Anderson Greenwood Seria 96A Przerywacz próżni Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
ANDERSON GREENWOOD SERIA 96A PRZERYWACZ PRÓŻNI
Instrukcja InstalacjI I konserwacjI
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.
Przed przystąpieniem do instalacji należy dokładnie przeczytać i zrozumieć
niniejszą instrukcję
Technicy serwisowi mogą pomóc przy
instalacji lub w razie innych problemów w
terenie. Skontaktować się z najbliższym
przedstawicielem Emerson.
Emerson.com/FinalControl
OSTRZEŻENIE
Jeżeli zawór jest wyposażony w urządzenie
blokujące, to należy je zdemontować przed
przekazaniem zaworu do eksploatacji.
• Usunięcie plomb w celu przeprowadzenia
regulacji lub naprawy niniejszego
produktu przez osoby nieupoważnione lub
nieposiadające stosownych kwalifikacji skutkuje
unieważnieniem gwarancji udzielanej na
produkt i może stać się przyczyną uszkodzenia
wyposażenia oraz poważnych obrażeń ciała lub
śmierci personelu.
• Niniejszy produkt jest elementem systemu
bezpieczeństwa, przeznaczonym do użytku
w krytycznych zastosowaniach. Niewłaściwe
zastosowanie, montaż lub konserwacja zaworu,
a także używanie części lub podzespołów
producentów innych niż Emerson może
doprowadzić do awarii zaworu.
• Wszelkie zatory spowodowane polimeryzacją,
krzepnięciem lub osadzaniem się ciał
stałych będą miały niekorzystny wpływ na
prawidłowość działania zaworu bezpieczeństwa.
Należyprzedsięwziąć odpowiednie kroki w celu
ograniczenia tego typu zagrożeń.
• Przerywacz próżni powinien być używany
wyłącznie do ochrony instalacji przed
podciśnieniem w sytuacji zakłócenia równowagi
próżni. Nie należy go używać jako zaworu
regulacyjnego, który musi pracować w trybie
ciągłym lub jako zaworu odcinającego,
służącego do odizolowywania części instalacji.
Nie należy go używać w charakterze łącznika
rurowego lub elementu przejściowego
winstalacji rurowej.
• Wszelkie czynności montażowe, konserwacyjne,
regulacyjne, naprawcze lub związane z
wykonywaniem prób na zaworze bezpieczeństwa
muszą być przeprowadzane zgodnie z wymogami
stosownych procedur i instrukcji firmy Emerson
oraz wymogami odnośnych krajowych i
międzynarodowych kodeksów i norm.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
W żadnym wypadku nie wolno zbliżać
jakiejkolwiek części ciała do wylotu znajdującego
się pod ciśnieniem zaworu bezpieczeństwa.
• Osoby przebywające w pobliżu znajdujących się
pod ciśnieniem zaworów powinny zawsze nosić
sprzęt ochrony osobistej w celu ochrony rąk,
głowy, oczu, uszu itp.
• W żadnym wypadku nie wolno demontować
zaworu bezpieczeństwa z instalacji znajdującej
się pod ciśnieniem.
• W
żadnym wypadku nie wolno wykonywać
regulacji ani przeprowadzać obsługi
konserwacyjnej zaworu bezpieczeństwa
będącego w eksploatacji, chyba że zawór zostanie
odizolowany od ciśnienia panującego w instalacji.
W przypadku niewłaściwego odizolowania
od ciśnienia panującego w instalacji zawór
bezpieczeństwa może nieoczekiwanie otworzyć
się i spowodować poważne obrażenia ciała.
• Przed przystąpieniem do przeprowadzania prób
ciśnieniowych instalacji należy zdemontować
zawór bezpieczeństwa.
• Bezpieczeństwo ludzi i mienia zależy często od
prawidłowego działania zaworu bezpieczeństwa.
Zawór musi być konserwowany zgodnie
z odpowiednimi wskazówkami, musi być
również poddawany okresowej kontroli w celu
zapewnienia prawidłowego działania
VCIOM-06035-PL 18/03
Dokument inżynieryjny #05.9040.220 wersja D
SPIS TREŚCI
1. Informacje ogólne ......................................... 2
2. Przechowywanie i obsługa ........................... 2
3. Montaż ............................................................ 2
4. Orurowanie wlotowe ..................................... 3
5. Orurowanie wylotowe .................................... 3
• Informacje, specyfikacje i dane techniczne
(zwane „specyfikacjami”), zawarte w
niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Firma Emerson nie gwarantuje,
że ww. specyfikacje są aktualne i nie ponosi
żadnej odpowiedzialności w związku z ich
właściwym lub niewłaściwym wykorzystaniem.
Przed rozpoczęciem eksploatacji nabywca
powinien sprawdzić, czy do specyfikacji nie
wprowadzono żadnych zmian.
• W celu uzyskania dodatkowych informacji
na temat regulacji, konserwacji, czyszczenia
i docierania zaworów oraz szczegółowych
ilustracji, należy przejść do odnośnej instrukcji
obsługi i konserwacji (patrz tabela na stronie2).
Niniejszą instrukcję można zamówić u producenta
lub pobrać ze strony Emerson.com/FinalControl
2
3 MONTAŻ
Wiele zaworów zostaje uszkodzonych
przy pierwszym uruchomieniu z powodu
nie oczyszczenia w sposób prawidłowy
przyłącza podczas montażu. Przed montażem
powierzchnie przylgowe kołnierzy - zarówno na
zaworze, jak i na naczyniu i/lub linii, w której
zawór jest montowany - należy dokładnie
oczyścić z brudu i ciał obcych.
Ze względu na to, że obce ciała, które
przedostaną się do wnętrza zaworów
bezpieczeństwa mogą je uszkodzić, niezbędne
jest również skontrolowanie i oczyszczenie
instalacji, w których te zawory są testowane,
następnie zaś montowane. W szczególności
dotyczy to nowych instalacji, do których obce
ciała mogą się łatwo przedostać w trakcie
montażu i uszkodzić powierzchnię gniazda po
otworzeniu zaworu. Instalację należy dokładnie
oczyścić przed zamontowaniem zaworu
bezpieczeństwa.
NPS 4 NPS 6 NPS 8 NPS 12 NPS 16
18 Stopofuntów 32 Stopofunty 32 Stopofunty 51 Stopofuntów 76 Stopofuntów
24 Nm 43 Nm 43 Nm 69 Nm 103 Nm
Zawory bezpieczeństwa otwierają się i zamykają w wąskim zakresie ciśnień. Instalacje zaworowe
wymagają dokładnego zaprojektowania orurowania naczyń. Odpowiednie wytyczne można znaleźć
w stosownych normach międzynarodowych, krajowych i branżowych.
ANDERSON GREENWOOD SERIA 96A PRZERYWACZ PRÓŻNI
Instrukcja InstalacjI I konserwacjI
1 INFORMACJE OGÓLNE
Niniejsza instrukcja ma na celu zaznajomienie
użytkownika z zasadami przechowywania,
montażu i obsługi zaworów bezpieczeństwa.
Niniejszy zawór bezpieczeństwa powinien
być użytkowany wyłącznie w sposób zgodny z
odnośną instrukcją obsługi, przy zachowaniu
wymagań techniczno-eksploatacyjnych
określonych w zleceniu zakupu.
Zawory zostały przetestowane i wyregulowane
w wytwórni. Przed dokonaniem jakichkolwiek
zmian w nastawach należy skontaktować
się z producentem lub autoryzowanym
przedstawicielem firmy Emerson.
2 PRZECHOWYWANIE I OBSŁUGA
Czystość ma zasadnicze znaczenie dla
prawidłowego działania i szczelności
zaworów bezpieczeństwa, dlatego podczas
przechowywania zaworów należy przestrzegać
odpowiednich środków ostrożności, aby nie
przedostały się do nich żadne obce ciała.
Osłonyotworu wlotowego i wylotowego
można zdjąć dopiero bezpośrednio przed
zainstalowaniem zaworu w instalacji.
Połączenia zaworu należy utrzymywać w
absolutnej czystości. Zawory powinny być
przechowywane w pomieszczeniu zamkniętym,
w oryginalnych pojemnikach wysyłkowych, z
dala od wszelkich zanieczyszczeń.
Z zaworami bezpieczeństwa należy obchodzić
się ostrożnie i w żadnym wypadku nie narażać
ich na wstrząsy. Nieostrożne obchodzenie się
może spowodować zmianę nastawy próżni,
odkształcenie części zaworu oraz wpłynąć
negatywnie na szczelność gniazd i wydajność
zaworu.
Jeżeli zachodzi konieczność podniesienia
zaworu przy użyciu podnośnika, to należy
wykorzystać do tego celu specjalne ucho (ucha)
do podnoszenia, umieszczone na głównym
korpusie zaworu. W przypadku braku uch do
podnoszenia należy przeciągnąć łańcuch wokół
głównego korpusu zaworu, pamiętając przy
tym, iż po podniesieniu zawór musi znajdować
się w położeniu pionowym, co ułatwi jego montaż.
Czasami do zabezpieczenia gniazda zaworu
głównego przed uszkodzeniem podczas
transportu używana jest wyściółka piankowa.
Przed montażem należy sprawdzić, czy
wewnątrz zaworu głównego nie ma wyściółki
piankowej, i w razie potrzeby wyjąć ją.
Ekran wlotowy próżni jest zakryty, zaś paleta
jest przytwierdzona drutem do plastikowej
pokrywy ochronnej, która zapewnia ochronę
na czas transportu. Zdjąć plastikową pokrywę
i drut. Zainstalować zawór bezpieczeństwa.
Patrz: rysunek 1.
Wymiary używanych uszczelek muszą być
dostosowane do konkretnych kołnierzy.
Wewnętrzne średnice uszczelek muszą
być większe od otworów połączeniowych
naczynia z zaworem bezpieczeństwa lub linii,
aby nie doszło do ograniczenia przepływu.
Zawórbezpieczeństwa musi być zainstalowany
w sposób zapewniający odpowiedni przepływ
powietrza wokół wlotu próżni. Równomiernie
dokręcić wszystkie dwustronne lub jednostronne
śruby łączące, aby uniknąć niebezpieczeństwa
zniekształcenia korpusu zaworu. Maksymalny
moment obrotowy dokręcania śrub kołnierzy
zaworów o aluminiowych korpusach nie powinien
przekroczyć wartości podanych w poniższej tabeli.
3
ANDERSON GREENWOOD SERIA 96A PRZERYWACZ PRÓŻNI
Instrukcja InstalacjI I konserwacjI
Seria 96A z nasadką
ochronną
Seria 96A z zaworem
nadmiarowym ciśnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
Model zaworu Instrukcja obsługi i konserwacji
Seria 96A VCIOM-06027 (05.9040.084)
4 ORUROWANIE WLOTOWE
Nie jest wymagane żadne orurowanie wlotowe.
Przerywacz próżni 96A jest ciężarowym
zaworem odpowietrzającym (paletowym)
zaprojektowanym do pobierania powietrza
atmosferycznego.
6 KONFIGURACJA PRÓB WERYFIKACYJNYCH
PRÓŻNI
Konfiguracja prób weryfikacyjnych próżni winna
być przeprowadzana zgodnie ze wskazówkami
zamieszczonymi w odnośnej instrukcji obsługi i
konserwacji.
5 ORUROWANIE WYLOTOWE
Zawór należy zamontować możliwie
bezpośrednio i jak najbliżej zabezpieczanego
zbiornika. Zawór należy zamontować w pozycji
pionowej bezpośrednio na końcówce wylotowej
ze zbiornika ciśnieniowego lub na króćcu
zapewniającym bezpośredni, niezakłócony
przepływ medium pomiędzy zbiornikiem i
zaworem. Patrz: rysunek 1. Montaż zaworu
bezpieczeństwa w innym niż wyżej zalecane
położeniu będzie miał niekorzystny wpływ na
działanie zaworu.
Zabrania się instalacji zaworu na łączniku o
średnicy wewnętrznej mniejszej od średnicy
wewnętrznej połączenia na naczyniu lub linii.
Nie wolno używać łączników ani rur, których
średnica wewnętrzna jest mniejsza niż średnica
wylotowych połączeń zaworu.
To orurowanie należy zaprojektować w taki
sposób, aby podtrzymało masę zaworu;
ponadto orurowanie winno być wzmocnione,
aby wytrzymać reaktywne siły odporu, gdy
RYSUNEK 1
Ani firmy Emerson i Emerson Automation Solutions, ani też żadne z ich podmiotów powiązanych nie ponoszą jakiejkolwiek odpowiedzialności za dobór, użytkowanie lub
konserwację dowolnego produktu. Odpowiedzialność za prawidłowy dobór, użytkowanie i konserwację dowolnego produktu obciąża wyłącznie nabywcę i użytkownika
końcowego.
Anderson Greenwood jest znakiem będącym własnością jednego z przedsiębiorstw wchodzących w skład jednostki biznesowej Emerson Automation Solutions firmy
Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson oraz logo Emerson są znakami towarowymi i znakami usługowymi Emerson Electric Co. Wszystkie
pozostałe znaki stanowią własność ich odnośnych właścicieli.
Zawartość niniejszej publikacji została przedstawiona wyłącznie do celów informacyjnych, w związku z czym – choć dołożono wszelkich starań, aby zapewnić jej
dokładność — nie należy traktować jej jako zapewnienia lub gwarancje, domyślne lub dorozumiane, dotyczące produktów lub usług opisanych w niniejszym dokumencie,
czy też ich użytkowania lub nadawania się do użytku. Całość sprzedaży podlega naszym warunkom handlowym, które są dostępne na życzenie. Zastrzegamy sobie prawo
do modyfikacji i ulepszania projektów lub specyfikacji takich produktów w dowolnym czasie bez powiadomienia.
Emerson.com/FinalControl
zawór pracuje. Wreszcie, zawór powinien być
odpowiednio podparty, aby wytrzymać wszelkie
kołysania boczne lub wibracje instalacji.
Po montażu w orurowaniu musi występować
ciśnienie dodatnie, które zapewni siłę
różnicową na poruszającym się elemencie i
„załaduje” zawór w położeniu zamkniętym.
Podczas normalnego rozruchu zawór
odpowietrzający ładuje się samoczynnie wraz ze
wzrostem ciśnienia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Anderson Greenwood Seria 96A Przerywacz próżni Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi