Mettler Toledo InPro 8300 Series Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
50 InPro 8300 Turbidity Sensors
© 06/2019Mettler-ToledoGmbH InPro8300TurbiditySensors
30 313 396 B PrintedinSwitzerland
1 Wstęp ........................................................................... 51
2 Instrukcjedotyczącebezpieczeństwa ................................ 51
3 Danetechniczneproduktu .............................................. 51
4 Instalacjaczujnika ......................................................... 52
4.1 Podłączenieelektryczne .................................................. 52
5 Obsługa ....................................................................... 53
6 Konserwacja:czyszczeniegłowicyczujnika ...................... 53
7 Utylizacja ...................................................................... 53
8 Gwarancja .................................................................... 53
9 Warunkiprzechowywania ............................................... 53
10 DeklaracjazgodnościEC ................................................ 53
Spis treści
InPro 8300
Czujniki zmętnienia
Podręcznik szybkiej konguracji
InProorazISMsąznakamitowarowymirmy
Mettler-ToledoGmbHzarejestrowanymwSzwajcarii,Stanach
Zjednoczonych,UniiEuropejskiejipięciuinnychkrajach.
pl
pl Podręcznikszybkiejkonguracji
InPro8300TurbiditySensors 51
InPro 8300 Turbidity Sensors © 06/2019Mettler-ToledoGmbH
PrintedinSwitzerland 30 313 396 B
1 Wstęp
Dziękujemyzazakup czujnika InPro
®
8300RAMS rmy
METTLERTOLEDO. Czujniki InPro 8300 RAMS użą do
kontroli procesów rozdziału produktu od wody oraz
do ciągłego pomiaru zmętnienia i koloru w różnych
zakresachdługościfal.
2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
h
Uwaga:Przedkażdymuruchomieniemnależysprawdzić
czujnikpodkątem:
–uszkodzeniazłączy,zamocowań,itp.,
–przecieków,
–idealnegodziałania,
mliwości ycia wraz z innymi urządzeniami
imateriałamiwykorzystywanymiwzakładzie.
h
Uwaga: producent/dostawca nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane
użyciem nieprawidłowych elementów lub ycie części
zapasowych, które nie zostały zatwierdzone przez rmę
METTLERTOLEDO.Ryzykoponosiwącznieoperator.
a
Przestroga:Przeduruchomieniemczujnikaoperatormusi
upewnićsię,żeczujnikmożebyćuży tywrazzpowiązanymi
urządzeniamiimateriałami.
a
Przestroga:Uszkodzonyczujnikniemożebyćzainstalowany
aniuruchomiony.Wadliwedziałanielubmontażniezgodny
zprzepisamiiwytycznymimogąprowadzićdouwolnienia
czynnikalubwzrostuciśnienia(wybuchu),comożebyć
potencjalnieszkodliwedlaobiśrodowiska.
a
Przestroga: Czujnikniejestwyposażonywzabezpieczenie
przedcieem.Podczaswykonywaniaprocedursterylizacji
parąwrurachpowierzchniaczujnikamożeosiągaćwysokie
temperaturyipowodowaćoparzenia.
a
Przestroga: Niektóre podzespy wewnątrz czujnika
są podnapięciemo wartości, którame prowadzić do
porażeniazeskutkiemśmiertelnymwraziekontaktu.Przed
wykonaniem jakiejkolwiek operacji w obrębie zacisków
kablowychpotencjałprzyrządumusibyćrównyzeru.
a
Ostrzeżenie: Przeddemontażemczujnikalubrozpoczęciem
jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy sprawdzić,
czy urządzenie, w którym czujnik jest zamontowany
jest w bezpiecznym stanie (zredukowane ciśnienie,
brak zagrożenia wybuchem, opróżnione, przepłukane,
odpowietrzone,itp.).
3 Dane techniczne produktu
Cyklpomiaru Około5pomiarównasekundę
Zasilanieelektryczne 24VDC
Zużycieprądu <50 mA plus całkowity prąd
wyjściowy,zabezpieczenieprzed
zmianąpolaryzacjido30V
Wejściacyfrowe(wtrybieanalogowym)**
Napięciewejścioweniskie Maks.2V
Prądresztkowysterownika Maks.0,1mA
Napięciewejściowewysokie od16do28V
Prądwejściowywysoki Maks.1,6mA
Wyjściacyfrowe(wtrybiecyfrowym)**
Prądwyjściowy Maks.350mA
(sumaprądówwyjściowych)
Napięciewyjściowewysokie Zasilanie3,0V
Napięciewyjścioweniskie Maks.2,0V
Wejścieanalogowe(+zewn.mA)**
od0/4do20mA
Opórwejściowy Maks.222omy
Błądpomiaru <0,3%
Rozdzielczośćpomiaru ok.25uA
Cyklpomiaru 200mS
Dopuszczalnyprądwejściowy od–22do+44mA
pl
52 InPro 8300 Turbidity Sensors
© 06/2019Mettler-ToledoGmbH InPro8300TurbiditySensors
30 313 396 B PrintedinSwitzerland
Wyjścieanalogowe od4do20mA
Obciążenie Maks.500omów
Rozdzielczośćprądu
wyjściowego ok.2,5uA
Czasreakcji <10ms
Interfejsdoustawianiaparametrów
RS-232
Warunkirobocze
Temperaturaotoczenia od0do40°C
Temperaturaproduktu od0do105°C
(opcjonalnie140°C)
Kompensacjatemperatury od0do 50°Czpostępem0,5°C
Względnawilgotność od0do100%
Stopieńochrony IP67
Temperaturaprzechowywania od40do+125°C
Pomiartemperatury(welektronice)
Zakrespomiarowy od40do120°C
Tolerancjadokładności Maks.± 3°C
(wartośćbezwzględna)
Pomiarwilgotności(welektronice)
Zakrespomiarowy od0do100%
Tolerancjadokładności Maks.± 2,5%,wartość
bezwzględna
**Zależnieodmodelu
4 Instalacja czujnika
1 ObudowaVARINLINE
2 Zaciskinazawiasach
3 PasywnaczęśćelektronicznaInPro8300RAMS
4 AktywnaczęśćelektronicznaInPro8300RAMS
5 Gwintowanypierścień
7 ElementOPL
9 O-ring,60×3
10 O-ring,34,59×2,62
11 Podkładkadystansowa(tylkowprzypadku
użycia2elementówOPL)
12 Gwintowanypierścień
13 Pierścieńdociskowy
14 Okienko28mm
15 O-ring,22×3
16 Stykzabezpieczający
17 Wnękanaśrodekosuszający
4.1 Podłączenie elektryczne
CzujnikInPro8300RAMSjestdostarczanyzprzewodem,
który zapewnia stabilne połączenie części aktywnej
z pasywną. Po mechanicznym zainstalowaniu czujnika
InPro8300RAMSmożnawykonaćpołączeniaelektryczne.
Średnicaprzewodu:od4do10mm
Przekrójrdzenia:0,75mm
2
InPro 8300 RAMS
pl
InPro8300TurbiditySensors 53
InPro 8300 Turbidity Sensors © 06/2019Mettler-ToledoGmbH
PrintedinSwitzerland 30 313 396 B
InPro 8300 RAMS (tylko TCS)
Opisgniazd:
RX Liniaodbiorczainterfejsuszeregowego
TX Linianadawczainterfejsuszeregowego
l
we
ZewnętrznewejściemA(+)
1–4 Wejścia/Wyjściacyfrowe(wtrybieanalogowym,
wejściadoczujnikaInPro8300RAMSwtrybie
cyfrowym,wyjściaczujnikaInPro8300RAMS)
l
wy
WyjściemA(+)
L+ Zasilanie24VDC
L– Uziemienie
sw/bn/bl Zasilaniepasywnejczęścielektronicznej
A/B/C Zastrzeżone
5 Obsługa
W przypadku jakichkolwiek błędów lub awarii należy
zabezpieczyć urządzenie, w którym zamontowany jest
czujnik(zredukowanociśnienie,urządzeniejestopróżnione,
wypłukane,wentylowaneitp.).
6 Konserwacja: czyszczenie głowicy czujnika
Zabrudzoneokienkoczujnikanależyoczyścić.
1.Ustawsystemluburządzeniewbezpiecznymstanie
(zredukowaneciśnienie,opróżnione,wypłukane,
odpowietrzone,wentylowaneitp.).
2.Odłączzasilanie.
3.Zdemontujczujnik.
4.Wyczyśćgłowicęczujnikamiękką,niestrzępiącąsię
szmatkązłagodnymśrodkiemczyszczącym.
5.Wymieńśrodkiosuszająceiuszczelki(wraziepotrzeby).
6.Zainstalujczujnik
W zależności od zastosowania wymiana środków
osuszającychiuszczelekjestzalecanacoroku.Wprzypadku
szczególnych warunków pracy / agresywnych środków
chemicznychwymianaśrodkówosuszającychiuszczelek
możebyćpotrzebnaczęściej.
7 Utylizacja
Odpowiedzialność za profesjonalną utylizację czujnika
spoczywa na użytkowniku. Czujnik zawiera podzespy
elektroniczne, które wymagają specjalnej procedury
utylizacjibezżadnychzagrożeńdlaosóbibezszkodydla
środowiska.Należyprzestrzegaćodpowiednichprzepisów
lokalnych i krajowych dotyczących „utylizacji urządzeń
elektrycznychielektronicznych”.
8 Gwarancja
Nawadyprodukcyjne,12miesięcyoddatydostawy.
9 Warunki przechowywania
Po odbiorze urządzenia należy natychmiast sprawdzić
je pod kątem uszkodzeń. Czujnik należy przechowywać
suchym,czystymizabezpieczonymmiejscudomomentu
montażu. Jeśli czujnik został zdemontowany, należy go
dokładniewyczyścićiwysuszyć.Należygoprzechowywać
wsuchym,czystymizabezpieczonymmiejscudomomentu
montażu.
10 Deklaracja zgodności EC
Pełna deklaracja znajduje się w certykacie deklaracji
zgodności.
pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mettler Toledo InPro 8300 Series Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi