NEC U321Hi (Multi-Pen) Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Projektor
U321H
Podręcznik użytkownika
Nr modelu
NP-U321H
Wer. 1 2/15
DLP, BrilliantColor i DLP Link są znakami towarowymi Texas Instruments.
IBM jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym International Business
Machines Corporation.
Macintosh, Mac OS X, iMac i PowerBook są znakami towarowymi Apple Inc., zastrzeżonymi w
USA i w innych krajach.
Microsoft, Windows, Windows 7, Windows Vista, Internet Explorer i NET Framework są
zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
MicroSaver jest zastrzeżonym znakiem towarowym Kensington Computer Products Group,
oddziału ACCO Brands.
Virtual Remote Tool wykorzystuje bibliotekę WinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.
HDMI, logo HDMI i High-Denition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing LLC.
MHL i logo MHL są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami usługowymi rmy MHL,
LLC w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Blu-ray jest znakiem towarowym Blu-ray Disc Association.
Znak towarowy PJLink to znak towarowy stosowany to ochrony praw handlowych w Japonii,
Stanach Zjednoczonych Ameryki oraz w innych krajach i regionach.
CRESTRON, CRESTRON CONTROL i ROOMVIEW to zarejestrowane znaki towarowe Crestron
Electronics, Inc. w Stanach Zjednoczonych oraz w innych krajach.
Wspomniane w tym podręczniku użytkownika nazwy innych produktów i rm, mogą być znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli.
UWAGI
(1) Drukowanie bez zezwolenia treści całego lub części tego podręcznika użytkownika jest zabronione.
(2) Zawartość tego podręcznika użytkownika może zostać zmieniona bez powiadomienia.
(3) Ten podręcznik użytkownika przygotowano z wielką starannością; jednakże, w przypadku
znalezienia jakichkolwiek dyskusyjnych miejsc, błędów lub pominięć, prosimy o kontakt.
(4) Niezależnie od artykułu (3), NEC nie będzie ponosić odpowiedzialności za wszelkie roszczenia
dotyczące utraty zysków lub za inne sprawy spowodowane używaniem projektora.
i
Polski ...
Ważne informacje
Uwaga dotycząca zgodności z DOC (wyłącznie dla Kanady)
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003.
Przepisy dotyczące informacji o zakłóceniach powodowanych przez urządzenie - 3.
GPSGV,
Najwyższy poziom ciśnienia akustycznego wynosi poniżej 70 dB (A), zgodnie z normą EN ISO 7779.
Utylizacja zużytego produktu
Zaimplementowane w każdym z krajów członkowskich, ustawodawstwo UE, wymaga usuwania
zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych z oznakowaniem (po lewej), oddzielnie od
normalnych odpadów domowych. Obejmuje to projektory i ich akcesoria elektryczne lub lampy.
Podczas usuwania takich produktów należy zastosować się do zaleceń władz lokalnych i/lub
obsługi sklepu, gdzie zakupiono produkt.
Po zebraniu zużytych produktów, są one w prawidłowy sposób ponownie wykorzystywane
i poddawane recyklingowi. Działania te pomagają w zmniejszeniu ilości odpadów oraz
negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko na przykład znajdującej się w lampie rtęci.
Oznaczenie na produktach elektrycznych i elektronicznych dotyczy wyłącznie aktualnych krajów
członkowskich Unii Europejskiej.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Środki ostrożności
Przed użyciem projektora NEC należy uważnie przeczytać ten podręcznik i zachować go do wykorzystania
w przyszłości.
PRZESTROGA
Aby wyłączyć zasilanie sieciowe należy odłączyć wtyczkę od gniazda zasilania.
Gniazdo zasilania powinno znajdować się jak najbliżej urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
PRZESTROGA
ABY ZAPOBIEC PORAŻENIU PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE WOLNO OTWIERAĆ
OBUDOWY.
WEWNĄTRZ ZNAJDUJĄ SIĘ KOMPONENTY POD WYSOKIM NAPIĘCIEM.
PRACE SERWISOWE NALEŻY POWIERZYĆ PERSONELOWI SERWISU.
Ten symbol ostrzega użytkownika o obecności w urządzeniu nieizolowanych elementów o
napięciu, które może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Dlatego, jakikolwiek kontakt
z komponentami wewnątrz urządzenia może być niebezpieczny.
Ten symbol powiadamia użytkownika, o udostępnieniu ważnych informacji dotyczących
działania i konserwacji tego urządzenia.
Informacje należy uważnie przeczytać, aby uniknąć problemów.
OSTRZEŻENIE: ABY ZAPOBIEC POŻAROWI LUB PORAŻENIU PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE
NALEŻY NARAŻAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. NIE NALEŻY
UŻYWAĆ WTYCZKI URZĄDZENIA Z PRZEDŁUŻACZEM LUB W GNIEŹDZIE, JEŚLI NIE ZOSTANĄ
DO KOŃCA WŁOŻONE BOLCE WTYCZKI.
OSTRZEŻENIE DLA MIESZKAŃCÓW KALIFORNII:
Obsługa kabli dostarczonych z tym produktem naraża użytkownika na oddziaływanie ołowiu, substancji
chemicznej, która w Stanie Kalifornia jest uważana za powodującą defekty płodów lub inne szkody
związane z reprodukcją. PO OBSŁUDZE NALEŻY UMYĆ RĘCE.
ii
Polski ...
Ważne informacje
Zakłócenia RF (wyłącznie dla USA)
OSTRZEŻENIE
Federal Communications Commission nie zezwala na żadne modykacje lub zmiany urządzenia POZA określonymi w
tym podręczniku przez NEC Display Solutions of America, Inc. Niezastosowanie się do tych przepisów rządowych, może
spowodować pozbawienieytkownika prawa do używania tego urdzenia. To urdzenie zostało poddane testom i
uznane za zgodne z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, sformułowanymi w części 15 przepisów
FCC. Ograniczenia te mają chronić przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach budynw mieszkalnych. To
urdzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię związaną z falami elektromagnetycznymi o częstotliwościach
radiowych, dlatego w przypadku instalacji i eksploatacji niezgodnej z instrukcjami producenta me powodować
szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Nie gwarantuje się jednak, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji.
Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnałów radiowych lub telewizyjnych, identykowane
podczas włączania i wyłączania wyposażenia, użytkownik powinien podjąć próby eliminacji zakłóceń korzystając z
następujących metod:
Zmiana orientacji lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda w innym obwodzie sieci zasilającej, niż ten do którego jest podłączony odbiornik.
Skonsultowanie się z dostawcą lub z doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Wyłącznie dla Wielkiej Brytanii: W Wielkiej Brytanii, przewód zasilający z certykatem BS, wyposażony w
wyciskaną wtyczkę, ma zainstalowany czarny (pięć Amperów) bezpiecznik, do używania z tym urządzeniem. Jeśli
przewód zasilający nie zostanie dostarczony z tym urządzeniem należy się skontaktować z dostawcą.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Te instrukcje bezpieczeństwa mają zapewnić długą żywotność projektora i zapobiec pożarowi i porażeniu prądem.
Należy je uważnie przeczytać i zastosować się do wszystkich ostrzeżeń.
Instalacja
Nie należy umieszczać projektora w następujących miejscach:
- na niestabilnym wózku, podstawie lub stole,
- w pobliżu wody, wanny lub w wilgotnych pomieszczeniach,
- w bezpośrednim świetle słonecznym, w pobliżu grzejników lub urządzeń grzewczych,
- w miejscach zapylonych, zadymionych lub zaparowanych,
- na arkuszu papieru, na materiale, chodnikach, dywanach lub na wszelkich innych przedmiotach uszkadzanych
lub zmienianych pod wpływem ciepła.
Jeśli projektor ma zostać zainstalowany na sucie:
- Nie należy próbować instalować projektora samemu.
- Projektor powinien zostać zainstalowany przez wykwalikowanych techników, aby zapewnić prawidłowe
działanie i zmniejszyć niebezpieczeństwo obrażeń ciała.
- Dodatkowo, sut musi być odpowiednio wytrzymały, aby mógł utrzymać projektor, a instalację należy
wykonać zgodnie ze wszelkimi lokalnymi przepisami budowlanymi.
- Dalsze informacje można uzyskać u dostawcy.
OSTRZEŻENIE
Nie należy umieszczać przed obiektywem projektora żadnych przedmiotów,
nieodpornych na ciepło. Takie działanie może prowadzić do stopienia przedmiotu
w wyniku działania ciepła emitowanego z wyjścia światła.
To urządzenie nie jest przeznaczone do używania w bezpośrednim polu widzenia w miejscach pracy
z monitorami. Aby uniknąć przeszkadzających odbić w miejscach pracy z monitorami, urządzenia nie
można umieszczać w bezpośrednim polu widzenia.
iii
Polski ...
Ważne informacje
Środki ostrożności dotyczące pożaru i porażenia prądem elektrycznym
Aby zapobiec gromadzeniu ciepła wewnątrz projektora należy się upewnić, że zapewniona jest
odpowiednia wentylacja oraz, że szczeliny wentylacyjne nie są zasłonięte. Między projektorem a ścianą
należy pozostawić co najmniej 10 cm (4 cale) miejsca.
Nie należy dotykać wylotu wentylacyjnego, ponieważ po włączeniu projektora i zaraz po jego wyłączeniu,
jest on rozgrzany.
Należy zapobiec przedostaniu się do projektora ciał obcych, takich jak spinacze do papieru i kawałki
papieru. Nie należy próbować wyjmować żadnych przedmiotów, które mogły przedostać się do
projektora. Nie należy wkładać do projektora żadnych metalowych przedmiotów, takich jak drut lub
wkrętak. Jeśli coś przedostało się do projektora należy natychmiast odłączyć projektor od zasilania i zlecić
wyjęcie przedmiotu wykwalikowanemu personelowi serwisu.
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na projektorze.
Nie należy dotykać wtyczki zasilania w czasie burzy z wyładowaniami. Może to spowodować porażenie
prądem elektrycznym lub pożar.
Projektor może działać przy zasilaniu prądem przemiennym 100-240V 50/60 Hz. Przed użyciem projektora
należy sprawdzić, czy parametry zasilania pasują do tych wymagań.
Nie należy zaglądać w obiektyw, kiedy projektor jest włączony. Może to spowodować poważne
uszkodzenie oczu.
Należy usunąć wszelkie przedmioty (szkło powiększające, itp.) z drogi światła projektora. Droga światła
emitowanego z lampy jest wydłużona, dlatego wszelkie nietypowe przedmioty mo przekierowywać światło
emitowane przez lampę, a to może spowodować nieprzewidziane rezultaty, takie jak pożar lub obrażenia oczu.
Nie należy blokować żadnymi przedmiotami drogi światła między źródłem światła, a lampą. Może to
spowodować zapalenie przedmiotu.
Nie należy umieszczać przed lampą projektora lub przed wylotem wentylacyjnym żadnych przedmiotów,
nieodpornych na ciepło.
Może to prowadzić do stopienia przedmiotu lub poparzenia rąk ciepłem emitowanym przez źródło światło
i ciepłem na wylocie wentylacji.
Do usuwania kurzu lub brudu z lustra asferycznego lub obiektywu nie wolno używać sprayów
zawierających łatwopalny gaz.
Należy ostrożnie obchodzić się z przewodem zasilającym. Uszkodzony lub przetarty przewód zasilający,
może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
- Nie należy używać przewodu zasilającego, innego niż dostarczony.
- Nie należy nadmiernie wyginać lub rozciągać przewodu zasilającego.
-
Nie należy umieszczać przewodu zasilającego pod projektorem lub pod jakimkolwiek ciężkim przedmiotem.
- Nie należy przykrywać przewodu zasilającego innymi miękkimi materiałami, takimi jak dywaniki.
- Nie należy podgrzewać przewodu zasilającego.
- Nie należy chwytać wtyczki zasilania mokrymi rękami.
Projektor należy ustawić w pozycji poziomej
Kąt nachylenia projektora nie powinien przekraczać 5 stopni, a projektora nie należy instalować w żaden inny
sposób niż na biurku lub w uchwycie sutowym, w przeciwnym razie znacznie skróci się żywotność lampy.
iv
Polski ...
Ważne informacje
Projektor należy wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i przekazać projektor do serwisu, w następujących
okolicznościach:
- Kiedy przewód zasilania lub wtyczka są uszkodzone lub przypalone.
- Po wylaniu na projektor płynu lub po narażeniu projektora na oddziaływanie deszczu lub wody.
-
Jeśli projektor nie działa normalnie, przy wykonywaniu instrukcji opisanych w podręczniku użytkownika.
- Jeśli projektor został upuszczony lub uszkodzona została jego obudowa.
- Jeśli projektor wykazuje wyraźne oznaki pogorszenia jakości działania, co oznacza potrzebę naprawy.
Przed przeniesieniem projektora należy odłączyć przewód zasilający i wszelkie inne kable.
Przed czyszczeniem obudowy lub wymianą lampy projektor należy wyłączyć i odłączyć przewód
zasilający.
Jeśli projektor długo nie będzie używany, należy go wyłączyć i odłączyć przewód zasilający.
Podczas używania kabla LAN:
Ze względów bezpieczeństwa nie należy podłączać do złącza urządzenia peryferyjnego okablowania, które
może przewodzić prąd o zbyt wysokim napięciu.
Środki ostrożności dotyczące pilota
Pilota należy obsługiwać z zachowaniem ostrożności.
Jeśli pilot zamoczy się należy go natychmiast wytrzeć do sucha.
Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgoci.
Baterii nie należy zwierać, podgrzewać lub wyrzucać.
Nie wolno wrzucać baterii do ognia.
Jeśli pilot nie będzie długo używany, baterie należy wyjąć.
Sprawdź prawidłowość ukierunkowania biegunów baterii (+/–).
Nie należy używać razem nowych i starych baterii lub używać razem baterii różnych typów.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Wymiana lampy
Ze względu na bezpieczeństwo i jakość działania należy używać wskazanej lampy.
W celu wymiany lampy należy wykonać wszystkie instrukcje zamieszczone na stronach 56-57.
Lampę należy wymienić po pojawieniu się komunikatu [LAMPA WYCZERPAŁA SWOJE LIMITY!
LAMPA ZOSTANIE WYŁĄCZONA!]. Kontynuowanie używania lampy po zakończeniu jej
użyteczności, może spowodować pęknięcie żarówki lampy, a kawałki szkła mogą zostać rozrzucone w
obudowie lampy. Nie należy ich dotykać, ponieważ mogą spowodować obrażenia.
W takim przypadku należy się skontaktować z dostawcą w celu wymiany lampy.
Charakterystyka lampy
Projektor posiada źródło światła w postaci lampy wyładowczej do celów specjalnych.
Lampa ta charakteryzuje się stopniowym zmniejszaniem jasności z wiekiem. Także powtarzanie włączania i
wyłączania lampy, zwiększa możliwość obniżenia jasności.
PRZESTROGA:
NIE NALEŻY DOTYKAĆ LAMPY natychmiast po jej użyciu. Lampa będzie bardzo gorąca. Wyłącz
projektor, a następnie odłącz przewód zasilający. Przed obsługą należy zaczekać co najmniej godzinę na
ochłodzenie lampy.
Podczas wyjmowania lampy z projektora zamontowanego pod sutem należy się upewnić, że pod
projektorem nikogo nie ma. Pęknięcie lampy może spowodować wypadnięcie szklanych fragmentów
bańki lampy.
Uwaga dla mieszkańców USA
Lampa tego projektora zawiera rtęć. Należy ją utylizować zgodnie z wymaganiami przepisów lokalnych,
stanowych i federalnych.
v
Polski ...
Ważne informacje
Tryb wysokiego pułapu
Podczas używania projektora na wysokościach około 760 metrów/2500 stóp lub wyższych należy
ustawić [TRYB WENTYLATORA] na [DUŻA WYSOKOŚĆ].
Używanie projektora na wysokościach około 760 metrów/2500 stóp lub wyższych, bez ustawienia na
[DUŻA WYSOKOŚĆ], może spowodować przegrzanie i wyłączenie projektora. W takim przypadku
należy zaczekać kilka minut i ponownie włączyć projektor.
Używanie projektora na wysokościach poniżej około 2500 stóp/760 metrów i ustawienie na
[DUŻA WYSOKOŚĆ], może spowodować nadmierne schłodzenie lampy i miganie obrazu. Przełącz
[TRYB WENTYLATORA] na [AUTO].
Używanie projektora na wysokościach około 760 metrów/2500 stóp lub wyższych, może skrócić
żywotność komponentów optycznych, takich jak lampa.
Prawa autorskie oryginalnych obrazów projekcji:
Należy pamiętać, że używanie tego projektora do celów komercyjnych lub w celu przyciągania uwagi
ludzi w takich miejscach jak kawiarnia lub hotel i użycie kompresji lub rozszerzenia obrazu ekranowego
z następującymi funkcjami, może spowodować naruszenie chronionych prawem praw autorskich.
[WSP. PROPORCJI], [TRAPEZ (PION)], funkcja powiększania i inne podobne funkcje.
[UWAGA] Funkcja zarządzania energią
Projektor posiada funkcje zarządzania energią.
Aby zmniejszyć zużycie energii, funkcje zarządzania energią (1 i 2) są ustawione fabrycznie w następujący
sposób. W celu zmiany ustawień dla 1 i 2, do sterowania projektorem przez LAN lub szeregowe połączenie
kablowe należy zastosować menu ekranowe.
1. TRYB GOTOWOŚCI (Wstępne ustawienia fabryczne: NORMALNY)
Do sterowania projektorem z urządzenia zewnętrznego należy wybrać [GOTOWOŚĆ SIECI] dla
[TRYB GOTOWOŚCI].
Po wybraniu [NORMALNY] dla [TRYB GOTOWOŚCI], nie będą działać następujące złącza i funkcje:
- Złącze PC CONTROL, złącze MONITOR OUT, złącze AUDIO OUT, funkcje LAN, funkcja powiadomienia
o poczcie
2. AUTO. WŁĄCZ. (MIN) (Wstępne ustawienia fabryczne: 60 minut)
Do sterowania projektorem z urządzenia zewnętrznego należy wybrać [0] dla [AUTO. WŁĄCZ. (MIN)].
- Po wybraniu [60] dla [AUTO. WŁĄCZ. (MIN)], można włączyć automatyczne wyłączanie projektora po
60 minutach, przy braku odbioru sygnału przez którekolwiek wejście lub przy braku działań.
Środki ostrożności dotyczące zdrowia dla użytkowników oglądających obrazy 3D
Przed oglądaniem należy się upewnić, że przeczytane zostały środki ostrożności dotyczące zdrowia,
które znajdują się w podręczniku użytkownika dostarczonym z okularami migawkowymi LCD lub z
nośnikami z treścią zgodną z 3D, takimi jak płyty DVD, gry wideo, pliki wideo komputera, itp.
Aby uniknąć jakichkolwiek, niekorzystnych symptomów należy przestrzegać następujących zaleceń:
- Nie należy używać okularów migawkowych LCD do oglądania materiałów innych niż obrazy 3D.
- Między ekranem a użytkownikiem należy zachować odległość co najmniej 2 m/7 stóp. Oglądanie
obrazów 3D ze zbyt bliskiej odległości, może powodować zmęczenie oczu.
- Należy unikać zbyt długiego oglądania obrazów 3D. Należy wykonywać 15 minutowe lub dłuższe
przerwy, co godzinę oglądania.
- Członkowie rodzin, w których zdarzały się przypadki ataków padaczki pod wpływem światła, przed
oglądaniem obrazów 3D powinni skontaktować się z lekarzem.
- Podczas oglądania obrazów 3D, oglądanie należy przerwać po wystąpieniu nudności, zawrotów głowy,
mdłości, bólu głowy, zmęczenia oczu, nieostrości widzenia, konwulsji i odrętwienia. W przypadku
utrzymania symptomów należy się skonsultować z lekarzem.
1
... Polski
Spis treści
Spis treści ................................................1
Uwaga dotycząca użytkowania ..........2
Środki ostrożności ................................. 2
Wprowadzenie ......................................4
Właściwości produktu .......................... 4
Zawartość opakowania ......................... 5
Informacje ogólne o produkcie ............ 6
Projektor .......................................................6
Gniazda połączenia ....................................7
Panel sterowania .........................................8
Zakładanie pokrywy kabli ........................9
Pilot .............................................................10
Instalacja baterii ........................................13
Oglądanie obrazów 3D ............................18
Instalacja ...............................................19
Podłączenie projektora ........................ 19
Podłączenie do komputera/
notebooka ...................................................19
Podłączenie do źródeł wideo ..................20
Włączanie/wyłączanie zasilania
projektora .............................................. 21
Włączenie zasilania projektora ...............21
Wyłączenie zasilania Projektora .............22
Wskaźnik ostrzeżenia ..............................23
Regulacja obrazu projekcji .................. 24
Regulacja wysokości obrazu projekcji ...24
Regulacja ostrości projektora ..................25
Regulacja rozmiaru obrazu projekcji
(Przekątna) .................................................26
Elementy sterowania użytkownika ..27
Menu ekranowe OSD .......................... 27
Używanie ..................................................27
Drzewo menu ...........................................28
OBRAZ | OGÓLNE .................................31
OBRAZ | ZAAWANSOWANE .............33
EKRAN | OGÓLNE .................................35
EKRAN |USTAWIENIA 3D ...................36
USTAWIENIE | OGÓLNE ......................37
USTAWIENIE | SYGNAŁ ......................39
USTAWIENIE | ZAAWANSOWANE ..40
USTAWIENIE | ZAAWANSOWANE |
BEZPIECZEŃSTWO ................................41
USTAWIENIE | ZAAWANSOWANE |
SIEĆ ............................................................43
OPTIONS | OGÓLNE .............................46
OPTIONS | USTAWIENIA LAMPY/
FILTRA .......................................................47
OPTIONS | INFORMACJE .....................48
OPTIONS | ZAAWANSOWANE .........49
Dodatki .................................................50
Rozwiązywanie problemów .............. 50
Instalacja i czyszczenie ltra
powietrza .............................................. 55
Wymiana lampy .................................. 56
Procedura czyszczenia szklanej
osłony .................................................... 58
Dane techniczne ...................................59
Tryby zgodności ...................................62
Analogowy VGA ......................................62
Cyfrowy HDMI .........................................64
Instalacja przy montażu sutowym .. 67
Instalacja przy montażu ściennym .... 68
Wymiary obudowy.............................. 69
Przypisanie styków złącza wejścia
D-Sub COMPUTER ............................. 70
Kody sterowania PC i połączenie
kablowe ................................................. 71
Lista czynności kontrolnych
rozwiązywania problemów ............... 72
ZAREJESTRUJ SWÓJ
PROJEKTOR! ....................................... 74
2
Polski ...
Uwaga dotycząca użytkowania
Środki ostrożności
W celu maksymalizacji żywotności urządzenia należy
stosować się do wszelkich ostrzeżeń, środków ostrożności i
zaleceń dotyczących konserwacji zawartych w niniejszym
podręczniku użytkownika.
Ostrzeżenie-
Projektor samoczynnie wykrywa żywotność
lampy. Lampę należy wymienić, jeśli wyświetlone
zostaną komunikaty ostrzegawcze.
Ostrzeżenie-
Po wymianie modułu lampy należy wyzerować
funkcję „KAS. GODZ. UŻYTK. LAMPY
w menu ekranowym OSD „OPTIONS
|USTAWIENIA LAMPY/FILTRA” (sprawdź
informacje na stronie 47).
Ostrzeżenie-
Podczas wyłączania projektora, przed
odłączeniem zasilania należy się upewnić, że
zakończony został cykl chłodzenia.
Ostrzeżenie-
Najpierw należy włączyć projektor, a następnie
źródła sygnału.
Ostrzeżenie-
Po zakończeniu żywotności lampy, lampa
przepali się i może wygenerować piszczący
dźwięk. W takim przypadku, projektor nie włączy
się ponownie, aż do wymiany modułu lampy.
Aby wymienić lampę należy wykonać procedury
wymienione w punkcie „Wymiana lampy”.
Informacje tureckiej dyrektywy RoHS, dotyczą wyłącznie
rynku tureckiego
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ekrany o wysokim wzmocnieniu nie są optymalne do
używania z tym projektorem. Im niższe wzmocnienie ekranu
(np., wzmocnienie ekranu rzędu 1), tym lepszy wygląd
obrazu projekcji.
3
... Polski
Uwaga dotycząca użytkowania
Należy:
Wyłączyć produkt przed czyszczeniem.
Do czyszczenia obudowy wyświetlacza używać miękkiej
szmatki zwilżonej w łagodnym detergencie.
Odłączyć wtyczkę zasilania od gniazda prądu przemiennego,
jeśli produkt nie będzie długo używany.
Jeśli obiektyw zabrudził się, do jego oczyszczenia należy użyć
dostępnej w handlu szmatki do czyszczenia obiektywów.
Nie należy:
Używać do czyszczenia urządzenia środków czyszczących o
właściwościach ściernych, wosków lub rozpuszczalników.
Używać urządzenia w następujących warunkach:
- Bardzo wysoka i niska temperatura lub wilgotność.
- W miejscach narażonych na nadmierne zapylenie i
zabrudzenie.
- W bezpośrednim świetle słonecznym.
- Na otwartej przestrzeni
- Przesuwać projektora poprzez trzymanie za pokrywę kabla.
- Zawieszać obciążeń na projektorze, przy instalacji pod
sutem lub na ścianie.
- Zbyt silnie naciskać na obiektyw.
- Pozostawiać odcisków palców na powierzchni obiektywu.
Urządzenie należy instalować i przechowywać w następujących
warunkach:
- W obrębie silnych pól magnetycznych.
- W miejscach występowania gazu korozyjnego.
4
Polski ...
Wprowadzenie
Właściwości produktu
Wysoka rozdzielczość
Obsługa Full HD (1920 x 1080).
0,5 W w trybie oczekiwania z technologią oszczędzania energii
Wybór w menu [NORMALNY] dla [TRYB GOTOWOŚCI],
przełącza projektor na tryb oszczędzania energii, gdzie
zużycie energii wynosi zaledwie 0,5 W (typowa wartość).
Dwa gniazda wejściowe HDMI udostępniają sygnał cyfrowy
Dwa wejścia HDMI udostępniają sygnały cyfrowe zgodne z
HDCP. Wejście HDMI
Bezpośrednie wyłączanie zasilania
Projektor można odłożyć natychmiast po wyłączeniu zasilania.
Nie jest wymagany okres schłodzenia, po wyłączeniu
projektora pilotem lub na panelu sterowania na obudowie.
Projektor ma funkcję określaną jako „BEZPOŚREDNIE
WYŁĄCZANIE ZASILANIA”. Funkcja ta umożliwia
wyłączenie projektora (nawet podczas projekcji obrazu),
poprzez użycie głównego wyłącznika zasilania lub rozłączenie
zasilania prądem przemiennym. W celu wyłączenia zasilania
prądem przemiennym, przy włączonym zasilaniu projektora
należy użyć listwy zasilającej wyposażonej w przełącznik i
bezpiecznik.
Głośnik 8 W jako zintegrowane rozwiązanie audio
Dużej mocy głośniki stereo 8 W zapewniają głośność
wymaganą w dużych pomieszczeniach.
Obsługa funkcji 3D
Projektor może obsługiwać następujące formaty przez DLP
®
Link.
- HDMI 3D
- HQFS 3D
Zintegrowane złącze RJ-45 do sieci przewodowej
Użytkownik może sterować projektorem przez własny
komputer, z wykorzystaniem przewodowej sieci LAN.
Zapobieganie nieautoryzowanemu używaniu projektora
Rozszerzone inteligentne ustawienia zabezpieczenia
hasłem, blokadą panelu sterowania obudowy, gniazdem
zabezpieczenia i linką zabezpieczenia w celu zapobiegania
nieautoryzowanemu dostępowi, regulacjom i kradzieży.
5
... Polski
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Projektor dostarczany jest ze wszystkimi pokazanymi poniżej
elementami. Sprawdź, aby upewnić się, że urządzenie jest
kompletne. Skontaktuj się jak najszybciej z dostawcą, jeśli
czegoś brakuje.
Ze względu na
różnice zastosowań
dla każdego kraju, w
niektórych regionach
mogą być dodawane
inne akcesoria.
Dokumentacja:

Płyta CD-ROM projektora NEC
(P/N: 7N952121)
Instrukcja szybkiego uruchomienia
(P/N: 7N8N5461)

Ważne informacje (Dla
Ameryki Północnej: 7N8N5471)
(Dla innych krajów niż kraje
Ameryki Północnej: 7N8N5471
i 7N8N5481)
Dla Ameryki Północnej:
Ograniczona gwarancja
Dla Europy:

Zasady gwarancji
Dla klientów z Europy: Aktualne, obowiązujące Zasady gwarancji
znajdują się na naszej stronie sieciowej, pod adresem: www.nec-
display-solutions.com
Przewód zasilający x1
Pilot
(P/N: 7N901052)
Projektor Baterie (AAA
x2)
Pokrywa kabli
(P/N: 79TCP141)
Etykieta zabezpieczeń
Kabel komputera (VGA)
(P/N: 7N520087)
USA (P/N: 79TC3011) UE (P/N: 79TC3021)
Płytka montażowa
(P/N: 79TCP151)
6
Polski ...
Wprowadzenie
1. Panel sterowania
2. Dźwignia ostrości
3. Wlot wentylacyjny
4. Czujnik zdalnego sterowania
5. Wylot wentylacyjny
Projektor
Informacje ogólne o produkcie
6. Głośnik
7. Gniazdo AC IN
8. Złącza wejścia/wyjścia
9. Szklana osłona
10. Nóżka nachylania
6
7
8
4
2
5
3
1
10
9
7
... Polski
Wprowadzenie
Gniazda połączenia
1. Gniazdo SERVICE (wyłącznie do celów serwisowych)
2. Złącze MONITOR OUT (wyłącznie separowany sygnał
synchronizacji)
3. Złącze PC CONTROL
4. Złącze COMPUTER IN
5. Złącze VIDEO IN
6. Złącze HDMI 2 IN
7. Złącze HDMI 1/MHL IN
8. Złącze AUDIO IN R
9. Złącze AUDIO IN L
10. Gniazdo AUDIO IN (3,5 mm typu mini jack)
11. Gniazdo AUDIO OUT (3,5 mm typu mini jack)
12. Gniazdo AC IN
13. Gniazdo blokady Kensington
TM
14. Port USB TYPU A
15. Złącze LAN (RJ-45)
521
12
4
15
76 10 113
1314
8 9
8
Polski ...
Wprowadzenie
Panel sterowania
3
6
8
7
21 4
5
1 Dioda LED
POWER
Wskazuje stan projektora.
2 ENTER Potwierdzenie wyboru pozycji w
podmenu operacji.
3 Dioda LED
STATUS
Wskazuje stan temperatury projektora.
4 Dioda LED
LAMP
Wskazuje stan lampy projektora.
5 MENU Naciśnij „MENU”, aby uruchomić
menu ekranowe (OSD), powrócić do
górnego poziomu OSD dla operacji w
menu głównym OSD
6 SOURCE Naciśnij „SOURCE”, aby wybrać
sygnał wejściowy.
7
Cztery
kierunkowe
przyciski wyboru
Użyj lub albo lub do wyboru
elementów lub wykonania regulacji
wyboru.
8 ZASILANIE Włączanie/wyłączanie projektora.
Patrz część „Włączanie/wyłączanie
zasilania projektora” na stronach 22-23.
9
... Polski
Wprowadzenie
Zakładanie pokrywy kabli
Procedura zakładania pokrywy kabli:
1. Zamontuj pokrywę kabli na projektorze.
2. Przykręć dwa wkręty po obu stronach pokrywy kabli.
Pokrywa kabli
1
2
PRZESTROGA:
Po założeniu
pokrywy kabli
należy pamiętać
o dokręceniu
wkrętów.
Niezastosowanie się
do tego zalecenia,
może spowodować
odłączenie i
spadnięcie pokrywy
kabli, a w rezultacie
obrażenia lub
uszkodzenie
pokrywy kabli.
Nie należy upychać
zawiniętych kabli
pod pokrywą
kabli. Może to
spowodować
uszkodzenie
przewodu
zasilającego, a w
rezultacie pożar.
10
Polski ...
Wprowadzenie
Pilot
1 WŁĄCZENIE
ZASILANIA
Włączenie zasilania projektora.
Patrz część „Włączanie/
wyłączanie zasilania projektora”
na stronach 22-23.
2 WYŁĄCZYĆ Wyłączanie zasilania projektora.
Patrz część „Włączanie/
wyłączanie zasilania projektora”
na stronach 22-23.
3
4
5
18
10
11
13
19
24
26
28
30
27
12
1 16
2
8
23
21
9
25
14
29
31
17
15
6
7
20
22
11
... Polski
Wprowadzenie
3 KOMPUTER 1 Naciśnij „1”, aby wybrać złącze
COMPUTER IN.
4 KOMPUTER 2 Brak funkcji.
5 HDMI 1 Naciśnij „4”, aby wybrać złącze
HDMI 1/MHL IN.
6 VIDEO Naciśnij „VIDEO”, aby wybrać
złącze VIDEO IN.
7 USB-A Brak funkcji.
8 ID SET Brak funkcji.
9 AV-MUTE Natychmiastowe wyłączenie/
włączenie audio i wideo.
10 MENU Naciśnij „MENU”, aby uruchomić
menu ekranowe (OSD), powrócić
do górnego poziomu OSD dla
operacji w menu głównym OSD
11 D-ZOOM Powiększenie/zmniejszenie
obrazu projekcji.
12 Korekcja
KEYSTONE
Regulacja obrazu w celu
kompensacji zniekształceń
spowodowanych nachyleniem
projektora (w pionie ± 5 stopni).
13 ECO Przyciemnienie lampy projektora,
co obniża zużycie energii i
wydłuża żywotność lampy. (patrz
strona 47)
14 HELP Ta funkcja zapewnia łatwe
ustawienie i obsługę.
15 FOCUS/ ZOOM Brak funkcji.
16 SOURCE Naciśnij „SOURCE”, aby
wybrać żądane źródło sygnału
wejściowego.
17 AUTO ADJ. Automatyczna synchronizacja
projektora ze źródłem sygnału
wejściowego.
12
Polski ...
Wprowadzenie
18 HDMI 2 Naciśnij „5”, aby wybrać złącze
HDMI 2 IN.
19 DISPLAY PORT Brak funkcji.
20 USB-B Brak funkcji.
21 Przyciski
numeryczne
Brak funkcji.
22 LAN Brak funkcji.
23 CLEAR Usuwanie wprowadzanego hasła.
24 FREEZE Zatrzymanie w celu wstrzymania
obrazu ekranowego. Naciśnij
ponownie w celu wznowienia
obrazu ekranowego.
25 EXIT Wyjście z ustawień.
26 ENTER Potwierdzenie wyboru pozycji w
podmenu operacji.
27 Cztery
kierunkowe
przyciski wyboru
Użyj , , lub do wyboru
elementów lub wykonania
regulacji wyboru. Przy
powiększaniu obrazu przyciskiem
D-ZOOM+, przycisk , , lub
przesuwa obraz.
28 PAGE Brak funkcji.
29 Tryb PICTURE Wybór trybu obrazu spośród
PREZENTACJA, WYS. JASN.,
VIDEO, KINO, sRGB, TABLICA,
DICOM SIM., UŻYTKOWNIKA1
i UŻYTKOWNIKA2.
30 VOL. +/- Zwiększenie/zmniejszenie
głośności głośnika.
31 ASPECT Użyj tej funkcji do wyboru
wymaganego współczynnika
powiększenia. (patrz strona 35)
Przy wyświetlaniu
zmniejszonego obrazu,
przycisk , , lub
nie jest dostępny do
przesuwania obrazu.
13
... Polski
Wprowadzenie
Instalacja baterii
Środki ostrożności dotyczące pilota
• Pilota należy obsługiwać z zachowaniem ostrożności.
• Jeśli pilot zamoczy się należy go natychmiast wytrzeć do sucha.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgoci.
• Nie wolno odwrotnie wkładać baterii.
• Baterię można wymienić tylko na takiego samego lub
równoważnego typu, zalecanego przez producenta.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami.
1. Naciśnij mocno i odsuń pokrywę baterii.
2. Zainstaluj nowe baterie
(AAA). Sprawdź
prawidłowość
ukierunkowania biegunów
baterii (+/–).
3. Wsuń pokrywę z powrotem,
aż do zaskoczenia na
miejsce. Nie należy mieszać
baterii różnych typów lub
baterii nowych ze starymi.
Sygnał
podczerwieni działa
w linii widzenia, w
odległości do około 7
m/22 stóp i w zakresie
kąta 60-stopni do
czujnika pilota na
obudowie projektora.
Projektor nie
będzie odpowiadał,
jeśli między pilotem
a czujnikiem będą
znajdowały się
przedmioty lub, gdy
na czujnik pada silne
światło. Słabe baterie
także uniemożliwiają
prawidłowe
sterowanie
projektorem z pilota.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

NEC U321Hi (Multi-Pen) Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi