kiddy MAXI PRO Directions For Use Manual

Typ
Directions For Use Manual
Stand 12/2006
mm aaxxii
pro
DE Bedienungsanleitung
ENG Directions for use
NL Gebruiksaanwijzing
FR Notice de l’utilisateur
PT Manual de utilização
IT Manuale delle istruzioni
CZ Návod k obsluze
DK Betjeningsvejledning
ES Instrucciones de operación
PL Instrukcja obsługi
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
PL
Spis treści
Wstęp
1. Zastosowanie............................................................... 3
2. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa............................ 4
3. Użytkowanie ogólne..................................................... 6
3.1 Rączka do przenoszenia............................................. 6
3.2 Daszek przeciwsłoneczny............................................ 7
4. Montaż w samochodzie............................................... 8
4.1 Wybór miejsca............................................................. 8
4.2 Sposób montowania..................................................... 9
5. Zabezpieczenie dziecka w foteliku.............................. 10
5.1 Regulacja wysokości 5-punktowego pasa i zagłówka. 10
5.1.1 Luzowanie 5-punktowego pasa................................... 11
5.1.2 Dopasowywanie 5-punktowego pasa.......................... 11
5.2. Przypinanie dziecka pasami........................................ 12
6. Wskazówki pielęgnacyjne............................................ 13
6.1 Czyszczenie obicia fotelika.......................................... 13
6.2 Czyszczenie elementów z tworzywa sztucznego........ 14
6.3 Czyszczenie 5-punktowego pasa................................ 14
6.4 Demontaż 5-punktowego pasa.................................... 14
6.4.1 Demontaż zamka......................................................... 14
6.4.2 Demontaż części barkowej pasa................................. 15
6.5 Montaż pasów.............................................................. 16
6.6 Zdejmowanie obicia ..................................................... 16
6.7 Zakładanie obicia......................................................... 17
7. Sposób postępowania w razie wypadku...................... 17
8. Gwarancja.................................................................... 17
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
3
Wstęp
Fotelik kiddy maxi jest częścią nowej Linii Pro wprowadzonej przez naszą
firmę, dzięki której Twoje dziecko jest kompleksowo chronione przez
materiał szczególnie skutecznie pochłaniający energię. Aby zapewnić
kompleksowe bezpieczeństwo Twojego dziecka w foteliku kiddy maxi, jest
on wykonany w okolicy zagłówka z nowego materiału. Oddziałująca z boku
siła uderzenia jest szczególnie skutecznie absorbowana zanim jeszcze osi-
ągnie wrażliwą strefę główki dziecka. Aby zapewnić kompleksową
ochronę dziecka, kiddy maxi musi być koniecznie używany w sposób
przedstawiony w niniejszej instrukcji.
1. Zastosowanie
Fotelik kiddy maxi pro został skontrolowany i posiada atest zgodnie z
najnowszą wersją normy dopuszczającej ECE44-04. Posiada homologację
typu „universal”. Oznacza to, że fotelik może być używany we wszystkich
pojazdach na siedzeniach z trzypunktowym pasem bezpieczeństwa zgodnie
z normą ECE 16 lub innymi podobnymi normami.
Fotelika kiddy maxi pro nigdy nie wolno używać na
siedzeniach z aktywnymi przednimi poduszkami
powietrznymi. Uwaga! Przednia poduszka powietrzna,
która w chwili wybuchu uderzy w fotelik, może
spowodować u dziecka bardzo ciężkie obrażenia lub
spowodować jego śmierć.
Fotelik można używać na wszystkich siedzeniach pojazdu posiadających
następujące cechy:
- Brak aktywnej przedniej poduszki powietrznej.
- Siedzenie jest wyposażone w 3-punktowe pasy bezpieczeństwa
homologowane zgodnie z normą ECE 16 lub inną podobną.
Używając fotelik w pojeździe należy przestrzegać wskazówek zawartych w
podręczniku użytkownika dla danego pojazdu. Fotelik jest przeznaczony dla
dzieci (rozmiar 0+) do 13 kg lub ok. 15 m-cy.
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
2. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed pierwszym zamontowaniem fotelika kiddy maxi pro należy dokładnie
zapoznać się z instrukcją użytkowania. Używanie fotelika w niewłaściwy
sposób może spowodować zagrożenie życia Twojego dziecka.
Wiele obrażeń ciała powodowanych jest przez bezmyślność i można
ich łatwo uniknąć.
