Sony HT-CT390 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
HT-CT390
Sound Bar
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Instrukcja obsługi PL
2
PL
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie
wolno zakrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
serwetkami, zasłonami itp.
Nie należy wystawiać urządzenia na
działanie źródeł otwartych płomieni (np.
zapalonych świec).
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie
należy narażać tego urządzenia na
kapanie lub zachlapanie ani stawiać na
urządzeniu naczyń wypełnionych
płynem, na przykład wazonów.
Nie wolno instalować urządzenia w
przestrzeni zamkniętej, na przykład na
regale lub w zabudowanej szafce.
Nie wolno wystawiać baterii ani
urządzenia z zainstalowanymi bateriami
na działanie silnych źródeł ciepła, na
przykład światła słonecznego i ognia.
Aby zapobiec obrażeniom ciała, należy
prawidłowo umieścić urządzenie na
szafce lub przymocować do podłogi/
ściany zgodnie z instrukcją instalacji.
Do stosowania wyłącznie w
pomieszczeniach.
Źródła zasilania
Urządzenie pozostaje podłączone do
sieci, dopóki jest podłączone do
gniazda elektrycznego, nawet jeśli
samo urządzenie zostało wyłączone.
Urządzenie jest odłączane od sieci
elektrycznej za pomocą głównej
wtyczki, dlatego należy je podłączyć
do łatwo dostępnego gniazda
elektrycznego.
W przypadku zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia,
należy natychmiast odłączyć główną
wtyczkę od gniazda elektrycznego.
Zalecane przewody
Do podłączenia do komputerów typu
host i/lub urządzeń peryferyjnych
należy stosować prawidłowo
ekranowane i uziemione przewody i
wtyki.
Do produktu z oznaczeniem CE
Ważność znaku CE jest ograniczona
tylko do tych krajów, gdzie jest on
narzucony prawnie, głównie w krajach
Europejskiego Obszaru Gospodarczego.
Dotyczy listwy głośnikowej
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie urządzenia.
Uwagi dla klientów w Europie
Pozbywanie się
zużytych baterii i
zużytego sprzętu
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na produkcie,
baterii lub na jej opakowaniu oznacza,
że ten ani produkt ani bateria nie mogą
być ona traktowane jako odpad
komunalny. Symbol ten dla pewnych
rodzajów baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
OSTRZEŻENIE
3
PL
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej. Aby mieć
pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć
sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki. W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na
temat zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt lub bateria.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje odnoszą się tylko do
wyposażenia sprzedawanego w
krajach stosujących dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest
Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy
korzystać z adresów kontaktowych
podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
Sony Corporation niniejszym oświadcza,
że to urządzenie jest zgodne z
dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem
internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
Te urządzenia radiowe są przeznaczone
do użytku z zatwierdzonymi wersjami
oprogramowania/oprogramowania
sprzętowego, wskazanymi w deklaracji
zgodności UE. Oprogramowanie/
oprogramowanie sprzętowe
zainstalowane w tych urządzeniach
radiowych jest weryfikowane, w celu
zapewnienia zgodności z wymogami
dyrektywy 2014/53/UE.
Wersję oprogramowania/sprzętu
można znaleźć za pośrednictwem
„VER>” (Wersja) w „SYS>” (System).
Sound Bar jest przeznaczony do
odtwarzania dźwięku z podłączonych
urządzeń, transmisji strumieniowej
muzyki ze smartfonu obsługującego
technologię NFC lub urządzenia
BLUETOOTH.
Sprzęt został przetestowany i uznany za
zgodny z ograniczeniami określonymi w
przepisach EMC (zgodności
elektromagnetycznej) z użyciem
przewodu połączeniowego o długości
poniżej 3 m.
Prawa autorskie i znaki
towarowe
W zestawie zastosowano technologię
Dolby* Digital i DTS** Digital Surround
System.
4
PL
* Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories.
Dolby i symbol z podwójnym D są
znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
** Aby uzyskać informacje na temat
patentów DTS, patrz
http://patents.dts.com.
Wyprodukowano na licencji DTS
Licensing Limited. DTS, symbol, DTS
wraz z symbolem są zastrzeżonymi
znakami towarowymi, a DTS Digital
Surround jest znakiem towarowym
DTS, Inc. © DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Słowo i logo BLUETOOTH® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi,
należącymi do firmy Bluetooth SIG,
Inc.; firma Sony Corporation używa
tych znaków na licencji. Pozostałe
znaki towarowe i nazwy handlowe
należą do przedsiębiorstw, które je
zarejestrowały.
Terminy HDMI, HDMI High Definition
Multimedia Interface oraz logo HDMI
są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami
towarowymi HDMI Licensing
Administrator, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Znak N-Mark jest znakiem towarowym
lub zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy NFC Forum, Inc. w
Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
Android jest znakiem towarowym
Google LLC.
Google Play jest znakiem towarowym
Google LLC.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
„PlayStation” jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Sony
Computer Entertainment Inc.
Technologia i patenty kodowania
dźwięku MPEG Layer-3 na licencji
Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub znakiem
towarowym firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych
i/lub innych krajach.
Produkt jest chroniony określonymi
prawami własności intelektualnej firmy
Microsoft Corporation. Zabrania się
użytkowania lub dystrybucji takiej
technologii oddzielnie od produktu
bez licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zależnego
firmy Microsoft.
„ClearAudio+ jest znakiem
towarowym firmy Sony Corporation.
Apple, iPhone, iPod i iPod touch są
znakami towarowymi firmy Apple Inc.
zastrzeżonymi w USA i innych krajach.
Korzystanie ze znaku Made for Apple
oznacza, że dane akcesorium
zaprojektowano z przeznaczeniem dla
produktów Apple wyszczególnionych
na oznaczeniu i uzyskało ono certyfikat
producenta dotyczący zgodności z
normami Apple. Firma Apple nie
ponosi odpowiedzialności za działanie
tego urządzenia ani jego zgodność z
normami prawnymi czy normami
bezpieczeństwa.
Kompatybilne modele urządzeń
iPhone/iPod
Poniżej podano kompatybilne modele
iPhone/iPod. Należy zaktualizować
oprogramowanie urządzenia iPhone/
iPod przed użyciem go z zestawem.
Przeznaczone do:
– iPhone 6s/iPhone 6s Plus/iPhone 6/
iPhone 6 Plus/iPhone 5s/iPhone 5c/
iPhone 5
– iPod touch (6. generacji)/
iPod touch (5. generacji)
Nazwy innych systemów i produktów
są zazwyczaj znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
producentów. Znaki ™ i nie są
wskazane w niniejszym dokumencie.
5
PL
O tej instrukcji obsługi
Instrukcje w niniejszej Instrukcji
obsługi dotyczą elementów
regulacyjnych na pilocie zdalnego
sterowania. Można też używ
elementów regulacyjnych na listwie
głośnikowej, jeżeli mają te same lub
podobne nazwy, jak na pilocie
zdalnego sterowania.
Niektóre z zamieszczonych ilustracji
mają charakter rysunków
koncepcyjnych i mogą nie
odzwierciedlać faktycznego wyglądu
produktów.
Ustawienia domyślne zostały
podkreślone.
Tekst umieszczony w cudzysłowie
(„--”) wyświetlany jest na wyświetlaczu
panelu górnego.
6
PL
Spis treści
O tej instrukcji obsługi ...............5
Przewodnik po częściach i
elementach sterujących .......7
Słuchanie
Słuchanie dźwięku z
połączonych urządzeń ........11
Słuchanie muzyki z urządzenia
USB ......................................11
Regulacja dźwięku
Uzyskiwanie efektów
dźwiękowych ..................... 12
Funkcje BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
BLUETOOTH ........................ 13
Sterowanie systemem za
pomocą smartfonu lub
tabletu (Sony | Music
Center) ................................ 16
Ustawienia i regulacja
Używanie ekranu ustawień .......17
Pozostałe funkcje
Używanie funkcji Sterowanie
przez HDMI ......................... 19
Używanie funkcji „BRAVIA”
Sync ....................................20
Oszczędzanie energii w trybie
oczekiwania ........................ 21
Montaż listwy głośnikowej na
ścianie ................................ 21
Instalowanie subwoofera
poziomo ............................. 23
Włączanie transmisji
bezprzewodowej między
określonymi jednostkami
(połączenie Secure Link) .... 23
Regulacja głośności
subwoofera ........................24
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności ....................24
Rozwiązywanie problemów ....25
Odtwarzane typy plików .......... 31
Obsługiwane formaty audio .... 31
Dane techniczne ...................... 31
Pasma częstotliwości radiowej i
maksymalna moc
wyjściowa ...........................33
O komunikacji BLUETOOTH .....33
Podłączanie
Przewodnik uruchamiania (osobny dokument)
7
PL
Przewodnik po częściach i elementach sterujących
Więcej informacji można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.
Panel górny i boczny
(zasilanie) przycisk dotykowy
Włącza system lub ustawia go
w trybie oczekiwania.
INPUT przycisk dotykowy
Umożliwia wybór żądanego
urządzenia.
PAIRING przycisk dotykowy
VOL (głośność) +/– przycisk
dotykowy
(N-Mark) (strona 15)
Umieść urządzenie zgodne z NFC
z pobliżu tego wskaźnika, aby
aktywować funkcję NFC.
Port (USB) (strona 11)
Umieść paznokieć w szczelinie
(od dołu), aby otworzyć pokrywę.
Niebieski wskaźnik LED
Pokazuje status BLUETOOTH w
opisany poniżej sposób.
Wyświetlacz górnego panelu
Czujnik pilota
O przyciskach dotykowych
Przyciski dotykowe działają, gdy się je
lekko dotknie. Nie naciskaj ich z
przesadną siłą.
Listwa głośnikowa
,
szczelina
W trakcie parowania
BLUETOOTH
Miga szybko
System próbuje połączyć
się z urządzeniem
BLUETOOTH
Miga
System nawiązał
połączenie z
urządzeniem
BLUETOOTH
Zapala się
8
PL
Panel tylny
Gniazdo HDMI OUT TV (ARC)
Gniazdo TV IN OPTICAL
Gniazdo ANALOG IN
Przewód sieciowy
Wskaźnik zasilania
• Zgaszony: Zasilanie jest
wyłączone.
• Czerwony: Niepołączony z
listwą głośnikową (tryb
oczekiwania).
• Zielony: Połączony z listwą
głośnikową (nie nawiązano
połączenia Secure Link).
• Pomarańczowy: Nawiązano
połączenie Secure Link.
LINK (strona 23)
 (zasilanie)
Włącza subwoofer lub ustawia go
w trybie oczekiwania.
Przewód sieciowy
Subwoofer
9
PL
O trybie oczekiwania
Subwoofer przechodzi w tryb
oczekiwania automatycznie, a wskaźnik
zasilania świeci na czerwono, gdy listwa
głośnikowa znajduje się w trybie
oczekiwania lub gdy transmisja
bezprzewodowa jest nieaktywna.
Subwoofer włącza się automatycznie,
gdy listwa głośnikowa zostaje
włączona, a transmisja bezprzewodowa
jest aktywowana.
INPUT (strona 11)
 (zasilanie)
Włącza system lub ustawia go
w trybie oczekiwania.
DIMMER
Umożliwia ustawienie jasności
wyświetlacza górnego panelu.
„BRIGHT” „DARK” „OFF”
Pilot zdalnego sterowania
10
PL
• Wyświetlacz górnego panelu
zostaje wyłączony po wybraniu
„OFF”. Włącza się
automatycznie po naciśnięciu
dowolnego przycisku, a
następnie wyłącza się
ponownie, jeśli nie używasz
systemu przez kilka sekund. W
niektórych przypadkach
wyświetlacz górnego panelu
może się jednak nie wyłączyć. W
takim przypadku jasność
wyświetlacza górnego panelu
odpowiada ustawieniu „DARK”.
MENU
Włącza i wyłącza menu na
wyświetlaczu górnego panelu.
/
Wybór pozycji menu.
ENTER
Włącza wybrany element.
BACK
Powoduje powrót do
poprzedniego wskazania
wyświetlacza.
Zatrzymuje odtwarzanie USB.
 (głośność) +*/–
Regulacja głośności.
SW (głośność subwoofera)
+/– (strona 24)
Reguluje głośność niskich tonów.
 (wyciszanie)
Aby tymczasowo wyłączyć
dźwięk.
CLEARAUDIO+
Automatycznie dobiera
ustawienie dźwięku właściwe dla
źródła dźwięku.
SOUND FIELD (strona 12)
Wybiera tryb dźwięku.
VOICE (strona 13)
* (odtwarzanie/pauza)
Wstrzymuje lub wznawia
odtwarzanie.
NIGHT (strona 13)
/ (poprzedni/następny/
przewijanie do tyłu/przewijanie
do przodu)
Naciśnij, aby wybrać poprzednią/
następną ścieżkę lub plik.
Przytrzymaj, aby wyszukiwać w
tył bądź w przód.
* Na przyciskach  i + znajdują się
wypukłe punkty. Wypukłe punkty mają za
zadanie ułatwić odnalezienie ww.
przycisków podczas obsługi pilota
zdalnego sterowania.
11
PL
uchanie
Słuchanie dźwięku z
połączonych urządzeń
Naciśnij kilkakrotnie przycisk INPUT.
Po jednokrotnym naciśnięciu INPUT
bieżące urządzenie pojawia się na
wyświetlaczu górnego panelu.
Następnie po każdym naciśnięciu INPUT
urządzenie zmienia się cyklicznie
zgodnie z poniższym opisem.
„TV” „ANALOG” „BT” „USB
Słuchanie muzyki z
urządzenia USB
Możesz odtwarzać pliki muzyczne z
połączonego urządzenia USB.
Typy plików, które można odtwarzać —
patrz „Odtwarzane typy plików”
(strona 31).
1 Podłącz urządzenie USB do portu
(USB).
Przed połączeniem zapoznaj się z
instrukcją obsługi urządzenia USB.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
INPUT, aby wybrać „USB”.
Na ekranie telewizora wyświetlona
zostanie lista zawartości urządzenia
USB.
3 Naciśnij /, aby wybrać
pożądaną zawartość, a następnie
naciśnij ENTER.
Rozpocznie się odtwarzanie
wybranej zawartości.
4 Ustaw głośność.
• Wyreguluj głośność listwy
głośnikowej, naciskając +/–.
• Wyreguluj głośność subwoofera,
naciskając SW +/–.
Nie usuwaj urządzenia USB w trakcie
działania. Aby uniknąć uszkodzenia
danych lub samego urządzenia USB,
wyłącz system przed usunięciem
urządzenia USB.
Słuchanie
„TV”
Urządzenie (telewizor itp.) podłączone do
gniazda TV IN OPTICAL lub telewizor zgodny
z funkcją kanału zwrotnego audio
podłączony do gniazda HDMI OUT TV (ARC)
„ANALOG”
Urządzenie (cyfrowy odtwarzacz
multimedialny itp.) podłączone do gniazda
ANALOG IN
„BT”
Urządzenie BLUETOOTH obsługujące A2DP
(strona 13)
„USB”
Urządzenie USB podłączone do portu
(USB) (strona 11)
Uwaga
12
PL
Czas odtwarzania
Całkowity czas odtwarzania
Prędkość transmisji
Status odtwarzania
Szybkość przewijania w tył/w przód
Status powtarzania
Indeks wybranego pliku/Łączna
liczba plików w folderze
W zależności od odtwarzanego źródła
niektóre informacje mogą nie być
wyświetlane.
W zależności od trybu odtwarzania
wyświetlane informacje mogą się różnić.
Uzyskiwanie efektów
dźwiękowych
Możesz z łatwością używać wstępnie
zaprogramowanych pól dźwiękowych,
które są dostosowane do różnych
rodzajów źródeł dźwięku.
Naciśnij kilkakrotnie SOUND FIELD,
dopóki pożądane pole dźwiękowe nie
pojawi się na wyświetlaczu górnego
panelu.
Możesz również nacisnąć CLEARAUDIO+,
aby wybrać „CLEARAUDIO+”.
Informacje o urządzeniu USB
na ekranie telewizora
Uwagi
Regulacja dźwięku
Wybór pola dźwiękowego
„CLEARAUDIO+”
Spróbuj włączyć pole dźwiękowe
rekomendowane przez Sony. Pole
dźwiękowe jest automatycznie
optymalizowane w zależności od
odtwarzanej zawartości i funkcji.
„MOVIE”
Dźwięki są odtwarzane z efektami otoczenia,
a ponadto są realistyczne i mocne, co
sprawia, że są odpowiednie dla filmów.
„MUSIC”
Efekty dźwiękowe są zoptymalizowane pod
kątem słuchania muzyki.
„SPORTS”
Komentarz jest wyraźny, owacje są słyszane
jako dźwięk otoczenia, a dźwięki
realistyczne.
„GAME”
Dźwięki są mocne i realistyczne,
odpowiednie do rozgrywki.
„STANDARD”
Dźwięk, który odpowiada każdemu źródłu.
Wskazówka
13
PL
Regulacja dźwięku / Funkcje BLUETOOTH
Ta funkcja jest przydatna w trakcie
oglądania filmów późno w nocy.
Będziesz mógł wyraźnie usłyszeć
dialog, nawet jeśli oglądasz go przy
niskim poziomie głośności.
Naciśnij przycisk NIGHT, aby wybrać
opcję „N.ON”.
Aby wyłączyć tryb nocny, naciśnij
NIGHT, aby wybrać „N.OFF”.
Dzięki tej funkcji dialogi są wyraźniejsze.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk VOICE.
„UP OFF”: Funkcja Clear Voice jest
wyłączona.
•„UP1: Zakres dialogu jest
wzmocniony.
•„UP2: Zakres dialogu jest
wzmocniony, a części zakresu dialogu,
z których rozróżnianiem mają
problemy osoby starsze, mają
zwiększoną głośność.
Słuchanie muzyki z
urządzenia BLUETOOTH
Parowanie to operacja, w ramach której
urządzenia BLUETOOTH rejestrują się
nawzajem. Po dokonaniu parowania,
nie trzeba go przeprowadzać ponownie.
1 Umieść urządzenie BLUETOOTH w
promieniu 1 metra od listwy
głośnikowej.
2 Naciśnij PAIRING na listwie
głośnikowej.
W trakcie parowania BLUETOOTH
niebieski wskaźnik LED na listwie
głośnikowej szybko miga.
3 Włącz funkcję BLUETOOTH, a
następnie wybierz „HT-CT390” po
wyszukaniu tej pozycji w
urządzeniu BLUETOOTH.
Wykonaj ten krok w ciągu 5 minut.
W przeciwnym przypadku tryb
parowania może zostać anulowany.
Po nawiązaniu połączenia
BLUETOOTH niebieski wskaźnik LED
zapala się.
Używanie funkcji trybu
nocnego
Używanie funkcji Clear Voice
Funkcje BLUETOOTH
Parowanie systemu z
urządzeniem BLUETOOTH
14
PL
Jeśli na urządzeniu BLUETOOTH
wymagany jest klucz dostępu, wprowadź
„0000”. Klucz dostępu może być
określony jako „kod dostępu”, „kod PIN”,
„numer PIN”, „hasło” itp.
Istnieje możliwość sparowania
maksymalnie 9 urządzeń BLUETOOTH.
Jeśli sparowane zostanie 10. urządzenie
BLUETOOTH, urządzenie, które zostało
połączone jako ostatnie zostanie
zastąpione nowym.
1 Włącz funkcję BLUETOOTH
sparowanego urządzenia.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
INPUT, aby wybrać „BT”.
System automatycznie przywróci
połączenie z urządzeniem
BLUETOOTH, z którym był ostatnio
połączony.
Po nawiązaniu połączenia
BLUETOOTH niebieski wskaźnik LED
zapala się.
3 Rozpocznij odtwarzanie na
urządzeniu BLUETOOTH.
4 Ustaw głośność.
Wyreguluj głośność urządzenia
BLUETOOTH.
Wyreguluj głośność listwy
głośnikowej, naciskając +/–.
Wyreguluj głośność subwoofera,
naciskając SW +/–.
Po połączeniu systemu i urządzenia
BLUETOOTH możesz sterować
odtwarzaniem, naciskając  i
/.
Możesz połączyć się z systemem ze
sparowanego urządzenia BLUETOOTH
nawet gdy system jest w trybie
oczekiwania, jeśli ustawisz „BTSTB” na
„ON” (strona 18).
Odtwarzanie dźwięku w tym systemie
może być opóźnione w stosunku do
urządzenia BLUETOOTH ze względu na
charakterystykę technologii
bezprzewodowej BLUETOOTH.
Możesz włączyć i wyłączyć kodek AAC z
urządzenia BLUETOOTH (strona 18).
Rozłączanie urządzenia
BLUETOOTH
Wykonaj dowolne z poniższych
czynności.
Ponownie naciśnij PAIRING na
listwie głośnikowej.
• Wyłącz funkcję BLUETOOTH na
urządzeniu BLUETOOTH.
Wyłącz system lub urządzenie
BLUETOOTH.
NFC (Near Field Communication) to
technologia umożliwiająca
bezprzewodową komunikację bliskiego
zasięgu pomiędzy różnymi
urządzeniami.
Gdy przytrzymasz urządzenie zdalne
zgodne z NFC przy znaku N-Mark na
listwie głośnikowej, system i urządzenie
zdalne wykonają parowanie i nawiążą
połączenie BLUETOOTH automatycznie.
Uwagi
Słuchanie muzyki ze
sparowanego urządzenia
Uwagi
Wskazówka
Łączenie się z urządzeniem
zdalnym za pośrednictwem
funkcji One-touch (NFC)
Zgodne urządzenia zdalne
Urządzenia zdalne z wbudowaną
funkcją NFC
(system operacyjny: Android w wersji
2.3.3 lub nowszej, z wyjątkiem systemu
Android w wersji 3.x)
15
PL
Funkcje BLUETOOTH
System jest w stanie rozpoznać tylko
jedno urządzenie zgodne z technologią
NFC naraz.
W zależności od Twojego urządzenia
zdalnego, konieczne może okazać się
wykonanie na nim opisanych poniżej
czynności.
Włącz funkcję NFC. Więcej szczegółów
podano w instrukcji obsługi urządzenia
zdalnego.
Jeżeli Twoje urządzenie zdalne ma
system starszy niż Android 4.1.x,
pobierz i uruchom aplikację „NFC Easy
Connect”. „NFC Easy Connect” to
bezpłatna aplikacja na urządzenia
zdalne z systemem Android, którą
można pobrać ze sklepu Google Play™.
(Aplikacja może nie być dostępna w
niektórych krajach/regionach.)
1 Przytrzymaj urządzenie zdalne
przy znaku N-Mark na listwie
głośnikowej do momentu gdy
zacznie ono wibrować.
Wykonaj instrukcje wyświetlane na
ekranie urządzenia zdalnego i
dokończ procedurę, aby nawiązać
połączenie BLUETOOTH.
Po nawiązaniu połączenia
BLUETOOTH niebieski wskaźnik LED
na listwie głośnikowej zapala się.
2 Rozpocznij odtwarzanie źródła
dźwięku na urządzeniu zdalnym.
Więcej szczegółów dotyczących
obsługi odtwarzania znajdziesz w
instrukcji obsługi Twojego
urządzenia zdalnego.
3 Ustaw głośność.
• Wyreguluj głośność urządzenia
BLUETOOTH.
• Wyreguluj głośność listwy
głośnikowej, naciskając +/–.
• Wyreguluj głośność subwoofera,
naciskając SW +/–.
Jeśli parowanie i nawiązanie połączenia
BLUETOOTH nie powiedzie się, wykonaj
następujące czynności.
Ponownie przytrzymaj urządzenie zdalne
przy znaku N-Mark na listwie
głośnikowej.
Jeśli używasz dostępnego w handlu
futerału na urządzenie zdalne, zdejmij go
z niego.
Ponownie uruchom aplikację „NFC Easy
Connect”.
Aby zatrzymać odtwarzanie
przez funkcję One-touch
Ponownie przytrzymaj urządzenie
zdalne przy znaku N-Mark na listwie
głośnikowej.
Uwagi
Wskazówka
16
PL
Sterowanie
systemem za
pomocą smartfonu
lub tabletu (Sony |
Music Center)
Sony | Music Center to aplikacja służąca
do sterowania zgodnymi urządzeniami
audio Sony za pomocą urządzenia
przenośnego, takiego jak smartfon lub
tablet.
Więcej informacji na temat aplikacji
Sony | Music Center znajdziesz pod
poniższym adresem URL.
http://www.sony.net/smcqa/
Sony | Music Center umożliwia Ci:
– bezproblemowe rozkoszowanie się
muzyką w domu.
– zmianę typowych ustawień, wybór
wejścia systemu oraz regulac
głośności.
– odtwarzanie zawartości muzycznej
przechowywanej w smartfonie za
pomocą systemu.
– wzbogacanie muzyki efektami
wizualnymi na wyświetlaczu
smartfonu.
Sony | Music Center wykorzystuje funkcję
BLUETOOTH systemu.
Funkcje, którymi można sterować za
pomocą aplikacji Sony | Music Center,
różnią się w zależności od podłączonego
urządzenia. Specyfikacja i projekt aplikacji
mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
1 Pobierz bezpłatną aplikację
Sony | Music Center na urządzenie
przenośne.
2 Połącz system i urządzenie
przenośne połączeniem
BLUETOOTH (strona 13).
3 Uruchom Sony | Music Center.
4 Obsługuj urządzenia, korzystając
z ekranu aplikacji Sony | Music
Center.
Używaj najnowszej wersji aplikacji Sony |
Music Center.
Uwagi
Korzystanie z Sony | Music
Center
Uwaga
17
PL
Ustawienia i regulacja
Używanie ekranu ustawień
Poniższe pozycje można ustawiać za pomocą menu.
Twoje ustawienia są zachowywane nawet po odłączeniu przewodu sieciowego.
1 Naciśnij MENU, aby włączyć menu na wyświetlaczu górnego panelu.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk BACK///ENTER, aby wybrać opcję, a
następnie naciśnij ENTER, aby wybrać pożądane ustawienie.
3 Naciśnij MENU, aby wyłączyć menu.
Ustawienia domyślne zostały podkreślone.
Ustawienia i regulacja
Lista menu
Pozycje menu Funkcja
„LVL >”
(Poziom)
„ATT”
(Ustawienia
tłumienia -
Analogowe)
W trakcie słuchania urządzenia podłączonego do gniazda
ANALOG IN mogą występować zakłócenia. Możesz
zapobiegać zakłóceniom, tłumiąc poziom wejścia systemu.
•„ON
: Tłumi poziom wejścia. Przy tym ustawieniu poziom
wyjścia zmniejszy się.
„OFF”: Normalny poziom wejścia.
„DRC”
(Dynamiczna
regulacja zakresu)
Przydatne do odtwarzania filmów przy niskim poziomie
głośności. DRC dotyczy źródeł Dolby Digital.
„ON”: Kompresuje dźwięk zgodnie z informacjami
zawartymi w zawartości.
•„OFF
: Dźwięk nie jest kompresowany.
„SPK >”
(Głośnik)
„PLACE
(Rozmieszczenie
głośników)
„STDRD
: Wybierz to ustawienie, jeśli instalujesz listwę
głośnikową w standardowym położeniu.
„WALL”: Wybierz to ustawienie, jeśli montujesz listwę
głośnikową na ścianie (strona 21).
„AUD >”
(Dźwięk)
„DUAL
(Podwójne mono)
Gdy system odbiera nadawany sygnał multipleksowy Dolby
Digital, możesz włączyć nadawany dźwięk multipleksowy.
•„M/S
: Odtwarzany będzie mieszany dźwięk z języka
głównego i języków dodatkowych.
„MAIN”: Będzie odtwarzany dźwięk języka głównego.
„SUB”: Będzie odtwarzany dźwięk języka dodatkowego.
„TV AU”
(Dźwięk telewizora)
•„AUTO
: Wybierz to ustawienie, gdy system jest
podłączony do gniazda HDMI (ARC) telewizora za pomocą
przewodu HDMI.
• „OPT”: Wybierz to ustawienie, gdy system jest podłączony
do telewizora za pomocą cyfrowego przewodu
optycznego.
„EFCT”
(Efekt dźwiękowy)
•„ON
: Odtwarzany jest dźwięk wybranego pola
dźwiękowego. Stosowanie tego ustawienia jest zalecane.
„OFF”: Źródło wejściowe jest redukowane do 2 kanałów.
18
PL
„STRM”
(Strumień)
Wyświetla informacje bieżącego strumienia dźwięku.
Obsługiwane formaty dźwięku podano na stronie 31.
„HDMI>” „CTRL”
(Sterowanie przez
HDMI)
•„ON
: Funkcja Sterowanie przez HDMI jest włączona.
Urządzenia połączone przewodem HDMI mogą sobą
wzajemnie sterować.
„OFF”: Wyłączony.
„TVSTB”
(Tryb oczekiwania
połączony z
telewizorem)
Ta funkcja jest dostępna po ustawieniu „CTRL” na „ON”.
•„AUTO
: Jeżeli wejście systemu to „TV”, system wyłącza
się automatycznie w momencie wyłączenia telewizora.
„ON”: Niezależnie od wejścia system wyłącza się
automatycznie w momencie wyłączenia telewizora.
„OFF”: System nie wyłącza się, gdy wyłączasz telewizor.
„COLOR
(Kolor HDMI)
•„AUTO
: Automatycznie wykrywa typ urządzenia
zewnętrznego i przełącza się na pasujące ustawienie
kolorów.
„YCBCR”: Generuje sygnały wideo YC
BCR.
•„RGB: Generuje sygnały wideo RGB.
„BT >”
(BLUETOOTH)
„BTAAC”
(Zaawansowane
kodowanie
dźwięku
BLUETOOTH)
Możesz ustawić, czy system ma używać AAC przez
BLUETOOTH.
•„ON
: Włącz kodek AAC.
„OFF”: Wyłącz kodek AAC.
Jeśli zmienisz ustawienie „BTAAC”, gdy połączone będzie
urządzenie BLUETOOTH, ustawienie kodeku zostanie
odzwierciedlone dopiero po następnym połączeniu.
„BTSTB
(Tryb oczekiwania
BLUETOOTH)
Gdy system ma informacje parowania, system znajduje się
w trybie oczekiwania BLUETOOTH nawet gdy jest
wyłączony.
•„ON
: Tryb oczekiwania BLUETOOTH jest włączony.
„OFF”: Tryb oczekiwania BLUETOOTH jest wyłączony.
„INFO”
(Informacja o
urządzeniu
BLUETOOTH)
Nazwa i adres wykrytego urządzenia BLUETOOTH pojawia
się na wyświetlaczu górnego panelu.
„NO DEVICE” pojawia się, jeśli system nie jest połączony z
urządzeniem BLUETOOTH.
„WS >”
(Dźwięk
bezprzewod
owy)
„LINK”
(Połączenie Secure
Link)
„ON”: Możesz określić połączenie bezprzewodowe, aby
połączyć listwę głośnikową z subwooferem za pomocą
funkcji połączenia Secure Link (strona 23).
„OFF”
: Wyłączony.
„USB >” „REPT”
(Tryb odtwarzania)
•„NONE
: Odtworzenie wszystkich utworów.
„ONE”: Powtórzenie jednego utworu.
„FLDER”: Powtórzenie wszystkich utworów w folderze.
• „RANDM”: Powtórzenie wszystkich utworów w folderze w
kolejności losowej.
„ALL”: Powtórzenie wszystkich utworów.
„SYS >”
(System)
„ASTBY”
(Automatyczne
przejście w tryb
oczekiwania)
•„ON
: Włącza funkcję automatycznego trybu oczekiwania.
Gdy nie używasz systemu przez około 20 minut,
automatycznie przechodzi on w tryb oczekiwania.
„OFF”: Wyłączony.
„VER”
(Wersja)
Na wyświetlaczu górnego panelu wyświetlana jest
informacja o bieżącej wersji oprogramowania
sprzętowego.
Pozycje menu Funkcja
Uwaga
19
PL
Pozostałe funkcje
Używanie funkcji
Sterowanie przez HDMI
Podłączenie urządzenia takiego jak
telewizor lub Odtwarzacz Blu-ray
zgodnego z funkcją Sterowanie przez
HDMI* za pośrednictwem przewodu
HDMI (przewód HDMI o dużej szybkości
transmisji z Ethernetem, nie należy do
wyposażenia) umożliwia łatwą obsługę
urządzenia pilotem zdalnego
sterowania telewizora.
Poniższe funkcje można stosować z
funkcją Sterowanie przez HDMI.
• Funkcja wyłączania systemu
• Funkcja sterowania audio systemu
• Kanał zwrotny audio
• Funkcja odtwarzania One-Touch
* Sterowanie przez HDMI to standard
stosowany przez CEC (Consumer
Electronics Control) w celu umożliwienia
urządzeniom HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) wzajemnego
sterowania.
Funkcje te mogą współpracować z
urządzeniami innymi niż produkowane
przez Sony, ale ich działanie nie jest
gwarantowane.
Ustaw „HDMI>” – „CTRL” w systemie na
„ON” (strona 18). Ustawienie domyślne
to „ON”.
Włącz ustawienia funkcji Sterowanie
przez HDMI dla telewizora i innego
urządzenia połączonego z systemem.
Jeżeli włączysz funkcję Sterowanie przez
HDMI („BRAVIA” Sync) w trakcie używania
telewizora wyprodukowanego przez Sony,
funkcja Sterowanie przez HDMI systemu
również zostanie włączona automatycznie.
Po zakończeniu konfiguracji na
wyświetlaczu górnego panelu pojawi się
„DONE”.
Gdy wyłączysz telewizor, system
wyłączy się automatycznie.
Ustaw „HDMI>” – „TVSTB” w systemie na
„ON” lub „AUTO” (strona 18). Ustawienie
domyślne to „AUTO”.
Jeżeli włączysz system w trakcie
oglądania telewizji, dźwięk z telewizora
będzie dobiegać z głośników systemu.
Głośność systemu można regulować za
pomocą pilota zdalnego sterowania
telewizora.
Jeżeli dźwięk z telewizora dobiegał z
głośników systemu, gdy poprzednio
oglądałeś telewizję, system zostanie
włączony automatycznie, gdy
ponownie włączysz telewizor.
Obsługa jest również możliwa z
poziomu menu telewizora. Więcej
szczegółów znajdziesz w instrukcji
obsługi Twojego telewizora.
Dźwięk dobiega z telewizora, jeśli w
trakcie używania funkcji Twin Picture
telewizora wybrane zostanie wyjście inne
niż „TV”. Gdy wyłączysz funkcję Twin
Picture, dźwięk będzie dobiegać z
systemu.
Pozostałe funkcje
Uwaga
Przygotowanie do
korzystania z funkcji
Sterowanie przez HDMI
Wskazówka
Funkcja wyłączania systemu
Funkcja sterowania audio
systemu
Uwagi
20
PL
W zależności od modelu telewizora
poziom głośności systemu może być
wyświetlany na ekranie telewizora. Może
on różnić się od poziomu głośności
podanego na wyświetlaczu górnego
panelu.
W zależności od ustawień telewizora
funkcja sterowania audio systemu może
nie być dostępna. Więcej szczegółów
znajdziesz w instrukcji obsługi Twojego
telewizora.
Jeżeli system jest podłączony do
gniazda HDMI IN telewizora zgodnego z
kanałem zwrotnym audio, możesz
słuchać dźwięku z telewizora z
głośników systemu bez podłączania
cyfrowego przewodu optycznego.
W systemie ustaw „AUD >” – „TV AU” na
„AUTO” (strona 17). Ustawienie
domyślne to „AUTO”.
Jeżeli telewizor nie jest zgodny z kanałem
zwrotnym audio, konieczne jest
podłączenie cyfrowego przewodu
optycznego (zapoznaj się z przewodnikiem
uruchamiania — w zestawie).
Gdy odtwarzasz zawartość na
urządzeniu (Odtwarzaczu Blu-ray,
„PlayStation®4” itp.) podłączonym do
telewizora, system i telewizor są
włączane automatycznie, wejście
systemu jest przełączane na wejście
telewizora, a dźwięk dobiega z
głośników systemu.
Jeżeli dźwięk z telewizora dobiegał z
głośników telewizora, gdy poprzednio
oglądałeś telewizję, system nie włącza
się, a dźwięk dobiega z odtwarzającego
obraz telewizora, nawet gdy odtwarzana
jest zawartość z urządzenia.
W zależności od telewizora początkowa
część odtwarzanej zawartości może nie
odtwarzać się prawidłowo.
Używanie funkcji
„BRAVIA” Sync
Oprócz funkcji Sterowanie przez HDMI w
urządzeniach zgodnych z funkcją
„BRAVIA” Sync możesz również używać
opisaną poniżej funkcję.
• Funkcja Wybór sceny
Ta funkcja jest zastrzeżoną funkcją Sony.
Ta funkcja nie może działać z produktami
innymi niż wytwarzane przez Sony.
Pole dźwiękowe systemu jest
automatycznie przełączane w
zależności od ustawień funkcji Wybór
sceny lub trybu dźwięku telewizora.
Więcej szczegółów znajdziesz w
instrukcji obsługi Twojego telewizora.
Ustaw pole dźwiękowe na
„CLEARAUDIO+” (strona 12).
Uwagi na temat złączy HDMI
Użyj przewodu HDMI o dużej
szybkości transmisji. Jeżeli używasz
Standardowego przewodu HDMI,
zawartość 1080p może nie być
wyświetlana prawidłowo.
Kanał zwrotny audio
Uwaga
Funkcja odtwarzania One-
Touch
Uwagi
Uwaga
Funkcja Wybór sceny
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony HT-CT390 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach