Nice Automation MC200 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
1 – Polski
PL
POLSKI
Poniższe ostrzeżenia zostały skopiowane bezpośrednio z Przepisów i, jeśli jest to możliwe, należy je stosować do niniejszego
produktu
UWAGA Ważne instrukcje bezpieczeństwa. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji, ponieważ nieprawidłowy montaż może
być przyczyną poważnych szkód
UWAGA Ważne instrukcje bezpieczeństwa. W celu zapewnienia bezpieczeństwa osób, postępować zgodnie z niniejszą
instrukcją. Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję
Przedrozpoczęciemmontażunależysprawdzićinformacjenatemat„Parametrówtechnicznychproduktu”,awszczególności,czyurządzenie
jestprzystosowanedonapędzaniaposiadanegoprzezPaństwa urządzenia. Jeżeli produktnie jest odpowiedni,NIEnależywykonywać
montażu
Nie używać urządzenia, jeśli nie przeprowadzono procedury oddania do eksploatacji, opisanej w rozdziale „Odbiór i przekazanie do
eksploatacji”
UWAGA
Według najnowszych, obowiązujących przepisów europejskich, wykonanie automatyki musi być zgodne z obowiązującą
Dyrektywą Maszynową umożliwiającą zadeklarowanie zgodności automatyki. W związku z tym, wszystkie czynności
polegające na podłączeniu do sieci elektrycznej, wykonywaniu prób odbiorczych, przekazywaniu do eksploatacji i
konserwacji urządzenia muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowanego i kompetentnego technika!
Przedprzystąpieniemdomontażuproduktunależysprawdzić,czywszystkieelementyimateriałyprzeznaczonedoużyciaprezentująidealny
stanisąodpowiedniedoużycia
Produktniejestprzeznaczonydoobsługiprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonychzdolnościachzycznych,zmysłowychbądźumysło-
wychlubprzezosobynieposiadająceodpowiedniegodoświadczeniaiwiedzy
Niezezwalaćdzieciomnazabawęurządzeniem
Niezezwalaćdzieciomnazabawęurządzeniamisterującymiproduktu.Przechowywaćpilotywmiejscuniedostępnymdladzieci
UWAGA Wceluuniknięciajakiegokolwiekzagrożenianaskutekprzypadkowegouzbrojeniatermicznegourządzeniaodłączającego,nie
należyzasilaćtegourządzeniaprzyużyciuzewnętrznegourządzenia,jakzegarlubpodłączaćgodoobwoducharakteryzującego
sięregularnympodłączaniemlubodłączaniemzasilania
OGÓLNE OSTRZEŻENIA: BEZPIECZEŃSTWO - MONTAŻ - UŻYTKOWANIE
(instrukcja przetłumaczona z języka włoskiego)
Polski – 2
PL
Wsiecizasilającejinstalacjinależyprzygotowaćurządzenieodłączające(nieznajdującesięnawyposażeniu),któregoodległośćpomiędzy
stykamipodczasotwarciazapewniacałkowiteodłączeniewwarunkachokreślonychprzezIIIkategoriąprzepięciową
Podczasmontażu,należydelikatnieobchodzićsięzurządzeniem,chroniącjeprzedzgnieceniem,uderzeniem,upadkiemlubkontaktemz
jakiegokolwiekrodzajupłynami.Nieumieszczaćurządzeniawpobliżuźródełciepłainiewystawiaćgonadziałanieotwartegoognia.Opisane
powyżejsytuacjemogądoprowadzićdouszkodzeniaurządzenia,byćprzyczynąnieprawidłowegodziałanialubzagrożeń.Jeżelidoszłobydo
którejśzopisanychsytuacji,należynatychmiastprzerwaćmontażizwrócićsięopomocdoSerwisuTechnicznego
Producentnieponosiodpowiedzialnościzaszkodymaterialnelubosobowepowstałewwynikunieprzestrzeganiainstrukcjimontażu.W
takichprzypadkach,niemazastosowaniarękojmiazawadymaterialne
Czyszczenieikonserwacja,zaktórąjestodpowiedzialnyużytkownik,niepowinnybyćwykonywaneprzezdziecipozbawioneopieki
Przedwykonaniemdziałańnainstalacji(konserwacja,czyszczenie),należyzawszeodłączyćproduktodsiecizasilającej
Materiałopakowaniowypodlegautylizacjizgodniezmiejscowymiprzepisami
Podczaswykonywaniamanewru,należynadzorowaćautomatykęizadbaćoto,abyinneosobyniezbliżałysiędourządzenia,ażdoczasu
zakończeniaczynności
Niesterowaćautomatyką,jeżeliwjejpobliżuznajdująsięosobywykonująceczynności;przedwykonaniemtychczynnościnależyodłączyć
zasilanie elektryczne
OPIS URZĄDZENIA I JEGO PRZEZNACZENIE
1
MC200tocentralaelektroniczna,któreumożliwiakontrolęisterowaniesilnikiemprzeznaczonymdonapędzaniaroletylubbramywahadłowej
lubbramysegmentowejlubroletylubinnychpodobnychzastosowań.
UWAGA! - Wszelkie inne użycie, różne od opisanego oraz wykorzystywanie produktu w warunkach otoczenia odmiennych, niż
te, przedstawione w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem i zabronione!
Parametrytechniczne:
•podłączasiędosiecielektrycznej(patrzdanewrozdziale„Parametrytechniczneproduktu”);
•programowaniezapomocąustawiania8przełącznikówdip-switch;
•wyposażonawewbudowanyodbiornikradiowy,któryumożliwiasterowanieautomatykązapomocąnadajnikaradiowego;
•docentralimożnapodłączyćróżneurządzeniadodatkowe,jak:parafotokomórek,lampaostrzegawcza(zzasilaniemsieciowym)dosygnali-
zacjiświetlnych,przyciskściennydowydawaniapoleceńtypu„KrokpoKroku”,zewnętrznaantenaradiowa,listwakrawędziowa,itp.
•jestwyposażonawzłączetypu„IBT4N”,kompatybilnezinterfejsemIBT4N,któreumożliwiapodłączeniewszystkichurządzeńposiadających
interfejsBusT4jak,naprzykład,jednostkaprogramowaniaOview.
3 – Polski
PL
OGRANICZENIA W UŻYTKOWANIU
2
•CentralaMC200możebyćużywanawyłączniezjednofazowymsilnikiemasynchronicznym.Silnikmusibyć:a) zasilany z sieci elektrycznej
ibyćprzystosowanydotakiegosamegonapięciajaknapięciecentrali;b)wyposażonywochronniktermiczny;c)wyposażonywurządzenie
elektromechaniczneograniczająceruch(ogranicznikkrańcowy);d)wyposażonywpołączeniaz3przewodami:„Wspólne”,„Otwiera”,„Zamyka”.
•Odbiornikradiowywbudowanywcentralęumożliwiawyłączneużycienadajników,którestosująprotokółkodowaniaradiowegoFLOR, O-
CODE lub SMILO (to standardy Nice).
•Dodatkoweograniczeniaużytkowaniazamieszczonowrozdziale„Parametrytechniczneproduktu”.
MONT
3
Ważne! - Przed dokonaniem instalacji produktu należy sprawdzić limity zastosowania zamieszczone w rozdziale 2 i 7.
Upewnić się, że temperatura jest odpowiednia do obszaru zastosowania.
Urządzenia nie wolno instalować na zewnątrz.
Podczas wykonania perforacji skrzynki centrali w celu przełożenia kabli (rys. 1-C) należy pamiętać, że punkt wejścia kabli do
skrzynki musi się zawsze znajdować w dolnej części skrzynki. Ponadto, należy zastosować specjalne środki ostrożności w celu
zapewnienia żądanego stopnia ochrony (IP 44) w zależności od rodzaju instalacji.
Przed przeprowadzeniem instalacji, należy przygotować przewody elektryczne potrzebne w Państwa instalacji, odnosząc się
do rys. 2b i do „Tabeli 1 - Dane techniczne przewodów elektrycznych”.
Uwaga! Podczas układania przewodów rurowych prowadzących kable elektryczne i wprowadzania kabli do obudowy cen-
trali, należy wziąć pod uwagę, że, z powodu możliwego gromadzenia się wody w studzienkach rozgałęźnych, przewody rurowe
mogą powodować powstawanie w centrali skroplin, które mogą uszkodzić obwody elektroniczne.
Zainstalowaćcentralkęodnoszącsiędorys. 1.
Polski – 4
PL
45 mm128 mm
112 mm
1
2
2
1
Ø 3,5 x 35
x 2
Połączenia
elektryczne.
Odnieśćsiędo
Rozdziału4
A B C
D E F G
W razie
konieczności,
użyćwejściaka-
bliwtylnejczęści
skrzynki, ale wy-
łączniezużyciem
odpowiednich
połączeńdorur.
Przedziu-
rawić
dolną po-
wierzchnię
skrzynki
centrali.
1
5 – Polski
PL
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
4
UWAGA! – Wszystkie podłączenia elektryczne muszą być wykonane przy odłączonym zasilaniu. Niewłaściwe wykonane połą-
czenia mogą spowodować obrażenia lub uszkodzenie urządzeń.
UWAGA! – Połączenia mogą być wykonane wyłącznie przez wykwalikowanych specjalistów.
4.1 - Przygotowanie kabli elektrycznych do podłączenia urządzeń do centrali (Tabela A)
Tabela A-Charakterystykakablielektrycznychdopołączeń
Urządzenie do podłączenia Przekrój kabla Maksymalna długość kabla
ZASILANIEDOCENTRALISTERUJĄCEJ Nr1kabel:2x1,5mm
2
30 m (*1)
LAMPAOSTRZEGAWCZAZANTENĄ
RADIOWĄ
Nr1kabel:2x1,5mm
2
(do lampy ostrzegawczej)
1kabelekranowanytypuRG58(doanteny)
20 m
20m(zalecany<5m)
URZĄDZENIAPODŁĄCZONEDOZACI-
SKÓW 8-9-10-11-12-13
6kabli:1x0,5mm
2
(*2) 50m
ZASILANIE DO SILNIKA 3kable:1x1,5mm
2
10 m
(*1) –Jeślikabelzasilającyjestdłuższyod30m,należyzastosowaćkabelowiększymprzekroju,naprzykład2x2,5mm
2
.
(*2)–Te6kablimożnazastąpić1pojedynczymkablem6x0,5mm
2
.
UWAGA! – Zastosowane kable muszą być przeznaczone dla rodzaju otoczenia, w którym odbywa się ich montaż.
4.2 - Wykaz części wchodzących w skład centrali
Podczas kolejnych fazłączeniaiprogramowania,wceluodszukania
częścicytowanychwtekście,należysięodnieśćdorys. 2 i jego le-
gendy.
A - Bezpiecznik linii (6,3 A)
B -Złączedo interfejsu IBT4N
C -Dioda„OK”
D -Dioda„radio”
E - Przycisk T2, do wczytywania nadajnika i kasowania nadajnika lub
całejpamięcicentrali
F -PrzyciskT1,doprogramowaniaiwysyłaniapoleceńKrokpoKroku
G - Dip-switch do programowania funkcji
H -Diodywejść(„Stop”,„SbS”,„Foto”)
Polski – 6
PL
I - Zaciski do anteny radiowej
L -Zaciskidowejśćniskonapięciowych
M-Zaciskidopołączenialiniizasilającejisilnika
12345678
CLN
Com
0V
24V
Photo
Test
Photo
SbS
Stop
2
A
M
L
B
C
D
E
G
F
H
I
7 – Polski
PL
4.3 - Podstawowe podłączenia
Podłączenie silnika do centrali MC200
Podłączyć3przychodzącezsilnika(Fazapodnoszenia, Wspólny, Fazaopuszczania) do zacisków 3, 4 i 5 centrali, jak przedstawiono na rys. 3.
UWAGA! Przed podłączeniem silnika należy się upewnić, że przewód, który zostanie podłączony do zacisku 3 powoduje
OTWARCIE bramy, że przewód, który zostanie podłączony do zacisku 5 powoduje ZAMKNIĘCIE bramy i że przewód, który zo-
stanie podłączony do zacisku 4 jest WSPÓLNY.
Uwaga!Niepodłączaćrównoleglekilkusilnikówdotejsamejcentrali,jeśliniejesttowyraźnieprzewidzianewinstrukcjisilnika;ewentualnie,
używaćodpowiednichpłytrozszerzalnych.
Podłączenie zasilania do centrali MC200
Podłączyć2przewodypochodzącezsiecielektrycznej(Fazy i Neutralny), do zacisków 6 i 7 centrali, jak przedstawiono na rys. 3.
Podłączenie silnika do Uziemienia
Uwaga! - Abuspełnićwymogibezpieczeństwaprzewidzianeprzezklasęprzynależnościproduktu(KlasaII),należywykonaćpołączenieuzie-
mienia silnika na zewnątrz centrali MC200.
S
11
8
8,2kΩ
8,2kΩ
4
Listwa krawędziowa
3
Polski – 8
PL
4.4 - Podłączenie urządzeń dodatkowych
AbypodłączyćprzewidzianeurządzeniadodatkowenależysięodnieśćdoTabeli B, na rys. 3iinstrukcjikażdegourządzeniadodatkowego.
W Tabeli Bzebranowszystkieurządzeniadodatkowe,któremożnapodłączyćdozaciskówcentraliispecykacjeumożliwiającewykonanie
połączeńelektrycznych.Przedwykonaniemdalszychdziałań,uważnieprzeczytaćtabelęiuwagi. Uwaga–Ponieważniektórewejściaoferują
różnefunkcjepołączeńurządzeńdodatkowych,pozakończeniupołączeńnależyustawićprzełącznikidip-switchzgodniezpodłączonymiurzą-
dzeniamidodatkowymi(patrzrozdział5-Programowanie).
Tabela B-Funkcjazacisków(wejściaiwyjścia)
Zaciski Opis Funkcji
1 - 2 Wyjściedosygnalizatoraświetlnegolampyostrzegawczejdonapięciasieci.
3 - 4 - 5 Wyjście do sterowania silnikiem(otwiera, wspólne, zamyka).
6 - 7 Wejścieliniizasilającejpochodząceodsiecielektrycznej(faza,neutralne).
8 Odniesienie do 0 Volt przewodu „Wspólnego”urządzeńpodłączonychdozacisków9, 10, 11, 12 i 13.
9 Wyjście 24 V.WyjścieUsług(naprzykład,fotokomórek)zzasilaniem24V
(niskienapięcie):cmaksymalnypobórprądu:100mA.
10 Wyjście Test Foto.Wyjście24V
fotokomórkinadajnika(TX),lubdiody-otwartej-bramy.Maksymalnypobórprądu:50mA.
11 Wejście Stop.Wejścieurządzeńbezpieczeństwazestałąrezystancją8,2kΩ(listwakrawędziowa,itp.).
12 Wejście SbS.WejściedlaprzyciskuNO(normalnieotwarty),doprzesyłaniapoleceńwtrybieKrokpoKroku.
13 Wejście Foto.Wejściefotokomórkiodbiorczej(RX)normalniezamkniętej(NC)lubprzyciskuNO(normalnieotwartego).
14 - 15 Wejście do anteny-odbiornika radiowego.
4.5 - Jak zarządzać wyjściem „Test Foto” i wejściami „Stop”, „SbS”, „Foto”
4.5.1 - Wyjście Test Foto (zacisk 10)
Wyjścietomusibyćskongurowanezapomocąprzyciskuprogramowaniadip-switch7wzależnościodtypupodłączonegourządzenia:po
podłączeniufotokomórkinadającej(TX),przełącznikdip-switchmusibyćustawionynaON;wraziepodłączeniadiody-otwartej-bramy,przełącz-
nikdip=switchmusibyćustawionynaOFF.
UWAGI•Jeślidotegowyjściazostaniepodłączonadioda-otwartej-bramy,fotokomórkaTXmusibyćpodłączonadozacisku9. • Sygnalizacje
diody-otwartej-bramymająnastępująceznaczenie:
dioda zgaszona=drzwizamknięte;diodazaświecona = drzwi otwarte; wolne miganie = brama w trakcie zamykania; szybkie miganie = zamy-
kanie bramy.
9 – Polski
PL
4.5.2 - Wejście Stop (zacisk 11)
Towejściemusibyćskongurowanezapomocąprzełącznikaprogramowaniadip-switch1 - 2wzależnościodrodzajupodłączonegourzą-
dzenia:stykinormalniezamknięte(NC),stykinormalnieotwarte(NO)lubstykizestałąrezystancją(8,2kΩ). Uwaga!-Tylkoużyciestykuze
stałąrezystancjązustawieniemOFF+OFFprzyciskówdip-switch1 - 2zapewniaminimalnypoziomodpornościnauszkodzenia,wymagany
przepisami.ZazwyczajzadziałanieurządzeniapodłączonegodowejściaStoppowodujenatychmiastowezatrzymanieruchusilnikazkrótkim
odwróceniemmanewru(wybieranyzapomocąprzełącznikadip-switch3).Wceluwyłączeniategoodwróceniadziałaniaurządzeniabezpieczeń-
stwa(naprzykład,gdylistwakrawędziowadotykapodłoża),możnaużyćstyku„S”(zrezystancją8,2kΩpołączonąszeregowo)dopołączenia
równoległegodolistwykrawędziowej(patrzrys. 4). Styk „S”musibyćustawionywtakisposób,byzamykałsięwostatnich30/40mmmanewru
zamykającego,przedzadziałaniemlistwykrawędziowej. W ten sposób, gdy styk „S”zamykasięizadziałalistwakrawędziowa(naprzykład
napodłożu),automatykablokujesiębezodwróceniamanewruibramazostajecałkowiciezamknięta.Ztegostanusystemumożliwiazlecenie
wyłączniemanewruotwierania.
StanwejściaStopjestzasygnalizowanyprzezdiodę„Stop”oznaczeniuwskazanymwTabeli C.
Tabela C-Stanwejścia„STOP”oznaczonyprzezodpowiedniądiodę
Sygnalizacja diody „Stop” Znaczenie (stan wejścia Stop)
Zaświecona Aktywne (pozwolenie na manewr)
Zgaszona Nieaktywne (manewr zablokowany)
50% włączony + 50% zgaszony Odwróceniewyłączone
20% włączony + 80% zgaszony Nieaktywne,zwyłączonymodwróceniem(dozwolonywyłączniemanewrotwierania)
4.5.3 - Wejście SbS (zacisk 12)
Zakażdymrazemponaciśnięciuprzyciskupodłączonegodotegowyjściasystemwykonapoleceniekolejnewstosunkudoostatniegowykona-
negopoleceniazgodniezsekwencjąustanowionąwfabryce,programowanązapomocąprzyciskudip-switch5(naprzykład>otwiera>stop
>zamyka>stop>odpoczątku...).Jeśliprzycisksterowniczyjestwciskanynadługiokresczasu(od4do10sekund),systemzlecazawsze
manewr otwarcia; po przekroczeniu 10 sekund system zleca zawszemanewrzamknięcia.Taszczególnafunkcjamożebyćprzydatnawobec-
nościwiększejliczbycentrali,gdypragniesięnimisterowaćwtymsamymczasieipragniesię,byodpowiedniebramywykonałytensamruch,
niezależnieodstanu,wjakimznajdujesiękażdacentrala.
4.5.4 - Wejście Foto (zacisk 13)
Towyjściemusibyćskongurowanezapomocąprzyciskuprogramowaniadip-switch4wzależnościodtypupodłączonegourządzenia:po
podłączeniufotokomórkiodbierającej(RX)normalniezamkniętej(NC),przełącznikdip-switchmusibyćustawionynaOFF;wraziepodłączenia
przyciskuNA(normalnieotwartego),przełącznikdip-switchnależyustawićnaON.UwagaJeślizostałapodłączonafotokomórkaodbioru (RX)
normalniezamknięta(NC),wraziebrakupozwoleniamożnawykonaćwyłączniemanewrotwierania.
Polski – 10
PL
PROGRAMOWANIE
5
WAŻNE! - Po zakończeniu wszystkich połączeń należy doprowadzić zasilanie elektryczne do centrali i wykonać programowanie
ustawiając osiem przełączników dip-switch na płycie w zależności od typologii podłączonych urządzeń i funkcji, które pragnie się
aktywować lub dezaktywować. W celu wykonania programowania należy się odnieść do Tabeli D.
Tabela D-Ustawieniaprzełącznikówdip-switch
Przełącznik
Dip-switch
Ustawienie Opis ustawionej funkcji
Przełącznik
1 - 2
(1) OFF; (2) OFF
AktywujewejścieStoppopodłączeniustykuzestałąrezystancją8,2kΩ,bezprzycisku„S”któryuniemożliwiaodwró-
cenie ruchu (patrz rys. 4)
(1) OFF; (2) ON
AktywujewejścieStoppopodłączeniustykuzestałąrezystancją8,2kΩ,zprzyciskiem„S”którydziaławodległości
30/40mmodogranicznikawceluuniemożliwieniaodwróceniaruchu (patrz rys. 4)
(1) ON; (2) OFF AktywujewejścieStoppopodłączeniustykuNO(normalnieotwartego)
(1) ON; (2) ON AktywujewejścieStoppopodłączeniustykuNC(normalniezamkniętego)
Przełącznik 3
OFF
AktywujewejścieStopwceluzatrzymaniamanewruwtokuiwykonaniakrótkiego odwrócenia ruchu
ON AktywujewejścieStopwceluzatrzymaniamanewruwtoku
Przełącznik 4
OFF WłączawejścieFotodopołączeniafotokomórek
ON WłączawejścieFotodoużyciajakopoleceniezamknięcia
Przełącznik 5
OFF Aktywujenastępującepoleceniacyklicznetypukrokpokroku:>Otwiera>Stop>Zamyka>Stop>(odpoczątku...)
ON Aktywujenastępującepoleceniacyklicznetypukrokpokroku:>Otwiera>Stop>(odpoczątku...)
Przełącznik 6
OFF Wyłączafunkcjęzespółmieszkalny
ON Włączafunkcjęzespółmieszkalny
Przełącznik 7
OFF Włączafunkcję„Dioda-otwartej-bramy”
ON WłączafunkcjęTestFoto
Przełącznik 8
OFF Wyłącza„Czaspauzy”wceluautomatycznegozamknięciabramypopoleceniuotwarcia
ON Włącza„Czaspauzy”wceluautomatycznegozamknięciabramypopoleceniuotwarcia
11 – Polski
PL
5.1 - Informacje dodatkowe na temat niektórych funkcji i programowalnych opcji
5.1.1 - Przełącznik Dip-switch 1 i 2(dlawejściaStop)
Teprzełącznikidip-switchsłużądoprogramowaniawejściaStopwzależnościodtypologiiurządzeniabezpieczeństwa,którezostałodoniego
podłączone:
-Stykzestałąrezystancją8,2kΩ,zodwróceniem.
-Stykzestałąrezystancją8,2kΩ,bezodwrócenia.
Styk NO (normalnie otwarty).
StykNC(normalniezamknięty).
5.1.2 - Przełącznik Dip-switch 5(dlawejściaSbS)
JeśliwejścieSbSjestzaprogramowanezsekwencjąpoleceńKrokpoKroku:> Otwiera > Stop > (od początku...),więczprzełącznikiem
dip-switch5naON,podczasużyciaautomatykiniebędziemożliwesterowaniezamknięciembramy.Polecenietomożebyćnadanewyłącznie
programującautomatycznezamknięcie(przełącznikdip-switch8naON)lubzapomocąnadajnikaradiowego.
5.1.3 - Przełącznik Dip-switch 6
Podczas manewru otwierania:jeślijestwłączonafunkcjazespołumieszkalnego(przełącznikdip-switch6naON),uniemożliwia,bywysłanie
poleceniaotwarcialubpoleceniaKrokpoKrokuzatrzymałomanewrlubgoodwróciłoprzedjegozakończeniemnaograniczniku.
Podczas manewru zamykania:jeśli jestwłączonafunkcja zespołumieszkalnego(przełącznik dip-switch6na ON), wysłaniepolecenia
otwarcialubpoleceniaKrokpoKrokuzatrzymujemanewriodwracaruchpowodującotwarciebramy.
5.2 - Wczytywanie ustawień przełączników Dip-Switch
Poustawieniuwszystkichprzełącznikówdip-switch(lubpóźniej,zakażdymrazem,gdypragniesięzmienićustawieniejednegolubkilkuprze-
łącznikówdip-switch)należywczytaćdocentraliwykonaneustawienia,działającwnastępującysposób:gdydioda „OK”zaczynamigać(w
kolorzezielonym/czerwonym)oznaczato,żezostałprzesuniętyjedenlubkilkaprzełącznikówdip-switch.Takwięc,wceluwczytanianowego
ustawienianależynacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk T1nacentrali,ażdochwili,gdydioda „OK”będzieświecićstałymświatłemw
kolorze zielonym.Następniezwolnićprzycisk.
5.3 - Programowanie „Czasu pracy” silnika i „Czasu pauzy” dla zamknięcia automatycznego
„Czaspracy”i„Czaspauzy”to dwa podstawowe parametrycentraliprogramowanejedenzadrugimztąsamąprocedurą.Teparametrymogą
byćprogramowanewyłączniepoustawieniuiwczytaniuwszystkichprzełącznikówdip-switch.
Czym jest „Czas pracy”?Jesttomaksymalnyczaswjakimcentralautrzymujezasilaniesilnikaodchwili,wktórejzostajeprzesłanepo-
lecenie.Czastenmusibyćwystarczającydoukończeniamanewrusilnika(osiągnięcieogranicznika).Wartośćfabryczna(lubpocałkowitym
skasowaniupamięci)wynosi120sekund.Możliwejestrównieżdokonaniezmianytejwartościprogramującczas5sekund(minimum)do120
Polski – 12
PL
sekund(maksimum).Proceduraprzewidujepomiarwautomatycznymwczytywaniuczasupotrzebnegosilnikowidozakończeniamanewru.
Ztegopowodunależydokonaćpomiarumanewrunajbardziejobciążającegosilnik(więcnajwolniejszego)którymjestzazwyczajrozpoczęcie
ruchu z ogranicznika. Uwaga!-Zalecasięzaprogramowanienieznaczniedłuższegoczasu(okilkasekund)wstosunkudoczasukoniecznego
nazakończeniemanewru.
• Czym jest „Czas pauzy”? Jest to czas, przezjakicentralaoczekujeprzedautomatycznymzamknięciembramy,powysłaniuprzezużytkow-
nikapoleceniaotwarcia(funkcja:zamknięcieautomatyczne).Programowanyczaspauzytrwaod5sekund(minimum)do120sekund(maksi-
mum).Czaspauzymożnarównieżcałkowiciewyeliminować;służytodowyłączeniazamykaniaautomatycznego.
W celu wczytania „Czasu pracy” i „Czasu pauzy”
01.
Przenieśćbramęna ogranicznik dolny.
02.
NacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzyciskT1nacentrali:gdytylkosilnikrozpocznieruchw kierunku ogranicznika wysokiego,należy
zacząćodliczać5sekund.Poupływie5sekundcentralazaczynawczytywaćczastrwaniamanewru;
03.
nadalprzytrzymywaćwciśniętyprzyciskT1;odczekaćnazakończeniemanewruw ograniczniku wysokim;odczekaćjeszczekilka
sekundizwolnićprzycisk.Nastąpizatrzymaniesilnikaicentralawczytanowy,tylecoodliczonyCzas pracy.
04.
Wciągu2sekundodzatrzymaniasilnikanależynacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzyciskT1nacentrali:odtejchwilizaczynasię
pomiar Czasu pauzy.
05.
ZwolnićprzyciskT1 poupływieżądanegoczasu (maksymalnie 120 sekund); centrala zleca silnikowi manewr opuszczaniaiwmiędzy-
czasie wczytuje zmierzony czas.Czastenzostanieużytydoautomatycznegozamknięciabramy.
WAŻNE-Zaprogramowanyczaspauzyzostaniewykonanywyłącznie,jeśliprzełącznikdip-switch8jestustawionynaON.
W celu dokonania zmiany „Czasu pracy” i „Czasu pauzy”
01. Wraziekoniecznościdokonaniazmianywyłącznie„Czasupracy”,należypowtórzyćproceduręodpoczątkuizatrzymaćsięnakroku4.
W celu wyłączenia „Czasu pauzy”
01. Wraziekoniecznościwyłączeniaautomatycznegozamknięcia,więcwyeliminowaniaCzasuPauzy,należypowtórzyćproceduręod
początkuizatrzymaćsięnakroku4.Alternatywnie,zamknięcieautomatycznemożezostaćwyłączonaustawiającnaoffprzełącznik
dip-switch 8.
13 – Polski
PL
5.4 - Wczytywanie nadajników
Odbiornikradiowywbudowanywcentralęjestkompatybilnyzwszystkiminadajnikami,którestosująprotokółkodowaniaradiowegoFLOR, O-
CODE lub SMILO (to standardy Nice).
5.4.1 - Dwa sposoby wczytywania przycisków nadajników
Wśródprocedurdostępnychdowczytywanianadajników,niektóreumożliwiająichwczytywaniewtrybie „standard”(lubTrybie1)iinnewtrybie
„personalizowanym”(lubTrybie2).
Wczytywanie STANDARD (zwane również „Trybem 1”)
Procedurytegorodzajuumożliwiająrównoczesnewczytaniepodczasichwykonywaniawszystkich przycisków na nadajniku. System automa-
tycznieprzypisujedokażdegoprzyciskupolecenieustalonewfabryce,zgodnieznastępującymschematem:
Polecenie Przycisk
nr 1 - Podnoszenie
zostanie przypisane do 1 przycisku / przycisk 1 / przycisk s
nr 2 - Stop
zostanie przypisane do 2 przycisku / przycisk 2 / przycisk n
nr 3 - Opuszczanie
zostanie przypisane do 3 przycisku / przycisk 3 / przycisk t
nr 4 - Krok po Kroku
zostanie przypisane do 4 przycisku / przycisk 4(jeśliprzyciskjestobecnynanadajniku).
Uwaga-Wnormalnychwarunkach,przyciskinadajnikówsąidentyfikowanezapomocąsymbolilubliczb.JeśliniesąoneobecnenaPaństwanadajniku,w
celuokreślenia,któryprzyciskjestprzyciskiem1,aktóryjestprzyciskiem2,itp.należysięodnieśćdorys. 5.
Wczytywanie SPERSONALIZOWANE (zwane również „Trybem 2”)
Procedurytegorodzajuumożliwiająwczytanie,podczasichwykonywania,jednego przyciskuspośródprzyciskównanadajniku,przypisując
godonastępującychdostępnychpoleceń:Podnoszenie, Stop, Opuszczanie, Krok po Kroku.
Wybórprzyciskuipoleceniadoprzypisanianastępujeprzezinstalatora,napodstawiewymagańautomatyki.
5.4.2 - Liczba możliwych do wczytania nadajników
Odbiornik centrali posiada 192 jednostki pamięci.Jednajednostkamożewczytaćalbojeden nadajnik(tj.zbiórjegoprzyciskówipoleceń)lub
jeden przycisk z odpowiednim poleceniem.
––––– PROCEDURY –––––
UWAGA! - Aby móc wykonać Procedury A, B, C, D, F, pamięć centrali musi być odblokowana. Jeśli jest zablokowana, należy
wykonać Procedurę G w celu odblokowania.
Polski – 14
PL
PROCEDURA A - Wczytywanie WSZYSTKICH przycisków pojedynczego nadajnika (tryb STANDARD lub Tryb 1)
01. Na centrali:nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk T2dozaświeceniasiędiody „radio”;następniezwolnićprzycisk.
02.
(wciągu10sekund)Nanadajniku,którypragniesięwczytać:przytrzymaćwciśniętyjakikolwiekprzyciskiodczekać,ażdioda „radio”
wykona 3(*)długiemignięcia (=wczytywaniewykonaneprawidłowo).Nakoniec,zwolnićprzycisk.
03. Uwaga-Po3długichmignięciachdostępnejestkolejne10sekundwceluwczytaniadodatkowegonadajnika(wraziekonieczności),
rozpoczynającodkroku02.
PozakończeniuProceduryprzyciskinadajnikasąprzypisanedopoleceńokreślonychwopisieTrybu1(punkt5.4.1).
PROCEDURA B - Wczytywanie JEDNEGO przycisku nadajnika (tryb PERSONALIZOWANY lub Tryb 2)
01. Wponiższejtabelinależywybraćpolecenie,którepragniesięprzypisaćdowczytywanegoprzycisku.
Wybrać Polecenie Aby wczytać polecenie... (krok 02)
nr 1 - Podnoszenie
...nacisnąćprzyciskT21 raz.
nr 2 - Stop
...nacisnąćprzyciskT22 razy.
nr 3 - Opuszczanie
...nacisnąćprzyciskT23 razy.
nr 4 - Krok po Kroku
...nacisnąćprzyciskT24 razy.
02. Na centrali:nacisnąćizwolnićwiele razy przycisk T2,jakwskazanonawysokościwybranegopoleceniawpowyższejtabeli.
03.
(wciągu10sekund)Na nadajniku:przytrzymaćwciśniętyprzycisk,którypragniesięwczytaćiodczekać,ażdioda „radio” wykona
3(*)długiemignięcia (=wczytywaniewykonaneprawidłowo).Nakoniec,zwolnićprzycisk.
04. Uwaga-Po3długichmignięciachdostępnejestkolejne10sekundwceluwczytaniadodatkowegoprzycisku(wraziekonieczności),
rozpoczynającodkroku01.
(*) - Uwagi do Procedur A i B:
Dioda„radio”możewyświetlaćrównieżnastępującesygnalizacje:
1 szybkie mignięcie,jeślinadajnikjestjużwczytany.
6 mignięć,jeślikodowanieradianadajnikaniejestkompatybilnezkodowaniemcentrali.
8 mignięć,jeślipamięćjestpusta.
15 – Polski
PL
PROCEDURA C - Wczytywanie nadajnika za pomocą innego już wczytanego nadajnika (zdalne wczytywanie centrali)
Taproceduraumożliwiawczytanienowegonadajnikazapomocąużyciadrugiegonadajnika,jużwczytanegodocentrali.Umożliwiatonowemu
nadajnikowiuzyskanietakichsamychustawień,jakuprzedniowczytanynadajnik.Przebiegprocedurynieprzewidujebezpośredniegodziałania
naprzyciskT2centrali,aleprostedziałaniewewnętrzupromieniaodbioru.
01. Na nadajniku do wczytania:nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk,którypragniesięwczytać.
02.
Na centrali:pokilkusekundach(około5)zaświecisiędioda „radio”.Następniezwolnićprzycisknadajnika.
03.
Na już wczytanym nadajniku:nacisnąćizwolnić3 razywczytanyprzycisk,którypragniesięskopiować.
04.
Na nadajniku do wczytania:nacisnąćizwolnić1 raz ten sam przycisk wczytany w punkcie 01.
PROCEDURA D - Kasowanie pojedynczego nadajnika (jeśli wczytany w Trybie 1) lub pojedynczego przycisku na-
dajnika (jeśli wczytany w Trybie 2)
01. Na centrali:nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk T2.
Pookoło4sekundachdioda „radio”będzieświecićświatłemstałym(przytrzymaćnadalwciśniętyprzycisk).
02.
Nanadajniku,którypragniesięskasowaćzpamięci:nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk(*)ażdochwili,gdydioda „radio” (na
centrali)wyemituje5szybkichmignięć(lub1mignięcie,jeślinadajniklubprzyciskniejestwczytany).
(*) Uwaga-JeślinadajnikjestwczytanywTrybie 1,możnanacisnąćjakikolwiekprzyciskicentralaskasujecałynadajnik.Jeślinadajnikjest
wczytany w Trybie 2,należynacisnąćwczytanyprzycisk,którypragniesięskasować.Wceluskasowaniadodatkowychprzyciskówwczyta-
nych w Trybie 2,należypowtórzyćcałąprocedurędlakażdegoprzycisku,którypragniesięskasować.
PROCEDURA E - Kasowanie WSZYSTKICH wczytanych nadajników
01. Na centrali:nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk„radio”.
Pookoło4sekundachdioda „radio”będzieświecićświatłemstałym(przytrzymaćnadalwciśniętyprzycisk).
Pookoło4sekundachdioda „radio”będziezgaśnie(przytrzymaćnadalwciśniętyprzycisk).
02.
Gdy dioda „radio”zaczniemigać,odliczyć2mignięciai przygotowaćsięnazwolnienieprzyciskudokładnie podczas 3 mignięcia,
którenastąpi.
03. Podczas kasowania diodaradio” miga w szybkim tempie.
Polski – 16
PL
04. Na koniec, dioda „radio”wykona5długichmignięćwceluzasygnalizowania,żekasowanieodbyłosięwprawidłowysposób.
PROCEDURA F - Kasowanie CAŁEJ pamięci i przywracanie ustawień fabrycznych
01. Na centrali:nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk „radio”.
Pookoło4sekundachdioda „radio”będzieświecićświatłemstałym(przytrzymaćnadalwciśniętyprzycisk).
Pookoło4sekundachdioda „radio”będziezgaśnie(przytrzymaćnadalwciśniętyprzycisk).
02.
Gdy dioda „radio”zaczniemigać,odliczyć4mignięciai przygotowaćsięnazwolnienieprzyciskudokładnie podczas 5 mignięcia,
którenastąpi.
03. Podczas kasowania diodaradio” miga w szybkim tempie.
04. Na koniec, dioda „radio”wykona5długichmignięćwceluzasygnalizowania,żekasowanieodbyłosięwprawidłowysposób.
PROCEDURA G - Blokowanie (lub Odblokowanie) Pamięci
UWAGA! - Niniejsza procedura blokuje pamięć uniemożliwiając wykonanie Procedur A, B, C, D, F.
01. Wyłączyćzasilaniecentrali.
02.
Na centrali:nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk „radio”;następniedoprowadzićzasilaniedocentrali(przytrzymującwciśnięty
przycisk).
03. Po5sekundachdioda „radio”wykona2wolnemignięcia;następniezwolnićprzycisk.
04.
(wciągu5sekund)Na centrali:nacisnąćkilkakrotnieprzycisk „radio”,abywybraćjednązponiższychopcji:
• Dioda zgaszona = Wyłączenie Blokady wczytywania.
Diodazaświecona = Włączenie Blokady wczytywania.
05. Po5sekundachodostatniegonaciśnięcianaprzycisk,dioda „radio”wykona2wolnemignięcia,abyzasygnalizowaćkoniecproce-
dury.
17 – Polski
PL
ODBIÓR I PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI
6
Sątonajważniejszefazypodczasrealizacjiautomatyki,ponieważmusząonezapewnićmaksymalnebezpieczeństwoinstalacji.
Muszązostaćwykonaneprzezwykwalikowanyidoświadczonypersonel,którymusiwziąćnasiebieobowiązekokreślenia,jakiepróbynależy
przeprowadzić,abyzapobiecmożliwymzagrożeniomorazsprawdzićzgodnośćzwymaganiamistawianymiprzezprzepisy,normyirozporzą-
dzenia:wszczególnościwymoginormEN13241,EN12445iEN12453.
Urządzeniadodatkowemuszązostaćpoddanespecjalnejpróbie,zarównopodwzględemdziałania,jakiprawidłowejwspółpracyzcentralą
MC200.Należysięzapoznaćzinstrukcjamipojedynczychurządzeń.
6.1 - Próba odbiorcza
Próbęmożnarównieżprzeprowadzaćokresowo,wceluskontrolowaniastanuurządzeń,zktórychskładasięautomatyka.Każdypojedynczy
elementautomatyki(listwykrawędziowe,fotokomórki,lampyostrzegawcze,itp.)wymagaspecycznejfazyodbioru;dlatychurządzeńnależy
wykonaćproceduryopisanewodpowiednichinstrukcjach.Wykonaćpróbęodbiorcząwnastępującysposób:
01. Sprawdzić,czyzostałyspełnionewarunkizawartewrozdziale„OSTRZEŻENIA”
02.
Przyużyciuprzyciskusterowniczegolubnadajnika,należyzlecićmanewryZamknięciaiOtwarciabramy.Podczastychruchównależy
sięupewnić,żea)fotokomórki(jeśliwystępują)zadziałająpodczasmanewruZamykania;b) listwakrawędziowa(jeśliwystępuje)za-
działawustawionysposób;c)automatycznezamknięciebramy(jeślizaprogramowane)odbywasięwkierunkuzamknięcia.Jeśliwyniki
kontroliniesązgodnezzaleceniami,należysięupewnić,żepołączeniaelektrycznezostaływykonaneprawidłowo.Wszczególności,
należysięodnieśćdoostrzeżeńwpunkcie4.3.
03.
Zalecasięwykonaniekilkupróbwceluocenyłatwościposuwubramyiewentualnychusterekmontażowych,regulacyjnychorazobec-
nościszczególnychpunktówtarcia.
04. Sprawdzićprawidłowefunkcjonowaniewszystkichobecnychurządzeńzabezpieczających(fotokomórki,listwykrawędziowe,itd.).
05.
Sprawdzićfunkcjonowaniefotokomórek(jeśliwystępują)iewentualnezakłóceniazinnymiurządzeniami:
1-przełożyćcylinder(średnica5cmidługość30cm)międzyparąfotokomórek,najpierwwpobliżuTX,następniewpobliżuRXwcelu
przerwaniaosioptycznej,którajełączywirtualnie;
2-następniesprawdzić,czywywołujetowcentraliprzewidzianedziałanie:naprzykład,odwrócenieruchumanewruZamykania.
Polski – 18
PL
UTYLIZACJA PRODUKTU
7
Niniejszy produkt stanowi integralną część systemu automatyki, należy go zatem utylizować razem z nią.
Podobnie,jakwprzypadkuczynnościmontażowych,pozakończeniuokresuużytkowaniaproduktu,pracedemontażowepowinnyzostaćwy-
konaneprzezwykwalikowanypersonel.
Urządzenieskładasięzróżnegorodzajumateriałów:niektóreznichmogązostaćpoddanerecyklingowi,innepowinnyzostaćpoddaneutylizacji.
Należysięzapoznaćzinformacjaminatematrecyklinguiutylizacjiprzewidzianymiwlokalnieobowiązującychprzepisachdladanejkategorii
produktu.
UWAGA! - Niektóre części produktu mogą zawierać substancje szkodliwe lub niebezpieczne, które pozostawione w środowi-
sku, mogłyby mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie.
Umieszczony obok symbol zabrania wyrzucania niniejszego produktu razem z odpadami domowymi. W celu utylizacji produktu, na-
leżyprzeprowadzić,zgodniezlokalnieobowiązującymiprzepisami,zbiórkęselektywnąlubzwrócićproduktdosprzedawcywchwili
zakupunowego,równoważnegoproduktu.
UWAGA! - Lokalne przepisy mogą przewidywać poważne kary w przypadku nielegalnej utylizacji niniejszego produktu.
6.2 - Przekazanie do eksploatacji
Przekazaniedoeksploatacjimożebyćwykonanewyłączniepowykonaniu,zpozytywnymwynikiem,wszystkichfazpróbodbiorczych(punkt6.1).
Niedopuszczasięczęściowegoprzekazaniadoeksploatacjilubrozruchuwsytuacjach„prowizorycznych”.
01. Sporządzićiprzechowywać(przezokresconajmniej10lat)dokumentacjętechnicznąautomatyki,któramusizawierać:rysunekcałości
systemuautomatyki,schematpołączeńelektrycznych,analizęryzykaizastosowaneśrodkizapobiegawcze,deklaracjęzgodnościpro-
ducentawszystkichzainstalowanychurządzeń(wprzypadkucentraliMC200należyużyćzałączonąDeklaracjęzgodnościUE),kopię
instrukcjiobsługiorazplankonserwacjisystemuautomatyki.
02. Wypełnićiprzekazaćwłaścicielowiautomatykideklaracjęzgodności.
03. Dostarczyćwłaścicielowiautomatyki„Instrukcjęobsługi”(załącznikdowycięciawinstrukcjiautomatyki).
04. Wykonaćidostarczyćwłaścicielowiautomatykiharmonogramkonserwacji.
05. Przedwprowadzeniemautomatykidoużytku,poinformowaćodpowiedniowłaścicielawformiepisemnejnatematzagrożeńiwystę-
pującychryzykresztkowych
19 – Polski
PL
PARAMETRY TECHNICZNE
8
Zamieszczonacharakterystykatechnicznaodnosisiędotemperaturyotoczeniawynoszącej20°C(±5°C).•FirmaNiceS.p.A.zastrzega
sobieprawodowprowadzaniazmianproduktuwktórejkolwiekchwili,gwarantującjegofunkcjonalnośćiprzewidzianezastosowanie.
CENTRALA ELEKTRONICZNA MC200
Zasilanie: od:120V
50/60Hzdo:230V 50/60Hz
Maksymalna moc silnika: 450W(jeślizasilanie120V);950W(jeślizasilanie230V)
Napięcie sygnałów sterujących: około24V
Usługi (zaciski 8-9): napięcieokoło24V ;prądmaks.100mA
Wejście bezpieczeństwa: wkonguracjizestałąrezystancją,musiwynosić8,2kΩ
Temperatura robocza: -20°C...+55°C
Wymiary (mm): 118x52x147
Masa (g): 300
Stopień ochrony IP: 44
ODBIORNIK RADIOWY (wbudowany w centralę)
Częstotliwość: 433.92 MHz
Kodowanie radiowe: FLOR,O-CODE,SMILO
Polski – 20
PL
Deklaracja zgodności UE
(Nr 629/MC200) i deklaracja włączenia
„maszyny nieukończonej”
Uwaga:Zawartośćniniejszejdeklaracjizgodnościodpowiadaoświadcze-
niomznajdującymsięwocjalnymdokumenciezłożonymwsiedzibiermy
NiceS.p.A.,wszczególnościostatnimzmianomdostępnymprzedwydru-
kowaniemniniejszejinstrukcji.Niniejszytekstzostałdostosowanywcelach
wydawniczych. Kopię oryginalnej deklaracji można uzyskać w siedzibie
spółkiNiceS.p.A.(TV)Italy.
Wydanie: 0; Język: PL
• Nazwa Producenta: Nice S.p.A.
• Adres:ViaPezzaAltan°13,31046RustignèdiOderzo(TV)Italy
• Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej:
NiceS.p.A.-ViaPezzaAltan°13,31046RustignèdiOderzo(TV)Italy
• Typ produktu:Centralasterującado1silnika230V
• Model/Typ: MC200
• Urządzenia dodatkowe:SterownikiradioweseriiFLOR,O-CODE,SMI-
LO
Niżejpodpisany,RobertoGriffa,ChiefExecutiveOfcer,oświadczanawła-
snąodpowiedzialność,żewyżejwymienionyproduktjestzgodnyznastę-
pującymidyrektywami:
Dyrektywa 2014/53/UE (RED)
– Ochronazdrowia(art.3(1)(a)):EN62479:2010
– Bezpieczeństwoelektryczne(art.3(1)(a)):EN60950-1:2006+A11:2009
+A12:2011+A1:2010+A2:2013
– Kompatybilnośćelektromagnetyczna(art.3(1)(b)):
EN301489-1V2.2.0:2017;EN301489-3V2.1.1:2017
– Widmoradiowe(art.3(2)):EN300220-2V3.1.1:2017
Ponadto,produktjestzgodnyznastępującądyrektywąwzakresiewymagań
dotyczących„maszynnieukończonych”(ZałącznikII,część1,sekcjaB):
Dyrektywa 2006/42/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 17 maja 2006 roku, dotycząca maszyn, zmieniająca dyrektywę
95/16/WE(przekształcenie).
– Niżejpodpisanydeklaruje,żestosownadokumentacjatechnicznazostała
sporządzonazgodniezzałącznikiemVIIBdyrektywy2006/42/WEoraz,
żespełnionezostałynastępującewymaganiapodstawowe:1.1.1-1.1.2
-1.1.3-1.2.1-1.2.6-1.5.1-1.5.2-1.5.5-1.5.6-1.5.7-1.5.8-1.5.10
-1.5.11
– Producent zobowiązujesię do przekazania władzom krajowym, w od-
powiedzi na uzasadnione zapytanie, informacji dotyczących „maszyny
nieukończonej”,zachowująccałkowicieswojeprawadowłasnościinte-
lektualnej.
– Jeżeli„maszyna nieukończona” zostanieprzekazanadoeksploatacjiw
krajueuropejskim,któregojęzykurzędowyjestinny niż język niniejszej
deklaracji,importermaobowiązekdołączyćdoniniejszejdeklaracjisto-
sownetłumaczenie.
– Ostrzegamy,że„maszynynieukończonej”nienależyuruchamiaćdocza-
su,kiedymaszynakońcowa,doktórejzostaniewłączona,nieuzyskade-
klaracjizgodności(jeżeliwymagana)zzałożeniamidyrektywy2006/42/
WE.
Ponadto,produktjestzgodnyznastępującyminormami:
EN61000-6-2:2005;EN61000-6-3:2007+A1:2011;
EN60335-1:2012+A11:2014;EN62233:2008
Miejsce i Data:Oderzo,05.09.2017
Inż.Roberto Griffa
(ChiefExecutiveOfcer)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Nice Automation MC200 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji