CAME GO-MOTION Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
AUTOMATYKA
DO BRAM GARAŻOWYCH
INSTRUKCJA INSTALACJI
GO-MOTION 60
FF00282-PL
Po
l
s
k
i
PL
Str.
2
2 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
WSTĘP
• PRODUKTU NALEŻY UŻYW WYŁĄCZNIE ZGODNIE
Z PRZEZNACZENIEM. KAŻDE INNE UŻYTKOWANIE JEST
NIEBEZPIECZNE. GO S.r.l. NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA EWENTUALNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z BŁĘDNEGO,
NIEWŁAŚCIWEGO LUB NIEROZSĄDNEGO UŻYTKOWANIA. •
NINIEJSZE WSKAZÓWKI MUSZĄ BYĆ PRZECHOWYWANE
RAZEM Z INSTRUKCJAMI INSTALACJI I OBSŁUGI KOMPONENTÓW
AUTOMATYKI.
CZYNNOŚCI PRZED INSTALACJĄ
(KONTROLA ISTNIEJĄCYCH WARUNKÓW: W PRZYPADKU
NIEKORZYSTNEJ OCENY AKTUALNYCH WARUNKÓW
INSTALACYJNYCH NALEŻY PRZYSTĄPIĆ DO MONTAŻU DOPIERO
PO WYKONANIU CZYNNOŚCI MAJĄCYCH NA CELU ZAPEWNIENIE
PEŁNEGO BEZPIECZEŃSTWA.)
• SKONTROLOW, CZY ELEMENT PRZEZNACZONY DO
AUTOMATYZACJI JEST W DOBRYM STANIE. SPRAWDZIĆ, CZY
JEST ON WYWAŻONY I WYOSIOWANY ORAZ CZY OTWIERA SIĘ
I ZAMYKA W POPRAWNY SPOSÓB. SPRAWDZIĆ, CZY ISTNIEJĄ
ODPOWIEDNIE MECHANICZNE OGRANICZNIKI KRAŃCOWE.
• W PRZYPADKU INSTALACJI NAPĘDU NA WYSOKOŚCI
MNIEJSZEJ NIŻ 2,5 M OD POSADZKI LUB OD INNEGO
PODŁOŻA NALEŻY SPRAWDZIĆ, CZY JEST KONIECZNY MONT
OGRODZEŃ OCHRONNYCH I/LUB TABLIC OSTRZEGAWCZYCH.
• PRZED ROZPOCZĘCIEM JAKIEJKOLWIEK CZYNNOŚCI NALEŻY
OBOWIĄZKOWO UWAŻNIE PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE.
NIEPRAWIDŁOWO PRZEPROWADZONA INSTALACJA MOŻE
STANOWIĆ ŹRÓDŁO ZAGROŻENIA I SPOWODOWAĆ SZKODY W
ODNIESIENIU DO OSÓB LUB RZECZY. • JEŻELI W SKRZYDŁACH
PRZEZNACZONYCH DO AUTOMATYZACJI ZNAJDUJĄ SIĘ FURTKI DLA
PIESZYCH, WÓWCZAS MUSZĄ BYĆ ONE WYPOSAŻONE W SYSTEM
UNIEMOŻLIWIAJĄCY ICH OTWARCIE W FAZIE RUCHU. • NALEŻY
UPEWNIĆ SIĘ, CZY OTWARCIE SKRZYDŁA AUTOMATYCZNEGO
NIE INTERFERUJE ZE STAŁYMI ELEMENTAMI ZNAJDUJĄCYMI
SIĘ W POBLIŻU BRAMY. • NIE NALEŻY MONTOW NAPĘDU
W ODWRÓCONEJ POZYCJI ANI TEŻ NA ELEMENTACH, KTÓRE
MOGŁYBY SIĘ UGIĄĆ POD JEGO CIĘŻAREM. W RAZIE POTRZEBY
NALEŻY ODPOWIEDNIO WZMOCNIĆ PUNKTY MOCOWANIA. • NIE
INSTALOWAĆ NAPĘDU NA SKRZYDŁACH, KTÓRYCH POŁOŻENIE
NIE JEST POZIOME. • UPEWNIĆ SIĘ, CZY EWENTUALNE
URZĄDZENIA NAWADNIAJĄCE NIE ZRASZAJĄ NAPĘDU OD DOŁU.•
SPRAWDZIĆ, CZY TEMPERATURA W MIEJSCU INSTALACJI JEST
ZGODNA ZE WSKAZANYMI W INSTRUKCJI WARTOŚCIAMI. •
NALEŻY PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH INSTRUKCJI, PONIEWAŻ
NIEPRAWIDŁOWO WYKONANA INSTALACJA MOŻE SPOWODOW
POWAŻNE OBRAŻENIA.
INSTALACJA
• NALEŻY ODPOWIEDNIO OZNACZYĆ ORAZ OGRODZIĆ CAŁĄ
STREFĘ PRAC MONTOWYCH, ABY UNIEMOŻLIWIĆ DOSTĘP
OSOBOM NIEUPOWAŻNIONYM, A ZWŁASZCZA NIELETNIM I
DZIECIOM. • ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PRZY MANIPULOWANIU
NAPĘDEM O WADZE POWYŻEJ 20 KG. W TAKIM PRZYPADKU
NALEŻY ZAOPATRZYĆ SIĘ W ODPOWIEDNIE NARZĘDZIA
PRZEZNACZONE DO BEZPIECZNEGO PRZEMIESZCZANIA
URZĄDZENIA. • WSZYSTKIE ELEMENTY STEROWNICZE
ZWIĄZANE Z OTWIERANIEM (PRZYCISKI, PRZEŁĄCZNIKI
KLUCZYKOWE, CZYTNIKI KART MAGNETYCZNYCH ITP.) MUSZĄ
BYĆ INSTALOWANE W ODLEGŁOŚCI NIE MNIEJSZEJ NIŻ 1,85
M OD OBWODU STREFY MANEWRU NAPĘDU LUB W MIEJSCACH,
GDZIE NIE BĘDĄ DOSTĘPNE OD ZEWNĄTRZ POPRZEZ
BRAMĘ. PONADTO BEZPOŚREDNIE ELEMENTY STERUJĄCE
(KLASYCZNE PRZYCISKI, PRZYCISKI DOTYKOWE ITP.) MUSZĄ
BYĆ INSTALOWANE NA WYSOKOŚCI NIE MNIEJSZEJ NIŻ 1,5
M I NIE MOGĄ BYĆ PUBLICZNIE DOSTĘPNE. • WSZYSTKIE
STEROWANIA TYPU "TOTMAN" (OPERATOR OBECNY) MUSZĄ
BYĆ USYTUOWANE W MIEJSCACH, Z KTÓRYCH PORUSZAJĄCE
SIĘ SKRZYDŁA ORAZ STREFY PRZEJAZDU I MANEWRU W
PEŁNI WIDOCZNE. • UMIEŚCIĆTAM, GDZIE BRAKUJE
STAŁĄ TABLICZKĘ INFORMUJĄ O USYTUOWANIU URZĄDZENIA
WYSPRZĘGLAJĄCEGO. • PRZED PRZEKAZANIEM URZĄDZENIA
UŻYTKOWNIKOWI NALEŻY ZWERYFIKOWAĆ ZGODNOŚĆ
INSTALACJI Z NORMĄ EN 12453 (PRÓBA UDERZENIOWA).
SKONTROLOWAĆ, CZY NAPĘD ZOST ODPOWIEDNIO
WYREGULOWANY I CZY URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE WRAZ
Z SYSTEMEM RĘCZNEGO WYSPRZĘGLANIA FUNKCJONUJĄ
POPRAWNIE. • TAM, GDZIE JEST TO KONIECZNE NALEŻY
UMIEŚCIĆ W ŁATWO WIDOCZNYM MIEJSCU SYMBOLE
OSTRZEGAWCZE (NA PRZYKŁAD TABLICZKA NA BRAMIE). •
PO INSTALACJI NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, CZY SILNIK NAPĘDU
ZAPOBIEGA RUCHOWI OTWIERANIA LUB GO BLOKUJE, GDY
BRAMA JEST OBCIĄŻONA CIĘŻAREM 20 KG ZAMOCOWANYM
POŚRODKU JEJ DOLNEJ KRAWĘDZI. • PO INSTALACJI NALEŻY
UPEWNIĆ SIĘ, CZY CZĘŚCI BRAMY NIE UTRUDNIAJĄ RUCHU NA
DROGACH PUBLICZNYCH LUB NA CHODNIKACH.
UWAGA!
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa osób:
PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE!
Str.
3
3 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Niebezpieczeństwo zmiaż-
dżenia rąk
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem
Zakaz przechodzenia w
fazie ruchu urządzenia
Niebezpieczeństwo zmiaż-
dżenia stóp
INSTRUKCJE I SZCZEGÓLNE ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA
• UTRZYMYWAĆ W CZYSTOŚCI ORAZ WOLNĄ OD PRZESZKÓD
STREFĘ MANEWRU NAPĘDU. SPRAWDZIĆ, CZY KRZEWY LUB
INNE ROŚLINY NIE ZAKŁÓCAJĄ DZIAŁANIA FOTOKOMÓREK I CZY
W STREFIE RUCHU NAPĘDU NIE MA INNYCH PRZESZKÓD. • NIE
POZWALAĆ DZIECIOM NA BAWIENIE SIĘ STAŁYMI URZĄDZENIAMI
STERUJĄCYMI ORAZ NA PRZEBYWANIE W STREFIE RUCHU NAPĘDU.
URZĄDZENIA ZDALNEGO STEROWANIA (PILOTY) I WSZELKIE
INNE URZĄDZENIA STERUJĄCE MUSZĄ BYĆ PRZECHOWYWANE
POZA ZASIĘGIEM DZIECI, ABY UNIKNĄĆ NIEZAMIERZONEGO
WŁĄCZENIA NAPĘDU.• URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE
DO UŻYTKOWANIA PRZEZ OSOBY (WŁĄCZNIE Z DZIEĆMI) O
ZABURZONYCH FUNKCJACH PSYCHOFIZYCZNYCH LUB OSOBY
NIEPOSIADAJĄCE WYSTARCZAJĄCEJ WIEDZY I DOŚWIADCZENIA,
CHYBA ŻE SKORZYSTAJĄ ONE Z POMOCY INNEJ OSOBY
ODPOWIEDZIALNEJ ZA ICH BEZPIECZEŃSTWO, KTÓRA
SPRAWOW BĘDZIE NAD NIMI NADZÓR I UDZIELI IM WSZELKICH
NIEZBĘDNYCH WSKAZÓWEK DOTYCZĄCYCH OBSŁUGI URZĄDZENIA.
• KONTROLOWAĆ CZĘSTO STAN INSTALACJI CELEM WYKRYCIA
EWENTUALNYCH USTEREK, ŚLADÓW ZUŻYCIA LUB USZKODZEŃ
KONSTRUKCJI RUCHOMYCH, USZKODZEŃ ELEMENTÓW NAPĘDU
I WSZYSTKICH MIEJSC MOCOWANIA, W TYM URZĄDZEŃ
MOCUJĄCYCH, PRZEWODÓW ORAZ DOSTĘPNYCH POŁĄCZEŃ.
PUNKTY PRZEGUBOWE (ZAWIASY) I MIEJSCA PODDAWANE
TARCIU (PROWADNICE) MUSZĄ BYĆ ZAWSZE ODPOWIEDNIO
NASMAROWANE I UTRZYMANE W CZYSTOŚCI. • KONTROLOWAĆ
DZIAŁANIE FOTOKOMÓREK I LISTEW BEZPIECZEŃSTWA CO SZEŚĆ
MIESIĘCY. W CELU SPRAWDZENIA DZIAŁANIA FOTOKOMÓREK
NALEŻY PRZESUNĄĆ PRZED NIMI DOWOLNY PRZEDMIOT
PODCZAS ZAMYKANIA BRAMY. ZMIANA KIERUNKU RUCHU LUB
ZATRZYMANIE OZNACZAĆ BĘDĄ, ŻE FOTOKOMÓRKI DZIAŁAJĄ
POPRAWNIE. JEST TO JEDYNA CZYNNOŚĆ KONSERWACYJNA
WYKONYWANA PRZY NAPĘDZIE PODŁĄCZONYM DO ZASILANIA.
UTRZYMYW ZAWSZE W CZYSTOŚCI KLOSZE FOTOKOMÓREK
(UŻYĆ LEKKO ZWILŻONEJ WODĄ SZMATKI; NIE STOSOWAĆ
ROZPUSZCZALNIKÓW LUB INNYCH PRODUKTÓW CHEMICZNYCH,
KTÓRE MOGŁYBY USZKODZIĆ URZĄDZENIA). • W PRZYPADKU
KONIECZNOŚCI NAPRAWY CZY ZMIANY REGULACJI INSTALACJI
NALEŻY ODBLOKOW NAPĘD I NIE UŻYWAĆ GO DO CHWILI
PRZYWRÓCENIA WARUNKÓW PEŁNEGO BEZPIECZEŃSTWA. •
ODŁĄCZYĆ ZASILANIE ELEKTRYCZNE PRZED ODBLOKOWANIEM
NAPĘDU DLA OTWIERANIA RĘCZNEGO ORAZ PRZED
WYKONANIEM WSZELKICH INNYCH INTERWENCJI, ABY UNIKNĄĆ
NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI. PRZECZYT INSTRUKCJE. •
USZKODZONY PRZEWÓD ZASILANIA MUSI BYĆ WYMIENIONY
PRZEZ PRODUCENTA, PRZEZ JEGO SERWIS TECHNICZNY LUB
INNĄ OSOBĘ O PODOBNYCH KWALIFIKACJACH, CO POZWOLI
UNIKNĄĆ ZAISTNIENIA NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI. • ZABRANIA
SIĘ UŻYTKOWNIKOWI WYKONYWANIA JAKICHKOLWIEK OPERACJI
OPRÓCZ TYCH, KTÓRYCH PRZEPROWADZENIE ZOSTAŁO W
JASNY SPOSÓB WSKAZANE I OPISANE W INSTRUKCJACH.
CELEM DOKONANIA NAPRAW, ZMIAN W REGULACJACH CZY
KONSERWACJI NADZWYCZAJNEJ NALEŻY ZWRÓCIĆ SIĘ DO
SERWISU TECHNICZNEGO. • ODNOTOWYW WYKONANE
CZYNNOŚCI I KONTROLE W REJESTRZE KONSERWACJI
OKRESOWEJ.
DODATKOWE INFORMACJE I SZCZEGÓLNE ZALECENIA
PRZEZNACZONE DLA WSZYSTKICH
• UNIKAĆ WYKONYWANIA CZYNNOŚCI W POBLIŻU ZAWIASÓW
CZY PORUSZAJĄCYCH SIĘ ELEMENTÓW MECHANICZNYCH. • NIE
WCHODZIĆ W POLE DZIAŁANIA NAPĘDU W FAZIE RUCHU. • NIE
NALEŻY PRZECIWSTAWIAĆ SIĘ RUCHOWI NAPĘDU, PONIEW
MOŻE TO DOPROWADZIĆ DO NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI.
• NALEŻY ZAWSZE ZWRACAĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NA
NIEBEZPIECZNE MIEJSCA, KTÓRE MUSZĄ BYĆ SYGNALIZOWANE
PRZEZ ZASTOSOWANIE STOSOWNYCH PIKTOGRAMÓW I/
LUB CZARNO-ŻÓŁTEJ TAŚMY. • PODCZAS UŻYTKOWANIA
PRZEŁĄCZNIKA LUB STEROWANIA TYPU TOTMAN (OPERATOR
OBECNY) NALEŻY STALE KONTROLOWAĆ, DO MOMENTU
ZWOLNIENIA STEROWANIA, CZY W STREFIE DZIAŁANIA
PORUSZAJĄCYCH SIĘ CZĘŚCI NIE PRZEBYWAJĄ OSOBY. •
NAPĘD MOŻE W KAŻDEJ CHWILI DOKONAĆ NIESPODZIEWANEGO
RUCHU. • PODCZAS CZYNNOŚCI ZWIĄZANYCH Z CZYSZCZENIEM
LUB KONSERWACJĄ NALEŻY ZAWSZE PAMIĘT O ODŁĄCZENIU
ZASILANIA. • KONTROLOWAĆ RUCH BRAM I NIE DOPUSZCZAĆ
DO ZBLIŻANIA SIĘ OSÓB DO STREFY RUCHU, DO CHWILI
CAŁKOWITEGO ZAMKNIĘCIA LUB OTWARCIA BRAMY.
210115
365
3020 ÷ 4020
Str.
4
4 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
OPIS
Napęd do bram segmentowych, wyposażony w centralę sterującą z wyświetlaczem graficznym segmentowym
oraz w enkoder.
Przeznaczenie
Napęd GO-MOTION 60 został zaprojektowany z myślą o zautomatyzowaniu bram segmentowych w domach
jednorodzinnych lub w budynkach wielomieszkaniowych.
Każdy sposób instalacji i użytkowania inny niż opisany w niniejszych instrukcjach jest niedozwolony.
Zakres zastosowania
Typ GO-MOTION 60
Powierzchnia bramy (m2)12
Maks. wysokość bramy (m) 3,20
Dane techniczne
Typ GO-MOTION 60
Stopień ochrony (IP) 30
Zasilanie (V – 50/60 Hz) 230 AC
Zasilanie silnika (V) 24 DC
Pobór mocy w trybie stand-by (W) 4,5
Maks. moc akcesoriów (W) 35
Moc nominalna (W) 100
Prędkość otwierania (m/min) 6
Siła ciągu (N) 600
Temperatura robocza (°C) od -20 do +55
Klasa urządzenia I
Ciężar (kg) 4,9
Wymiary
LEGENDA
Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie przeczytać.
Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi.
OPISYWANE CZYNNOŚCI ODNOSZĄ SIĘ DO WSZYSTKICH MODELI, O ILE NIE WSKAZANO INACZEJ.
WSZYSTKIE WYMIARY PODANE W MILIMETRACH, Z WYJĄTKIEM INACZEJ OZNACZONYCH.
10
9
6
7
8
1
4
2
3
5
Str.
5
5 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Napęd:
1. pokrywa
2. motoreduktor
3. transformator
4. płyta sterująca
5. przewód zasilania.
Opis części składowych
Zespół gotowej szyny:
6. szyna
7. łańcuch lub pas
8. wodzik
9. ramię transmisyjne
10. linka zwalniająca.
Szyny
001V06001 Szyna łańcuchowa L = 3,02 m.
– Bramy segmentowe o wysokości do 2,20 m.
001V06002 Szyna łańcuchowa L = 3,52 m.
– Bramy segmentowe o wysokości do 2,70 m.
001V06003 Szyna łańcuchowa L = 4,02 m.
– Bramy segmentowe o wysokości do 3,20 m.
001V06005 Szyna pasowa L = 3,02 m.
– Bramy segmentowe o wysokości do 2,20 m.
001
001V06006 Szyna pasowa L = 3,52 m.
– Bramy segmentowe o wysokości do 2,70 m.
001V06007 Szyna pasowa L = 4,02 m.
– Bramy segmentowe o wysokości do 3,20 m.
Akcesoria opcjonalne
001V121 System wysprzęglający z linką do montażu na klamce.
Str.
6
6 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Typy przewodów i minimalne grubości
Połączenie Typ prze-
wodu Długość przewodu
1 < 15 m Długość przewodu
15 < 30 m
Zasilanie centrali sterującej 230 V AC H05VV-F 3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm2
Lampa ostrzegawcza FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
2 x 0,5 mm2
Nadajniki fotokomórek 2 x 0,5 mm2
Odbiorniki fotokomórek 4 x 0,5 mm2
Urządzenia sterujące i zabezpieczające 2 x 0,5 mm2
Antena RG58 max. 10 m
Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na
podstawie rzeczywistego poboru prądu podłączonych urdzeń oraz zgodnie z zaleceniami normy CEI EN
60204-1.
Dla połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjne) parametry określone w tabeli
muszą być zmodyfikowane w zależności od rzeczywistych wartości poboru prądu i odleości. W sprawie
połączeń produktów nieobjętych w niniejszej instrukcji należy posłużyć się załączoną do nich dokumentacją
techniczną.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI
Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi przez wykwalifikowany
personel.
Jeśli brama garażowa wyposażona jest w furtkę dla pieszych, należy obowiązkowo zainstalować wyłącznik
bezpieczeństwa, podłączając go do wejścia dla zatrzymania (STOP). Zadaniem tego wyłącznika będzie
zatrzymywanie działania napędu na wypadek otwartej furtki.
Kontrole wstępne
Przed przystąpieniem do instalacji należy:
zgodnie z normami technicznymi dotyczącymi instalacji zaopatrzyć sieć zasilania w odpowiedni wyłącznik
wielobiegunowy, kry umożliwia całkowite odłączenie zasilania w warunkach III kategorii przepięcia (tzn. z
rozwarciem styków powyżej 3 mm);
przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych w celu ich
ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi;
sprawdzić, czy ewentualne połączenia wewnątrz obudowy (wykonane dla ciągłci obwodu
zabezpieczającego) posiadają dodatkową izolację w stosunku do innych wewnętrznych elementów
przewodzących;
sprawdzić, czy brama jest prawidłowo wyważona; Po zatrzymaniu w dowolnym punkcie pośrednim brama
powinna utrzymać swoją pozycję.
RX
TX
6
1
57
6
2
3
4
8
Str.
7
7 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Przyadowa instalacja:
1. napęd z odbiornikiem
2. szyna
3. system wysprzęglający
4. ramię transmisyjne
5. stacyjka kluczykowa
6. fotokomórki
7. panel z przyciskami sterowania
8. listwa bezpieczeństwa.
Przykłady zastosowania
Brama segmentowa z pojedynczymi
prowadnicami Brama segmentowa z podwójnymi
prowadnicami
BRAMA SEGMENTOWA
M6x80 M6
20 ÷ 30
max 330
Str.
8
8 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
INSTALACJA
Poniższe ilustracje są jedynie przykładowe, ponieważ wymiary oraz przestrzeń mocowania napędu i
akcesoriów zmieniają się w zależności od rzeczywistych rozmiarów. Wybór najodpowiedniejszego rozwiązania
dzie zależał od instalatora systemu.
Montaż szyny przenoszącej napęd
Przymocować uchwyt do szyny przenoszącej napęd za pomocą śruby i nakrętki, które znajdują się w
zestawie .
Powyżej obszaru wspornika wału ze sprężyną.
Położenie szyny przenoszącej napęd
Str.
9
9 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Mocowanie szyny przenoszącej napęd
Przymocować szynę przenoszącą napęd pośrodku światła bramy, używając odpowiednich śrub.
Podnieść szynę i ustawić ją w poziomym położeniu, aby zmierzyć odległość od sufi tu, następnie przystąpić
do jej przymocowania.
Przymocować do szyny uchwyty wsporne oraz uchwyt w kształcie litery „U“ .
Zagiąć płaskowniki perforowane tak, aby skompensować odległość szyny od sufi tu.
Przymocować płaskowniki do uchwytów wspornych oraz do uchwytu w kształcie litery „U“ za pomocą śrub
i nakrętek, które znajdują się w zestawie. Przy użyciu wiertarki wywiercić otwory w sufi cie w miejscach
mocowania płaskowników.
Przymocować płaskowniki do sufi tu odpowiednimi śrubami i kołkami.
Umieścić uchwyt ramienia transmisyjnego na górnej poprzeczce bramy w pozycji prostopadłej do szyny
przenoszącej napęd i przymocować go za pomocą śrub dołączonych do zestawu lub innych, odpowiednich
śrub.
Mocowanie ramienia transmisyjnego na bramie
Str.
10
10 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Mocowanie napędu do szyny
Wsunąć adapter na wał silnika.
Napęd można zamocować na szynie w pozycji standardowej lub w położeniu prostopadłym do szyny .
W przypadku mocowania napędu w położeniu prostopadłym do szyny, przed rozpoczęciem montażu, należy
zmienić położenie mikrowyłącznika (patrz odpowiedni paragraf).
Szyna
Wał z adapterem
Śruba samowiercąca 6x15
Uchwyt w kształcie litery „U“
Mikrowyłącznik
Śruba samowiercąca 6x15
Uchwyt w kształcie litery „U“
Szyna
Wał z adapterem
Mikrowyłącznik
Str.
11
11 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Zmiana położenia mikrowyłącznika
Odłączyć przewody od mikrowyłącznika i wyjąć go.
Zdjąć pokrywę napędu i wyjąć zacisk kablowy. Wyjąć przewód elektryczny i włożyć go do otworu.
Zamontować ponownie zacisk kablowy tak, aby otwór był zablokowany.
Przy użyciu śrubokręta przebić zaznaczony fabrycznie otwór dla przeprowadzenia przewodów elektrycznych
mikrowyłącznika. Włożyć przewody do mikrowyłącznika. Przymocować mikrowyłącznik do napędu.
Podłączyć w odpowiedni sposób złącza do mikrowyłącznika.
Ponownie podłączyć przewody zgodnie z ich pierwotnym układem (NO – C).
Przymocować pokrywę napędu.
AF
4
2
8
91011
3
1
13
14 16
7
15
6
5
12
Str.
12
12 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Wysprzęglanie napędu
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
Przed przystąpieniem do prac naycie sterującej
należy oączyć zasilanie sieciowe.
Zasilanie (V – 50/60 Hz): 230 AC
Funkcje płyty sterującej:
kontrola ruchu i wykrywanie przeszkód,
ponowne otwieranie w fazie zamykania,
regulowany czas zamykania automatycznego,
polecenie OTWÓRZ-STOP-ZAMKNIJ-STOP przy użyciu
pilota i/lub przycisku,
lampa oświetleniowa (po każdym wydaniu po-
lecenia otwierania lampa pozostaje zapalona
przez sty czas wynoszący 3 minuty).
TABELA BEZPIECZNIKÓW
Bezpieczniki sieciowe (A) 5
LAMPY
Lampy oświetleniowe LED (W) ≤ 1
Opis części składowych:
1. bezpiecznik sieciowy
2. motoreduktor
3. transformator
4. wejście przewodów
5. gniazdo karty AF
6. przewód-antena
7. zaciski do poączenia fotokomórek
8. zaciski do podłączenia przycisku STOP
9. zaciski do podłączenia wyłącznika
krańcowego
10. zaciski do podłączenia enkodera
11. zaciski do podłączenia wyświetlacza
12. podłączenie silnika
13. podłączenie transformatora
14. zaciski do podłączenia lampy
oświetleniowej
15. zaciski do podłączenia anteny
16. zaciski do podłączenia lampy
ostrzegawczej.
Wysprzęglanie
Aby wysprzęglić nad, należy pociągnąć w dół linkę .
Zasprzęglanie
W celu ponownego zasprglenia nadu posłyć się pilotem lub przyciskiem
sterowania.
Str.
13
13 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Działanie enkodera
Wykrywanie przeszkody w fazie ZAMYKANIA
Brama zmienia kierunek ruchu i dochodzi do jej ponownego
otwarcia .
Po trzech kolejnych zmianach ruchu brama pozostanie otwarta,
a automatyczne zamykanie zostanie wyłączone.
Aby ponownie zamknąć bramę, należy nacisnąć przycisk
sterujący lub użyć pilota.
Wykrywanie przeszkody w fazie OTWIERANIA
Dochodzi do zatrzymania bramy .
Zasilanie
Napęd jest dostarczany z przewodem elektrycznym ( o długości L = 1,2 m) wyposażonym we wtyczkę Shuko.
Polecenie OTWÓRZ-STOP-ZAMKNIJ-STOP wydawane urządzeniem sterującym (styk
NO).
Urządzenia sterujące
Przycisk zatrzymania – STOP (styk NC). Umożliwia zatrzymywanie bramy z dezaktywacją automatycznego
zamykania. Aby przywrócić ruch, należy nacisnąć przycisk sterujący lub posłużyć się innym urządzeniem
sterującym.
Po podłączeniu urządzenia usunąć mostek
RX
TX
Str.
14
14 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Styk (NC) do ponownego otwierania w fazie zamykania.
Wejście urządzeń zabezpieczających (fotokomórki, listwy
bezpieczeństwa i in.) zgodnych z wymogami normy EN 12978.
W fazie zamykania bramy otwarcie styku powoduje zmianę
kierunku ruchu aż do jej całkowitego otwarcia.
Po podłączeniu urządzenia usunąć
mostek
Po podłączeniu urządzenia usunąć mostek
Urządzenia zabezpieczające
Przygotowanie do programowania
Zaczepić ręcznie bramę do wodzika.
Podłączyć zasilanie do napędu. Wygenerowany sygnał
więkowy poinformuje o gotowości płyty do programowania.
Zdjąć przezroczyste wieczko, aby dostać się do przycisków
programowania.
Ostatnim etapem programowania jest zawsze faza zapamiętywania (funkcja 5). Jeśli nie zostanie ona
przeprowadzona, wówczas wprowadzone ustawienia nie zostaną zapamiętane.
W przypadku błędnego ustawienia należy odłączyć i ponownie podłączyć zasilanie, a następnie powtórzyć
programowanie.
PROGRAMOWANIE
Lampa ostrzegawcza (obciążalność styku: 24 V – max. 25 W).
Miga w fazie otwierania i zamykania.
Urdzenia sygnalizacyjne
Str.
15
15 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Opis przycisków
Przycisk służący
do regulacji i
przewijania menu
Przycisk służący
do regulacji i
przewijania menu
Przycisk kodowania
pilotów
Przycisk
umożliwiający dostęp
do menu i służący do
zapisywania zmian
Wyświetlacz do programowania i monitorowania
działania napędu L = normalne
działanie
F = wykrywanie
przeszkody
H = błąd enkodera
A = aktywacja
fotokomórki
Znaczenie symboli
Funkcje obowzkowe
Ustawianie położeń krańcowych w fazie otwierania
Przestrzegać podanej w instrukcji kolejności faz ustawiania położeń krańcowych.
Pewne funkcje należy obowiązkowo ustawić, aby umożliwić działanie napędu. Są też takie funkcje,
których ustawienie jest fakultatywne, w zależności od potrzeb.
Przy zatrzymanym napędzie
1Nacisnąć przycisk P na ok.
5 sekund. 4Nacisnąć przycisk „+“.
2
Napęd wyda sygnał
dźwiękowy, a na
wyświetlaczu pojawi się
cyfra 1.
5Ustawić bramę w pożądanej
pozycji otwierania.
3
Nacisnąć ponownie przycisk
P –
cyfra 1 zacznie migać.
6Nacisnąć przycisk P, aby
zapisać operację.
Ustawianie połeń krańcowych w fazie zamykania
1
Nacisnąć przycisk „+“ – na
wyświetlaczu pojawi się
cyfra 2.
4Ustawić bramę w pożądanej
pozycji zamykania.
2Nacisnąć przycisk P – cyfra
2 zacznie migać. 5Nacisnąć przycisk P, aby
zapisać operację.
3Nacisnąć przycisk „-“.
Str.
16
16 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
Kontrola funkcji samouczenia i zapamiętywania ruchu
1
Nacisnąć przycisk „+“ – na
wyświetlaczu pojawi się
cyfra 3.
4Nacisnąć przycisk P.
2Nacisnąć przycisk P – cyfra
3 zacznie migać. 5Brama osiągnie krańcową
pozycję zamykania.
3Brama osiągnie krańcową
pozycję otwierania.
Zapamiętywanie programowania
Na zakończenie programowania należy OBOWIĄZKOWO przeprowadzić procedu
zapamiętywania, która zapobiega utracie wprowadzonych ustawień!
Nacisnąć przycisk „+“, aby
wybrać cyfrę 5.
Nacisnąć przycisk P. Segmenty wyświetlacza zaczną krążyć w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Programowanie zostało zapisane.
Regulacja czułości
Brama musi być prawidłowo wyważona. Zbyt niska czułć może spowodować złe funkcjonowanie bramy.
Czułość zosta ustawiona fabrycznie na średnim poziomie. Dla zwiększenia lub zmniejszenia czułci należy:
1
Nacisnąć przycisk P na ok.
5 sekund – na wyświetlaczu
pojawi się cyfra 1.
4
Nacisnąć przycisk „+“ lub
„-“, aby ustawić odpowiedni
poziom czułości.
2Nacisnąć przycisk „+“ i
wybrać cyfrę 4. 5
Czułość minimalna Poziom czułości Czułość maksymalna
3Nacisnąć przycisk P – na
wyświetlaczu pojawi się . 6Nacisnąć przycisk P, aby
zapisać operację.
Ostatnim etapem programowania jest zawsze faza zapamiętywania (funkcja 5).
Po zakończeniu procedury zapamiętywania należy wykonać dwa cykle otwierania i zamykania, aby potwier-
dzić zapisanie wprowadzonych ustawień.
Str.
17
17 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
1
Nacisnąć przycisk P na ok.
5 sekund – na wyświetlaczu
pojawi się cyfra 1.
4
Nacisnąć przycisk „+“ i
wybrać cyfrę 1. Funkcja
alarmu jest aktywna.
2Nacisnąć przycisk „+“ i
wybrać cyfrę 6. 5Nacisnąć przycisk P, aby
zapisać operację.
3
Nacisnąć przycisk P – na
wyświetlaczu pojawi się
cyfra 0.
Funkcje opcjonalne
Zgodnie z ustawieniami fabrycznymi funkcja ta jest nieaktywna. Po aktywacji funkcji alarmu napęd wyda
przedłużony sygnał dźwiękowy, jeśli brama pozostanie otwarta przez dłużej niż 10 minut. Aktywacja funkcji:
Ustawianie alarmu
Ostatnim etapem programowania jest zawsze faza zapamiętywania (funkcja 5). Jeśli nie zostanie ona
przeprowadzona, wówczas wprowadzone ustawienia nie zostaną zapamiętane.
Regulacja czasu oczekiwania bramy przed automatycznym zamknięciem
Zgodnie z ustawieniami domyślnymi funkcja ta jest nieaktywna. Aktywacja funkcji:
1
Nacisnąć przycisk P
na ok. 5 sekund – na
wyświetlaczu pojawi się
cyfra 1.
3
Nacisnąć przycisk P – na
wyświetlaczu pojawi się
cyfra 0.
2Nacisnąć przycisk „+“ i
wybrać cyfrę 7. 4
Nacisnąć przycisk „+“ i
wybrać cyfrę 1. Zamykanie
automatyczne jest aktywne,
a czas oczekiwania wynosi
30 sekund.
Aby zmienić czas oczekiwania bramy przed automatycznym zamknięciem, należy nacisnąć przycisk „+“ lub „-“.
5
60 sekund 90 sekund 120 sekund 150
sekund
180 sekund 210 sekund 240 sekund
6Nacisnąć przycisk P, aby
zapisać operację.
Ostatnim etapem programowania jest zawsze faza zapamiętywania (funkcja 5). Jeśli nie zostanie
ona przeprowadzona, wówczas wprowadzone ustawienia nie zostaną zapamiętane.
Przed rozpoczęciem zamykania automatycznego napęd wyda sygnał dźwiękowy, który trwać będzie 20
sekund. Jednocześnie zacznie migać lampa oświetleniowa. Gdy tylko brama zacznie się zamykać, napęd wyda
sygnał dźwiękowy, a lampa świecić się będzie światłem stałym. Po zamknięciu się bramy nad nie wyda
żadnego sygnału dźwiękowego, a lampa świecić się będzie jeszcze przez 3 minuty.
AF
AF
Str.
18
18 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
AKTYWACJA STEROWANIA RADIOWEGO
Dodatkowa antena zewnętrzna
Odłączyć antenę wewnętrzną i podłączyć antenę zewnętrzną do
odpowiednich zacisków na płycie.
Karta częstotliwości
Wpiąć kartę częstotliwości AF do gniazda płyty sterującej.
Zapamiętywanie pilotów
Możliwość zapamiętania maksymalnie 16* różnych kodów/użytkowników. Przy zatrzymanym napędzie:
1Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty
przycisk S, dopóki
3
Nacisnąć dwukrotnie przycisk,
który zamierza się zapamiętać.
Centralka wyda SYGNAŁ
DŹWIĘKOWY potwierdzający
zapamiętanie pilota.
2
po lewej stronie wyświetlacza nie
pojawi się cyfra 0. Segmenty z cyfrą
0 po prawej stronie wyświetlacza
zaczną krążyć w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara. Zwolnić
przycisk S.
* Podczas próby zapamiętania 17. kodu (pilota) lampa oświetleniowa zamiga powoli 5 razy, sygnalizując w
ten sposób zapełnioną pamięć.
Usuwanie pilotów
1Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty
przycisk S, dopóki
3
Gdy po lewej stronie
wyświetlacza zniknie cyfra
0, należy zwolnić przycisk
S – piloty zostały usunięte.
2
po lewej stronie wyświetlacza
nie pojawi się cyfra 0. Segmenty
z cyfrą 0 po prawej stronie
wyświetlacza zaczną krążyć w
kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
Przed wpięciem karty AF należy OBOWIĄZKOWO ODŁĄCZYĆ NAPIĘCIE SIECIOWE.
Str.
19
19 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
PROBLEMY KONTROLA I MLIWE ROZWIĄZANIA
Napęd nie otwiera ani nie zamyka
bramy.
Skontrolować zasilanie i bezpieczniki sieciowe.
Styk bezpieczeństwa NC (1-2) jest otwarty.
Napęd otwiera bramę, ale jej nie
zamyka.
Styk bezpieczeństwa NC (2-C1) jest otwarty.
Skontrolować poprawny kierunek ruchu.
Skontrolować wyważenie bramy uchylnej.
Napęd zamyka bramę, ale jej nie
otwiera. Skontrolować wyważenie bramy uchylnej.
Napęd nie wykonuje
automatycznego zamknięcia.
Sprawdzić, czy regulator A.C.T. nie jest ustawiony na minimum.
Skontrolować poprawny kierunek ruchu.
Pilot nie działa.
Skontrolować mostek na karcie AF, odłączyć i ponownie
podłączyć napięcie.
Ponownie wykonać procedurę zapamiętywania pilota.
Napęd nadmiernie napiera. Wyregulować czułć.
Napęd niedostatecznie napiera lub
zmienia kierunek ruchu.
• Wyregulować czułość.
Wyeliminować tarcie pomiędzy elementami mechanizmu.
Skontrolować wyważenie bramy.
Skontrolować naciąg pasa/łcucha.
Działa tylko jeden pilot. Wprowadzić (lub skopiować) ten sam kod we wszystkich
pilotach.
Fotokomórka nie działa. Styk bezpieczeństwa NC (2-C1) jest otwarty.
Skontrolować działanie fotokomórki.
Dioda LED PROGRAMOWANIA
szybko miga.
Styk bezpieczeństwa NC (2-C1) jest otwarty.
Enkoder nie działa: odłączyć i ponownie podłączyć napięcie do
płyty.
Błędne podłączenie enkodera: skontrolować połączenia.
Dioda LED PROGRAMOWANIA
pozostaje zapalona. Przycisk sterowania NC zamiast NO (2-7).
Dioda LED sygnalizująca obecność
zasilania nie świeci się.
Skontrolować zasilanie i bezpieczniki sieciowe.
Styk bezpieczeństwa NC (1-2) jest otwarty.
Napęd nie działa na akumulatorach
awaryjnych.
Dezaktywować funkcję wykrywania przeszkody przy użyciu
przełączników DIP.
• Skontrolować akumulatory.
Przestrzegać biegunowości zasilania fotokomórek i akcesoriów.
Po osiągnięciu położenia
krańcowego napęd zmienia kierunek
ruchu.
Skontrolować poprawny kierunek ruchu.
Wyeliminować tarcie pomiędzy elementami mechanizmu.
Skontrolować wyważenie bramy.
Napęd rusza zbyt powoli.
Wyeliminować tarcie pomiędzy elementami mechanizmu.
Skontrolować wyważenie bramy.
Skontrolować naciąg pasa/łcucha.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Str.
20
20 – Instrukcja
FF00282-PL
FF00282-PL – wer.
1
1 – 07/2016 – © GO S.r.l. – Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w treści instrukcji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia.
KONSERWACJA
Konserwacja okresowa
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej należy oączyć zasilanie, aby uniknąć
niebezpiecznych sytuacji wynikających z przypadkowego uruchomienia nadu.
Rejestr konserwacji okresowej obowiązujący użytkownika (co 6 miesięcy)
Data Uwagi Podpis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CAME GO-MOTION Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji