CAME 88001-0065, 88001-0066, ZBX7N Spare Parts Manual

Typ
Spare Parts Manual
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
ZBX7N
FA00996M4C - 07/2019
FA00996M4C
PL
Polski
HU
Magyar
HR
Hrvatski
UK
Українська
POLSKI
Przed wpięciem karty i dokonaniem połączeń
elektrycznych, włącznie z instalacją kart do gniazda
na „wcisk” (AF, R700 itd.), NALEŻY OBOWIĄZKOWO
ODŁĄCZYĆ NAPIĘCIE SIECIOWE oraz odłączyć
baterie, jeśli są obecne.
Dokładne informacje na temat połączeń elek-
trycznych i funkcji są dostępne w instrukcji powiąza-
nej centrali na stronie http://docs.came.com.
Opis
Części zamienne do kart ZBX7N, ZBX74/78 oraz
ZBX-7.
Połączenia
L
NZasilanie 230 V AC
10
11 Wycie 24 V AC – 20 W maks.
U
V
W
MNapęd 230 V AC
F
FA Wyłącznik krańcowy przy
otwieraniu (styk NC)
F
FC Wyłącznik krańcowy przy
zamykaniu (styk NC)
10
TS Wycie 24 V do podłączania
zabezpieczenia fotokomórek
W
E1 Lampa ostrzegawcza /lampa cyklu
230 V AC – 60 W maks. (F18)
11
FA
Lampka kontrolna sygnalizująca
zamkniętą bramę 24 V AC – 3
Wmaks.
11
FC Lampka kontrolna otwarta bramka
24 V AC – 3 W maks.
1
2Przycisk STOP (styk NC) (F1)
2
3P Programowalny przycisk otwierania
częściowego (styk NO) (F8)
2
7
Przycisk sterowania OTWIERANIE-
ZAMYKANIE-ODWRÓCENIE
KIERUNKU RUCHU (styk NO) (F7)
A
BPrzełącznik klawiaturowy
(wymagany interfejs R800)
S1
GND Wycie łącza czujnika (TST01 lub
LT001) (wymagany interfejs R700)
2
CX Programowalne podłączenie
fotokomórki (styk NC) (F2)
2
CY Programowalne podłączenie
fotokomórki (styk NC) (F3)
A
B
GND
Połączenie szeregowe RS485 z
płytą RSE poprzez CRP (Came
Remote Protocol) lub połączenie
sprzężone
-
STB
+Podłączenie do RGP1
Antena
Programowanie funkcji
F 1 Funkcja całkowitego zatrzymania (1-2)
(OFF
(domyślnie) / ON)
F 2 Funkcja przydzielona do wejścia 2-CX
(OFF
(domyślnie) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 /
7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 3 Funkcja przydzielona do wejścia 2-CY
(OFF
(domyślnie) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 /
7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 5 Funkcja testu bezpieczeństwa
(OFF
(domyślnie) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)
F 6 Funkcja typu TOTMAN
(OFF (domyślne) /
ON)
F 7 Tryb sterowania na 2-7
(0=krok po kroku
1=sekwencyjny 2=otwiera 3=zamyka)
F 8 Tryb sterowania na 2-3P
(1 = otwarcie
częściowe / 2 = otwarcie całkowite)
F 9 Funkcja wykrywania przeszkody przy
zatrzymanym silniku
(OFF (domyślnie) /
ON)
F11 Enkoder
➡ (
OFF / ON (domyślnie))
Jeżeli nie zostanie przeprowadzona
kalibracja ruchu lub nie zostanie wyłączony
enkoder, silnik się nie uruchomi
F14 Funkcja wyboru rodzaju czujnika
(0=transponder lub czytnik kart R700 /
1=przełącznik klawiaturowy R800)
F18 Funkcja dodatkowej lampy (OFF=lampa
sygnalizacyjna / 1=lampa cyklu)
F19 Czas zamykania automatycznego (OFF
(domyślnie) / 1=1 s > 180=180 s)
F20 Czas zamykania automatycznego po
częściowym otwarciu (OFF / 1 = 1 s / 10 =
10 s (domyślnie) / 180 = 180 s)
F21 Czas wstępnego migania (OFF (domyślnie)
/ 1=1 s / 10=10 s)
F30 Hamowanie w fazie otwierania i zamykania
(OFF (domyślnie) / 1=Wysokie / 2=Średnie /
3=Niskie)
F34 Czułość ruchu (10 = czułość maksymalna
> 100 = czułość minimalna (domyślnie))
F35 Czułość hamowania (10 = czułość
maksymalna > 100 = czułość minimalna
(domyślnie))
F36 Regulacja częściowego otwarcia (10=10%
ruchu > 80=80% ruchu (domyślnie))
F37 Punkt hamowania w fazie otwierania
(5=5% ruchu / 15=15% ruchu (domyślnie) /
30=30% ruchu)
F38 Punkt hamowania w fazie zamykania
(5=5% ruchu / 15=15% ruchu (domyślnie) /
30=30% ruchu)
F48 Włączenie rozruchu (OFF (domyślnie) / ON)
F49 Zarządzanie połączeniem szeregowym
(OFF (domyślnie) / 1 = sprzężone / 3=CRP)
W przypadku połączenia aktywować tylko na
urządzeniu MASTER
F50 Zapis danych wpamięci (funkcja jest dostępna
tylko po wpięciu karty pamięci) (OFF
(domyślnie) / ON)
F51 Odczyt danych zpamięci (funkcja jest dostępna
tylko po wpięciu karty pamięci) (OFF
(domyślnie) / ON)
F52 Przekazanie parametrów w trybie sprzężenia
(OFF (domyślnie) / ON)
F54 Kierunek otwierania 0 = otwieranie w
kierunku Sx – 1 = otwieranie w kierunku DX
F56 Numer urządzenia peryferyjnego (1 > 255)
F63 Zmiana prędkości COM (0=1200 bodów /
1=2400 bodów / 2=4800 bodów / 3=9600
bodów / 4=14 400 bodów / 5=19 200 bodów
/ 6=38 400 bodów / 7=57 600 bodów /
8=115 200 bodów)
F65 Funkcja przydzielona do wejścia RIOED8WS
[T1] (tylko z włączonym RIOCN8WS) (OFF
(domyślnie) / P0 / P7 / P8)
F66 Funkcja przydzielona do wejścia RIOED8WS
[T2] (tylko z włączonym RIOCN8WS) (OFF
(domyślnie) / P0 / P7 / P8)
F67 Funkcja przydzielona do wejścia RIOPH8WS
[T1] (tylko z włączonym RIOCN8WS) (OFF
(domyślnie) / P1 / P2 / P3 / P4)
F68 Funkcja przydzielona do wejścia RIOPH8WS
[T2] (tylko z włączonym RIOCN8WS) (OFF
(domyślnie) / P1 / P2 / P3 / P4)
F71 Czas częściowego otwarcia (5 = 5 s
(domyślnie) / 40 = 40 s)
U 1 Dodawanie nowego użytkownika z
przydzielonym poleceniem (1 = Polecenie
w trybie krok po kroku (otwiera-zamyka)
/ 2 = Polecenie w trybie sekwencyjnym
(otwiera-stop-zamyka-stop) / 3 = Polecenie
– tylko otwiera / 4 = Polecenie otwierania
częściowego)
U 2 Usuwanie poszczególnych użytkowników
U 3 Usuwanie wszystkich użytkowników (OFF
(domyślnie) / ON = Usuwanie wszystkich
użytkowników)
U 4 Dekodyfikacja kodu (1 = wszystkie serie
(domyślnie) / 2 = tylko seria Atomo / 3 = tylko
seria TWIN-EE (w tym trybie można zapamiętać
tylko jednego użytkownika)
A 1 Typ silnika (1=BX-74 (domyślnie) / 2=BX-
78)
A 3 Kalibracja ruchu (OFF (domyślnie) / ON)
A 4 Reset parametrów (OFF (domyślnie) / ON)
A 5 Liczenie manewrów (Liczba manewrów /
001=100 manewrów / 010=1000 manewrów
/ 100=10 000 manewrów / 999=99 900
manewrów / CSI=czynność konserwacyjna)
H 1 Wersja oprogramowania
przyciski < (OTWIERANIE), > (ZAMYKANIE) i
ESC (STOP) są ZAWSZE AKTYWNE (tylko w trybie
MASTER).
Komunikaty błędów
Komunikaty błędów są prezentowane na wy-
świetlaczu.
E 1 Błąd kalibracji.
E 2 Błąd kalibracji.
E 3 Uszkodzenie enkodera.
E 4 Błąd testu bezpieczeństwa.
E 7 Zbyt krótki czas pracy.
E 8 Otwarte drzwiczki mechanizmu wysprzęgla-
jącego / sprawdzić bezpieczniki akcesoriów
E 9 Wykryta przeszkoda w fazie zamykania.
E 10 Wykryta przeszkoda w fazie otwierania.
E 11 Maksymalna liczba wykrytych przeszkód.
E 14 Błąd komunikacji szeregowej
E 15 Błąd – pilot niekompatybilny.
E 17 Błąd systemu bezprzewodowego.
E 18 Brak konfiguracji systemu bezprzewodowe-
go.
C0 STOP (1-2) otwarty
_ _ _ Nie została wykonana kalibracja biegu.
Przygotowanie do pracy
Dla silników z enkoderem:
– Wybrać kierunek otwierania za pomocą F54;
– Sprawdzić, czy F11 = ON;
– Wykonać kalibrację biegu A3.
Dla silników bez enkodera:
– Wybrać kierunek otwierania za pomocą F54;
– Sprawdzić, czy F11 = OFF.
Złomowanie. Elementy opakowania (karton, plastik itd.) są
przyjmowane ze stałymi odpadami miejskimi. Elementy składowe
produktu (metale, karty elektroniczne, baterie itp.) muszą być
oddzielone i poddane selektywnej zbiórce odpadów. Sprawdzić
przepisy wzakresie złomowania obowiązujące wmiejscu instalacji.
Nie porzucać wśrodowisku!
PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO WPROWADZANIA
ZMIAN W TREŚCI INSTRUKCJI W DOWOLNEJ CHWILI BEZ
WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA.
MAGYAR
Mielőtt csatlakoztatná a panelt és elvégezné a
bekötéseket, beleértve a plug-in kártyák (AF, R700,
stb.) beszerelését , TELEZŐ MEGSZAKÍTANI A
HÁLÓZATI ÁRAMELLÁTÁST, és ha vannak, bontani
az akkumulátorok bekötését.
Az elektromos bekötések és a funkciók részletes
leírását lásd a vezérlőpanelnek a http://docs.came.
com címen található kézikönyvében.
Leírás
Cserealkatrész ZBX7N, ZBX74/78 és ZBX-7 pane-
lekhez.
Bekötések
L
NTápfeszültség 230 V AC
10
11 Kimenet 24 V - max. 20 W
U
V
W
M230 V AC motoros hajtómű
F
FA Nyitási végállás-kapcsoló (NC
érintkező)
F
FC Zárási végállás-kapcsoló (NC
érintkező)
10
TS 24 V-os kimenet a fotocellák
biztonsági bekötéséhez
W
E1 Villogó figyelmeztető lámpa/Ciklus
lámpa 230 V AC - max. 60 W (F18)
11
FA Kapu zárva jelzőlámpa 24 V AC -
max. 3 W
11
FC Kapu nyitva jelzőlámpa 24 V AC -
max. 3 W
1
2STOP nyomógomb (NC érintkező)
(F1)
2
3P Részleges nyitás nyomógomb (NO
érintkező) (F8)
2
7
NYITÁS-ZÁRÁS-IRÁNYVÁLTÁS
nyomógomb (NO érintkező) (F7)
A
BKódzár billentyűzet (R800-as
interfész szükséges)
S1
GND
Érintkező (TST01 vagy LT001)
csatlakozás kimenet (R700-as
interfész szükséges)
2
CX Programozható fotocella
csatlakozás (NC érintkező) (F2)
2
CY Programozható fotocella
csatlakozás (NC érintkező) (F3)
A
B
GND
RS485 soros csatlakozás RSE
kártyával CRP (Came Remote
Protocol) révén vagy együttes
csatlakozással
-
STB
+RGP1 csatlakozás
Antenna
A funkciók beprogramozása
F 1 Teljes leállás (stop) funkció (1-2)
(OFF
(alapértelmezett) / ON)
F 2 A 2-CX bemenethez rendelt funkció
(OFF
(alapértelmezett) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 /
4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 3 A 2-CY bemenethez rendelt funkció
(OFF
(alapértelmezett) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 /
4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 5 Biztonsági próba funkció
(OFF
(alapértelmezett) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)
F 6 Nyomógombos vezérlés funkció
(OFF
(alapértelmezett) / ON)
F 7 2-7 vezérlés üzemmód
(0 = léptető / 1 =
szekvenciális 2=nyitás 3=zárás)
F 8 2-3P vezérlés üzemmód
(1 = részleges
nyitás / 2 = teljes nyitás)
F 9 Akadályérzékelés álló motornál funkció
(OFF
(alapértelmezett) / ON)
F11 Forgásérzékelő
(
OFF / ON (alapértelmezett))
Ha nem végzi el a mozgási hossz
bekalibrálását vagy nem zárja ki a
forgásérzékelőt, a motor nem indul be
F14 Érzékelő típus kiválasztása funkció (0 =
transzponder vagy R700 mágneskártya olvasó
/ 1 = R800 kódzár billentyűzet
F18 Kiegészítő lámpa funkció (OFF=villogó
figyelmeztető lámpa / 1=ciklus lámpa)
F19 Automatikus zárási idő (OFF
(alapértelmezett) / 1=1 mp. > 180=180 mp.)
F20 Automatikus zárási idő részleges nyitás
után (OFF / 1 = 1 mp. / 10 = 10 mp.
(alapértelmezett) / 180 = 180 mp.)
F21 Mozgás előtti villogás idő (OFF
(alapértelmezett) / 1=1 mp. / 10=10 mp.)
F30 Lassítás nyitáskor és záráskor (OFF
(alapértelmezett) / 1=magas/ 2=közepes /
3=alacsony)
F34 Mozgási hossz érzékenység (10 =
maximális érzékenység > 100 = minimális
érzékenység (alapértelmezett))
F35 Lassítási érzékenység (10 = maximális
érzékenység > 100 = minimális érzékenység
(alapértelmezett))
F36 Részleges nyitás beállítása (10=mozgási
hossz 10%-a > 80=mozgási hossz 80%-a
(alapértelmezett))
F37 Lassítási pont nyitáskor (5=mozgási
hossz 5%-a / 15=mozgási hossz 15%-a
(alapértelmezett) / 30=mozgási hossz 30%-a)
F38 Lassítási pont záráskor (5=mozgási
hossz 5%-a / 15=mozgási hossz 15%-a
(alapértelmezett) / 30=mozgási hossz 30%-a)
F48 Mozgatás behúzó áram aktiválása (OFF
(alapértelmezett) / ON)
F49 Soros bekötés kezelése (OFF
(alapértelmezett) / 1=együttes / 3=CRP)
Együttes használat esetén csak a MASTER-en
kell aktiválni
F50 Adatok mentése az ugrókódos memóriába (a
funkció csak akkor jelenik meg, ha a kártya be
van helyezve) (OFF (alapértelmezett) / ON)
F51 Adatok leolvasása az ugrókódos memóriáról (a
funkció csak akkor jelenik meg, ha a kártya be
van helyezve) (OFF (alapértelmezett) / ON)
F52 Paraméterek átvitele együttes üzemmódban
(OFF (alapértelmezett) / ON)
F54 Nyitási irány 0 = nyitás balra - 1 = nyitás
jobbra
F56 Periféria száma (1 > 255)
F63 COM sebesség módosítása (0=1200 Baud
/ 1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600
Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud /
6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200
Baud)
F65 A RIOED8WS [T1] bemenethez rendelt funkció
(csak beiktatott RIOCN8WS mellett) (OFF
(alapértelmezett) / P0 / P7 / P8)
F66 A RIOED8WS [T2] bemenethez rendelt funkció
(csak beiktatott RIOCN8WS mellett) (OFF
(alapértelmezett) / P0 / P7 / P8)
F67 A RIOPH8WS [T1] bemenethez rendelt funkció
(csak beiktatott RIOCN8WS mellett) (OFF
(alapértelmezett) / P1 / P2 / P3 / P4)
F68 A RIOPH8WS [T2] bemenethez rendelt funkció
(csak beiktatott RIOCN8WS mellett) (OFF
(alapértelmezett) / P1 / P2 / P3 / P4)
F71 Részleges nyitási idő (5 = 5 mp.
(alapértelmezett) / 40 = 40 mp.)
U 1 Új felhasználó regisztrálása a hozzárendelt
vezérléssel (1 = léptetett vezérlés (nyitás
- zárás) / 2 = szekvenciális vezérlés (nyitás-
stop-zárás-stop) / 3 = csak nyitás vezérlés / 4
= részleges vezérlés)
U 2 Egy felhasználó törlése
U 3 Összes felhasználó törlése (OFF
(alapértelmezett) / ON = Összes felhasználó
törlése )
U 4 Dekódolás (1= minden típus
(alapértelmezett) / 2 = csak Atomo típus / 3
= csak TWIN-EE típus (ebben az üzemmódban
csak egy felhasználó memorizálható)
A 1 Motor típusa (1=BX-74 (alapértelmezett) /
2=BX-78)
A 3 Mozgási hossz kalibrálása (OFF
(alapértelmezett) / ON)
A 4 Paraméterek visszaállítása (OFF
(alapértelmezett) / ON)
A 5 Mozgatások számlálása (Mozgatások száma
/ 001=100 mozgatás / 010=1000 mozgatás
/ 100=10000 mozgatás / 999=99900
mozgatás / CSI=karbantartási beavatkozás)
H 1 Szoftver verziója
A < (NYITÁS), > (ZÁRÁS) és ESC (STOP) gom-
bok MINDIG AKTÍVAK (csak MASTER üzemmód-
ban)
Hibaüzenetek
A hibaüzenetek a kijelzőn jelennek meg.
E 1 Kalibrálási hiba.
E 2 Tárázási hiba.
E 3 A forgásérzékelő meghibásodott.
E 4 Biztonsági teszt hiba.
E 7 Elégtelen működési idő
E 8 A kioldó fedele nyitva van / ellenőrizze a kie-
gészítők biztosítékait
E 9 Akadály záráskor.
E 10 Akadály nyitáskor.
E 11 Az érzékelt akadályok maximális száma.
E 14 Soros kommunikáció hiba.
E 15 Nem kompatibilis távkapcsoló hiba.
E 17 Wireless rendszer hiba.
E 18 A wireless rendszer nincs konfigurálva.
C0 STOP (1-2) nyitva
_ _ _ Nem végezték el a mozgási hossz bekali-
brálását.
Üzembe helyezés
Forgásérzékelővel felszerelt motoroknál:
- Jelölje ki a nyitási irányt az F54 révén;
- Ellenőrizze, hogy az F11=ON állásban van-e;
- Végezze el az A3 mozgási hossz bekalibrálását.
Forgásérzékelő nélküli motoroknál:
- Jelölje ki a nyitási irányt az F54 révén;
- Ellenőrizze, hogy az F11=OFF állásban van-e.
Szétszerelés és semlegesítés A csomagolás elemei (kartonpapír,
műanyag stb.) települési szilárd hulladékként selejtezhetők. A
termék elemeit (fémek, elektronikus kártyák, akkumulátorok stb.)
szelektív hulladékgyűjtés keretében kell selejtezni. A hulladékként
való kezelés módjával kapcsolatosan ellenőrizze a felszerelés
helyén érvényes szabályozást.
Kerülni kell a környezetbe jutását!
A KÉZIKÖNYV TARTALMA BÁRMIKOR ÉS ELŐZETES
FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL MÓDOSÍTHA.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
ZBX7N
FA00996M4C - 07/2019
FA00996M4C
PL
Polski
HU
Magyar
HR
Hrvatski
UK
Українська
УКРАЇНСЬКА
Перед тим як установити та підключити плату,
в тому числі вставити плату в роз’єм (AF, R700
тощо), ОБОВ’ЯЗКОВО ВИМКНІТЬ ЕЛЕКТРИЧНЕ
ЖИВЛЕННЯ та від’єднайте акумуляторні батареї
(якщо наявні).
Більш детальний опис електричних підключень та
функцій міститься в інструкції до відповідного блоку
управління на http://docs.came.com.
Опис
Заміна для електронних плат ZBX7N, ZBX74/78 і ZBX-7.
Підключення
L
NНапруга живлення, ~230 В
10
11 Вихід, ~24 В / 20 Вт (макс.)
U
V
W
MПривод, ~230 В
F
FA
Кінцевий вимикач відкриття (Н.З.
контакти)
F
FC
Кінцевий вимикач закриття (Н.З.
контакти)
10
TS
Вихід 24 В для підключення
фотоелементів
W
E1
Сигнальна лампа/Лампа
циклічного вмикання ~230 В,
60Вт (макс.) (F18)
11
FA
Лампа-індикатор «Ворота
закриті», ~24 В - 3 Вт (макс.)
11
FC
Лампа-індикатор «Ворота
відкриті» ~24В, 3Вт (макс.)
1
2Кнопка «СТОП» (Н.З. контакти) (F1)
2
3P
Кнопка часткового відкриття (Н.Р.
контакти) (F8)
2
7
Кнопка «ВІДРИТИ-ЗАКРИТИ-
ЗМІНИТИ НАПРЯМ РУХУ» (Н.Р.
контакти) (F7)
A
B
Кодонабірна клавіатура (потрібен
інтерфейс R800)
S1
GND
Контакти для підключення
зчитувача (TST01 або LT001)
(потрібен інтерфейс R700)
2
CX
Програмоване підключення
фотоелементів (Н.З. контакти) (F2)
2
CY
Програмоване підключення
фотоелементів (Н.З. контакти) (F3)
A
B
GND
Послідовне підключення RS485 з
платою RSE до системи домашньої
автоматизації через CRP (Came
Remote Protocol) або підключення
для синхронізованої роботи.
-
STB
+
Підключення RGP1
Антена
Програмування функцій
F 1 Функція повної зупинки (1-2)
(OFF (за
промовчанням) / ON)
F 2 Функція, призначена входу 2-CX
(OFF (за
промовчанням) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 /
7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 3 Функція, призначена входу 2-CY
(OFF (за
промовчанням) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 /
7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 5 Функція тестування пристроїв безпеки
(OFF
(за промовчанням) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)
F 6 Функція «Присутність оператора»
(OFF (за
промовчанням) / ON)
F 7 Режим керування для контактів 2-7
(0=покрокове 1=послідовне 2=відкрити
3=закрити)
F 8 Режим керування для контактів 2-3P
(1 =
часткове відкриття / 2 = повне відкриття)
F 9 Функція виявлення перешкоди за зупиненого
приводу
(OFF (за промовчанням) / ON)
F11 Енкодер
➡ (
OFF / ON (за промовчанням))
Якщо калібрування руху не відбувається
або енкодер не вимикається, привід не
запускається
F14 Функція вибору типу зчитувача
(0=безконтактний зчитувач або зчитувач
магнітних карток R700 / 1=кодонабірна
клавіатура R800)
F18 Функція додаткового освітлення
(OFF=сигнальна лампа / 1=лампа циклічного
вмикання)
F19 Час автоматичного закриття (OFF (за
промовчанням) / 1=1с > 180=180с)
F20 Час до автоматичного закриття після часткового
відкриття (OFF / 1 = 1 с / 10 = 10 с (за
промовчанням) / 180 = 180с)
F21 Час попереднього увімкнення сигнальної лампи
(OFF (за промовчанням) / 1=1с / 10=10с)
F30 Уповільнення під час відкриття та закриття
(OFF (за промовчанням) / 1=Високий /
2=Середній / 3=Низький)
F34 Чутливість під час руху (10 = максимальна
чутливість > 100 = мінімальна чутливість (за
промовчанням))
F35 Чутливість під час уповільнення (10 =
максимальна чутливість > 100 = мінімальна
чутливість (за промовчанням))
F36 Регулювання часткового відкриття (10=10%
від загальної траєкторії руху > 80=80 % від
загальної траєкторії руху (за промовчанням))
F37 Точка початку уповільнення при відкритті
(5=5% від загальної траєкторії руху / 15=15%
від загальної траєкторії руху (за промовчанням)
/ 30=30% від загальної траєкторії руху)
F38 Точка початку уповільнення під час закриття
(5=5% від загальної траєкторії руху / 15=15%
від загальної траєкторії руху (за промовчанням)
/ 30=30% від загальної траєкторії руху)
F48 Активація поштовху робочого циклу (OFF (за
промовчанням) / ON)
F49 Керування послідовним підключенням (OFF
(за промовчанням) / 1=Синхронізований
парний режим / 3=CRP). Синхронізований
парний режим активується тільки на системі
MASTER
F50 Збереження даних у карті пам’яті (функцію
можна вибрати, тільки якщо встановлена плата)
(OFF (за промовчанням) / ON)
F51 Зчитування даних із карти пам’яті (функцію
можна вибрати, тільки якщо встановлена плата)
(OFF (за промовчанням) / ON)
F52 Передача параметрів при роботі в
синхронізованому парному режимі (OFF (за
промовчанням) / ON)
F54 Напрямок відкриття 0 = відкриття вліво - 1
= відкриття вправо
F56 Номер периферійного пристрою (1 > 255)
F63 Зміна швидкості COM (0=1200 бод / 1=2400
бод / 2=4800 бод / 3=9600 бод / 4=14400 бод
/5=19200 бод / 6=38400 бод / 7=57600 бод /
8=115200 бод)
F65 Функція, закріплена за вхідними контактами
RIOED8WS [T1] (тільки якщо вставлена плата
RIOCN8WS) (OFF (за промовчанням) / P0 /
P7 / P8)
F66 Функція, закріплена за вхідними контактами
RIOED8WS [T2] (тільки якщо вставлена плата
RIOCN8WS) (OFF (за промовчанням) / P0 /
P7 / P8)
F67 Функція, закріплена за вхідними контактами
RIOPH8WS [T1] (тільки якщо вставлена плата
RIOCN8WS) (OFF (за промовчанням) / P1 /
P2 / P3 / P4)
F68 Функція, закріплена за вхідними контактами
RIOPH8WS [T2] (тільки якщо вставлена плата
RIOCN8WS) (OFF (за промовчанням) / P1 /
P2 / P3 / P4)
F71 Час часткового відкриття (5 = 5 с (за
промовчанням) / 40 = 40с)
U 1 Введення нового користувача з закріпленою
командою (1 = Покрокове керування
(відкрити-закрити) / 2 = Послідовне керування
(відкрити-стоп-закрити-стоп) / 3 = Команда
«Лише відкрити» / 4 = Команда часткового
відкриття
U 2 Видалення окремого користувача
U 3 Видалення всіх користувачів (OFF (за
промовчанням) / ON = Видалення всіх
користувачів)
U 4 Розпізнання коду (1= всі серії (за
промовчанням) / 2 = тільки серія Atomo / 3 =
тільки серія TWIN-EE (у цьому режимі можливо
запам’ятати лише одного користувача)
A 1 Тип приводу (1=BX-74 (за промовчанням) /
2=BX-78)
A 3 Калібрування руху (OFF (за промовчанням) /
ON)
A 4 Скидання параметрів (OFF (за
промовчанням) / ON)
A 5 Лічильник робочих циклів (Кількість
виконаних робочих циклів / 001=100 робочих
циклів / 010=1000 робочих циклів / 100=10000
робочих циклів / 999=99900 робочих циклів /
CSI=технічне обслуговування)
H 1 Версія програмного забезпечення
Кнопки < (ВІДКРИТИ), > (ЗАКРИТИ) та ESC
(СТОП) ЗАВЖДИ АКТИВНІ (тільки в режимі
MASTER).
Повідомлення про помилки
Повідомлення про помилки відображаються на
дисплеї.
E 1 Помилка калібрування.
E 2 Помилка регулювання.
E 3 Енкодер зламаний.
E 4 Помилка тестування пристроїв безпеки.
E 7 Недостатній робочий час.
E 8 Дверцята механізму розблокування відкриті /
перевірте запобіжники аксесуарів.
E 9 Перешкода при закритті.
E 10 Перешкода при відкритті.
E 11 Максимальна кількість виявлених перешкод.
E 14 Помилка передачі даних
E 15 Помилка сумісності брелока-передавача.
E 17 Помилка безпровідної системи.
E 18 Не виконано конфігурацію безпровідної сис-
теми.
C0 Контакти кнопки «СТОП» розімкнені
---- Калібрування руху не виконувалося.
Введення в експлуатацію
Для двигунів з енкодером:
– виберіть напрямок відкривання за допомогою F54;
– упевніться, що F11=ON (УВІМК.);
– виконайте калібрування руху A3.
Для двигунів без енкодера:
– виберіть напрямок відкривання за допомогою F54;
– переконайтеся в тому, що F11=OFF (ВИМК.).
Вивід з експлуатації та утилізація. Пакувальні матеріали
(картон, пластмаса тощо) можна утилізовувати як побутові
відходи. Матеріали й компоненти виробу (метал, електронні
плати, елементи живлення тощо) необхідно розділяти
перед утилізацією. Утилізацію виробу необхідно проводити
у відповідності до чинного законодавства місцевості, в якій
здійснювалась його експлуатація.
Не забруднюйте навколишнє середовище!
ЗМІСТ ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ МОЖЕ БУТИ ЗМІНЕНИЙ В БУДЬ-ЯКИЙ
МОМЕНТ БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ.
HRVATSKI
Prije ugradnje kartice i izvođenja električnih
spojeva, uključujući i umetanje utičnih kartica (AF,
R700 itd.), OBAVEZNO ISKOPČATI LINIJSKI NAPON
i odspojiti eventualne baterije.
Za detaljan opis električnih spojeva i funkcija
pročitati priručnik odgovarajuće upravljačke kutije na
http://docs.came.com.
Opis
Zamjenske kartice ZBX7N, ZBX74/78 i ZBX-7.
Spojevi
L
NNapajanje 230 V AC
10
11 Izlaz 24 V AC - maks. 20 W
U
V
W
MMotoreduktor na 230 V AC
F
FA
Graničnik hoda za otvaranje
(kontakt N.C.)
F
FC
Graničnik hoda za zatvaranje
(kontakt N.C.)
10
TS
Izlaz na 24 V za sigurnosni spoj
fotoćelija
W
E1
Signalna lampa/svjetiljka ciklusa
230 V AC - maks. 60 W (F18)
11
FA
Kontrolno svjetlo za zatvorena
dvorišna vrata 24 V AC - maks. 3 W
11
FC
Kontrolno svjetlo za otvorena
dvorišna vrata 24 V AC - maks. 3 W
1
2
Tipka za ZAUSTAVLJANJE (kontakt
N.C.) (F1)
2
3P
Tipka za djelomično otvaranje
(kontakt N.O.) (F8)
2
7
Tipka OTVARA-ZATVARA-
INVERZIJA (kontakt N.O.) (F7)
A
B
Selektor s tipkovnicom (potrebno je
sučelje R800)
S1
GND
Izlaz za spoj senzora (TST01 ili
LT001) (potrebno je sučelje R700)
2
CX
Programabilni spoj fotoćelija
(kontakt N.C.) (F2)
2
CY
Programabilni spoj fotoćelija
(kontakt N.C.) (F3)
A
B
GND
Serijski priključak RS485 s
karticom RSE putem CRP-a (Came
Remote Protocol) ili pridruženo
spajanje
-
STB
+
Priključak za RGP1
Antena
Programiranje funkcija
F 1 Funkcija potpunog zaustavljanja (1-2)
(OFF
(početna postavka) / ON)
F 2 Funkcija pridružena ulazu 2-CX
(OFF
(početna postavka) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 /
4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 3 Funkcija pridružena ulazu 2-CY
(OFF
(početna postavka) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 /
4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)
F 5 Funkcija testa sigurnosti
(OFF (početna
postavka) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)
F 6 Funkcija trajnog aktiviranja
(OFF (početna
postavka) / ON)
F 7 Način upravljanja na 2-7
(0=korak po korak
1=sekvencijalno 2=otvara 3=zatvara)
F 8 Način upravljanja na 2-3P
(1 = djelomično
otvaranje / 2 = potpuno otvaranje)
F 9 Funkcija otkrivanja prepreke pri zaustavljenom
motoru
(OFF (početna postavka) / ON)
F11 Enkoder
➡ (
OFF / ON (početna postavka))
Ako se ne izvrši umjeravanje hoda ili ako
se ne izuzme funkcija enkodera, motor se
neće pokrenuti
F14 Funkcija za odabir vrste senzora (0=
transponder ili čitač kartica R700 / 1=selektor
s tipkovnicom R800)
F18 Funkcija dodatne svjetiljke (OFF=signalna
lampa / 1=svjetiljka ciklusa)
F19 Vrijeme automatskog zatvaranja (OFF
(početna postavka) / 1=1 s > 180=180 s)
F20 Vrijeme automatskog zatvaranja nakon
djelomičnog otvaranja (OFF / 1 = 1 s / 10 =
10 s (početna postavka) / 180 = 180 s)
F21 Vrijeme prethodnog treptanja (OFF
(početna postavka) / 1=1 s / 10=10 s)
F30 Usporavanje u otvaranju i zatvaranju (OFF
(početna postavka) / 1=jako / 2=srednje /
3=slabo)
F34 Osjetljivost pri hodu (10 = maksimalna
osjetljivost > 100 = minimalna osjetljivost
(početna postavka))
F35 Osjetljivost pri usporavanju (10 =
maksimalna osjetljivost > 100 = minimalna
osjetljivost (početna postavka))
F36 Podešavanje djelomičnog otvaranja (10=10
% hoda > 80=80 % hoda (početna postavka))
F37 Točka usporavanja u otvaranju (5=5 %
hoda / 15=15 % hoda (početna postavka) /
30=30 % hoda)
F38 Točka usporavanja u zatvaranju (5=5 %
hoda / 15=15 % hoda (početna postavka) /
30=30 % hoda)
F48 Aktiviranje startanja manevra (OFF (početna
postavka) / ON)
F49 Upravljanje serijskim spojem (OFF (početna
postavka) / 1=Pridruženi rad / 3=CRP). U
slučaju pridruženog rada aktivacija je potrebna
samo na MASTERU
F50 Spremanje podataka na memorijsku karticu
(funkcija se prikazuje samo kad je kartica
umetnuta) (OFF (početna postavka) / ON)
F51 Čitanje podataka s memorijske kartice (funkcija
se prikazuje samo kad je kartica umetnuta)
(OFF (početna postavka) / ON)
F52 Prenošenje parametara u način pridruženog
rada (OFF (početna postavka) / ON)
F54 Smjer otvaranja 0 = otvaranje prema Sx - 1
= otvaranje prema DX
F56 Broj perifernog uređaja (1 > 255)
F63 Promjena brzine COM (0=1200 Baud /
1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600
Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud /
6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200
Baud)
F65 Funkcija pridružena ulazu RIOED8WS [T1]
(samo kad je RIOCN8WS umetnuta) (OFF
(početna postavka) / P0 / P7 / P8)
F66 Funkcija pridružena ulazu RIOED8WS [T2]
(samo kad je RIOCN8WS umetnuta) (OFF
(početna postavka) / P0 / P7 / P8)
F67 Funkcija pridružena ulazu RIOPH8WS [T1]
(samo kad je RIOCN8WS umetnuta) (OFF
(početna postavka) / P1 / P2 / P3 / P4)
F68 Funkcija pridružena ulazu RIOPH8WS [T2]
(samo kad je RIOCN8WS umetnuta) (OFF
(početna postavka) / P1 / P2 / P3 / P4)
F71 Vrijeme djelomičnog otvaranja (5 = 5 s
(početna postavka) / 40 = 40 s)
U 1 Upisivanje novog korisnika s pridruženom
komandom (1 = Komanda korak po korak
(otvara-zatvara) / 2 = Sekvencijalna komanda
(otvara-zaustavlja-zatvara-zaustavlja) / 3
= Komanda samo otvara / 4 = Komanda za
djelomično otvaranje)
U 2 Brisanje jednog korisnika
U 3 Brisanje svih korisnika (OFF (početna
postavka) / ON = Brisanje svih korisnika)
U 4 Dekodiranje koda (1= sve serije (početna
postavka) / 2 = samo serija Atomo / 3 = samo
serija TWIN-EE (u ovom načinu moguće je
memorirati samo jednog korisnika)
A 1 Tip motora (1=BX-74 (početna postavka)
/ 2=BX-78)
A 3 Umjeravanje hoda (OFF (početna postavka)
/ ON)
A 4 Ponovno postavljanje parametara (OFF
(početna postavka) / ON)
A 5 Brojanje manevara (broj manevara /
001=100 manevara / 010=1000 manevara
/ 100=10000 manevara / 999=99900
manevara / CSI=zahvat održavanja)
H 1 Verzija softvera
Tipke < (OTVARA), > (ZATVARA) i ESC (ZA-
USTAVLJANJE) UVIJEK su AKTIVIRANE (samo u
načinu MASTER).
Poruke o pogreškama
Poruke o pogreškama prikazuju se na zaslonu.
E 1 Pogrešna regulacija.
E 2 Pogrešno umjeravanje.
E 3 Enkoder je u kvaru.
E 4 Pogreška u testu sigurnosti.
E 7 Nedovoljno vrijeme rada.
E 8 Poklopac mehanizma za deblokiranje je otvo-
ren / provjeriti osigurače za dodatnu opremu
E 9 Prepreka pri zatvaranju.
E 10 Prepreka pri otvaranju.
E 11 Otkriven je maksimalan broj prepreka.
E 14 Pogreška u serijskoj komunikaciji
E 15 Pogreška uslijed nekompatibilnog daljinskog
upravljača.
E 17 Pogreška u bežičnom sustavu.
E 18 Nedostaje konfiguracija bežičnog sustava.
C0 ZAUSTAVLJANJE (1-2) u otvorenom položaju
---- Nije izvršeno umjeravanje hoda
Stavljanje u rad
Za motore s enkoderom:
- Odabrati smjer otvaranja preko funkcije F54;
- Provjeriti je li funkcija F11=ON;
- Započeti umjeravanje hoda A3.
Za motore bez enkodera:
- Odabrati smjer otvaranja preko funkcije F54;
- Provjeriti je li funkcija F11=OFF.
Prestanak uporabe i zbrinjavanje. Sastavni dijelovi ambalaže
(karton, plastika i dr.) smatraju se krutim komunalnim otpadom.
Sastavne dijelove proizvoda (metal, elektroničke kartice, baterije i
dr.) potrebno je razdvojiti i odvojeno odlagati. Za način zbrinjavanja
provjeriti važeće propise u mjestu ugradnje.
Ne bacati u okoliš!
SADRŽAJ PRIRUČNIKA PODLOŽAN JE IZMJENAMA U BILO KOJEM
TRENUTKU BEZ OBVEZE PRETHODNE OBAVIJESTI.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME 88001-0065, 88001-0066, ZBX7N Spare Parts Manual

Typ
Spare Parts Manual