Niedozwolone jest wprowadzanie jakichkolwiek zmian w
systemach zabezpieczających dziecko. Może to spowodować
niesprawność systemów zabezpieczających lub ograniczenie
ich skutecznci. W razie wystąpienia trudności należy
skontaktować się ze sprzedawcą fotelika lub bezpośrednio z
producentem.
Przed każdą jazdą należy sprawdzić poszczególne elementy
fotelika. Konieczna jest zwłaszcza regularna kontrola pasów
bezpieczeństwa pod kątem zużycia lub ewentualnych
uszkodzeń. W czasie jazdy nie należy przeprowadzać żadnych
czynności regulacyjnych przy foteliku.
Zasadniczo fotelik należy mocować w kierunku przeciwnym do
kierunku jazdy (zawsze plecami w kierunku jezdy).
Należy przestrzegać wskazówek zamieszczonych w
podręczniku eksploatacji pojazdu, w którym fotelik ma zostać
zamocowany. Por. rozdział 4.1
Należy upewnić się, że wszystkie elementy prawidłowo
domknięte / zamocowane. Regulowane oparcie siedzenia
pojazdu należy ustawić w taki sposób, aby stykało się z rączką
do przenoszenia fotelika.
Należy upewnić się, że żadne elementy fotelika nie są
zakleszczone w drzwiach lub regulowanych siedzeniach
pojazdu.
Upewnić się, że fotelik został zamocowany w pojeździe zgodnie
z niniejszą instrukcją.
4
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
5
Zwłaszcza w przypadku pojazdów typu van i karawan należy
pamiętać, aby fotelik mocowany był w miejscu możliwie łatwo
dostępnym w przypadku akcji ratowniczej przeprowadzanej
przez osoby z zewnątrz.
Fotelik należy używać wyłącznie dla podanego zakresu wagi
dziecka, maks. 13 kg. Por. rozdział 1
Nigdy nie używać fotelika bez oryginalnego obicia. Obicie sta-
nowi element systemu zabezpieczającego.
Fotelika nie należy używać do noszenia zakupów ani w żadnych
innych celach transportowych.
Dziecka w foteliku nie wolno pozostawiać bez nadzoru,
zwłaszcza jeśli fotelik znajduje się na wysoko nad podłogą
(stolik do przewijania, stół, itd.).
Na tylnej półce pojazdu nie należy kłaść żadnych ciężkich
przedmiotów, gdyż w razie wypadku mogą one stanow
zagrożenie dla osób znajdujących się w kabinie.
Przewożąc pusty fotelik w samochodzie należy go zawsze
zabezpieczać pasem bezpieczeństwa.
Fotelik należy chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem
promieni słonecznych, w przeciwnym razie fotelik może ulec
nadmiernemu nagrzaniu.
W trakcie dłuższej podróży należy uwzględnić dla dziecka
odpowiednią ilość postojów, a w czasie postoju zabrać je z
fotelika w celu odciążenia kręgosłupa.
Nigdy nie używać fotelika bez zapięcia jego 5-punktowego
systemu pasów bezpieczeństwa i odpowiedniego dociągnięcia
pasów. Zasada ta obowiązuje również w czasie używania
fotelika poza pojazdem.
Nie używać fotelika, jeśli jego elementy zostały uszkodzone lub
poluzowały się w wyniku wypadku (przy prędkości większej niż
10 km/h) lub wskutek innych okoliczności.
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
6
3. Użytkowanie ogólne
Przed pierwszym użyciem fotelika kiddy maxi pro należy uważnie przeczytać
niniejszą instrukcję. Instrukcję użytkowania należy przechowywać w
przeznaczonym do tego celu pojemniku na spodniej stronie fotelika. Dzięki
temu w razie ewentualnych problemów można z niej natychmiast skorzystać.
3.1 Rączka do przenoszenia
Rączka do przenoszenia fotelika kiddy maxi pro może być ustawiona w 4
stabilnych położeniach.
Rys.1
Rys.2
Rys.3
Rys.4
Ustawienie rączki fotelika przy
montażu w samochodzie
Uwaga! Wszystkie inne
ustawienia są niedozwolone w
trakcie ywania fotelika w
samochodzie.
Ustawienie rączki w pozycji
uniesionej do noszenia fotelika
Ustawienie rączki w pozycji złożonej
do tyłu umożliwiającej kołysanie
dziecka
Ustawienie rączki w pozycji
ukośnej do tyłu
uniemożliwiającej kołysanie
dziecka
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
7
Aby zmienić ustawienie rączki do
przenoszenia należy równocześnie nacisnąć
na żółty przycisk znajdujący s po obu
stronach fotelika przy przegubie obrotowym.
Należy pamiętać, aby nie ustawiać fotelika na nachylonym
podłożu oraz unikać ustawiania go wysoko nad podłogą (na stole,
stoliku do przewijania, itd.).
3.2 Daszek przeciwsłoneczny
Daszek przeciwsłoneczny może zostać rozłożony, aby chronić dziecko przed
bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych. W tym celu należy
przesunąć pałąk daszka do przodu do jego zatrzaśnięcia (rys. 6).
Jeśli daszek nie jest potrzebny, można go zamocować pod fotelikiem za
pomocą sprężynującego uchwytu (rys. 7). W tym celu należy złożyć materiał
daszka pod fotelikiem i zamocować go za pomocą uchwytu.
Demontaż / montaż daszka przeciwsłonecznego odbywa się w następujący
sposób:
1. Zwolnić oba zaczepy mocujące (rys. 6 /
nr 1) oraz oba przyciski (rys. 6 / nr 2) na
krawędzi/obiciu fotelika
Rys.5
Rys.6
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
8
2. Obrócić daszek przeciwsłoneczny (rys. 8 /
nr 1) w dół poza krawędź fotelika przy
zagłówku. Teraz można pociągnąć zaczep
pałąka (rys. 8 / nr 2) pionowo w dół i zdjąć
pałąk. (Uwaga: Pałąk można zdjąć z fotelika
wyłącznie w podanej pozycji.)
Rys. 8
3. Wyjąć pałąk z tekstylnej części daszka.
Aby zamontować daszek należy postępować
w odwrotnej kolejności. W trakcie montażu
należy zwrócić uwagę, aby rowek na pałąku
(rys. 7 / nr 1) był skierowany do dołu.
4. Montw samochodzie
4.1 Wybór miejsca
Stosowanie fotelika dziecięcego:
W kierunku jazdy nie
W kierunku przeciwnym do kierunku jazdy tak
Z 2-punktowym pasem nie
Z 3-punktowym pasem tak
Z przednią poduszką powietrzną nie
Niektórzy producenci samochodów umożliwia wyłączenie przedniej
poduszki powietrznej. Należy dokładnie zapoznać się z informacjami
zawartymi w podręczniku eksploatacji samochodu dotyczącymi używania
fotelików dziecięcych lub skonsultować się z autoryzowanym warsztatem.
Rys.7
Rys.8
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
9
Fotelik nie jest przystosowany do używania na siedzeniach zaopatrzonych
tylko w 2-punktowy biodrowy pas bezpieczeństwa. Fotelik należy stosować
wyłącznie na miejscach wyposażonych w 3-punktowy pas bezpieczeństwa.
Zalecamy, aby w samochodach osobowych używać fotelika na
tylnych siedzeniach. W pojazdach typu van należy umieszczać
fotelik w miejscu, które jest najłatwiej dostępne w razie
ewentualnie koniecznej akcji ratowniczej.
4.2 Sposób montowania
Po zapoznaniu się z podręcznikiem samochodu oraz wybraniu
odpowiedniego miejsca na fotelik można rozpocząć jego montaż zgodnie z
poniższym opisem.
Ustawić fotelik plecami w kierunku jazdy na
siedzeniu samochodu oraz przestawić
rączkę fotelika w pozycję do jazdy
samochodem (rys. 9).
Przesunąć biodrową część 3-punktowego
pasa przez oba elementy prowadzące na
foteliku, a następnie wsunąć klamrę pasa do
zamka i zapiąć go, przy czym powinno być
wyraźnie słyszalne „kliknięcie” zamka (rys.
10). Sprawdzić, czy zamek jest zapięty, poci-
ągając za pas.
Rys.9
Rys.10
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
10
Przeprowadzić barkową część 3-punktowe-
go pasa wokół tylnej ścianki fotelika i wsunąć
go między niebieskie prowadzenie pasa a
element prowadzący na foteliku (rys. 11).
Naciągć 3-punktowy pas mocno poci-
ągając za barkową część pasa (rys. 12).
Niektóre pojazdy wyposażone w tzw. blokadę pasów bezpieczeństwa.
Umożliwia ona wyłączenie automatycznego rozwijania pasów
bezpieczeństwa w samochodzie. Dzięki temu można jeszcze solidniej
zamontować fotelik. Aby uzyskać stosowne informacje należy zajrzeć do
instrukcji obsługi samochodu lub skonsultow się z autoryzowanym
warsztatem.
5. Zabezpieczenie dziecka w foteliku
5.1 Regulacja wysokości 5-punktowego pasa oraz zagłówka
Fotelik kiddy maxi pro wyposażony jest w 5-punktowy pas zapewniający
optymalne bezpieczeństwo Twojego dziecka.
Aby zapewnić optymalną skuteczność 5-punktowego pasa, konieczne jest
jego dokładne dopasowanie do rozmiarów dziecka. Część barkowa pasa
oraz zagłówki muszą być regulowane razem jako jedna całość.
Rys.12
Rys.11
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
11
5.1.1 Luzowanie 5-punktowego pasa
Przed wyregulowaniem pasa konieczne jest
jego poluzowanie. 5-punktowy pas można
poluzować naciskając na przycisk
centralnego regulatora pasa, zaznaczoną na
czerwono płaszczyznę (Press) z przodu przy
obiciu fotelika oraz pociągając równocześnie
za obie części barkowe pasa (rys. 13).
5.1.2 Dopasowywanie 5-punktowego pasa
Aby wyregulować wysokość części barkowej
pasa, konieczne jest przesunięcie zagłówka
w pożądanym kierunku za pomocą żółtego
regulatora znajdującego się na tylnej stronie
fotelika (rys. 14 / nr 1). Regulator należy
zwolnić z zatrzasku unosząc go lekko do
góry i równocześnie przesuwać do góry lub
na dół w wybrane położenie.
Rys.13
Rys.14
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
12
Następnie należy ponownie zablokować go umieszczając w zatrzasku.
Zagłówek musi być ustawiony w taki sposób, aby części barkowe pasa
znajdowały się na wysokości ramion dziecka lub nieco nad nimi (rys.15/nr 1).
prawidłowo nieprawidłowo, zbyt wysoko nieprawidłowo, zbyt
nisko
Należy zwrócić uwagę, aby pasy nigdy nie były przekręcone.
5.2 Anschnallen des Babys
Należy upewnić się, że dziecko w foteliku zawsze jest przypięte pasami, tj.
również poza samochodem.
Poluzować części barkowe pasa zgodnie z opisem w rozdziale 5.1.1. Odpiąć
pas naciskając czerwony przycisk.
Rys.16
Rys.17
Rys.15
Ułożyć dziecko w foteliku i
przeprowadzić części barkowe
pasa nad ramionami dziecka (rys.
16 / nr 1).
Wsunąć razem klamry części
barkowych pasa (rys. 17 / nr 2) do
zamka.
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
13
Aby wyjąć dziecko z fotelika, należy otworzyć 5-punktowy pas przez
naciśnięcie czerwonego przycisku z przodu na zamku pasa oraz poluzować
pasy (patrz rozdział 5.1.1). Następnie należy wyjąć dziecko z fotelika.
6. Wskazówki pielęgnacyjne
6.1 Czyszczenie obicia fotelika
Fotelika nie wolno używać bez obicia. Obicia stanowią istotny
element systemu zabezpieczającego. Dlatego też należy uży-
wać wyłącznie oryginalnych obić dostarczanych przez
producenta. Jeśli konieczne są zapasowe obicia, można je
zamówić w sklepie branżowym.
Obicie można zdejmować i prać w temperaturze 30
stopni w trybie dla tkanin delikatnych. Obicia nie
wolno odwirowywać lub suszyć w suszarce.
Zakładając ponownie obicie należy koniecznie pamiętać, aby przechodzące
przez nie pasy nie były skręcone.
Rys.19
Rys.18
Pas jest zapięty, jeśli zamek wyda
charakterystyczny odgłos kliknięcia.
(Rys. 18 / nr 3). Sprawdzić, czy pas
jest zapięty, poprzez równoczesne
pociągnięcie za obie części barko-
we pasa oraz za zamek.
Aby napiąć pas, należy pociągnąć z
przodu za centralny regulator pasa,
do jego prawidłowego napręże-
nia. (Rys. 19 / nr 4).
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
14
6.2 Czyszczenie elementów z tworzywa sztucznego
Elementy z tworzywa sztucznego można czyścić za pomocą łagodnego
środka do czyszczenia lub wilgotną ściereczką. W żadnym wypadku nie
należy używać silnych środków czyszczących (np. rozpuszczalników).
6.3 Czyszczenie 5-punktowego pasa
Pas można czyścić wilgotną ściereczką. Nigdy nie poddawać czyszczeniu
w pralce lub za pomocą chemicznych środków czyszczących.
Aby nie uszkodzić zamka, należy unikać jego zabrudzenia. Jeśli mimo to
zabrudzenia mają negatywny wpływ na działanie zamka, należy namoczyć
go w łagodnym ługu mydlanym a następnie obficie przepłukać ciepłą wodą.
6.4 Demont5-punktowego pasa
6.4.1 Demontzamka
Otworzyć zamek naciskając czerwony
przycisk (rys. 20 / nr 1).
Przechylić fotelik do tyłu. Wyciągnąć klamrę pasa mocującą zamek do fote-
lika zza pojemnika na instrukcję i wyjąć pas. Teraz można zdjąć zamek
pasa.
Rys.20
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
15
6.4.2 Demontczęści barkowej pasa
Otworzyć zamek pasa. Wysunąć części bio-
drowe pasa z klamer znajdujących się z
boku, pod wewnętrznym obiciem (rys. 21 /
22).
Wysunąć pas z obu szczelin przy foteliku
oraz ze szczeliny w obiciu. (Rys. 22).
Zdjąć obie klamry zamka z pasa (rys. 23).
Następnie przeciągnąć oba końce pasa
przez wewnętrzne obicie, przez zagłówek
oraz tylną ściankę. Na tylnej ściance fotelika
wysunąć pas z pętli łączącej z centralnym
regulatorem pasa (rys. 24).
Rys.21
Rys.22
Rys.23
Rys.24
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
16
6.5 Montpasów
Podczas montowania pasa należy wykonywać czynności w odwrotnej
kolejności jak przy demontażu.
Uwaga! Sprawdzić prawidłowy montpasów.
6.6 Zdejmowanie obicia
Aby zdjąć obicia fotelika kiddy maxi pro do czyszczenia, należy postępować
w następujący sposób:
- Usunąć zatrzaski obicia z zewnętrznej krawędzi skorupy fotelika i zdjąć
obicie ze spodu fotelika.
- Przesunąć zamek pasa przez obicie fotelika (punkt 6.4.1).
- Usunąć część barkową pasa postępując przy tym w sposób opisany w
punkcie 6.4.2.
- Zdjąć również obicie zagłówka wraz z wkładką.
Aby usunąć obicie fotelika, należy
poluzować pętle na uchwytach (rys. 25 / nr
1) na wewnętrznej stronie fotelika. Najpierw
należy je poluzować w dolnej części fotelika.
Następnie należy przesunąć zagłówek
całkowicie do dołu i poluzow pętle w
górnej części fotelika.
Następnie można zdjąć całe obicie.
Rys.25
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
17
6.7 Zakładanie obicia
Podczas zakładania obicia należy wykonywać czynności w odwrotnej
kolejności jak przy zdejmowaniu.
Należy zwrócić uwagę, aby przy przeciąganiu końców pasa w dolnej części
fotelika przechodziły one zawsze najpierw przez szczelinę zewnętrzną, a
dopiero potem przez wewnętrzną. Koniec pasa musi znajdować się
wewnątrz fotelika i być zamocowany za pomocą klamry (rys. 21 / nr 1).
7. Sposób postępowania w razie wypadku
Po wypadku przy prędkości większej niż 10 km/h fotelik musi zost
skontrolowany przez producenta pod kątem ewentualnych uszkodzeń, a w
razie potrzeby konieczna jest jego wymiana.
8. Gwarancja
Fotelik objęty jest 2-letnią gwarancją na wady produkcyjne i materiałowe.
Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu dokonania zakupu.
Podstawą reklamacji jest paragon.
Świadczenia gwarancyjne obejmują foteliki prawidłowo użytkowane, które
zostaną odesłane do producenta w czystym i schludnym stanie.
Gwarancja nie obejmuje:
- oznaki naturalnego zużycia oraz uszkodzenia spowodowane nadmierną
eksploatacją
- szkody spowodowane niewłaściwym lub nieprawidłowym użytkowaniem
Materiały: Wszystkie nasze materiały spełniają wysokie wymogi dotyczące
odporności kolorów na promieniowanie UV. Mimo to wszystkie materiały pło-
wieją, jeśli wystawione na działanie promieniowania UV. Zjawisko to nie
jest więc wadą materiałową lecz zwykłą oznaką zużycia, która nie jest objęta
gwarancją.
W przypadku reklamacji należy bezzwłocznie skontaktować się ze
sprzedawcą fotelika.
PL
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

kiddy MAXI PRO Directions For Use Manual

Typ
Directions For Use Manual

w innych językach