Nikon SB-500 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Pl
Instrukcja obsługi
(wraz z gwarancją)
Lampa błyskowa
SB
-
500
A
A-2
Przygotowanie
Informacje olampie SB-500 ininiejszej instrukcji obsługi
Dziękujemy za zakup lampy błyskowej Nikon SB-500. Aby wpełni
korzystać z możliwości lampy błyskowej, należy się dokładnie
zapoznać zniniejszą instrukcją obsługi.
Jak znaleźć, to czego szukamy
i
Spis treści (0A-10)
Można wyszukiwać według zagadnienia, np. metody działania, trybu
sterowania lampą błyskową lub funkcji.
i
Indeks pytań iodpowiedzi (0A-8)
Można wyszukiwać informacje według celu działania, nie znając
poszczególnych nazw czy terminów związanych zwybranym
zagadnieniem.
i
Indeks (0H-20)
Można też wyszukiwać informacje, korzystając zindeksu
alfabetycznego.
i
Rozwiązywanie problemów (0H-1)
Wprzypadku problemów zlampą błyskową można tu poznać ich
przyczynę.
Zasady bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem lampy błyskowej należy przeczytać rozdział
„Zasady bezpieczeństwa”. (0A-13–A-17)
A-3
A
Przygotowanie
Zawartość opakowania
Należy sprawdzić, czy do lampy SB-500 dołączono wszystkie elementy
wymienione poniżej. Jeżeli brakuje niektórych elementów, należy
niezwłocznie poinformować otym dystrybutora lub sklep, wktórym
zakupiono lampęSB-500.
Statyw lampy błyskowej AS-23
Futerał SS-DC2
Instrukcja obsługi (niniejszy
podręcznik)
Gwarancja (wydrukowana
na czwartej stronie okładki
niniejszej instrukcji)
SPEEDLIGHT SB-500
SB-500
Statyw lampy
błyskowej AS-23
A
A-4
Przygotowanie
Informacje o lampie SB-500
SB-500 to lekka i niewielka lampa błyskowa zgodna z kreatywnym
systemem oświetlenia firmy Nikon (CLS) z liczbą przewodnią 24 (ISO
100, m). Lampa błyskowa SB-500 działa zarówno jako główna lampa
błyskowa oraz zdalna lampa błyskowa przy wykonywaniu zdjęć z
wieloma bezprzewodowymi lampami błyskowymi. Źródło światła
LED lampy SB-500, które charakteryzuje się maksymalnym poziomem
mocy około 100 lx przy odległości 1 m zapewnia oświetlenie dla zdjęć
oraz dodatkowe oświetlenie do narywania filmów.
Aparaty zgodne zsystemem CLS
Jednoobiektywowe lustrzanki cyfrowe firmy Nikon
(format Nikon FX/DX) (zwyjątkiem modeli zseriiD1,
D100), F6, aparaty COOLPIX zgodne z CLS (0G-1)
Lampa SB-500 może być używana jako główna lampa błyskowa
tylko po zamontowaniu na aparatach zgodnych ze standardem
DPOF głównej lampy błyskowej (D810A, D810, D750, D7200,
D5500, itp.)
Źródło światła LED lampy SB-500 jest przeznaczone do
fotografowania oraz nagrywania filmów. Lampy nie należy używać
do innych celów.
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
Wniniejszej instrukcji obsługi przyjęto, że lampa SB-500 będzie
używana wpołączeniu zaparatem zgodnym zkreatywnym systemem
oświetlenia CLS firmy Nikon iobiektywem z procesorem (0A-5).
Informacje olampie SB-500 ininiejszej instrukcji obsługi
A-5
A
Przygotowanie
Aby wpełni korzystać z możliwości lampy błyskowej, należy się
dokładnie zapoznać zniniejszą instrukcją obsługi.
Informacje na temat aparatów COOLPIX zgodnych z systemem
sterowania lampą w trybie i-TTL (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400)
można znaleźć wrozdziale „Użycie z aparatami COOLPIX”. (0G-1)
• Funkcje iustawienia aparatu są opisane winstrukcji obsługi aparatu.
v Opisuje poziom, do którego należy zwrócić szczególną
uwagę, aby uniknąć usterek lub błędów wynikających z
obsługi lampy błyskowej.
t Zawiera informacje bądź wskazówki, które ułatwiają
korzystanie z lampy błyskowej.
0 Odnośnik do innych stron w niniejszej instrukcji
Ikony stosowane wtej instrukcji
t Wskazówki rozpoznawania obiektywu z procesorem
NIKKOR
Obiektywy zprocesorem są wyposażone wstyki procesora/CPU.
Lampy SB-500 nie można używać
zobiektywami NikkorIX.
Styki procesora/CPU
A
A-6
Przygotowanie
Terminologia
Kreatywny system oświetlenia firmy Nikon ( CLS):
system oświetlenia, który umożliwia fotografowanie z lampą
błyskową przy użyciu wymienionych poniżej funkcji z polepszoną
komunikacją pomiędzy lampami błyskowymi Nikon i aparatami
Sterowanie lampą w trybie i-TTL/zaawansowany bezprzewodowy
system oświetlenia/błysk modelujący/blokada mocy błysku/
informowanie o temperaturze barwowej błysku (lampy LED)/
automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami migawki
Liczba przewodnia (GN): ilość światła generowana przez lampę
błyskową; GN = odległość między lampą a obiektem (m) × liczba
przysłony (ISO100)
Efektywna odległość lampy błyskowej: odległość między
lampą i obiektem z prawidłowo wyregulowaną mocą błysku
Zakres efektywnej odległości lampy błyskowej: zakres
efektywnej odległości lampy błyskowej
Kompensacja błysku: zamierzona zmiana mocy lampy błyskowej
wcelu uzyskania żądanej jasności obiektu
Sterowanie lampą w trybie i-TTL: tryb sterowania lampą
błyskową, w którym lampa wyzwala przedbłyski monitorujące,
aaparat mierzy odbite światło isteruje mocą lampy błyskowej
Przedbłyski monitorujące: seria błysków emitowanych przed
wyzwoleniem rzeczywistego błysku, umożliwiająca pomiar
przez aparat światła odbitego od obiektu
Informacje olampie SB-500 ininiejszej instrukcji obsługi
A-7
A
Przygotowanie
Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL: rodzaj
sterowania lampą w trybie TTL, w którym poziom mocy błysku
jest dostosowany do zrównoważonej ekspozycji głównego
obiektu i tła
Standardowy błysk i-TTL: rodzaj sterowania lampą w trybie
TTL, w którym poziom mocy błysku jest dostosowany do
zrównoważonej ekspozycji obiektu niezależnie od jasności tła
Tryb manualny sterowania lampą błyskową: tryb
sterowania lampą błyskową, wktórym poziom mocy błysku
iwartość przysłony są ustawiane ręcznie wcelu uzyskania żądanej
ekspozycji
Zdjęcia zwieloma bezprzewodowymi lampami
błyskowymi:
zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi lampami
błyskowymi równocześnie
Główna lampa błyskowa: lampa błyskowa sterująca zdalnymi
lampami podczas fotografowania zużyciem wielu lamp
Zdalna lampa błyskowa: lampa błyskowa działająca zgodnie
zpoleceniami głównej lampy błyskowej
Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia:
zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi lampami błyskowymi
zwykorzystaniem systemu CLS; za pomocą głównej lampy
błyskowej można sterować grupą zdalnych lamp błyskowych
A
A-8
Indeks pytań iodpowiedzi
B
C
D
E
F
G
H
Określone objaśnienia można wyszukiwać zgodnie zzamierzonym
celem działania.
Fotografowanie z lampą błyskową 1
Wykorzystanie lampy SB-500 zamontowanej na sankach
mocujących aparatu
Pytanie Słowa kluczowe 0
Jakich trybów sterowania lampą błyskową
można używać podczas wykonywania
zdjęć?
Tryby sterowania lampą
błyskową
C-1
Jaki jest najprostszy sposób wykonywania
zdjęć?
Podstawy obsługi B-9
Wjaki sposób można wykonywać zdjęcia
zdelikatnymi cieniami rzucanymi na
ścianę?
Stosowanie błysku
odbitego
F-2
Wjaki sposób można zweryfikować
warunki oświetlenia?
Błysk modelujący F-7
Wjaki sposób wykonywać zdjęcia nocne,
na których są widoczne zarówno główny
obiekt, jak itło?
Synchronizacja zdługimi
czasami ekspozycji
F-13
Wjaki sposób wykonywać zdjęcia
pozbawione efektu czerwonych oczu
fotografowanych osób?
Redukcja efektu
czerwonych oczu
F-13
Wjaki sposób można używać lampy
SB-500 zaparatami COOLPIX?
Aparat COOLPIX
G-1
A-9
A
B
C
D
E
F
G
H
Fotografowanie z lampą LED oraz
filmowanie
Wykorzystanie lampy LED
Pytanie Słowa kluczowe 0
Jakie są cechy lampy LED? Lampa LED D-1
Jak wykorzystywać lampę LED?
Wykorzystanie lampy
LED
D-3
Fotografowanie z lampą błyskową 2
Wykorzystanie SB-500 w trybie bezprzewodowym
Pytanie Słowa kluczowe 0
Jak wykonywać zdjęcia przy użyciu wielu
lamp błyskowych?
Zaawansowany
bezprzewodowy system
oświetlenia
E-2,
E-5
Jak fotografować z lampą SB-500
iaparatem COOLPIX przystosowanym
do zdjęć zwieloma bezprzewodowymi
lampami błyskowymi?
Aparaty COOLPIX
zgodne z CLS
G-1
A
A-10
Przygotowanie
Spis treści
A
Przygotowanie
Informacje olampie SB-500 ininiejszej instrukcji obsługi
... A-2
Indeks pytań iodpowiedzi ................................................ A-8
Zasady bezpieczeństwa .................................................. A-13
Sprawdź przed użyciem ................................................. A-18
B
Obsługa
Elementy lampy błyskowej ................................................B-1
Informacje o zdjęciach seryjnych .......................................B-7
Podstawy obsługi .............................................................B-9
C
Tryby sterowania lampą błyskową
Sterowanie lampą w trybie i-TTL ...................................... C-1
Tryb manualny sterowania lampą błyskową ...................... C-3
D
Lampa LED
Cechy lampy LED ............................................................. D-1
Wykorzystanie lampy LED ............................................... D-3
E
Zdjęcia z wieloma bezprzewodowymi
lampami błyskowymi
SB-500 konfiguracja zdjęć z wieloma bezprzewodowymi
lampami błyskowymi ...................................................E-1
SB-500 funkcje wykonywania zdjęć zwieloma
bezprzewodowymi lampami błyskowymi .....................E-3
Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia .........E-5
Zdalne lampy błyskowe ..................................................... E-7
Sprawdzanie statusu przy zdjęciach z wieloma
bezprzewodowymi lampami błyskowymi ...................E-10
A-11
A
Przygotowanie
F
Funkcje
Stosowanie błysku odbitego .............................................. F-2
Funkcje wspomagające fotografowanie zlampą
błyskową ..................................................................... F-7
• Błyski próbne
• Błysk modelujący
Funkcja trybu czuwania
• Wyłącznik termiczny
Funkcje, które należy ustawić waparacie ........................ F-12
Automatyczna synchronizacja zkrótkimi czasami
migawki
Blokada mocy błysku (FV lock)
• Synchronizacja zdługimi czasami ekspozycji
Redukcja efektu czerwonych oczu
Synchronizacja na tylną kurtynkę migawki
Kompensacja ekspozycji/Kompensacja błysku
G
Użycie z aparatami COOLPIX ............................ G-1
A
A-12
Przygotowanie
Spis treści
H
Wskazówki dotyczące konserwacji lampy
błyskowej iinformacje techniczne
Rozwiązywanie problemów .............................................. H-1
Liczba przewodnia, przysłona oraz odległość między
lampą i obiektem ........................................................ H-5
Wskazówki dotyczące konserwacji lampy błyskowej ......... H-6
Informacje dotyczące baterii/akumulatorów ..................... H-8
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego ................... H-10
Akcesoria dodatkowe .................................................... H-11
Dane techniczne ............................................................ H-13
Indeks ............................................................................ H-20
Warunki gwarancji - Międzynarodowa gwarancja
serwisowa firmy Nikon .............................................. H-27
A-13
A
Przygotowanie
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec uszkodzeniom produktu firmy Nikon i obrażeniom
ciała użytkownika i innych osób, przed rozpoczęciem korzystania
z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące
bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu
dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Ta ikona oznacza ostrzeżenia, czyli informacje, które należy
przeczytać przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu
firmy Nikon w celu uniknięcia możliwych obrażeń.
OSTRZEŻENIA
Wyłączać w razie wadliwego działania. Gdyby z produktu
zaczął wydobywać się dym lub dziwny zapach, należy natychmiast
wyjąć z niego baterie/akumulatory, zachowując ostrożność, aby się
nie poparzyć. Dalsze użytkowanie może doprowadzić do obrażeń
ciała. Po wyjęciu źródła zasilania należy przekazać produkt do
kontroli w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie demontować ani nie narażać na silne wstrząsy.
Dotykanie wewnętrznych części produktu może doprowadzić
do obrażeń ciała. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanych techników serwisu. W razie pęknięcia
obudowy produktu w wyniku upadku lub z innej przyczyny
należy odłączyć produkt od aparatu i (lub) wyjąć z niego baterie/
akumulatory, a następnie przekazać produkt do kontroli w
autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
A
A-14
Przygotowanie
Zasady bezpieczeństwa
Chronić przed wodą i wilgocią. Nie zanurzać produktu w wodzie
ani nie narażać go na działanie wody lub deszczu. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie dotykać mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować porażenie prądem.
Nie używać w obecności palnego gazu lub pyłu. Używanie
urządzeń elektronicznych w obecności łatwopalnego gazu lub
pyłu może prowadzić do wybuchu lub pożaru.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do obrażeń ciała.
Nie czyścić rozpuszczalnikami organicznymi, takimi jak
rozcieńczalnik do farb lub benzen, nie spryskiwać środkami
owadobójczymi ani nie przechowywać w obecności
nafty lub środków na mole zawierających kamforę.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do
uszkodzenia produktu lub spowodować odbarwienie jego części z
tworzyw sztucznych.
Zachować ostrożność podczas obchodzenia się z bateriami/
akumulatorami. W przypadku niewłaściwego użytkowania baterii/
akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo wycieku elektrolitu,
przegrzania lub pęknięcia. Podczas obchodzenia się z bateriami/
akumulatorami zatwierdzonymi do użytkowania w tym produkcie
należy przestrzegać wszystkich instrukcji i ostrzeżeń wydrukowanych
na bateriach/akumulatorach lub do nich dołączonych oraz
przestrzegać następujących środków ostrożności:
• Nie należy jednocześnie używać baterii/akumulatorów starych i
nowych ani baterii/akumulatorów różnych marek lub typów.
• Nie podejmować prób ładowania baterii. Podczas ładowania
akumulatorów Ni-MH należy przestrzegać instrukcji i używać
jedynie zgodnych ładowarek.
A-15
A
Przygotowanie
Baterie/akumulatory należy wkładać w poprawnej pozycji.
• Baterie/akumulatory mogą się nagrzewać i być gorące, jeśli
lampa błyskowa wyemitowała wielokrotnie błysk raz za razem.
Podczas wyjmowania baterii/akumulatorów należy zachować
ostrożność, aby uniknąć poparzenia.
Nie wolno zwierać ani demontować baterii/akumulatorów ani
próbować usuwać bądź inaczej uszkadzać izolacji lub obudowy
baterii/akumulatorów.
Nie wolno ich narażać na działanie płomieni lub nadmiernego
gorąca, zanurzać w wodzie lub narażać na jej działanie ani
narażać na działanie siły fizycznej.
Nie wolno ich transportować ani przechowywać wraz z metalowymi
przedmiotami, takimi jak naszyjniki lub spinki do włosów.
• Baterie/akumulatory
są narażone na wycieki elektrolitu, kiedy
są całkowicie rozładowane. Aby uniknąć uszkodzenia produktu,
należy pamiętać, aby wyjmować baterie/akumulatory, gdy są one
rozładowane oraz gdy produkt nie będzie używany przez długi okres.
• Należy niezwłocznie przerwać eksploatację baterii/
akumulatorów, w których zauważono jakiekolwiek zmiany, takie
jak odbarwienie lub odkształcenie.
W razie styczności płynu, który wyciekł z uszkodzonych baterii/
akumulatorów, z odzieżą, oczami lub skórą należy natychmiast
spłukać zabrudzone miejsce dużą ilością wody.
• Zużyte baterie/akumulatory należy utylizować zgodnie z
lokalnymi przepisami. Przed oddaniem do utylizacji styki baterii/
akumulatorów należy zaizolować taśmą. Zetknięcie styków
baterii/akumulatorów z metalowymi przedmiotami może
spowodować pożar, przegrzanie lub pęknięcie.
A
A-16
Przygotowanie
Zasady bezpieczeństwa
Zachować ostrożność podczas używania lampy błyskowej
Użycie lampy błyskowej przyłożonej do skóry lub do jakiegoś
przedmiotu może spowodować poparzenia.
• Użycie lampy błyskowej blisko oczu fotografowanej osoby
może spowodować tymczasowe zaburzenia widzenia. Podczas
korzystania z lampy błyskowej pozostawaj w odległości co
najmniej 1 m od fotografowanej osoby.
• Nie kierować lampy błyskowej na operatora pojazdu
mechanicznego. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
prowadzić do wypadku.
Zachowaj ostrożność podczas użytkowania lampy LED
• Użycie lampy LED przyłożonej do skóry lub do jakiegoś
przedmiotu może spowodować poparzenia.
• Spojrzenie bezpośrednio w lampę LED lub zaświecenie lampą
bezpośrednio w oczy fotografowanej osoby (szczególnie w
oczy niemowlęcia) może spowodować tymczasowe zaburzenia
widzenia. Trzymaj lampę w odległości co najmniej 1 m od
fotografowanej osoby.
Nie kieruj lampy LED na kierowcę pojazdu silnikowego.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do wypadku.
A-17
A
Przygotowanie
Uwaga dla klientów w Europie
Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i
elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce
odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w
krajach europejskich:
Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno
w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie
należy go wyrzucać z odpadami zgospodarstw
domowych.
Selektywna zbiórka odpadów i recykling pomagają
oszczędzać zasoby naturalne i zapobiegać
negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego
zdrowia i środowiska naturalnego, które mogłyby
być spowodowane nieodpowiednim usuwaniem
odpadów.
Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy
lub wwydziale miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
A
A-18
Przygotowanie
Sprawdź przed użyciem
Wskazówki dotyczące korzystania zlampy
błyskowej
Wykonywanie zdjęć próbnych
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych uroczystości, takich
jak śluby czy pierwsze komunie, zaleca się wykonanie zdjęć próbnych.
Regularne oddawanie lampy błyskowej do przeglądu
wserwisie firmy Nikon
Firma Nikon zaleca oddawanie lampy błyskowej do autoryzowanego
przedstawiciela lub serwisu co najmniej raz na 2 lata.
Używanie lampy błyskowej ze sprzętem firmy Nikon
Działanie lampy błyskowej Nikon SB-500 zostało zoptymalizowane
pod kątem działania zaparatami iakcesoriami marki Nikon, m.in.
obiektywami. Aparaty iakcesoria innych producentów mogą nie
spełniać kryteriów firmy Nikon dotyczących danych technicznych
iwkonsekwencji spowodować uszkodzenie podzespołów lampy
SB-500. Firma Nikon nie może zagwarantować prawidłowego działania
lampy błyskowej SB-500 wprzypadku użycia produktów innych marek.
Zbiór przykładowych zdjęć
„Zbiór przykładowych zdjęć” zawiera przegląd możliwości
fotografowania zużyciem lampySB-500 wraz zprzykładowymi
zdjęciami. Aby pobrać plik PDF, należy kliknąć poniższe łącze
i wybrać „Lampy błyskowe” w kategorii „Cyfrowe lustrzanki
jednoobiektywowe”, a następnie wybrać „SB-500”.
http://nikonimglib.com/manual/
A-19
A
Przygotowanie
Program „Life-long learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną iwiedzę na temat
swoich produktów, firma Nikon wramach programu „Life-Long
Learning” udostępnia najświeższe informacje pod następującymi
adresami internetowymi:
• Stany Zjednoczone:
http://www.nikonusa.com/
Europa i Afryka:
http://www.europe-nikon.com/support/
Azja, Oceania i Bliski Wschód:
http://www.nikon-asia.com/
Wtych witrynach można znaleźć aktualne informacje oproduktach,
wskazówki, odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQs)
oraz ogólne informacje na temat fotografii cyfrowej iobróbki zdjęć.
Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel firmy Nikon na danym
obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć pod adresem:
http://imaging.nikon.com/
B-1
B
Obsługa
Obsługa
B
8
4
3
1
2
7
5
6
SPEEDLIGHT SB-500
Elementy lampy błyskowej
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Nikon SB-500 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi