CAME ZR24 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
CENTRALA STERUJĄCA
DO SIŁOWNIKÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V
PL
Instrukcje instalacji
ZR24
319T07PL
CAME
115 87
225
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Str.
2
2 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Wymiary (mm)
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCCE BEZPIECZEŃSTWA OSÓB.
NIEPRAWIDŁOWO WYKONANA INSTALACJA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE SZKODY. NALEŻY
PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH ZALECEŃ DOTYCZĄCYCH INSTALACJI.
NINIEJSZE INSTRUKCJE SĄ PRZEZNACZONE DLA AUTORYZOWANYCH INSTALATORÓW LUB WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU
LEGENDA
Ten symbol oznacza akapity, które należy uważnie
przeczytać.
Ten symbol oznacza akapity dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać
użytkownikowi.
NORMY
CAME Cancelli Automatici S.p.A. jest zakładem posiadającym
certyfikat odnośnie systemu zarządzania jakością zakładową
ISO 9001, oraz zarządzania środowiskiem ISO 14001.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami prawnymi
cytowanymi w Deklaracji Zgodności.
OPIS
Niniejszy produkt został zaprojektowany i skonstruowany przez
firmę Came Cancelli Automatici S.p.A. zgodnie z przepisami
obowiązującymi w zakresie bezpieczeństwa.
Centrala sterująca z wbudowanym dekoderem radiowym
Str.
3
3 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Przeznaczenie
Centrala sterująca ZR24 zosta zaprojektowana z myślą o
sterowaniu siłownikami z serii H przeznaczonych dla bram ro-
letowych w obiektach mieszkalnych i handlowych.
Każdy sposób instalacji i użytkowania inny, niż opisany w
niniejszych instrukcjach jest zabroniony.
Typ ZR24
Stopień ochrony (IP) 54
Zasilanie (V - 50/60 Hz) 230 AC
Pobór prądu w stanie spoczynku (mA) 250
Moc (W) 500
Maks. moc akcesoriów (W) 5
Klasa izolacji
Materiał obudowy ABS
Temperatura robocza (°C) -20 ÷ +55
Typ Pobór prądu (A-F)
Płyta sterująca 5
Urządzenia sterujące,
zabezpieczające i akcesoria
1
Dane techniczne
Bezpieczniki
23
4
5
9
6
7
PROG
QUADRO COMANDO
ZR24
TCA TL
+-+-
UV WE1 10 11 12 7C1
E3
L1 L2
1
8
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Str.
4
4 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Opis części
1. Kostki podłączeniowe
2. Bezpiecznik sieciowy
3. Bezpiecznik urządzeń i akcesoriów
4. Przycisk kodowania
5. Regulator czasu pracy
6. Regulator TCA
7. Przełącznik Dip do wyboru funkcji
8. Gniazdo karty AF
9. Dioda sygnalizacyjna LED
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynnci na centrali
sterującej, odłączyć zasilanie sieciowe.
Str.
5
5 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI
Czynnci przed instalacją
Przed przystąpieniem do instalacji centrali sterującej należy
obowiązkowo wykonać poniższe czynności:
- Sprawdzić, czy miejsce przeznaczone na instalację nie jest
narażone na uderzenia i czy powierzchnia montażowa jest
solidna.
- Zaopatrzyć się w odpowiedni wyłącznik wielobiegunowy,
z rozwarciem styków powyżej 3 mm, dla umożliwienia
odłączenia zasilania
- Sprawdzić, czy ewentualne połączenia
wewnątrz obudowy (wykonane dla ciągłości obwodu
zabezpieczacego) posiadają dodatkową izolację
w stosunku do innych wewtrznych elementów
przewodzących..
- Przygotować odpowiednie rury i korytka kablowe dla
przeprowadzenia przewodów elektrycznych dla ochrony
przed uszkodzeniami mechanicznymi.
Nardzia i materiały
Upewnić się, czy zostały przygotowane wszystkie narzędzia
i materiały niezbędne dla bezpiecznego dokonania instalacji,
zgodnie z obowiązującymi przepisami. Na rysunku widoczne
są niektóre z narzędzi niezbędnych podczas instalacji.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Str.
6
6 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Typy przewodów i minimalne grubości
Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na podstawie rzeczywistego
poboru pdu podłączonych urządzeń oraz zgodnie z zaleceniami normy CEI EN 60204-1.
Dla połączeń równoległych urządzeń na tej samej linii należy zmodyfikować grubości przewodów podanych w tabelce powyżej
z uwzględnieniem faktycznych wartości pobieranego pdu i długości przewodu. W sprawie połączenia produktów nie objętych
niniejszymi instrukcjami należy posłyć się załączoną do nich dokumentacją techniczną.
Połączenie Typ przewodu Długość przewodu
1 < 10 m
Długość przewodu
10 < 20 m
Długość przewodu
20 < 30 m
Zasilanie centrali sterującej 230 V AC
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G 1,5mm² 3G 2,5mm² 3G 4mm²
Zasilanie silnika 230 V AC 4G 1mm² 4G 1,5mm² 4G 2,5mm²
Lampa ostrzegawcza 2 x 0,5mm² 2 x 1mm² 2 x 1,5mm²
Zasilanie akcesoriów 24 V 2 x 0,5mm² 2 x 0,5mm² 2 x 1mm²
Lampa oświetleniowa 24 V 2 x 0,5mm² 2 x 0,5mm² 2 x 1mm²
Urządzenia sterujące i zabezpieczające 2 x 0,5mm² 2 x 0,5mm² 2 x 0,5mm²
Antena RG58 - maks. 10 m
Str.
7
7 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
MONT
Mocowanie obudowy
Przymocować obudowę przy użyciu odpowiednich śrub i kołków.
Wykonać otwory w miejscach fabrycznie zaznaczonych i wł
dławnice z
peszlami do przeprowadzenia przewodów elektrycznych.
Uważać, aby nie uszkodzić karty elektronicznej wewtrz centrali.
L1 L2
10 11
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Str.
8
8 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE I PROGRAMOWANIE
Siłownik
Centrala sterująca i akcesoria
Zasilanie centrali
sterującej 230 V AC
50/60 Hz
Zaciski do zasilania akceso-
riów napięciem 24 V AC
#!-%
Str.
9
9 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Lampa sygnalizacyjna (obciążalność styku: 230 V AC - maks. 25 W).
Miga w czasie otwierania i zamykania bramy roletowej.
Lampa oświetleniowa (Obciążalność styku: 230 V AC - maks. 25 W).
Urdzenia sygnalizacyjne i oświetleniowe
10 11 12 7C1
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Str.
10
10 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Urządzenia sterujące
Przycisk stop (styk N.C.)
Umożliwia zatrzymywania bramy roletowej z dezaktywacją automatycznego
zamykania. Aby przywrócić ruch, należy nacisnąć przycisk sterujący lub
posłużyć się innym urządzeniem sterującym.
Funkcja OTWIERANIE-STOP-ZAMYKANIE-STOP (sekwencyjne) / OTWIE-
RANIE-ZAMYKANIE-ODWRÓCENIE RUCHU (krok po kroku) na urządzeniu
sterującym (styk N.O.)
Patrz wybór funkcji, przełącznik DIP 2.
10 11 12 7C1
10 11 12 7C1
DIR Delta-S
Delta
./ #.#

Str.
11
11 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Urządzenia zabezpieczające
Urządzenia zabezpieczające typu fotokomórki
zgodne z normą EN12978.
C1 = Styk (N.C.) PONOWNE OTWIERANIE W FA-
ZIE ZAMYKANIA.
W fazie zamykania, otwarcie styku powoduje
odwrócenie kierunku ruchu, aż do całkowitego
otwarcia bramy roletowej.
PROG
TCA TL
+-+-
ON
OFF
DIP
PROG
TCA TL
+-+-
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Str.
12
12 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Wybór funkcji
Regulacje
INNE REGULACJE
DIP 1 ON Funkcja ZAMYKANIE AUTOMATYCZNE
aktywowana
DIP 2 ON Funkcja OTWIERANIE-STOP-ZAMYKANIE-
STOP sterowana pilotem i/lub przyciskiem
(2-7) aktywowana
DIP 2 OFF Funkcja OTWIERANIE-ZAMYKANIE-
ODWCENIE KIERUNKU sterowana pilotem
i/lub przyciskiem (2-7) aktywowana
Regulator
T.L.
Regulacja CZASU PRACY 0 s ÷ 120 s
Regulator
T.C.A.
Regulacja czasu oczekiwania bramy przed AU-
TOMATYCZNYM ZAMKNIĘCIEM: 1 s ÷ 120 s
Przy czasie pracy uregulowanym na wartość minimalną,
następują włączenie funkcji TOTMAN.
REGULACJE
ACCES.
LINE
-A.C.T.+
-ENC+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
05 06 07 08 09 V1 V2 V3
ZE7
OP./CL.
CONTROL
5A
C. BOARD 1,6A
CH1/OP. CLOSE
BOARD
630mA
ï ï
VW
UE1 E3
10 11 12357C1 FA
TOP TAM
QUADRO COMANDO
ZR24
UV WE1 10 11 12 7C1
E3
L1 L2
Str.
13
13 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
ODŁĄCZYĆ NAPIĘCIE I ODŁĄCZYĆ BATERIE, JEŚLI SĄ OBECNE.
Wpiąć kartę częstotliwości AF do płyty elektronicznej.
yta elektroniczna rozpoznaje kartę AF jedynie w chwili podania zasilania.
Karta AF
Tylko dla kart częstotliwości AF43S / AF43SM,
ustawić zworę, jak to widoczne na ilustracji, w
zależnci od serii stosowanego pilota.
Aktywacja sterowania radiowego
PROG
TCA TL
+-+-
PROG
TCA TL
+-+-
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Str.
14
14 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Trzymać wciśnięty przycisk PROG na
centrali sterującej, zaczyna migać dioda
sygnalizacyjna LED.
Kodowanie pilotów
Nacisnąć na przycisk pilota w celu przesłania kodu.
Dioda LED pozostanie zapalona, co oznacza, że kod
został zapamiętany.
W przypadku późniejszej konieczności zmiany kodu, wykonać ten sam zestaw czynności.
Migająca dioda LED Dioda LED świeci stym światłem
OPERACJE KOŃCOWE
Po dokonaniu regulacji i ustawień przymocować pokrywę przy pomocy śrub dołączonych do
zestawu.
Str.
15
15 - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A.
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
CAME Cancelli Automatici S.p.A. w swoich zakładach
wprowadził System Zarządzania Środowiskiem z certyfikatem
i zgodnie z normą UNI EN ISO 14001, z gwarancją
respektowania i ochrony środowiska.
W celu kontynuacji polityki w zakresie ochrony środowiska,
stanowcej dla firmy CAME jedną z podstaw własnych
strategii operatywnych i marketingowych, prosimy o
przestrzeganie prostych zaleceń dotyczących usuwania
produktów:
WYRZUCANIE OPAKOWANIA
Elementy opakowania (karton, plastik, itd.), są przyjmowane
ze stymi odpadami miejskimi i mogą być likwidowane bez
żadnej trudności, wykonując selektywną zbiórkę odpadów do
ponownego przerobu.
Przed wykonaniem złomowania, należy zawsze zapoznać
się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju
materiału obowzucymi w miejscu instalacji.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
ZŁOMOWANIE PRODUKTU
Nasze wyroby wykonane są z różnych materiałów. Większość
z nich (aluminium, plastik, żelazo, kable elektryczne) jest
przyjmowana z miejskimi odpadami stałymi. Po selektywnej
zbiórce mogą być oddane do upoważnionego punktu
zbiorczego do ich ponownego przetworzenia.
Inne komponenty (karty elektroniczne, baterie pilotów
radiowych, itd.), mogą natomiast zawierać substancje
zanieczyszczające.
Należy je więc usunąć i oddać do zakładów
wyspecjalizowanych do ich przetworzenia.
Przed złomowaniem, naly zawsze zapoznać się z
regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału
obowzującymi w miejscu złomowania.
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Came Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje, że niniejsze
urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i
odnośnymi przepisami, ustalonymi przez dyrektywy:
2014/30/UE, 2006/95/WE i normy EN 61000-6-2, EN
61000-6-3, EN 60335-1, EN 60335-2-103, EN
13241-1
Kod niezbędny dla otrzymania kopii zgodnej z oryginałem: DDC
L Z002
ZŁOMOWANIE
CAME Cancelli Automatici S.p.a.
CAME Cancelli Automatici S.p.a.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
Assistenza Tecnica/Numero Verde 800 295830
Assistenza Tecnica/Numero Verde 800 295830
www. came.com
www. came.com
IT • Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:
EN • For any further information on company, products and assistance in your language:
FR • Pour toute autre information sur la société, les produits et l’assistance dans votre langue :
DE • Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei:
ES • Por cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma:
NL • Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal:
PT • Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assisncia técnica, em sua língua:
PL • Wszystkie inne informacje dotycce fi rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:
RU • Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке:
HU • A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén:
HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehnkoj podršci:
UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку:
Polski
Polski - Kod instrukcji:
319T07PL
319T07PL wers.
3
3 05/2014
© CAME Cancelli Automatici S.p.A. - Dane i informacje znajduce się w
niniejszych instrukcjach mogą ulec zmianie w każdej chwili bez uprzedniej
zapowiedzi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CAME ZR24 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji