Evolveo gladiator gx790 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
0
Důležité upozornění!
mobilní telefon EVOLVE Gladiator získal
certifikaci IP68, tzn. že je za přesně
definovaných okolností (norma IEC 60529,
teplota 15°C až 35°C, tlak 86-106 kPa, 1 metr
sloupec vody po dobu 30 minut) odolný
prachu a vodě. Ani tato norma však
nezaručuje úplnou vodotěsnost přístroje.
udržujte proto zdířku sluchátek, SIM slot a
microUSB port čisté a pečlivě utěsněné, aby
byla prachotěsnost a voděodolnost zachována
s ohledem na mnoho různých způsobů
používání, jako například zda je nebo ne
zapojen USB kabel neneseme zodpovědnost
za žádné poškození kapalinou
nepoužívejte telefon venku během bouřky, za
případná poškození přístroje nebo zdraví
související s tímto způsobem užití neneseme
zodpovědnost
neponořujte telefon bezdůvodně do vody a
ani jej zbytečně nevystavujte velmi nízkým
nebo příliš vysokým teplotám
chraňte telefon ed vlhkem a párou. Pokud
do něj vlhkost pronikne, může způsobit jeho
přehřátí, zkrat a poškození celého přístroje
pokud vám telefon spadne do vody,
nemačkejte tlačítka klávesnice a otřete jej
neprodleně suchým hadříkem
CZ
1
tento telefon je složité elektronické zařízení,
proto jej chraňte před nárazy a před
působením magnetického pole
nepropichujte reproduktor, nevkládejte do
otvorů žádné předměty, nenatírejte telefon
barvou - všechny tyto činnosti ovlivňují
funkčnost a těsnost telefonu
pokud je telefon po servisním zásahu, může
být snížena jeho odolnost vůči prachu a vodě
popis používání mobilního telefonu a
uživatelského rozhraní se může lišit od této
příručky s ohledem na verzi firmware vašeho
přístroje a specifické podmínky telefonního
operátora
opravy a servis je možné prodět pouze v
autorizovaném servisním místě pro telefony
EVOLVE (více na www.evolve-europe.com),
jinak můžete telefon poškodit a přijít o
záruku.
Důležitá obchodně právní ustanovení
jakoukoliv část tohoto manuálu nelze
kopírovat, rozšiřovat nebo upravovat bez
předchozího písemného souhlasu výrobce
výrobce/distributor si vyhrazuje právo na
změny v produktu oproti stavu popsanému
v tomto manuálu bez předchozího upozornění,
protože produkt prochází neustálým vývojem
a vylepšováním.
výrobce, distributoři ani prodejci
2
nezodpovídají za jakékoliv ztráty dat nebo
přímé či nepřímé škody způsobené
v souvislosti s provozem telefonu, ať už
vzniknou jakýmkoliv způsobem.
obsah tohoto manuálu je poskytován bez
záruky. Výrobce neposkytuje žádnou garanci
přesnosti či spolehlivosti obsahu tohoto
manuálu. Výjimky mohou být dány místními
zákony.
Výrobce si vyhrazuje právo na úpravy nebo
úplné stažení tohoto manuálu bez
předchozího upozornění.
Upozorně k nabíječce!
i prvním zapnunabíjejte baterii alesp 12
hodin. Tím získáte její maximální kapacitu a
zajistíte maximální životnost baterie.
ležité upozornění!
Vždy se ujistěte, že jste pevně uzavřeli
všechny gumové krytky v telefonu (USB a
SIM karta).
3
Vložení SIM karty
Buďte opatrní při manipulaci, vkládání nebo
vyjmutí SIM karty. Před instalací nebo vyjmutím SIM
karty se vždy ujistěte, že je telefon vypnutý. Vložte
kartu dle obrázku (kontakty směrem dolů).
Přimáčkněte pevně gumovou krytku SIM slotu, pro
správutěsnění.
Pro připojení nabíječky nebo počítače použijte
USB konektor.
Baterie
Jedná se speciálvysokokapacitní baterii jejíž
nesprávná výměna může způsobit neopravitelné
poškození telefonu. Při správném používá
4
telefonu vám baterie bude sloužit velmi dlouho.
Pokud je nutný servisní zásah, kontaktujte
autorizované servisní místo pro telefony EVOLVE.
Ikony na displeji
Indikace aktuální síly signálu
Indikace nepřečtené SMS
Indikace bezpodmínečného přesměrování
všech hovo
Indikace zmeškaných hovorů
Aktuální typ vyzvánění
Aktuální typ vyzvávibrace/tichý režim
Aktuální typ vyzvánění: zvonění a vibrace
Aktuální typ vyzvánění: vibrace poté
zvonění
Aktuální typ vyzvánění: tichý režim
Indikace zámku klávesnice
5
Vzhled a funkce
Č.
Popis
Pozn.
1
Levé
funkční
tlačítko
Provede akci popsanou v
levé dolní části displeje
2
Pravé
funkční
tlačítko
Provede akci popsanou v
pravé dolní části displeje
3
Odesílací
tlačítko
Pro uskutečnění hovoru
nebo znovuvytočení
posledního hovoru
6
4
Ukončovací
tlačítko
Pro ukončení hovoru nebo
zapnutí/vypnutí telefonu
5 OK tlačítko Potvrzení výběru
6
Navigační
tlačítka
V pohotovostním režimu,
rychlý přístup k některým
operacím
7
Numerická
klávesnice
Zadání čísel
8
Reproduktor
9
Svítilna
1
0
USB port
Vstup pro
sluchátka
11
Mikrofon
12
Reset
Vypne napájení baterie
13
Tlačítko
svítilny
14
Reproduktor
Vytáčení a přijímání hovoru
Pro správné zobrazení volajícího je nutné mít čísla
v Tel. seznamu uložena v mezinárodním formátu
(+420 ….)
Uskutečnění vnitrostátního hovoru
V pohotovostním režimu telefonu začněte zadávat
čísla tvořící devítimíst telefonní číslo volaného a
pro vytočení hovoru stiskněte tlítko se zeleným
telefonem.
7
Uskutečnění mezinárodního hovoru
V pohotovostním režimu telefonu vložte znak “+”
(dvojitým stiskem tlačítka *) a za něj zadejte
předčíslí země, kam voláte. Následně začněte
zadávat čísla tvořící telefonní číslo volaného a pro
vytočení hovoru stiskněte tlačítko se zeleným
telefonem.
Vytáčení čísel z telefonního seznamu
V telefonním seznamu vyhledejte odpovídající
kontaktní osobu a její číslo a pro vytočení hovoru
stiskněte tlačítko se zeleným telefonem. Odmítnutí
příchozího hovoru
.
Rychlé vytáčení
Otevřete Telefonní seznam Možnosti
Nastave Rychlé vytáčení. V pohotovostním
režimu telefonu stiskněte dlouze íslušné číselné
tlačítko, pod kterým se číslo rychlé volby nachází.
Dojde k jeho automatickému vytočení.
Nastavení hlasitosti
Během hovoru můžete nastavit hlasitost stiskem
navigačních tlačítek nahoru/dolů.
HandsFree
Stiskem pravého multifunkčního tlačítka vyvoláte
místní menu s volbou “Handsfree” a můžete tak
hovor přesměrovat ze sluchátka do reproduktoru
telefonu.
8
MENU TELEFONU
TELEFONNÍ SEZNAM - zobrazení všech kontaktů
uložených v telefonním seznamu. Můžete využít
rychlého vyhledávání.
ZPRÁVY - umožňuje číst, psát, odesílat a přijímat
krátké textové zprávy (SMS) nebo multimediální
zprávy (MMS). Pro SMS zprávy lze nastavit režim,
zkontrolovat stav paměti, preferované úložiště,
atd.. Zkontrolujte, zda vaše SIM karta MMS
podporuje nebo kontaktujte s dotazem operátora.
Pro nastavení profilu MMS kontaktujte svého
operátora.
CENTRUM HOVORŮ
výpis hovo seznam zmeškaných hovorů,
odchozích hovorů, přijatých hovorů, časovač
hovorů, atd.
nastavení
NASTAVENÍ
Profily - pomocí tohoto menu si můžete
uživatelsky přizpůsobit různé vyzváněcí tóny
pro íchozí hovory. Zvolte položku Profily a
pro další možnosti stiskněte levé tlačítko.
Nastavení telefonu
Čas a datum: Nastavení města, času, data a
formátu zobrazení těchto údajů.
9
Plánované zapnutí/vypnutí
Jazyk: Výběr z dostupných jazyků pro menu
telefonu.
Preferovaná metoda vkládání: K dispozici je výběr
z více druhů metod vkládání textu. Lze
přednastavit jednu z metod vkládání jako default
pro zápis nebo úpravy textů.
Nastavení displeje: nastavení tapety displeje
telefonu, šetřič displeje, zobrazení data a času
Zkratky: individuální úprava funkce přiřazené
k navigačnímu středovému tlačítku
Režim letadlo: Pro bezpečí při leteckém provozu
zde můžete přepínat mezi režimy letadlo a
normální.
Další nastavení: V tomto menu upravujete
intenzitu podsvícení LCD displeje a délku jeho
svícení
Nastavení sítě
Volba sítě: Vyhledání dostupných sítí podle
přednastaveného režimu vyhledávání sítí nebo
ruční výběr požadované sítě ze seznamu.
Předvolby: Nastavení předvoleb vyhledávání sítí.
Nastavení zabezpečení
Zámek SIM karty: Tato funkce ochrání vaši SIM
kartu před neoprávněným používáním jinými
osobami. Pokud je PIN kód zámku SIM karty
aktivován, musí být zadáván při každém zapnutí
mobilního telefonu, jinak bude možné uskutečnit
10
pouze nouzový hovor.
Poznámka: PIN kód je heslo sloužící ke zprovoznění
SIM karty. Pokud je PIN kód zadán 3x za sebou
špatně, SIM kartě se uzamkne. V takovém případě
potřebujete pro odemčení SIM karty tzv. PUK kód.
PUK kód získáte současně s PIN kódem při
zakoupení SIM karty. Pokud jste jej nedostali,
kontaktujte svého telefonního operátora.
mek telefonu: Tato funkce ochrání váš telefon
před neoprávněným poíváním jinými osobami
(tovární heslo je 0000).
Automatický zámek klávesnice: Po aktivaci této
funkce se klávesnice telefonu po uplynu
přednastavené doby, pokud není telefon používán,
automaticky uzamkne.
e. Obnovit tovární nastavení
ORGANIZÉR
Správa soubov telefonu nebo na vnitřní
paměti flash
Hry
SlužbyWAP
Kalkulačka - používat lze základní
aritmetické operace jako sčítání, odčítání
násobení a dělení. Čísla můžete zadávat
ímo pomocí číselných tlačítek telefonu
Kalendář
Budík - aktivujte možnost úprav, můžete
nastavit až pět různých alarmů,
11
zapnout/vypnout, nastavit čas, podrobnosti
jako typ upozornění, tón, atd.
Bluetooth - Zapnutí: aktivace/deaktivace
funkce Bluetooth. Pokud je Bluetooth vypnutý,
všechna Bluetooth připojení jsou ukončena a
nemůžete odesílat a přijímat data přes
Bluetooth připojení.
Mé zařízení: zobrazí parametry vašeho
zařízení. Aktivní zařízení: seznam zařízení,
která jsou aktuálně připárována.
MULTIMÉDIA
Fotoaparát levé funkční tlačítko - možnosti
nastavení. Uložení fotografie středové
tlačítko.
Nastave fotoaparátu: používá se pro nastave
zvuku závěrky, expozičních hodnot, kontrastu,
stabilizátoru, samospouště a trvalého snímání.
Nastave obrázku: slouží pro nastavení rozliše
fotky (128x160/160x120/320x240) a kvality.
Vyvážení bílé: nastavení vyvážení bílé.
Režim displeje: zvolte automatický nebo noční
fotografování
Nastavení efektů: k dispozici máte širokou nabídku
efektů, jako například Normální, Stupně šedé,
Sépie
Úložiště: fotky můžete ukládat do paměti telefonu
nebo na vnitřní paměť.
Obnovit výchozí: obnoví výchozí tovární nastave
parametrů fotoaparátu.
12
Prohlížeč obrázků - zvolte si fotku a
následně v menu "Možnosti” zvolte další akci
Videorekordér - stiskněte OK sledně
stiskněte středové tlačítko pro zahájení nahrávání
videa. Stiskem "Možnosti" můžete nastavit
parametry videokamery, parametry videa, efekty,
úložiště a obnovit tovární nastavení
Videopřehrávač - zvolte požadované video a
v menu “Možnosti” zvolte Přehrát, Odeslat,
Přejmenovat, Smazat, atd
Audio přehrávač
Zvukový rekordér - stiskněte “Možnosti”
“Nahrávání” „Pauza“ a „Stop“.
FM RÁDIO
Před poitím FM rádia nejprve připojte k telefonu
sluchátka, která slouží jako anténa.
Seznam stanic: zadejte název stanice a frekvenci a
zvolte „Uložit“.
Ruční ladění: můžete ručně zadat frekvenci stanice,
kterou chcete poslouchat, a to v rozsahu 87,5 až
108,0 MHz; hodnoty vkládejte tlačítky na telefonu,
etně desetinné tečky. Tu vložíte stiskem tlačítka
#.
Automatické ladění: telefon automaticky vyhledá
13
a uloží do seznamu všechny aktuálně dostupné FM
stanice
Nastavení: v této části můžete zapnout/vypnout
hraní rádia na pozadí nebo přes reproduktor, formát
nahrávání vysílání, kvalitu zvuku a úložiště pro
nahrávání
Nahrávání: zahájí nahrávání aktuální FM stanice
ipojení: zvolte soubor a pokračujte v nahrávání
Seznam souborů: seznam všech nahraných souborů
Řešení problémů
Pokud se při používání telefonu setkáte s
problémem, zkontrolujte možnosti řešení podle
následující tabulky. Jestliže řešení nenajdete,
kontaktujte prodejce nebo servis. Nepokoušejte se
telefon rozebrat a opravovat, můžete přijít o
záruku.
EVOLVE - BEZSTAROSTNÝ SERVIS
Bezstarostný servis šetří váš čas i vaše peníze.
Reklamace jsou díky ímému kontaktu na servis
vyřízeny rychleji a zákazník nemusí nikam cestovat.
Seznam servisních míst pro uplatnění záruky a
podmínky služby „BEZSTAROSTNÝ
SERVIS“ naleznete na
www.evolve-europe.com
š baček s telefonem, který zasíláte do opravy by
měl obsahovat: přístroj zabalený proti poškození
epravou (bublinková folie) - platný záruční list,
14
případně daňový doklad obsahující IMEI přístroje -
popis vady - kontakt na vás (adresa, telefon,
email).
Problém
íčina
Telefon nelze
zapnout
Tlačítko
zapnu
nebylo
přidrženo
dostatečně
dlouho.
zapnutí alespoň na
3 sekundy nebo
déle.
Baterie je
slabá.
Selhala SIM
karta.
Selhání
nabíjení
Kontakt je
vadný.
kontakty, vyměňte
kabel nebo
Nabíjecí
napětí je
příliš malé.
ibliž půl
hodiny, pak
nabíječku odpojte
a znovu připojte a
nabijte baterii
Nesprávná
nabíječka.
Nelze
telefonovat
Selhání SIM
karty.
Chyba ve
vytáčení.
Vyčerpaný
15
kredit.
Částečné
selhání
hovoru
Máte
nesprávné
telefončíslo
telefončíslo.
Chyb
nastavení.
Nelze odeslat
SMS
Služba ne
pro vaši SIM
aktivovaná
nebo není
nastaveno
číslo SMS
centra.
operátora a
získejte číslo SMS
centra.
Chyba PIN
Třikrát jste
zadali špatný
PIN.
operátora.
Chyba autom.
zamknu
Zadání
špatného kódu
(zapomenutí
kódu).
autorizovaný servis
na mobilní
telefony.
Mobilní
telefon se
sám vypíná
Slabá baterie.
Chyba
v nastavení.
není aktivní funkce
automatického
Náhodné
selhání.
Telefoni
íchozím
hovoru
nevyzvání
Hlasitost je
ztišena na
minimum.
hlasitost.
ABACUS Electric s.r.o. si vyhrazuje právo kdykoliv a
bez předchozího upozornění tento dokument
16
revidovat nebo ukončit jeho platnost a nenese
žádnou odpovědnost, pokud byl přístroj používán
jinak, než bylo výše doporučeno.
2200
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ:
Společnost ABACUS Electric s.r.o. tímto prohlašuje,
že model EVOLVE Gladiator splňuje požadavky
norem a předpisů, příslušných pro daný druh
zařízení. Kompletní text prohlášení o shodě je k
dispozici na
ftp.evolve-europe.com/ce
Copyright © 2012 ABACUS Electric s.r.o.
Všechna práva vyhrazena. Vzhled a specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Tiskové chyby vyhrazeny.
Dôležité upozornenia!
mobilný telefón EVOLVE Gladiator získal
certifikáciu IP68, tzn. že je za presne
definovaných okolností (norma IEC 60529,
teplota 15°C až 35°C, tlak 86-106 kPa, 1
meter stĺpec vody po dobu 30 minút) odolný
prachu a vode. Ani táto norma však
nezaručuje úplnú vodotesnosť prístroja.
SK
17
udržujte preto SIM slot, dierku slúchatiek a
microUSB port čisté a starostlivo utesnené,
aby bola prachotesnosť a vodotesnosť
zachovaná
s ohľadom na mnoho rôznych spôsobov
používania, ako napríklad dĺžku ponorenia do
vody, velkosť hydrostatického tlaku, či je
alebo nieje zapojený USB kábel, nenesieme
zodpovednosť za žiadne poškodenie
kvapalinou
nepoužívajte telefón vonku počas búrky, za
prípadné poškodenie prístroja alebo zdravia
súvisiaceho s týmto spôsobom použitia
nenesieme zodpovednosť
neponárajte telefón bezdôvodne do vody a
ani ho zbytočne nevystavujte veľmi nízkym
alebo príliš vysokým teplotám
tento telefón je zložité elektronic
zariadenie, preto ho chránte pred nárazmi a
pred pôsobením magnetického poľa
neprepichujte reproduktor, nevkladajte do
otvorov žiadne predmety, nenatierajte
telefón farbou - všetky tieto činnosti
ovplyvňujú funkčnost a tesnosť telefónu
pokiaľ vám telefón spadne do vody,
nestláčajte tlačítka klávesnice a utrite ich
okamžite suchou handrou
pokiaľ je telefón po servisnom zásahu, môže
byť znížená jeho odolnosť voči prachu a vode
popis používania mobilného telefónu a
18
užívateľského rozhrania sa môže líšit od tejto
príručky s ohľadom na verziu firmware vášho
prístroja a špecifické podmienky telefónneho
operátora
opravy a servis je možné prevádzať len v
autorizovanom servisnom mieste pre telefóny
EVOLVE (viac na www.evolve-europe.com),
inak môžete telefón poškodiť a prísť o
záruku.
Prečítajte si kladne tieto informácie, aby ste
mohli používať telefón spvnym a
bezpečnýmspôsobom:
akúkoľvek časť tohoto manuálu nie je
dovolené kopírovať, rozširovať alebo
upravovať bez predchádzajúceho písomného
súhlasu výrobcu
výrobca/distribútor si vyhradzuje právo na
zmeny v produkte oproti stavu popísanému
v tomto manuáli bez predchádzajúceho
upozornenia, pretože produkt prechádza
neustálym vývojom a vylepšovaním
výrobca, distribútori ani predajci
nezodpovedajú za akékoľvek straty dát alebo
priame či nepriame škody spôsobené
v súvislosti s používaním telefónu, nech už
vzniknú akýmkoľvek spôsobom.
obsah tohoto manuálu je poskytovaný bez
záruky a robca neposkytuje žiadnu garanciu
19
presnosti či spolahlivosti obsahu tohoto
manuálu. Výnimky môžu byť dané miestnými
zákonmi
výrobca si vyhradzuje právo na úpravy alebo
úplné stiahnutie tohoto manuálu bez
predcdzajúceho upozornenia
Dôležité upozornenie!
dy sa uistite, že ste pevne uzavreli všetky
gumové krytky v telefóne (USB a SIM karta).
Vloženie SIM karty
Buďte opatrný pri manipulácii, vkladaní alebo
vybratí SIM karty. Pred inštaláciou alebo vybratím
SIM karty sa vždy uistite, že je telefón vypnutý.
Vložte kartu podľa obrázku (kontakty smerom dole).
Pritlačte pevne gumenú krytku SIM slotu, pre
správne utesnenie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Evolveo gladiator gx790 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi