagic 100
13
POLSKI
DacMagic 100
azur
Podłączanie urządzenia do komputera za pomocą złącza USB
Uwaga: nie należy włączać urządzenia, dopóki nie zostaną podłączone wszystkie przewody.
Uwaga: należy używać wyłącznie przewodu z certyfikatem USB Audio, najlepiej z oficjalnym oznaczeniem USB Audio 2.0
i z certyfikatem Hi-Speed USB. Użycie przewodu USB o długości przekraczającej 3 m może skutkować problemami z jakością
dźwięku.
DacMagic 100
Przewód USB z wtykami
typu B i typu A
14
Zaawansowana obsługa standardu USB Audio
Przetwornik DacMagic 100 jest zgodny zarówno ze standardem
USB 2.0 (Hi-Speed), jak i USB 1.1 (Full-Speed).
Przewidziano również obsługę nowego standardu USB 3.0.
W tym przypadku komputer będzie rozpoznawać przetwornik
DacMagic 100 jako urządzenie USB 2.0 lub 1.1.
Przetwornik DacMagic 100 obsługuje także dwa protokoły
USB Audio (nie są one tożsame z dwoma wspomnianymi wyżej
standardami połączenia): USB Audio 1.0 (z użyciem standardu
połączenia USB 1.1 i obsługą sygnału o rozdzielczości do
24 bitów/częstotliwości próbkowania do 96 kHz) oraz USB Audio
2.0 (z użyciem standardu połączenia USB 2.0 i obsługą sygnału
o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości próbkowania do
192 kHz).
Domyślnie używany jest standard połączenia USB 1.1 i protokół
USB Audio 1.0. Ta konfiguracja jest zgodna z niemal wszystkimi
popularnymi systemami operacyjnymi i typami komputerów,
nie wymaga użycia sterowników, a ponadto zapewnia obsługę
sygnału audio o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości
próbkowania do 96 kHz oraz obsługę funkcji Plug and Play.
W tej konfiguracji przetwornik DacMagic 100 obsługuje sygnał
o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości próbkowania
do 96 kHz, informując komputer o możliwości obsługi
częstotliwości próbkowania z zakresu od 32 do 96 kHz.
Niektóre wersje systemów operacyjnych Windows/Mac OS
mogą jednak ograniczać lub ustalać na określonym poziomie
częstotliwość próbkowania sygnału wyjściowego albo nawet
poddawać taki sygnał ponownemu próbkowaniu.
Więcej szczegółowych informacji na temat standardu USB
Audio można znaleźć w przewodniku online dostępnym pod
adresem www.cambridge-audio.com/DacMagic100Support.
Staranny dobór aplikacji do odtwarzania plików audio i wybór
odpowiednich ustawień pozwala uniknąć wielu problemów.
Wyższą jakość dźwięku zapewni w szczególności opracowany
przez nas bezpłatny sterownik USB Audio 2.0 dla systemu
Windows (do pobrania z witryny internetowej firmy Cambridge
Audio), obsługujący sygnał audio o rozdzielczości do 24 bitów/
częstotliwości próbkowania do 192 kHz oraz standardy WASAPI
(w trybie wyłączności) i ASIO.
Poniżej zamieszczono krótkie objaśnienie dostępnych ustawień
i konfiguracji.
Przełączanie trybów działania USB Class 1 i USB
Class 2
Przetwornik DacMagic 100 jest fabrycznie skonfigurowany do
pracy w trybie USB Audio Class 1.0, który nie wymaga użycia
sterownika. W razie potrzeby można jednak zmienić ten tryb
na USB Class Audio 2.0. Aby zmienić tryb pracy interfejsu
USB, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Source podczas
włączania przetwornika z trybu gotowości. Zaświeci się
odpowiednia dioda źródła cyfrowego sygnału wejściowego:
dioda Digital 1 w przypadku uaktywnienia trybu USB Audio Class
1.0 albo dioda Digital 2, jeśli zostanie uaktywniony tryb USB
Audio Class 2.0.
15
POLSKI
DacMagic 100
azur
Współpraca z komputerem z systemem
operacyjnym Windows
W trybie USB Audio 1.0 (ustawienie domyślne) przetwornik
DacMagic 100 współpracuje ze sterownikiem Audio 1.0
systemu operacyjnego Windows XP, Vista lub 7 (nie ma potrzeby
instalowania innego sterownika) i obsługuje sygnał audio o
rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości próbkowania do
96 kHz.
Z kolei w trybie USB Audio 2.0 wymagane jest zainstalowanie na
komputerze sterownika USB Audio 2.0 firmy Cambridge Audio.
Dzięki temu przetwornik DacMagic 100 będzie obsługiwać
sygnał audio o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości
próbkowania do 192 kHz (a w razie potrzeby także standardy
ASIO i WASAPI w trybie wyłączności).
Sterownik można pobrać z witryny internetowej
www.cambridge-audio.com/DacMagic100Support.
Współpraca z komputerem z systemem
operacyjnym Mac OS
Nie ma potrzeby instalowania jakichkolwiek sterowników.
W trybie USB Audio 1.0 przetwornik DacMagic 100 współpracuje
ze sterownikiem Audio 1.0 systemu Mac OS X w wersji 10.5
(Leopard) lub nowszej i obsługuje sygnał audio o rozdzielczości
do 24 bitów/częstotliwości próbkowania do 96 kHz.
Po przełączeniu w tryb USB Audio 2.0 przetwornik DacMagic
100 współpracuje ze sterownikiem Audio 2.0 systemu Mac OS
X w wersji 10.5 (Leopard) lub nowszej i obsługuje sygnał audio
o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości próbkowania do
192 kHz.
Współpraca z komputerem z systemem
operacyjnym Linux
W przypadku większości dystrybucji systemu operacyjnego
Linux w trybie USB Audio 1.0 przetwornik DacMagic 100
współpracuje ze sterownikiem Audio 1.0 i obsługuje sygnał
audio o rozdzielczości do 24 bitów/częstotliwości próbkowania
do 96 kHz.
Niektóre najnowsze dystrybucje systemu Linux są zgodne
z protokołem USB Audio 2.0. W takiej sytuacji przetwornik
DacMagic 100 należy przełączyć w tryb USB Audio 2.0, aby
umożliwić przetwarzanie sygnału o rozdzielczości do 24 bitów/
częstotliwości próbkowania do 192 kHz.
Ponieważ poszczególne dystrybucje systemu operacyjnego
Linux różnią się doborem oprogramowania (w tym sterowników),
nie można zagwarantować poprawnego działania urządzenia ani
określić sterowników audio, które należy zainstalować.
Sterowniki zapewniające obsługę urządzeń Audio Class 1.0 lub
Audio Class 2.0 niekiedy udostępniane przez społeczności
użytkowników systemu Linux. W języku angielskim noszą one
nazwę „class drivers”. Firma Cambridge Audio nie udostępnia
takich sterowników.
16
Przesyłanie niezmodyfikowanych danych audio —
tryby ASIO i WASAPI (tryb wyłączności)
Warstwy sprzętowa i programowa interfejsu USB w przetworniku
DacMagic 100 obsługują przesyłanie niezmodyfikowanych
danych audio (ang. bitperfect transfer).
To, czy dane audio przesyłane do przetwornika DacMagic 100
są niezmodyfikowane (np. nie są ponownie próbkowane z
inną częstotliwością albo miksowane przez komputer), zależy
od aplikacji użytej do odtwarzania plików i od mechanizmów
obsługi dźwięku zastosowanych w systemie operacyjnym.
Standardowe sterowniki audio systemu Windows XP (często
nazywane sterownikami WDM) obsługują domyślnie przesył
danych w standardzie MME lub DirectSound. Oba te standardy
wykorzystują mikser systemowy i moduł zmiany częstotliwości
próbkowania.
Aby zmienić ten stan rzeczy, można użyć trybu ASIO. Kolejną
opcją jest użycie aplikacji do odtwarzania plików audio, która
korzysta z własnej implementacji trybu „kernel streaming”, czyli
przesyła strumienie danych wyjściowych bez udziału miksera
systemowego.
W systemach operacyjnych Windows Vista i Windows 7
zastosowano nowy standard przesyłania danych audio,
nazywany WASAPI. Ten standard obejmuje dwa tryby pracy:
współdzielony (shared) i wyłączności (exclusive). Tryb
współdzielony przypomina standardy MME i DirectSound,
natomiast w trybie wyłączności jest pomijany systemowy
mikser/moduł zmiany częstotliwości próbkowania, a dane
audio przesyłane w postaci niezmodyfikowanej, o ile karta
dźwiękowa obsługuje tylko jedną aplikację dźwiękową (np. nie
są odtwarzane dźwięki systemowe).
Aby zapewnić przesyłanie niezmodyfikowanych danych
audio, należy użyć aplikacji do odtwarzania obsługującej
interfejsy ASIO lub WASAPI w trybie wyłączności (w przypadku
korzystania z komputera z systemem operacyjnym Windows
Vista lub Windows 7) albo umożliwiającej pomijanie miksera
systemowego (kernel streaming).
Ponieważ ta dziedzina rozwija się bardzo szybko, warto
sprawdzać okresowo, czy w Internecie nie pojawiły się nowe
aplikacje do odtwarzania plików multimedialnych, zgodne z
opisanymi tu standardami zapewniającymi jakość dźwięku
bardziej zbliżoną do profesjonalnej.
Warunkiem korzystania z interfejsu ASIO jest zainstalowanie
na komputerze sterownika Cambridge Audio Sound Driver i
przełączenie przetwornika DacMagic 100 w tryb USB Audio 2.0.
Nie ma potrzeby wybierania jakichkolwiek ustawień sterownika,
ponieważ samoczynnie uaktywnia on przesył danych w
standardzie ASIO. Konieczne jest jedynie zainstalowanie i
odpowiednie skonfigurowanie odtwarzacza plików zgodnego ze
standardem ASIO.
ASIO (Audio Stream Input/Output) to opracowany przez firmę
Steinberg Ltd. protokół używany przez sterowniki audio dla
systemu Windows, stanowiące alternatywę dla sterowników
firmy Microsoft. Standard ASIO umożliwia przesyłanie danych
audio z aplikacji do odtwarzania plików do przetwornika
DacMagic 100 z częściowym pominięciem standardowej ścieżki
ich transferu w systemie Windows (m.in. miksera systemowego).
17
POLSKI
DacMagic 100
azur
Wymagane jest użycie zgodnej ze standardem ASIO aplikacji do
odtwarzania plików audio. Niektóre takie aplikacje wymagają
zainstalowania odpowiedniego dodatku. Przykładowym
odtwarzaczem plików audio zgodnym z opisywanym standardem
jest aplikacja Foobar. Więcej informacji na jej temat można
znaleźć w Internecie, pod adresem
http://www.foobar2000.
org
.
Auto Power Down (APD)
Niniejszy produkt ma domyślnie uruchomioną funkcję APD
(automatyczne przechodzenie do stanu obniżonego poboru
mocy). Po 60 minutach bezczynności produkt przejdzie
automatycznie do stanu gotowości.
Aby wyłączyć funkcję, włącz urządzenie, naciskając przycisk
Standby/On (Tryb gotowości/praca). Przy włączonym urządzeniu
DacMagic 100 naciśnij i przytrzymaj przycisk Source (wybór
źródła sygnału) przez około 5 sekund:
1 2
Diody „Incoming Sample Rate” zapalą się, informując o
wyłączeniu funkcji APD. Aby włączyć funkcję, wykonaj
ponownie przedstawioną procedurę
18
Rozwiązywanie problemów
Brak zasilania
Sprawdź, czy przewód dostarczonego zasilacza sieciowego
jest prawidłowo podłączony do gniazda zasilania na panelu
tylnym.
Sprawdź, czy używany jest właściwy zasilacz
transformatorowy i czy jest on zgodny z parametrami
lokalnej sieci elektrycznej.
Sprawdź, czy wtyczka przewodu zasilania została
całkowicie włożona do gniazdka ściennego i czy zasilacz
jest włączony.
Brak dźwięku
Sprawdź, czy wzmacniacz jest prawidłowo podłączony
i przygotowany do pracy. Sprawdź, czy przewody sygnałowe
są prawidłowo podłączone. Sprawdź, czy wybrano właściwe
źródło sygnału cyfrowego (powinna świecić jedna z diod
Incoming Sample Rate).
Słychać szum niskiej częstotliwości lub przydźwięk
Urządzenie znajduje się zbyt blisko przewodów zasilających
lub źródeł światła. Przewody gniazd analogowych nie
poprawnie podłączone.
W przypadku wybrania źródła USB spróbuj ustawić
przełącznik Ground/Lift w położeniu Lift.
19
POLSKI
DacMagic 100
azur
Dane techniczne
Przetworniki cyfrowo-analogowe ...................................................... Wolfson WM8742 24-bitowe
Pasmo przenoszenia ........................................................................ Od 20 Hz do 20 kHz (± 0,1 dB)
Współczynnik THD przy 1 kHz, 0 dBFs .............................................. < 0,0025% przy 24 bitach
Współczynnik THD przy 1 kHz, 10 dBFs.......................................... < 0,0025% przy 24 bitach
Współczynnik THD przy 20 kHz, 0 dBFs ............................................ < 0,0025%
Stosunek sygnał/szum ..................................................................... –113 dBr
Poziom całkowity zakłóceń jitter ...................................................... < 130 pS
Przesłuch przy 1 kHz ........................................................................ < –130 dB
Przesłuch przy 20 kHz ...................................................................... < –112 dB
Impedancja wyjściowa ..................................................................... < 50 omów
Maks. poziom sygnału wyjściowego (asymetrycznego) ..................... 2,3 V rms
Dokładność przetwarzania cyfrowego .............................................. 16–24 bitów
Częstotliwości próbkowania dla wejścia cyfrowego .......................... 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 192 kHz
USB 1.0 ........................................................................................... 24-bit 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
USB 2.0 .......................................................................................... 16/24-bit 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 192 kHz
Maksymalny pobór mocy ................................................................. 5 W
Wymiary (wys. × szer. × gł.) .............................................................. 46 × 106 × 130 mm
Waga................................................................................................ 0,5 kg
Cambridge Audio to marka należąca do firmy Audio Partnership Plc.
Oficjalna siedziba: Gallery Court, Hankey Place,
Londyn, SE1 4BB, Wielka Brytania
Rejestracja w Anglii pod numerem 2953313.
www.cambridge-audio.com
AP31108/6
© 2017 Cambridge Audio Ltd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Cambridge Audio DacMagic 100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi