Mettler Toledo Transmitter M800Transmitter M800 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
123
pl
Podręcznik szybkiej konguracji
Przetwornik M800
Spis treści
1 Bezpieczeństwoiprzeznaczenie 124
2 Danetechniczneiinformacjedodatkowe 128
3 Instalacja 128
4 Podłączenieelektryczne 128
5 Strukturamenu 129
6 Obsługanamiejscu 130
7 Kalibracjaczujników 132
8 Konserwacja 133
9 Utylizacja 133
10 Europejskadeklaracjazgodności 133
pl Podręcznik szybkiej konguracji
pl
124
1 Bezpieczeństwo i przeznaczenie
h
Uwaga:Podręcznikszybkiejkonfiguracjimaformęskróconejinstrukcjiobsługi.
PrzetwornikM800możebyćinstalowany,podłączany,oddawanydoużytkuorazpoddawany
konserwacjiwyłącznieprzez wykwalifikowany personel, naprzykład technikówelektryków,
zgodniezinstrukcjamizawartymiwniniejszymPodręcznikuszybkiejkonfiguracji,stosownymi
normamiorazprzepisamiprawa.
MontermaobowiązekprzeczytaćzezrozumieniemniniejszyPodręcznikszybkiejkonfiguracji
przedinstalacją,a następniestosowaćsię doinstrukcji wnimzawartych.Jeśli jakakolwiek
kwestiawnimporuszonabudziwątpliwości,należyprzeczytaćInstrukcjęobsługi(dopobrania
zestronywww.mt.com/m800-downloads).Instrukcjaobsługizawieraszczegółoweinformacje
dotycząceprzyrządu.
Przetwornik M800 powinien być obsługiwany wyłącznie przez wykwalifikowany personel
znającytourządzenie.
Przeznaczenie
ModelM800toprzetwornik4-przewodowydopomiarówanalitycznychosygnalewyjściowym
od 4(0) do 20 mA
1)
. Przetwornik wieloparametrowy M800 jest odpowiedni dopomiaru
parametrówwymienionychnaponiższejliście.Wersja2-kanałowai4-kanałowajestzgodna
z czujnikami przepływowymi ISM. Wersja 1-kanałowa jest zgodna z czujnikami
analogowymi i z czujnikami ISM
2 )
. Przetwornik M800 został zaprojektowany z myślą
ozastosowaniuwprzemyśleprzetwórczymwstrefachniezagrożonychwybuchem.
1) ModeleM800ProfinetorazEthernet/IPniemająwyjściaanalogowego
2) M800ProfinetorazEthernet/IPobsługujątylkoczujnikiISM,szczegółypatrzinstrukcjadopasowaniaparametrów
Profinet
125
pl
Zastosowanie modelu M800 wwersji 1-kanałowej
Parametr Analog ISM
pH/redoks
pH/pNa
UniCond2-e/4-e –/– /•
Przewodność2-e/4-e •/• /•
Rozpuszczonytlenoznaczony
amperometrycznie(ppm/ppb/ślad)
/•/•
1)
/•/•
1)
Gazowytlenoznaczonyamperometrycznie
(ppm/ppb/ślad)
•/•/•
1)
/•/•
1)
Rozpuszczonytlenoznaczonyoptycznie
1)
Rozpuszczonydwutlenekwęgla
(InPro5000i)
CO
2
wysokie(InPro5500i)
Zmętnienie (rozpraszaniewsteczne)
1) CzujnikiIngold
126
pl
Zastosowanie modelu M800 wwersji 2-kanałowej i4-kanałowej
WersjetesązgodneznastępującymiczujnikamiISMiczujnikamiprzepływowymi.
Woda Proces
Parametr 2-kanałowy 4-kanałowy 2-kanałowy 4-kanałowy
pH/redoks
pH/pNa
UniCond2-e
Przewodność4-e
Rozpuszczonytlenoznaczony
amperometrycznie(ppm/ppb/ślad)
–/•/–
2)
/•/–
2)
/•/•
1)
/•/•
1)
Rozpuszczonytlenoznaczony
amperometrycznie(ppm/ppb/ślad)
–/•/–
2)
/•/–
2)
/•/•
1)
/•/•
1)
Rozpuszczonytlenoznaczonyoptycznie
2)
2)
1),3)
1),3)
Rozpuszczonydwutlenekwęgla
(InPro5000i)
CO
2
wysokie(InPro5500i)
3)
3)
TOC
Rozpuszczonyozon
Przepływ
1) CzujnikiIngold
2) CzujnikiThornton
3) 2-kanałowe:czujnikrozpuszczonegotlenuoznaczonegooptycznielubczujnikwysokiejzawartościCO
2
powinienbyć
podłączonydokanału2.4-kanałowy:czujnikirozpuszczonegotlenuoznaczonegooptycznielubczujnikiwysokiej
zawartościCO
2
powinnybyćpodłączonedokanału2i(lub)dokanału4
127
pl
Zastosowanie modelu M800 Profinet oraz Ethernet / IP
Woda Proces
Parametr 2-kanałowy 4-kanałowy 1-kanałowy 2-kanałowy
pH/redoks
pH/pNa
UniCond2-e/4-e
Przewodność4-e
Rozpuszczonytlenoznaczony
amperometrycznie(ppm/ppb/ślad)
–/•/–
2)
/•/–
2)
•/•/•
1)
/•/•
1)
Rozpuszczonytlenoznaczony
amperometrycznie(ppm/ppb/ślad)
–/•/–
2)
/•/–
2)
•/•/•
1)
/•/•
1)
Optycznypomiartlenurozpuszczonego
2),3)
2)
1),3)
1),3)
Rozpuszczonydwutlenekwęgla
(InPro5000i)
CO
2
wysokie(InPro5500i)
3)
3)
InPro86X0i
TOC
Rozpuszczonyozon
Przepływ
1) CzujnikiIngold
2) CzujnikiThornton
3) Razemz2-kanałowymprzetwornikiemmożnaużywaćtylkojednegoczujnikaoptycznegoDOlubczujnika
przewodnościcieplnejCO
2
128
pl
2 Dane techniczne i informacje dodatkowe
Najważniejszedanetechniczne,takiejaknapięciezasilania,zostałyumieszczonenatabliczce
znamionowej, która znajduje się na obudowie przetwornika lub wewnątrz niej. Pozostałe
informacjetechniczne,takie jak dokładnośćpomiaru,możnaznaleźć wInstrukcjiobsługi.
Dokument ten, Instrukcję obsługi i oprogramowanie można pobrać ze strony
www.mt.com/m800-downloads.
3 Instalacja
PrzetwornikM800dostępnyjestwwersji½DIN.
RysunkiprzedstawiająceinstalacjęurządzeniaznajdująsięwInstrukcjiobsługi.
a
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem i niebezpieczeństwo śmierci w wyniku
jego wystąpienia:maksymalnagłębokośćotworównaśrubymontażowewobudowiewynosi
12mm(0,47cala).Nienależyjejprzekraczać.
1. Zamontowaćdołączonedozestawudławnicekabloweprzyobudowie.
2. Zainstalowaćprzetwornik.Dostępnesąnastępującemożliwości:
montażpanelowy,montażnaścienny,montażnarurze
4 Podłączenie elektryczne
a
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo śmierci w wyniku porażenia prądem:Przyrząd
musibyćwyłączonypodczaspodłączaniagodosiecielektrycznej.
h
Uwaga:NiepodłączaćzasilanianazaciskachAout.
1. Wyłączyćzasilanie.
2. Zasilanienależypodłączyćwnastępującysposób:
od20do30VDC:N (–)oznaczazero,L (+)oznaczalinię
od100do240VAC:N(–)oznaczazero,L(+)oznaczalinię
3. Podłączczujnik,analogowesygnaływyjściowe,cyfrowesygnaływejścioweoraz
sygnaływyjścioweprzekaźnikazgodniezInstrukcjąobsługi.
130
pl
6 Obsługa na miejscu
1
2
3
4
5
A B
C
1
6
A Ekran startowy (przykład)
1 Wybórpomiędzykanałami,tylkowersje2-kanałowei4-kanałowe
2 pierwszywiersz,konfiguracjastandardowa
3 drugiwiersz,konfiguracjastandardowa
4 trzeciwiersz,wzależnościodkonfiguracji
5 czwartywiersz,wzależnościodkonfiguracji
6 WskaźnikpołączeniaProfinetlubEthernet/IP
1)
B Ekran menu (przykład)
C Ekran menu „ISM”
1) Dot.modeliProfinetorazEthernet/IP
131
pl
Element sterowania Opis
F
Przejściedoekranumenu
s
Przejściedoekranustartowego
Przejściedomenu„ISM”
S
Przejściedomenu„Favorite”(„Ulubione”)
c
Przejściedomenu„Calibration”(„Kalibracja”)
C
Przejściedomenu„Configuration”(„Konfiguracja”)
H
Powrótdoekranumenu
c
Wejściedopodmenunp.„iMonitor”,„Messages”(„Komunikaty”)
lub„ISMDiagnostics”(„DiagnostykaISM”)
p
Powrótdowyższegopoziomumenu
< >
Zmianastronywobrębietegosamegopoziomumenu
2-kanałowei4-kanałowe:przełączaniepomiędzykanałami
132
pl
7 Kalibracja czujników
h
Uwaga: Aby uzyskać jak najdokładniejsze wyniki przeprowadzonej kalibracji, należy
przestrzegaćponiższychzaleceń.Pobranąpróbkęjednorazowąnależyumieścićjaknajbliżej
punktupomiarowegoczujnika.Pomiarpróbkipowinienodbywaćsięwtemperaturzeprocesu.
MetodykalibracjiProcess(Technologiczna),1-Point(1-punktowa)i2-Point(2-punktowa)
zostałyszczegółowoopisanewInstrukcjiobsługiprzetwornikaM800.Korzystajączoprogra
-
mowaniaiSense,możnaskalibrowaćczujnikjednązmetodkalibracji1-Point(1-punktowa)
lub2-Point(2-punktowa).Więcejinformacjiznajdujesięwinstrukcjiobsługioprogramowa-
niaiSense.
Wtrakcieprzeprowadzaniajednejkalibracjiniemożnarozpocząćkolejnej.
Menu kalibracji czujników c
Popomyślnymzakończeniukalibracjidostępnesąróżneopcje.PrzywyborzeopcjiAdjust
(Reguluj),SaveCal(Zapiszkalibrację)lubCalibrate(Kalibruj)wyświetlonyzostanienastępu-
jącykomunikat:Calibrationsavedsuccessfully!Reinstallsensor(Kalibracjazostałazapisana.
Ponowniezainstalujczujnik).Naciśnijprzycisk„Done”(Gotowe).
Opcja Czujniki analogowe
(tylko wersja 1-kanałowa)
Czujniki ISM (cyfrowe)
Czujniki
analogowe:
Save Cal (Zapisz
kalibrację)
Czujniki ISM:
Adjust (Reguluj),
Wartościkalibracjisą
przechowywanewpamięci
przetwornikaiwykorzystywanedo
prowadzeniapomiarów.Dodatkowo
wartościkalibracjizostajązapisane
wdanychkalibracji.
Wartościkalibracjisąprzechowywane
wpamięciczujnikaiwykorzystywane
doprowadzeniapomiarów.Dodatkowo
wartościkalibracjizostajązapisane
whistoriikalibracji.
Calibrate
(Kalibruj)
FunkcjaCalibrate(Kalibruj)nie
dotyczyczujnikówanalogowych.
Wartościkalibracjisąprzechowywane
whistoriikalibracjiwceludokumentacji,
jednakprzyrządniewykorzystujeichdo
prowadzeniapomiarów.Wartościkalibracji
otrzymanepodczasostatniejzapisanej
adiustacjisądalejwykorzystywanedo
prowadzeniapomiarów.
Cancel (Anuluj) Wartościkalibracjizostająusunięte. Wartościkalibracjizostająusunięte.
133
pl
8 Konserwacja
Przetwornikniewymagaprzeprowadzaniaczynnościkonserwacyjnych.
Jego powierzchnię należy czyścić miękką, wilgotną ściereczką, a następnie delikatnie
przetrzećsuchąszmatką.
9 Utylizacja
Należypostępowaćzgodniezestosownymilokalnymilubkrajowymiprzepisamidotyczącymi
zużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego.
Przetwornik powinienzostać rozmontowany. Jego części należy właściwieposegregować
i przeznaczyć do recyklingu. Materiały niepodlegające recyklingowi należy zutylizować
wsposóbprzyjaznydlaśrodowiska.
10 Europejska deklaracja zgodności
Europejskadeklaracjazgodnościjestjednymzelementówdostawy.
ISMtozarejestrowanyznaktowarowyMETTLERTOLEDOGroupwSzwajcarii,Brazylii,Stanach
Zjednoczonych,Chinach,UniiEuropejskiej,KoreiPołudniowej,RosjiiSingapurze.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Mettler Toledo Transmitter M800Transmitter M800 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi