Christie CP4320-RGB Installation Information

Typ
Installation Information

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Instrukcja instalacji i konfiguracji
020-102849-04
Cinema 4K-RGB
CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-
RGB
INFORMACJE
PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI TOWAROWE
Cop
yright
©
2019 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wszystkie marki i nazwy produktów są znakami towarowymi, zastrzeżonymi znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
INFORMACJE OGÓLNE
Dołożono wszelkich starań w celu zapewnienia dokładności podawanych informacji, jednak w niektórych przypadkach mogą mieć miejsce zmiany w
produktach lub w ich dostępności, który mogą nie znaleźć odzwierciedlenia w niniejszym dokumencie. Firma Christie zastrzega sobie prawo do wprowadzania
zmian w danych technicznych bez uprzedzenia. Dane techniczne są typowe, ale wydajność może się różnić w zależności od warunków niezależnych od firmy
Christie, takich jak utrzymanie produktu w warunkach odpowiednich do pracy. Dane techniczne są oparte na informacjach dostępnych w czasie druku. Firma
Christie nie udziela żadnych gwarancji jakiegokolwiek rodzaju w odniesieniu do tych materiałów, w tym, lecz niewyłącznie, do dorozumianych gwarancji
przydatności do określonego celu. Firma Christie nie ponosi odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszym dokumencie ani za szkody przypadkowe lub
wtórne związane z wydajnością lub wykorzystaniem niniejszych materiałów. Zakłady produkcyjne w Kanadzie i w Chinach posiadają certyfikaty ISO 9001.
Zakłady produkcyjne w Kanadzie posiadają również certyfikat ISO 14001.
GWARANCJA
Produkty są objęte gwarancją w ramach standardowej ograniczonej gwarancji firmy Christie, której szczegółowe postanowienia można uzyskać, kontaktując
się z przedstawicielem handlowym firmy Christie lub z firmą Christie. Oprócz innych ograniczeń, które mogą być określone w standardowej ograniczonej
gwarancji firmy Christie oraz w odpowiednim odnoszącym się lub mającym zastosowanie do produktu, gwarancja nie obejmuje:
a.
problemów lub uszkodzeń powstałych podczas transportu niezależnie od kierunku transportu,
b.
problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez łączenie produktu ze sprzętem innym sprzęt marki Christie, takim jak systemy dystrybucji, kamery,
odtwarzacze DVD itd., lub użytkowanie produktu jakikolwiek sprzętem interfejsu innego niż Christie,
c.
problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowe użytkowanie, niewłaściwe źródło zasilania, wypadki, ogień, powódź, uderzenie pioruna,
trzęsienie ziemi lub inne klęski żywiołowe,
d.
problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwy montaż/ustawienie lub przez modyfikację sprzętu, jeżeli są one wykonywane przez
personel serwisowy inny niż personel firmy Christie lub dostawca usług serwisowych autoryzowany przez firmę Christie,
e.
Używanie osłon zewnętrznych do ochrony środowiska podczas zewnętrznego użytkowania musi być zatwierdzone przez Christie.
f.
problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez użytkowanie produktu na platformie ruchomej lub w innym urządzeniu przenośnym, dla których taki
produkt nie został zaprojektowany, zmodyfikowany ani zatwierdzony przez firmę Christie,
g.
o ile produkt nie jest zaprojektowany do użytku na zewnątrz, problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez użytkowanie na zewnątrz, jeżeli taki
produkt nie jest chroniony przed opadami lub innymi niekorzystnymi warunkami pogodowymi i środowiskowymi oraz temperaturą otoczenia, jeżeli
zalecana temperatura otoczenia jest określona w danych technicznych produktu,
h.
uszkodzeń spowodowanych przez normalne zużycie lub starzenie się produktu.
Gwarancja nie obejmuje żadnych produktów, gdzie numer seryjny został usunięty lub zatarty. Gwarancja nie stosuje również się do żadnego produktu
sprzedawanego przez sprzedawcę użytkownikowi końcowemu poza granicami kraju, w którym ma siedzibę sprzedawca, chyba że (i) firma Christie ma siedzibę
w kraju, w którym ma siedzibę użytkownik końcowy lub (ii) została opłacona wymagana międzynarodowa opłata gwarancyjna.
Gwarancja nie obowiązuje firmy Christie do zapewniania jakichkolwiek usług gwarancyjnej na miejscu w lokalizacji, w której znajduje się produkt.
KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA
Konserwacja zapobiegawcza jest ważnym czynnikiem dla ciągłego i prawidłowego działania produktu. Nieprzeprowadzanie konserwacji według potrzeb i
zgodnie z harmonogramem konserwacji określonym przez firmę Christie powoduje utratę gwarancji.Harmonogramy konserwacji zapobiegawczej znajdują się
w rozdzialewww.christiedigital.com.
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
Produkt został poddany badaniom, w wyniku czego stwierdzono jego zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią
15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały ustalone tak, aby zapewnić należytą ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami, gdy produkt jest eksploatowany w
warunkach komercyjnych. Produkt generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane
zgodnie z instrukcją, może spowodować zakłócenia łączności radiowej. Użytkowanie produktu w strefach zamieszkania może powodować szkodliwe zakłócenia,
w takim wypadku użytkownik będzie zobowiązany do usunięcia tych zakłóceń na własny koszt.. Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
OCHRON ŚRODOWISKA
Produkt został zaprojektowany i wykonany z materiałów i komponentów o wysokiej jakości, które można poddać procesowi recyklingu i ponownie
wykorzystać. Symbol
oznacza, że po zakończeniu eksploatacji sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być poddany utylizacji oddzielnie od zwykłych
odpadów
. Produkt należy usuwać w odpowiedni sposób i zgodnie z lokalnymi przepisami. W Unii Europejskiej istnieją oddzielne systemy zbiórki zużytych
produktów elektrycznych i elektronicznych. Pomóż chronić środowisko, w którym żyjemy!
Treść
Środki bezpieczeństwa..............................................5
Ogólne zalecenia dot
yczące bezpieczeństwa...................................5
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa przy pracy z urządzeniami laserowymi...............5
Środki ostrożności dotyczące zasilania sieciowego...............................6
Odległość zagrożenia wzroku ze względu na siłę światła........................... 7
Oznaczenia na produkcie..............................................11
Zagrożenia ogólne................................................12
Czynność obowiązkowa.............................................13
Oznaczenia dotyczące elektryczności.................................... 13
Dodatkowe etykiety określające rodzaj zagrożenia............................13
Etykiety informacyjne dotyczące lasera...................................13
Wprowadzenie....................................................15
Dokumentacja produktu.............................................. 15
Powiązane dokumenty............................................. 16
Elementy projektora (widok z przodu)......................................16
Elementy projektora (widok z tyłu)........................................18
Lista elementów...................................................18
Kluczowe funkcje...................................................19
Kontakt ze sprzedawcą...............................................19
Pomoc techniczna..................................................19
Instalowanie i konfigurowanie....................................... 20
Wymagania dotyczące lokalizacji.........................................20
Przygotowanie miejsca instalacji.........................................20
Podnoszenie i ustawianie projektora.......................................21
Podłączanie zasilania sieciowego.........................................21
Podłączanie do zasilacza bezprzerwowego (UPS)...............................25
Instalowanie obiektywu...............................................27
Montaż panelu dotykowego............................................ 28
Tryby zasilania projektora.............................................30
Włączanie i wyłączanie projektora........................................30
Logowanie do projektora..............................................30
Włączanie i wyłączanie źródła światła......................................31
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 3
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Aktywowanie skojarzenia..............................................31
W
ypełnianie listy kontrolnej instalacji......................................31
Podłączenie urządzeń i ustanawianie komunikacji........................32
Złącza projektora i diody LED stanu.......................................32
Wskaźniki LED stanu projektora....................................... 33
Wskaźniki LED stanu SM and FIPS......................................34
Wskaźniki LED stanu.............................................. 34
Podłączanie projektora do sieci komputerowych................................34
Podłączanie urządzeń do portu 3D........................................35
Zarządzanie źródłem światła.........................................36
Tworzenie nowego pliku lasera.......................................... 36
Modyfikowanie istniejącego pliku lasera.....................................38
Kopiowanie istniejących ustawień lasera do nowego pliku..........................39
Usuwanie pliku lasera................................................39
Regulacja obrazu................................................. 40
Kalibracja systemu inteligentnego sterowania obiektywem (ILS)..................... 40
Korygowanie winietowanie.............................................40
Regulacja nachylenia i poziomowanie projektora...............................40
Korygowanie zniekształceń trapezowych.................................... 41
Wyświetlanie wzoru testowego..........................................42
Regulacja pręta integratora i lustra........................................42
Regulacja osi projekcji............................................... 46
Regulacja zbieżności DMD.............................................49
Korygowanie kolorów na ekranie.........................................51
Informacje dotyczące przepisów prawnych............................. 52
Bezpieczeństwo....................................................52
Kompatybilność elektromagnetyczna...................................... 52
Emisje....................................................... 52
Odporność.....................................................53
Zagrożenia środowiskowe............................................. 53
Treść
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 4
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Środki bezpieczeństwa
T
en rozdział zawiera informacje o środkach ostrożności dotyczących projektorów Christie Cinema 4K-
RGB. Projektor jest przeznaczony do użytku w obiektach kinowych.
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Przed zainstalowaniem i uruchomieniem projektora przeczytaj wszystkie zasady dotyczące
bezpieczeństwa i ostrzeżenia.
Ostrzeżenie! Nieprz
estrzeganie poniższych zaleceń może spowodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała:
ZAGROŻENIE UPADKIEM LUB POŻAREM! Wszystkie kable należy umieścić tak, by nie mogły
stykać się z gorącymi powierzchniami, być pociągnięte, grozić potknięciem lub mogły być
uszkodzone przez przechodzące po nich osoby lub przejeżdżający sprzęt.
Produkt musi być instalowany w lokalizacji o ograniczonym dostępie niedostępnej dla ogółu
społeczeństwa.
Zezwolenie na wejście do strefy mogą uzyskać tylko pracownicy, którzy zostali przeszkoleni w
zakresie środków ostrożności obowiązujących w miejscach z ograniczonym dostępie miejscu.
Instaluj produkt w taki sposób, aby użytkownicy i publiczność nie mogła wchodzić do strefy o
ograniczonym dostępie, jeżeli urządzenie jest na poziomie oczu.
ZAGROŻENIE ELEKTRYCZNE i ZAGROŻENIE POPARZENIEM! Zachować ostrożność przy
uzyskiwaniu dostępu do komponentów wewnętrznych.
Wysoki prąd upływu występuje w przypadku podłączenia urządzenia do systemów zasilania IT.
ZAGROŻENIE POŻAREM I PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!! Używaj wyłącznie osprzętu,
akcesoriów, narzędzi i części zamiennych zalecanych przez firmę Christie.
ZAGROŻENIE POŻAREM! Nie używaj przewodów zasilających noszących ślady uszkodzeń.
Do bezpiecznego podnoszenia, instalowania lub przenoszenia produktu są wymagane co
najmniej cztery osoby lub urządzenie dźwigowe o odpowiednim udźwigu.
Nie wolno instalować ani obsługiwać projektora w żadnym położeniu, która nie spełnia
określonych w specyfikacji wymagań dotyczących wyrównania i orientacji.
Uwaga! Nieprz
estrzeganie poniższych zaleceń może spowodować lekkie lub umiarkowane obrażenia
ciała.
Obudowy produktu mogą otwierać tylko wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa przy pracy
z urządzeniami laserowymi
Prz
ed uruchomieniem lasera w projektorze przeczytaj wszystkie zasady dotyczące bezpieczeństwa i
ostrzeżenia.
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 5
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ostrzeżenie! Nieprz
estrzeganie poniższych zaleceń może spowodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała:
Nie używaj produktu projektora kinowego, jeżeli nie są zamontowane wszystkie pokrywy.
ZAGROŻENIE PROMIENIOWANIEM LASEROWYM! W tym projektorze jest wbudowany moduł
lasera klasy 4. Nigdy nie próbuj demontować ani modyfikować modułu lasera.
Nie patrz bezpośrednio w obiektyw, gdy źródło światła jest włączone. Bardzo silne światło może
spowodować trwałe uszkodzenie wzroku.
Ewentualne niebezpieczne promieniowanie optyczne emitowane przez produkt. (Grupa ryzyka 3)
Środki ostrożności dotyczące zasilania
sieciowego
Prz
eczytaj wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa przed podłączeniem zasilacza sieciowego.
Ostrzeżenie! Nieprz
estrzeganie poniższych zaleceń może spowodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała:
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Należy używać wyłącznie przewodów
zasilających dostarczonych z produktem lub zalecanych przez firmę Christie.
ZAGROŻENIE POŻAREM I PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!! Nie próbuj uruchamiać
urządzenia, jeżeli kabel zasilający, gniazda i wtyczki zasilania nie spełniają obowiązujących
lokalnych norm dla zasilania elektrycznego.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Nie próbuj podłączać i uruchamiać
urządzenia, jeżeli źródło zasilania prądem przemiennym nie dostarcza prądu o napięciu i
natężeniu podanym na etykiecie z licencją.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Opcjonalny przewód zasilania UPS musi
być podłączony do gniazda z uziemieniem.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Przed podłączeniem zasilania należy
wykonać dedykowane dla produktu połączenie z masą lub uziemienie. Czynność tę musi
wykonać wykwalifikowany elektryk lub technik firmy Christie.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Przed przenoszeniem, serwisowaniem,
czyszczeniem, demontażem części czy otwarciem jakikolwiek osłony odłącz produkt od źródła
zasilania prądem przemiennym.
Instaluj produkt w pobliżu łatwo dostępnego gniazda prądu przemiennego.
Uwaga! Nieprz
estrzeganie poniższych zaleceń może spowodować lekkie lub umiarkowane obrażenia
ciała.
ZAGROŻENIE POŻAREM! Nie używaj przewodów zasilających noszących ślady uszkodzeń.
ZAGROŻENIE POŻAREM LUB PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!! Nie przeciążaj gniazdek
elektrycznych ani przedłużaczy.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Źródło zasilania ma bezpiecznik dla obu
biegunów i zera.
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 6
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Odległość zagrożenia wzroku ze względu na siłę
światła
Projektor z
ostał sklasyfikowany jako urządzenie z grupy ryzyka 3 zgodnie z normą 62471-5:2015 ze
względu na emisję potencjalnie niebezpiecznego promieniowania optycznego i cieplnego.
Ostrzeżenie! Nieprz
estrzeganie poniższych zaleceń może spowodować poważne obrażenia ciała.
ZAGROŻENIE TRWAŁĄ/PRZEJŚCIOWĄ UTRATĄ WZROKU! Narażenie na bezpośrednie
oddziaływanie wiązki jest niedozwolone. Urządzenie laserowe klasy 1 — grupa ryzyka 3 zgodnie
z normami IEC 60825-1:2014 i IEC 62471-5:2015.
ZAGROŻENIE TRWAŁĄ/PRZEJŚCIOWĄ UTRATĄ WZROKU! Operatorzy muszą kontrolować dostęp
do wiązki w odległości stanowiącej zagrożenie lub instalować produkt na wysokości
uniemożliwiającej narażenie oczu widzów w odległości stanowiącej zagrożenie. Strefa zagrożenia
musi znajdować się nie niżej niż 2,5 m nad powierzchniami, na których przebywanie ludzi jest
dozwolone (w przypadku instalacji w USA) lub nie niżej niż 2,0 m nad takimi powierzchniami (w
przypadku instalacji w innych krajach), a strefa niedostępna musi być rozszerzona w poziomie o
co najmniej 1,0 m od granicy strefy zagrożenia.
BARDZO SILNE ŚWIATŁO! Nie umieszczać żadnych przedmiotów odbijających światło na drodze
wiązki światła wytwarzanej przez urządzenie.
Poniższy diagram i tabela przedstawiają strefy odległości zagrożenia urazami oczu i skóry:
A — Strefa zagrożenia. Strefa, w której natężenie światła z projektora laserowego przekracza
limit
y emisji dla grupy ryzyka 2. Natężenie światła może spowodować uszkodzenie oczu po
chwilowym lub krótkotrwałym narażeniu (zanim osoba będzie w stanie odwrócić wzrok od
źródła światła). Światło może spowodować oparzenia skóry.
B — Odległość zagrożenia. Operatorzy muszą kontrolować dostęp do wiązki światła w
odległości niebezpiecznej lub zainstalować urządzenie w sposób zapobiegający potencjalnemu
narażeniu oczu widzów w odległości niebezpiecznej.
C — Strefa niedostępna. Strefa niedostępna musi być rozszerzona w poziomie o co najmniej
1,0 m od granicy strefy zagrożenia.
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 7
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
D—Odległość od strefy zagrożenia w pionie. Strefa zagrożenia musi znajdować się nie niżej niż
2,5 m (w przypadku instalacji w US
A) lub 2,0 metra (w przypadku instalacji w innych krajach)
nad powierzchniami, na których mogą przebywać ludzie.
E — Widok projektora z góry.
F — Widok projektora z boku.
W poniższej tabeli podano odległości zagrożenia dla obiektywów do projektorów Christie z zoomem
ustawionym w sposób najbardziej niebezpieczny.
Tylko USA: niebezpieczne odległości określono na podstawie wytycznych Agencji Żywności i Leków
(FDA) zawartych w dokumencie 1400056, Classification and Requirements for Laser Illuminated
Projectors (LIPs) (Klasyfikacja i wymagania dla projektorów z laserowymi źródłami światła) z dnia 18
lutego 2015 r.
CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4330-RGB
Obiektyw projekcyjny
(współczynnik projekcji 4K)
Numer
części
Odległość zagrożenia (m)
CP4315-RGB CP4320-RGB CP4330-RGB
Obiektyw stałoogniskowy o wysokiej
jasności 0,90:1 HB Fix
ed
38-809071-XX 0,9 1,0 1,2
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 1,13-1,66:1 DLPCine
HB Zoom
108-342100-XX 1,5 1,8 2,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 1,31-1,85:1 DLPCine
HB Zoom
108-335102-XX 1,7 2,0 2,5
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 1,45-2,17:1 DLPCine
HB Zoom
108-336103-XX 2,1 2,3 2,6
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 1,63-2,71:1 DLPCine
HB Zoom
108-337104-XX 2,4 2,8 3,2
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 1,95-3,26:1 DLPCine
HB Zoom
108-338105-XX 3,0 3,4 3,8
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 2,71-3,89:1 DLPCine
HB Zoom
108-278101-XX 3,5 4,1 4,3
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 3,89-5,43:1 DLPCine
HB Zoom
108-279101-XX 5,0 5,7 5,8
Obiektyw zmiennoogniskowy o
wysokiej jasności 4,98-7,69:1 DLPCine
HB Zoom
108-280101-XX 7,1 8,3 9,6
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,13-1,66:1
DLPCine UHC zoom
163-103105-XX 1,4 1,6 1,8
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 8
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Obiektyw projekcyjny
(współczynnik projekcji 4K)
Numer
części
Odległość zagrożenia (m)
CP4315-RGB CP4320-RGB CP4330-RGB
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim k
ontraście 1,31-1,85:1
DLPCine UHC zoom
163-104106-XX 1,6 1,8 2,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,45-2,17:1
DLPCine UHC zoom
163-105107-XX 1,9 2,1 2,3
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,63-2,71:1
DLPCine UHC zoom
163-106108-XX 2,2 2,5 2,6
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,95-3,26:1
DLPCine UHC zoom
163-107109-XX 2,7 3,0 3,2
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 2,71-3,89:1
DLPCine UHC zoom
163-108100-XX 3,2 3,6 3,8
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 3,89-5,43:1
DLPCine UHC zoom
163-109101-XX 4,6 5,2 5,7
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 4,98-7,69:1
DLPCine UHC zoom
163-110103-XX 6,6 7,4 8,3
CP4325-RGB
Tylko USA: niebezpieczne odległości określono na podstawie wytycznych Agencji Żywności i Leków
(FDA) zawartych w dokumencie 1400056, Classification and Requirements for Laser Illuminated
Projectors (LIPs) (Klasyfikacja i wymagania dla projektorów z laserowymi źródłami światła) z dnia 18
lutego 2015 r.
Obiektyw projekcyjny Numer części Odległość
zagrożenia (m)
Obiektyw stałoogniskowy o wysokiej
jasności 0,90:1 HB Fix
ed
38-809071-XX 1,4
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,13-1,66:1 DLPCine HB Zoom
108-342100-XX 2,3
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,31-1,85:1 DLPCine HB Zoom
108-335102-XX 2,6
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,45-2,17:1 DLPCine HB Zoom
108-336103-XX 3,2
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,63-2,71:1 DLPCine HB Zoom
108-337104-XX 4,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,95-3,26:1 DLPCine HB Zoom
108-338105-XX 4,3
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 9
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Obiektyw projekcyjny Numer części Odległość
zagrożenia (m)
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 2,71-3,89:1 DLPCine HB Z
oom
108-278101-XX 5,1
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 3,89-5,43:1 DLPCine HB Zoom
108-279101-XX 8,3
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,13-1,66:1 DLPCine
UHC zoom
163-103105-XX 1,8
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,31-1,85:1 DLPCine
UHC zoom
163-104106-XX 2,5
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,45-2,17:1 DLPCine
UHC zoom
163-105107-XX 3,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,63-2,71:1 DLPCine
UHC zoom
163-106108-XX 3,7
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,95-3,26:1 DLPCine
UHC zoom
163-107109-XX 4,3
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 3,0-4,3:1 DLPCine UHC
zoom
163-108100-XX 5,1
Dla wszystkich innych rynków niebezpieczne odległości określono na podstawie normy IEC 62471-5:
2015, Bezpieczeństwo fotobiologiczne lamp i systemów lampowych — Część 5: Projektory obrazu.
Obiektyw projekcyjny
(współczynnik projekcji 4K)
Numer części Odległość
zagrożenia (m)
Obiektyw stałoogniskowy o wysokiej
jasności 0,90:1 HB Fix
ed
38-809071-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,13-1,66:1 DLPCine HB Zoom
108-342100-XX 1,2
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,31-1,85:1 DLPCine HB Zoom
108-335102-XX 1,4
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,45-2,17:1 DLPCine HB Zoom
108-336103-XX 1,9
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,63-2,71:1 DLPCine HB Zoom
108-337104-XX 2,4
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 1,95-3,26:1 DLPCine HB Zoom
108-338105-XX 2,9
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 2,71-3,89:1 DLPCine HB Zoom
108-278101-XX 3,4
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 10
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Obiektyw projekcyjny
(współczynnik projekcji 4K)
Numer części Odległość
zagrożenia (m)
Obiektyw zmiennoogniskowy o wysokiej
jasności 3,89-5,43:1 DLPCine HB Z
oom
108-279101-XX 4,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,13-1,66:1 DLPCine
UHC zoom
163-103105-XX 1,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,31-1,85:1 DLPCine
UHC zoom
163-104106-XX 1,1
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,45-2,17:1 DLPCine
UHC zoom
163-105107-XX 1,4
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,63-2,71:1 DLPCine
UHC zoom
163-106108-XX 2,0
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 1,95-3,26:1 DLPCine
UHC zoom
163-107109-XX 2,5
Obiektyw zmiennoogniskowy o bardzo
wysokim kontraście 3,0-4,3:1 DLPCine UHC
zoom
163-108100-XX 3,1
W przypadku instalacji w Stanach Zjednoczonych
Dla instalacji projektorów laserowych w Stanach Zjednoczonych muszą być spełnione następujące
warunki:
Kabina projekcyjna musi być wyraźnie oznaczona przez umieszczenie znaków o ograniczeniu
dostępu oraz ostrzeżeń przed światłem laserowym. Dostęp do kabiny musi być także
ograniczony z zastosowaniem środków fizycznych. Na oznaczeniu kabiny projekcyjnej musi
znajdować się ostrzeżenie „Narażenie na bezpośrednie oddziaływanie wiązki jest
niedozwolone".
Po instalacji należy wypełnić listę kontrolną instalacji laserowego systemu projekcyjnego firmy
Christie i przesłać ją na adres [email protected]. Jej kopię można pozostawić
w miejscu instalacji. Lista kontrolna znajduje się w osobnym dokumencie w pudełku z
akcesoriami wraz z instrukcją.
Niektóre stany USA mają dodatkowe wymagania prawne dotyczące laserów. Dodatkowe
informacje dotyczące wymagań prawnych można uzyskać na stronie www.christiedigital.com.
Oznaczenia na produkcie
Ta sekcja zawiera informacje o oznaczeniach, które może być naniesione na produkcie. Oznaczenia na
produkcie mogą być żółte lub czarne i białe.
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 11
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zagrożenia ogólne
Ostrz
eżenia o zagrożeniach dotyczą również akcesoriów, gdy są one zainstalowane w urządzeniu
Christie podłączonym do zasilania.
Zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym, nie wystawiaj
urządz
enia na działanie deszczu lub wilgoci..
Nie modyfikuj wtyczki ani gniazda zasilania, nie przeciążaj gniazda zasilania i nie używaj
przedłużaczy.
Nie demontuj obudowy urządzenia.
Do serwisowania produktu są uprawnieni wyłącznie wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Zagrożenie elektryczne
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie demontuj obudowy urządz
enia.
Do serwisowania produktu są uprawnieni wyłącznie wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Zagrożenie ogólne.
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym. Aby uniknąć obrażeń ciała, należy odłączyć
wszystkie źródła zasilania prz
ed przystąpieniem do konserwacji lub serwisowania.
Zagrożenie śmiertelnym porażeniem prądem elektrycznym. Aby uniknąć obrażeń ciała, należy
za
wsze odłączać wszystkie źródła zasilania przed przystąpieniem do wykonywania procedur
konserwacji lub serwisowania.
Zagrożenie kontaktem z gorącymi powierzchniami. Aby uniknąć obrażeń ciała, przed
przystąpieniem do k
onserwacji lub serwisowania pozostaw urządzenie na zalecany czas, aż
ostygnie.
Zagrożenie poparzeniem. Aby uniknąć obrażeń ciała, przed przystąpieniem do konserwacji lub
serwisow
ania pozostaw urządzenie na zalecany czas, aż ostygnie.
Zagrożenie promieniowaniem optycznym Aby uniknąć obrażeń, nigdy nie patrz bezpośrednio
na źródło światła.
Zagrożenie związane z częściami ruchomymi. Aby uniknąć obrażeń ciała, trzymać ręce z dala,
a luźne ubrania związać z tyłu.
Zagrożenie związane z wentylatorem. Aby uniknąć obrażeń ciała, trzymać ręce z dala, a luźne
ubr
ania związać z tyłu. Zawsze odłączaj wszystkie źródła zasilania przed przystąpieniem do
wykonywania procedur konserwacji lub serwisowania.
Zagrożenie elektryczne. Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze odłączać wszystkie źródła
zasilania przed przystąpieniem do wykonywania procedur konserwacji lub serwisowania.
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 12
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Nie do użytku domowego.
Czynność obowiązkowa
Zapoznaj się z instrukcją serwisową.
Odłączaj wszystkie źródła zasilania przed przystąpieniem do wykonywania procedur
k
onserwacji lub serwisowania.
Oznaczenia dotyczące elektryczności
Oznacza obecność uziemienia ochronnego.
Oznacza obecność uziemienia.
Dodatkowe etykiety określające rodzaj zagrożenia
Wskazuje na wysoki prąd upływu. Przed podłączeniem
źródła zasilania jest niezbędne podłącz
enie do
uziemienia lub masy.
Wskazuje na zagrożenie związane z jasnym światłem.
Nie patrz bezpośrednio w obiekt
yw. Bardzo silne światło
może spowodować trwałe uszkodzenie wzroku.
Etykiety informacyjne dotyczące lasera
Licencja FDA na używanie urządzeń laserowych
CP4315-RGB (t
ylko projektory w USA)
Licencja FDA na używanie urządzeń laserowych
CP4320-RGB (t
ylko projektory w USA)
Licencja FDA na używanie urządzeń laserowych
CP4325-RGB
(tylko projektory w USA)
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 13
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Licencja FDA na używanie urządzeń laserowych
CP4330-RGB
(tylko projektory w USA)
PRODUKT LASEROWY KLASY 1 — IEC 60825-1:2014
Długość fali CP4315-RGB: 450 nm — 661 nm
Długość fali CP4320-RGB: 450 nm — 661 nm
Długość fali
CP4325-RGB: 450 nm — 645 nm
Długość fali CP4330-RGB: 450 nm — 661 nm
Wskazuje na zagrożenie związane z jasnym światłem.
Nie patrz bezpośrednio w obiekt
yw. Bardzo silne światło
może spowodować trwałe uszkodzenie wzroku.
Produkt laserowy klasy 1 — grupa ryzyka 3 zgodnie z
normami IEC 60825-1:2014 i IEC 62471-5:2015
Oznacza, że otwarte urządzenie emituje promieniowanie
laserowe klasy 4. Należy unikać wysta
wiania skóry lub
oczu na bezpośrednie działanie promieniowania i na
działanie promieniowania rozproszonego.
Środki bezpieczeństwa
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 14
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie
Niniejszy podręcznik jest prz
eznaczony dla profesjonalnie przeszkolonych operatorów systemów
projekcyjnych o wysokiej jasności Cinema 4K-RGB firmy Christie.
Do wykonywania montażu i instalacji projektora są upoważnieni wyłącznie przeszkoleni i
wykwalifikowani technicy firmy Christie, posiadający wiedzę na temat zagrożeń związanych z wysokim
napięciem, światłem laserowym i wysokimi temperaturami wytwarzanymi przez projektor. Do
serwisowania projektorów są uprawnieni wyłącznie wykwalifikowani technicy firmy Christie.
Pełną dokumentacja produktu i pomoc techniczną można uzyskać na stronie www.christiedigital.com.
Dokumentacja produktu
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, konfigurowania i użytkowania urządzenia, zapoznaj się z
dokumentacją dostępną na stronie WWW firmy Christie. Przeczytaj wszystkie instrukcje, zanim
rozpoczniesz użytkowanie lub serwisowanie produktu.
1. Pobierz dokumentację ze strony internetowej firmy Christie:
CP4315-RGB
Przejdź na stronę internetową http://bit.ly/30mhBGx lub https://
www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-products/digital-cinema-projectors/christie-
cp4315-rgb
Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji do skanowania kodów QR na smartfonie lub na
tablecie.
CP4320-RGB
Przejdź na stronę internetową http://bit.ly/2Z6F7uA lub https://
www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-products/digital-cinema-projectors/christie-
cp4320-rgb
Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji do skanowania kodów QR na smartfonie lub na
tablecie.
CP4325-RGB
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 15
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Przejdź na stronę internetową http://bit.ly/2BjQLBq lub https://
www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-products/digital-cinema-projectors/christie-
cp4325-rgb
Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji do skanowania kodów QR na smartfonie lub na
tablecie.
CP4330-RGB
Przejdź na stronę internetową http://bit.ly/2IRKIwW lub https://
www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-products/digital-cinema-projectors/christie-
cp4330-rgb
Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji do skanowania kodów QR na smartfonie lub na
tablecie.
2. Przejdź na kartę Downloads (Pliki do pobrania).
Powiązane dokumenty
Dodatk
owe informacje dotyczące projektora można znaleźć w następujących dokumentach:
Cinema 4K-RGB User Guide (P/N: 020-102712-XX)
Cinema 4K-RGB Product Safety Guide (P/N: 020-102711-XX)
Cinema 4K-RGB Service Guide (P/N: 020-102713-XX)
CineLife Serial Commands Guide (P/N: 020-102714-XX)
Cinema 4K-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102729-XX)
Elementy projektora (widok z przodu)
Ten rozdział zawiera opis elementów znajdujących się z przodu projektora.
Wprowadzenie
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 16
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
A Obiektyw projekcyjny
Lista dostępn
ych obiektywów jest podana w danych technicznych projektora. Więcej informacji
zawiera dokument Cinema 4K-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102729-XX).
B Regulowane stopki
Przekręcając regulowane stopki, można zmniejszyć lub zwiększyć wysokość projektora.
C Drzwiczki serwisowe
D Panel złącz komunikacyjnych
Panel służy do podłączania urządzeń zewnętrznych.
E Górna pokrywa
Wprowadzenie
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 17
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Elementy projektora (widok z tyłu)
T
en rozdział zawiera opis elementów znajdujących się z tyłu projektora.
A Panel dotykowy
Ekr
an dotykowy służący do sterowania projektorem.
B Wyłączniki automatyczne zasilanie prądem przemiennym
C Wylot powietrza
D Przewód zasilający i gniazdo zasilania
E Wlot powietrza
Lista elementów
Spr
awdź, czy z projektorem zostały dostarczone wszystkie elementy.
Panel dotykowy, wiązka przewodów panelu dotykowego i ramię montażowe panelu
Klucz zabezpieczający dla operacji serwisowych wysokiego poziomu umożliwiający otwieranie
drzwiczek serwisowych projektora
Dostępny jest również opcjonalny przewód zasilający UPS. Więcej informacji o dostępnych akcesoriach
zawiera dokument Cinema 4K-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102729-XX).
Wprowadzenie
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 18
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kluczowe funkcje
T
a sekcja przedstawia ważne funkcje projektora.
Półprzewodnikowe źródło światła RGB Christie RealLaser
Źródło światła w technologii 1,38-chip 4K DLP
z trzema układami scalonymi
Christie Elektronika CineLife
3. generacji
Funkcja blokowania kolorów LiteLOC
zapewniająca stałą jasność i stałe kolory obrazu
Bezpośrednio sprzężony moduł laserowy zintegrowany w obudowie projektora
Kompaktowe wymiary dostosowane do istniejących kabin projekcyjnych
Odprowadzanie powietrza wylotowego (z użyciem opcjonalnego osprzętu)
Kontakt ze sprzedawcą
Zapisz informacje dotyczące swojej instalacji i przechowuj je w dokumentacji, aby ułatwić
serwisowanie projektora. W razie wystąpienia problemów skontaktuj się ze sprzedawcą.
Dowód zakupu
Przedstawiciel handlowy:
Numer telefonu przedstawiciela handlowego lub numer kontaktowy działu sprzedaży/serwisu firmy Christie:
Numer seryjny:
Numer seryjn
y można znaleźć na etykiecie licencji znajdującej się na panalu wyświetlacza.
Data zakupu:
Data instalacji:
Pomoc techniczna
P
omoc techniczną dla produktów Christie można uzyskać pod podanymi poniżej numerami telefonów i
adresami e-mail:
Ameryka Północna i Południowa: +1-800-221-8025 lub [email protected]
Europa, Bliski Wschód i Afryka: +44 (0) 1189 778111 lub [email protected]
Azja i region Pacyfiku: +65 6877-8737 lub [email protected]
Christie Managed Services: +1-800-550-3061 lub [email protected]
Wprowadzenie
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 19
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instalowanie i
konfigurowanie
Informacje o instalow
aniu i ustawianiu projektora.
Wymagania dotyczące lokalizacji
Dla zapewnienia bezpiecznej instalacji i obsługi projektorów Cinema 4K-RGB miejsce instalacji musi
spełniać przedstawione poniżej wymagania minimalne.
Fizyczne środowisko pracy
Temperatura otoczenia (robocza) od 10 do 35°C (od 50 do 95°F)
Wilgotność (bez kondensacji) od 10 do 80%
Wysokość eksploatacji od 0 do 3000 metrów n.p.m. (od 0 do 9843 stóp)
Zewnętrzny kanał odprowadzania gorącego powietrza
Dla zapewnienia regulacji temperatury wewnętrznego modułu lasera jest wymagana odpowiednia
wentylacja wokół projektora. W razie potrzeby można zainstalować przewody wlotowe i wylotowe
wentylacji HVAC.
Jako osprzęt opcjonalny jest również dostępny kanał odprowadzania powietrza (P/N: 163-102104-XX).
Instrukcja montażu kanału odprowadzania powietrza jest dostarczana z elementem opcjonalnym.
Miejsce instalacji musi zapewnić przepływ powietrza 450 stóp sześciennych na minutę (CFM) czyli
12,75 m³/min na wysokości od 1 do 1000 metrów n.p.m i musi przejmować obciążenie cieplne 4 kW.
Na każde dodatkowe 1000 metrów nad poziomem morza należy zwiększyć wartość przepływu powietrza
o 15%. Jeżeli kanał odprow
adzający nie jest używany, zakres temperatur roboczych jest ograniczony do
przedziału od 10°C do 25°C na maksymalnej wysokości 3000 metrów n.p.m.
Stałe źródło zasilania
W
ymagany jest wyłącznik nadprądowy o maksymalnym prądzie 30 A. Musi on być zamontowany w
instalacji elektrycznej budynku i być łatwo dostępny.
Projektor musi być podłączony do zasilania z użyciem stałego okablowania. Źródło światła projektora
wymaga stałego podłączenia do instalacji prądu przemiennego. Dostępne jest również złącze do
zasilania bezprzerwowego (UPS), które zapewnia zasilanie awaryjne wyłącznie dla elektroniki
projektora.
Przygotowanie miejsca instalacji
Dopilnuj, aby obszar instalacji był gotowy na przyjęcie komponentów.
Cinema 4K-RGB Instrukcja instalacji i konfiguracji–CP4315-RGB, CP4320-RGB, CP4325-RGB, CP4330-RGB 20
020-102849-04 W
er. 1 (10-2019)
Copyright
©
2019 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Christie CP4320-RGB Installation Information

Typ
Installation Information
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla