Nikon SB-700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SB
-
700
Instrukcja obsługi
SB
-
700
Speedlight zautofokusem
Pl
Pl
A2
Przygotowanie
A
Informacje olampie SB-700 ininiejszej instrukcji obsługi
Dziękujemy za zakup lampy błyskowej Nikon SpeedlightSB-700. Aby
wpełni korzystać zjej możliwości, należy się dokładnie zapoznać
zniniejszą instrukcją obsługi.
Znajdowanie potrzebnych informacji
i
Spis treści
(0A-11)
Można wnim wyszukiwać według zagadnienia, np. metody działania,
trybu lampy błyskowej lub funkcji.
i
Indeks pytań iodpowiedzi
(0A-9)
Można wyszukiwać informacje według celu działania, nie znając
poszczególnych nazw czy terminów związanych zwybranym
zagadnieniem.
i
Indeks
(0H-28)
Można też wyszukiwać informacje, korzystając zindeksu
alfabetycznego.
i
Rozwiązywanie problemów
(0H-1)
Wprzypadku problemów zlampą Speedlight można tu poznać ich
przyczynę.
Zasady bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem lampy Speedlight należy przeczytać rozdział
„Zasady bezpieczeństwa” (0A-14A-22).
A3
Przygotowanie
A
Statywu Speedlight AS-22
Nasadka dyfuzyjna Nikon
SW-14H
Filtr żarowy SZ-3TN
Filtr światła jarzeniowego SZ-3FL
Futerał SS-700
Instrukcja obsługi (niniejszy
podręcznik)
Zbiór przykładowych zdjęć
Karta gwarancyjna
SB-700
Filtr żarowy SZ-3TN
Filtr światła jarzeniowego SZ-3FL
Nasadka dyfuzyjna
Nikon SW-14H
Futerał SS-700
Statywu Speedlight
AS-22
Dostarczone elementy
Sprawdzić, czy do lampy SB-700 dołączono wszystkie elementy
wymienione poniżej. Jeżeli brakuje niektórych elementów, należy
niezwłocznie poinformować otym dystrybutora lub sklep, wktórym
zakupiono lampęSB-700.
A4
Przygotowanie
A
Informacje olampie SB-700 ininiejszej instrukcji obsługi
Informacje olampieSB-700
SB-700 to wysokiej klasy lampa błyskowa Speedlight kompatybilna
zkreatywnym systemem oświetlenia rmy NIkon (CLS), która
cechuje się dużą liczbą przewodnią wynoszącą 28/39 (ISO 100/200;
m) (przy pozycji palnika lampy 35mm wformacie Nikon FX iprzy
standardowym rozkładzie oświetlenia, 20°C).
Aparaty zgodne zsystemem CLS
Jednoobiektywowe lustrzanki cyfrowe rmy Nikon (format
Nikon FX/DX) (zwyjątkiem modeli zseriiD1 oraz D100), F6,
aparaty COOLPIX (A, P7800, P7700, P7100, P7000, P6000)
Informacje oniniejszej instrukcji obsługi
Wniniejszej instrukcji obsługi przyjęto, że lampa SB-700 będzie
używana wpołączeniu zaparatem zgodnym zkreatywnym systemem
oświetlenia CLS rmy Nikon iobiektywem z procesorem (0A-5). Aby
wpełni korzystać z możliwości lampy Speedlight, należy się dokładnie
zapoznać zniniejszą instrukcją obsługi.
Informacje na temat używania z lustrzankami jednoobiektywowymi
niekompatybilnymi z systemem CLS można znaleźć w rozdziale
„Użycie zlustrzankami jednoobiektywowymi niezgodnymi
zsystemem CLS”. (0F-1)
Informacje na temat aparatów COOLPIX (P5100, P5000, E8800,
E8700, E8400) kompatybilnych zi-TTL można znaleźć wrozdziale
„Użycie z aparatami COOLPIX”. (0G-1)
Osobna broszura „Zbiór przykładowych zdjęć” zawiera przegląd
możliwości fotografowania zużyciem lampySB-700 wraz
zprzykładowymi zdjęciami.
• Funkcje
iustawienia aparatu są opisane winstrukcji obsługi aparatu.
A5
Przygotowanie
A
v
Oznacza zagadnienie, na które należy zwrócić szczególną
uwagę, aby uniknąć uszkodzenia lampy błyskowej
Speedlight lub błędów podczas fotografowania.
t
Zawiera informacje iwskazówki ułatwiające korzystanie
zlampy błyskowej Speedlight.
0
Odniesienie do innych stron wniniejszej instrukcji.
Ikony stosowane wtej instrukcji
t Wskazówki dotyczące identy kacji obiektywów
NIKKOR zprocesorem
Obiektywy zprocesorem są wyposażone wstyki procesora.
Lampy SB-700 nie można używać
zobiektywami Nikkor IX.
Styki procesora
A6
Przygotowanie
A
Informacje olampie SB-700 ininiejszej instrukcji obsługi
Terminologia
Ustawienia domyślne: ustawienia funkcji itrybów skon gurowane wurządzeniu
wchwili zakupu
Kreatywny system oświetlenia rmy Nikon (ang. Creative Lighting
System, CLS): system oświetlenia, który umożliwia wykorzystanie wielu funkcji
fotografowania z lampą błyskową przy udoskonalonej komunikacji pomiędzy
lampą Speedlight a aparatami Nikon
Rozkładu oświetlenia: typy sterowania rozkładu światła przy krawędziach; lampa
SB-700 obsługuje trzy rozkładu oświetlenia — standardowy, pomiar centralnie
ważony irównomierny.
Format FX/format DX: Typy obszaru zdjęcia cyfrowych lustrzanek rmy Nikon
(format FX: 36 × 24, format DX: 24 × 16)
Liczba przewodnia (GN): ilość światła generowana przez lampę błyskową;
GN = odległość między lampą i obiektem (m) × liczbę przysłonyf (ISO100)
P
ozycja palnika lampy: pozycja palnika lampy Speedlight; kąt pokrycia zmienia
się wraz ze zmianą pozycji palnika lampy.
Efektywna odległość lampy błyskowej: odległość między lampą aobiektem
przy prawidłowo ustawionej mocy lampy
Zakres efektywnej odległości lampy błyskowej: efektywna odległość lampy
błyskowej
Kompensacja błysku: zamierzona zmiana mocy lampy błyskowej wcelu
uzyskania żądanej jasności obiektu
A7
Przygotowanie
A
Tryb i-TTL: tryb lampy błyskowej, w którym lampa SB-700 generuje przedbłyski
monitorujące, aaparat mierzy światło odbite isteruje mocą błysku lampy
Przedbłyski monitorujące: ledwo widoczne błyski emitowane przed
wyzwoleniem rzeczywistego błysku, umożliwiające pomiar przez aparat
światła odbitego od obiektu
Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL: rodzaj trybu i-TTL, w którym
poziom mocy błysku jest dostosowany do zrównoważonej ekspozycji
głównego obiektu i tła
Standardowy i-TTL: rodzaj trybu i-TTL, w którym poziom mocy błysku jest
dostosowany do zrównoważonej ekspozycji obiektu niezależnie od jasności tła
Tryb manualny lampy błyskowej: tryb pracy lampy błyskowej, wktórych poziom
mocy błysku iwartość przysłony są ustawiane ręcznie wcelu uzyskania żądanej
ekspozycji
Tryb manualny błysku z priorytetem odległości: tryb manualny lampy
błysk
owej zpriorytetem odległości; odległość między lampą i obiektem
orazpoziom mocy błysku lampy Speedlight są ustawiane zgodnie zustawieniami
aparatu.
Krok: jednostka czasu otwarcia migawki lub przysłony; zmiana jednokrokowa
zmniejsza opołowę/podwaja ilość światła docierającego do aparatu
EV (wartość ekspozycji): każdy przyrost o1wartość ekspozycji odpowiada
jednokrokowej zmianie ekspozycji dokonywanej przez zmniejszenie opołowę/
podwojenie czasu otwarcia migawki lub przysłony
A8
Przygotowanie
A
Informacje olampie SB-700 ininiejszej instrukcji obsługi
Zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi lampami błyskowymi: zdjęcia z
wieloma bezprzewodowymi lampami błyskowymi równocześnie
Główna lampa błyskowa: lampa błyskowa sterująca zdalnymi lampami
podczas fotografowania zużyciem wielu lamp
Zdalna lampa błyskowa: lampa błyskowa działająca zgodnie zpoleceniami
głównej lampy błyskowej
Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia: zdjęcia z wieloma
bezprzewodowymi lampami błyskowymi zwykorzystaniem systemu CLS; za
pomocą głównej lampy błyskowej można sterować grupą wielu lamp zdalnych
błyskowych.
Tryb szybkiego sterowania funkcją bezprzewodową: tryb zdjęć z wieloma
bezprzewodowymi lampami błyskowymi zwykorzystaniem zaawansowanego
bezprzewodowego systemu oświetlenia, wktórym włatwy sposób można
równoważyć współczynniki poziomu mocy błysku dwóch grup zdalnych lamp
błysk
owych (AiB)
Zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi lampami błyskowymi SU-4:
zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi lampami błyskowymi odpowiednie do
fotografowania szybko poruszającego się obiektu
A9
A
B
C
D
E
F
G
H
Indeks pytań iodpowiedzi
Określone objaśnienia można wyszukiwać zgodnie zzamierzonym
celem działania.
Fotografowanie zlampą błyskową1
(zlampąSB-700 przymocowaną do aparatu)
Pytanie Słowa kluczowe
0
Jakich trybów lampy błyskowej można używać
podczas wykonywania zdjęć?
Tryby lampy błyskowej C-1
Jaki jest najprostszy sposób wykonywania zdjęć? Podstawy obsługi B-7
Wjaki sposób można wykonywać zdjęcia
portretowe zuwydatnieniem głównego obiektu?
Rozkład oświetlenia:
pomiar centralnie
ważony
E-3
Wjaki sposób można wykonywać pozowane
zdjęcia grupowe?
Rozkład oświetlenia:
Równomierny
E-3
Wjaki sposób można wykonywać zdjęcia
zdelikatnymi cieniami rzucanymi na ścianę?
Stosowanie błysku
odbitego
E-5
Wjaki sposób można zwery kować warunki
oświetlenia?
Oświetlenie
modelujące
E-29
Wjaki sposób można wykonać jaśniejsze (lub
ciemniejsze) zdjęcia obiektu?
Kompensacja błysku
E-23
Wjaki sposób można wykonywać zdjęcia
przy oświetleniu jarzeniowym iżarowym oraz
równoważyć efekty kolorystycznych świateł?
Filtry kompensacji
kolorów
E-17
Wjaki sposób można dodać na zdjęciach
specy czny kolor do światła lampy Speedlight?
Filtry barwne E-19
A10
Przygotowanie
A
Indeks pytań iodpowiedzi
Pytanie Słowa kluczowe
0
Jak można fotografować zżyciem autofokusa przy słabym
oświetleniu?
Oświetlenie
wspomagające AF
E-27
Wjaki sposób wykonywać zdjęcia nocne, na których są
widoczne zarówno główny obiekt, jak itło?
Synchronizacja zdługimi
czasami ekspozycji
E-33
Wjaki sposób wykonywać zdjęcia pozbawione efektu
czerwonych oczu fotografowanych osób?
Redukcja efektu
czerwonych oczu
E-34
Jak można używać lampy SB-700 zlustrzankami
jednoobiektywowymi niekompatybilnymi zsystemem
CLS?
Lustrzankami
jednoobiektywowymi
niezgodnymi zsystemem
CLS
F-1
Wjaki sposób można używać lampy SB-700 zaparatami
COOLPIX?
Aparat COOLPIX G-1
Fotografowanie zlampą błyskową2
(przy bezprzewodowym połączeniu zlampąSB-700)
Pytanie Słowa kluczowe
0
Jak wykonywać zdjęcia przy użyciu kilku lamp
błyskowych?
Zaawansowany
bezprzewodowy system
oświetlenia
D-2
D-9
Wjaki sposób można szybko iłatwo wykonywać zdjęcia
zwieloma bezprzewodowymi lampami błyskowymi?
Tryb szybkiego sterowania
funkcją bezprzewodową
D-13
Wjaki sposób wykonywać zdjęcia szybko poruszających
się obiektów posługując się zdjęcia z wieloma
bezprzewodowymi lampami błyskowymi?
Zdjęcia z wieloma
bezprzewodowymi
lampami błyskowymi SU-4
D-3
D-18
Jak fotografować z lampą SB-700 iaparatem COOLPIX
przystosowanym do zdjęć zwieloma bezprzewodowymi
lampami błyskowymi?
Aparat COOLPIX zgodny
zsystemem CLS
G-1
A11
Przygotowanie
A
Spis treści
A
Przygotowanie
Informacje olampie SB-700 ininiejszej instrukcji obsługi ....A-2
Indeks pytań iodpowiedzi ..................................................A-9
Zasady bezpieczeństwa ....................................................A-14
Sprawdź przed użyciem ...................................................A-23
B
Obsługa
Elementy lampy błyskowej Speedlight ................................B-1
Podstawy obsługi ............................................................... B-7
Ustawienia i wyświetlacz LCD ..........................................B-16
Funkcje iustawienia osobiste ...........................................B-17
C
Tryby lampy błyskowej
Tryb i-TTL ...........................................................................C-1
Tryb manualny lampy błyskowej .........................................C-6
Tryb manualny błysku z priorytetem odległości .................C-11
D
Zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi
lampami błyskowymi
Ustanienia do zdjęć z wieloma bezprzewodowymi
lampami błyskowymi SB-700 ..........................................D-1
Funkcje lampy SB-700 wprzypadku bezprzewodowej
obsługi wielu lamp ..........................................................D-4
Ustawianie głównej lampy błyskowej .................................D-6
Ustawianie zdalnej lampy błyskowej ...................................D-8
Działanie zaawansowanego bezprzewodowego
systemu oświetlenia ........................................................D-9
A12
Przygotowanie
A
Spis treści
Tryb szybkiego sterowania funkcją bezprzewodową .........D-13
Zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi lampami
błyskowymi SU-4 ..........................................................D-18
Zdalne lampy błyskowe ....................................................D-23
Sprawdzanie statusu przy zdjęciach z wieloma
bezprzewodowymi lampami błyskowymi ......................D-27
E
Funkcje
Przełączanie rozkładu oświetlenia ....................................... E-2
Stosowanie błysku odbitego ............................................... E-5
Fotografowanie w trybie makro ....................................... E-13
Fotografowanie zlampą błyskową i ltrami barwnymi ..... E-17
Funkcje wspomagającego fotografowanie zlampą
błyskową ...................................................................... E-23
• Kompensacja błysku .................................................. E-23
Funkcja zoomu palnika .............................................. E-25
• Oświetlenie wspomagające AF ................................... E-27
• Błyski próbne ............................................................. E-29
• Oświetlenie modelujące ............................................. E-29
Funkcja trybu czuwania ............................................. E-30
• Wyłącznik termiczny .................................................. E-31
Funkcje, które należy ustawić waparacie ......................... E-32
Automatyczna synchronizacja z krótkimi
czasami migawki .................................................... E-32
Blokada poziomu błysku (blokada mocy błysku) ......... E-33
• Synchronizacja zdługimi czasami ekspozycji .............. E-33
A13
Przygotowanie
A
Redukcja efektu czerwonych oczu/redukcja efektu
czerwonych oczu zsynchronizacją z długimi czasami
ekspozycji ............................................................... E-33
Synchronizacja na tylną kurtynę migawki ................... E-34
F
Użycie zlustrzankami jednoobiektywowymi
niezgodnymi zsystemem CLS
............................ F1
G
Użycie z aparatami COOLPIX .............................. G1
H
Wskazówki dotyczące konserwacji lampy
błyskowej Speedlight iinformacje techniczne
Rozwiązywanie problemów ................................................H-1
Liczba przewodnia, przysłona iodległość między lampą i
obiektem ........................................................................H-6
Wskazówki dotyczące konserwacji lampy błyskowej
Speedlight ......................................................................H-7
Informacje na temat baterii/akumulatorów .........................H-9
Informacje na temat wyświetlacza LCD ............................H-11
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego .....................H-12
Akcesoria dodatkowe ......................................................H-13
Dane techniczne ..............................................................H-15
Indeks ..............................................................................H-28
A14
Przygotowanie
A
Zasady bezpieczeństwa
Przed użyciem niniejszego produktu należy uważnie przeczytać
poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, których przestrzeganie
gwarantuje prawidłowe i bezpieczne korzystanie z produktu firmy
Nikon oraz uniknięcie jego uszkodzeń lub obrażeń ciała użytkownika i
innych osób.
Uwagi te powinny się znajdować w pobliżu produktu, aby mieli do nich
łatwy dostęp wszyscy jego użytkownicy.
W niniejszej instrukcji obsługi uwagi dotyczące bezpieczeństwa są
oznaczone za pomocą następujących symboli:
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie instrukcji oznaczonych tym symbolem może
spowodować obrażenie ciała lub śmierć oraz uszkodzenie produktu.
UWAGA
Nieprzestrzeganie instrukcji oznaczonych tym symbolem może
spowodować uszkodzenie produktu.
OSTRZEŻENIA dotyczące lamp błyskowych
1. W przypadku dostania się żrących płynów z baterii/
akumulatorów do oczu należy natychmiast przemyć je
bieżącą wodą i zasięgnąć pomocy lekarza. Zaniechanie tych
czynności może spowodować poważne obrażenia oczu.
2. W przypadku kontaktu żrących płynów z baterii/
akumulatorów ze skórą i ubraniem należy natychmiast
przemyć to miejsce pod bieżącą wodą. Dłuższy kontakt z tymi
substancjami może spowodować uszkodzenia skóry.
3. Nigdy nie należy podejmować samodzielnych prób
demontażu lub naprawy lampy błyskowej, ponieważ może to
grozić porażeniem elektrycznym, jak również uszkodzeniem lampy.
Uszkodzona lampa może spowodować obrażenia ciała.
A15
Przygotowanie
A
4. W przypadku upuszczenia i uszkodzenia lampy błyskowej
nie należy dotykać jej odsłoniętych, metalowych elementów.
Te elementy, a zwłaszcza kondensator lampy błyskowej i związane
z nim części, mogą znajdować się pod wysokim napięciem, przez
co ich dotknięcie może grozić porażeniem elektrycznym. Należy
odłączyć zasilanie lub wyjąć baterie/akumulatory, nie dotykając
elektrycznych elementów urządzenia, a następnie dostarczyć
lampę błyskową do lokalnego przedstawiciela firmy Nikon lub
autoryzowanego punktu serwisowego w celu naprawy.
5. W przypadku zauważenia nadmiernie wysokiej temperatury
lampy, dymu lub swądu spalenizny wydobywających się z
urządzenia, należy natychmiast zaprzestać używania lampy
oraz wyjąć z niej baterie/akumulatory, aby zapobiec zapaleniu
się lub stopieniu urządzenia. Lampę błyskową należy zostawić
do ostygnięcia, aby można było jej bezpiecznie dotknąć i wyjąć z
niej baterie/akumulatory
. Następnie należy przekazać taką lampę
lokalnemu sprzedawcy produktów firmy Nikon w celu naprawy.
6. Lampy błyskowej nie wolno zanurzać w płynach ani
wystawiać na działanie deszczu, słonej wody ani wilgoci,
jeśli produkt nie jest należycie chroniony przed wodą i
wilgocią. Korzystanie z lampy błyskowej pod wodą wymaga
zastosowania autoryzowanej obudowy wodoszczelnej.
Dostanie się wody lub wilgoci do wnętrza urządzenia może
spowodować zapalenie się produktu lub porażenie prądem
elektrycznym. W takich sytuacjach należy natychmiast wyjąć
baterie/akumulatory z lampy błyskowej, a następnie dostarczyć
urządzenie do lokalnego przedstawiciela firmy Nikon lub
autoryzowanego punktu serwisowego celem naprawy.
Uwaga: naprawa urządzeń elektrycznych uszkodzonych na skutek
działania wody lub wilgoci jest często bardzo kosztowna.
A16
Przygotowanie
A
Zasady bezpieczeństwa
7. Nie należy używać lampy błyskowej w pobliżu lotnych
substancji palnych lub wybuchowych. Jeśli lampa błyskowa jest
używana w miejscach, w których występują lotne substancje palne,
takie jak propan, opary benzyny lub kurz, może to spowodować
wybuch lub pożar.
8. Nie należy kierować błysku lampy bezpośrednio w kierunku
kierowcy lub jadącego samochodu, ponieważ może to
spowodować czasowe pogorszenie widoczności, a w konsekwencji
nawet wypadek.
9. Nie należy wyzwalać błysku lampy bezpośrednio w kierunku
oczu osoby stojącej w niewielkiej odległości od urządzenia,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie siatkówki. Nigdy nie
należy wyzwalać błysku lampy w odległości mniejszej niż 1 m od
niemowląt.
10. Nie należy wyzwalać błysku lampy
, jeśli jej główka dotyka
osoby lub przedmiotu. Może to spowodować oparzenia i (lub)
zapalenie się odzieży na skutek wysokiej temperatury błysku.
11. Akcesoria o niewielkich rozmiarach należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia przez nie
tych elementów. W sytuacji przypadkowego połknięcia jednego z
akcesoriów należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
12. Należy używać wyłącznie baterii/akumulatorów wskazanych
w niniejszej instrukcji obsługi. W przypadku użycia baterii/
akumulatorów innych od podanych może nastąpić wyciek żrących
płynów, wybuch lub pożar; produkt może również działać w
niezadowalający sposób.
13. Nie wolno używać jednocześnie baterii/akumulatorów
żnych typów lub marek ani baterii starych i nowych,
ponieważ może nastąpić wyciek żrących płynów
, wybuch lub
pożar. W przypadku stosowania w produkcie więcej niż jednej
A17
Przygotowanie
A
baterii/akumulatora należy zawsze używać identycznych baterii/
akumulatorów zakupionych w tym samym czasie.
14. Nigdy nie ładować w ładowarce baterii jednorazowego
użytku, np. manganowych, alkalicznych i litowych, ponieważ
może dojść do wycieku żrących płynów, wybuchu lub pożaru.
15. W przypadku korzystania z akumulatorów o standardowych
rozmiarach (AA, AAA, C, D) lub innych powszechnie
stosowanych akumulatorów, np. niklowo-metalowo-
wodorkowych oraz przy ich ładowaniu należy używać
wyłącznie ładowarek zalecanych przez producenta
akumulatorów oraz dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi ładowarki. Nie wolno ładować takich akumulatorów
włożonych do ładowarki odwrotnie ani wtedy, gdy są
rozgrzane, ponieważ może to doprowadzić do wycieku żrących
płynów, wybuchu bądź pożaru. Ta sama uwaga odnosi się do
korzystania z akumulatorów, które mogą być dostar
czone przez
wytwórcę produktu fotograficznego.
A18
Przygotowanie
A
Zasady bezpieczeństwa
UWAGI dotyczące lamp błyskowych
1. Nie należy dotykać lampy błyskowej mokrymi rękoma,
ponieważ grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
2. Lampę błyskową należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
aby uniknąć ryzyka włożenia przez nie urządzenia do ust bądź
dotknięcia niebezpiecznych elementów produktu, ponieważ
może to grozić porażeniem prądem elektrycznym.
3. Nie należy gwałtownie potrząsać urządzeniem, ponieważ
może to spowodować jego uszkodzenie, a w konsekwencji
wybuch lub pożar.
4. Do czyszczenia lampy nigdy nie wolno używać aktywnych
środków chemicznych zawierających palne substancje,
np. rozcieńczalnik, benzyna lub rozpuszczalnik, sprayu
na owady, ani przechowywać urządzenia w pobliżu
chemikaliów, takich jak kamfora lub naftalen, ponieważ
mogą one uszkodzić plastikową obudowę, spowodować pożar lub
porażenie prądem elektrycznym.
5. Przed dłuższym okresem nieużywania lampy błyskowej należy
wyjąć z niej baterie/akumulatory, aby uniknąć ryzyka pożaru lub
wycieku żrących płynów z baterii.
A19
Przygotowanie
A
OSTRZEŻENIA dotyczące baterii/akumulatorów
1. Baterii/akumulatorów nie wolno podgrzewać ani wrzucać do
ognia, ponieważ może to spowodować wyciek z niej żrących płynów,
powstanie wysokiej temperatury lub wybuch.
2. Nie wolno wywoływać zwarcia ani demontować baterii/
akumulatorów, ponieważ może to spowodować wyciek żrących
płynów, powstanie wysokiej temperatury lub wybuch.
3. Nie wolno używać jednocześnie baterii/akumulatorów
żnych typów lub marek ani baterii/akumulatorów starych i
nowych, ponieważ może to spowodować wyciek żrących płynów,
powstanie wysokiej temperatury lub wybuch.
4. Nie należy wkładać baterii/akumulatorów do urządzenia w
odwrotnym kierunku, ponieważ może to spowodować wyciek
żrących płynów, powstanie wysokiej temperatury lub wybuch. Nawet
jeśli tylko jedna bateria/akumulator jest włożona w odwrotnym
kierunku, spowoduje to wadliwe działanie lampy błyskowej.
5. Należy zawsze używać ładowarki zalecanej przez producenta
akumulatorów, aby uniknąć ryzyka wycieku żrących substancji,
powstania wysokiej temperatury lub wybuchu.
6. Baterii/akumulatorów nie należy przenosić ani
przechowywać razem z metalowymi przedmiotami, np.
naszyjnikami lub spinkami do włosów, ponieważ kontakt
z takimi przedmiotami może spowodować zwarcie baterii, a
w konsekwencji wyciek żrących płynów, powstanie wysokiej
temperatury lub wybuch. Ponadto, zwłaszcza w przypadku
przenoszenia większej liczby baterii/akumulatorów, należy je
starannie umieścić w pojemniku, który zapobiega zetknięciu
ich styków, ponieważ kontakt styków o przeciwnych biegunach
może spowodować zwarcie, a w konsekwencji wyciek płynów z
baterii/akumulatorów, powstanie wysokiej temperatury lub wybuch.
A20
Przygotowanie
A
Zasady bezpieczeństwa
7. W przypadku dostania się żrących płynów z baterii/
akumulatorów do oczu należy natychmiast przemyć je
bieżącą wodą i zasięgnąć pomocy lekarza. Zaniechanie tych
czynności może spowodować poważne obrażenia oczu.
8. W przypadku kontaktu żrących płynów z baterii/
akumulatorów ze skórą i ubraniem należy natychmiast
przemyć to miejsce pod bieżącą wodą. Dłuższy kontakt z tymi
substancjami może spowodować uszkodzenia skóry.
9. Należy zawsze przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek
umieszczonych na bateriach/akumulatorach. aby uniknąć
czynności, które mogą spowodować wyciek żrących płynów,
powstanie wysokiej temperatury lub wybuch.
10. Należy zawsze używać tylko baterii/akumulatorów
wskazanych w niniejszej instrukcji obsługi, aby uniknąć ryzyka
wycieku żrących substancji, powstania wysokiej temperatury lub
wybuchu.
11. Nigdy nie wolno demontować obudowy baterii/
akumulatorów ani używać baterii/akumulatorów, których
obudowa została uszkodzona, ponieważ może to spowodować
wyciek żrących płynów, powstanie wysokiej temperatury lub
wybuch.
12. Baterie/akumulatory należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia przez nie baterii/
akumulatora. W sytuacji przypadkowego połknięcia baterii/
akumulatora należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
13. Nie wolno zanurzać baterii/akumulatorów w wodzie ani
narażać ich na działanie deszczu, wilgoci lub słonej wody,
jeśli nie są one odpowiednio chronione przed wilgocią. Jeśli
do wnętrza baterii/akumulatora dostanie się woda lub wilgoć,
może to spowodować wyciek z niej żrących płynów lub powstanie
wysokiej temperatury.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Nikon SB-700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi