Samsung BD-C6600 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
12 Deutsch
Erste Schritte
DVD+R
Dieses Gerät kann mit einem DVD-/
Aufnahmegerät beschriebene und fixierte
DVD+R-Disks wiedergeben. Ob die
Wiedergabe möglich ist, hängt von den
Aufnahmebedingungen ab.
Audio-CD (CD-DA)
Dieses Gerät kann Audio-CD-RW/-Rs im
CD-DA-Format wiedergeben.
Je nach Disk und den Bedingungen beim
Schreiben ist die Wiedergabe einiger CD-RW/
-R-Disks unter Umständen nicht möglich.
CD-RW/-R
Verwenden Sie CD-RW/-Rs mit 700MB (80
Minuten) Speicherkapazität.
Nach Möglichkeit sollten Sie auf CDs mit
800MB (90 Minuten) oder höher Kapazität
verzichten, weil die CD unter Umständen nicht
wiedergegeben werden kann.
Wenn die CD-RW/-R beim Beschreiben nicht
fixiert wurde, entsteht ggf. eine Verzögerung zu
Anfang der Wiedergabe und es werden unter
Umständen nicht alle aufgenommenen Dateien
abgespielt.
Je nach Gerät, mit dem sie beschrieben wurden,
können bestimmte CD-RW/-Rs mit diesem Blu-ray
Player nicht wiedergegeben werden. Inhalte von CDs,
die zum persönlichen Gebrauch auf CD-RWs/-Rs
aufgenommen wurden, können in Abhängigkeit
von der verwendeten Disk und den Inhalten ein
unterschiedliches Abspielverhalten aufweisen.
Unterstützte Dateiformate
Unterstützte Videodatei
Dateierweiterung Ballastbehälter Video Codec Audio Codec Auflösung
*.avi
AVI
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
DTS
WMA
PCM
1920x1080
XviD
1920x1080
MP4v3
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mkv
MKV
VC-1 AP(wmv1)
MP3
AC3
DTS
1920x1080
DivX 5.1/6.0
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.wmv
WMV
VC-1 AP
WMA
1920x1080
VC-1 SM
1920x1080
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
AAC
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
MP1, 2
AC3
DTS
1920x1080
MPEG2
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 12 2010-03-11 오후 3:27:36
14 Deutsch
Erste Schritte
Logos von abspielbaren Disks
Blu-ray Disc DTS-HD Master Audio DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD
PAL-Fernsehsystem in Großbritannien,
Frankreich, Deutschland, usw.
Java
Zubehör
Überprüfen Sie das Vorhandensein der unten angeführten Zubehörteile.
Audio/Video-Kabel Batterien für die Fernbedienung (Typ AAA)
79
MUTE
VOL CH
POWER
TV
POWER
BONUSVIEW
SOURCE
DISC MENU TITLE MENUMENU
INTERNET@
REPEAT
FULL SCREEN
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
AK59-00104R
Benutzerhandbuch Fernbedienung
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 14 2010-03-11 오후 3:27:39
16 Deutsch
Erste Schritte
Display auf der Gerätevorderseite
1
IN DISC ANZEIGE Leuchtet auf, wenn eine Disk geladen oder wiedergegeben wird.
2
AKTUELLE UHRZEIT/
STATUS ANZEIGE
Zeigt die aktuelle Uhrzeit und das Datum an.
3
WIFI ANZEIGE Leuchtet wenn ein Funknetzwerk angeschlossen ist.
a b
c
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 16 2010-03-11 오후 3:27:41
Deutsch 19
03 Erste Schritte
Fernbedienung einrichten
Sie können mit dieser Fernbedienung bestimmte
Funktionen Ihres Fernsehgeräts steuern.
Taste Funktion
TV POWER
Zum Ein- und Ausschalten des
Fernsehgeräts.
TV SOURCE
Zum Auswählen am Fernseher einer
angeschlossenen externen Quelle.
TV VOL (+/–)
Zum Regeln der Lautstärke am
Fernsehgerät.
TV CH (
,
/
.
) Zum Auswählen des gewünschten Kanals.
TV MUTE Zum Ein- und Ausschalten des Tons.
HINWEIS
Die oben genannten Funktionen lassen sich nicht
unbedingt auf alle Fernsehgeräte anwenden. Sollten
Probleme auftreten, stellen Sie die gewünschte
Funktion direkt am Fernsehgerät ein.
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen,
um festzustellen, ob Ihr Fernsehgerät
kompatibel ist.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Richten Sie die Fernbedienung auf das
Fernsehgerät.
Halten Sie die Taste TV POWER gedrückt,
und geben Sie zugleich über die Nummerntasten
den zweistelligen Code für die Marke Ihres
Fernsehgeräts ein.
Wenn das Fernsehgerät mit der Fernbedienung
kompatibel ist, schaltet sich das Gerät aus.
Es ist nun für den Betrieb mit der Fernbedienung
programmiert.
HINWEIS
Falls mehrere Codes für die Marke Ihres Fernsehgeräts
aufgeführt sind, probieren Sie sie der Reihe nach aus,
bis Sie einen funktionsfähigen Code finden.
Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung
austauschen, muss der Markencode erneut
festgelegt werden.
1.
2.
3.
Fernbedienungscodes für
Fernsehgeräte
Marke Code
SAMSUNG
TV POWER+01, +02,
+03, +04, +05,
+06, +07, +08, +09
AIWA TV POWER+82
ANAM
TV POWER+10, +11,
+12, +13, +14,
+15, +16, +17, +18
BANG & OLUFSEN
TV POWER+57
BLAUPUNKT TV POWER+71
BRANDT TV POWER+73
BRIONVEGA TV POWER+57
CGE TV POWER+52
CONTINENTAL
EDISON
TV POWER+75
DAEWOO
TV POWER+19, +20,
+23, +24, +25,
+26, +27, +28,
+29, +30, +31,
+32, +33, +34
EMERSON TV POWER+64
FERGUSON TV POWER+73
FINLUX
TV POWER+06, +49,
+57
FORMENTI TV POWER+57
FUJITSU TV POWER+84
GRADIENTE TV POWER+70
GRUNDIG
TV POWER+49, +52,
+71
HITACHI
TV POWER+60, +72,
+73, +75
IMPERIAL TV POWER+52
JVC TV POWER+61, +79
LG
TV POWER+06, +19,
+20, +21, +22, +78
LOEWE TV POWER+06, +69
LOEWE OPTA TV POWER+06, +57
MAGNAVOX TV POWER+40
METZ TV POWER+57
MITSUBISHI
TV POWER+06, +48,
+62, +65
MIVAR TV POWER+52, +77
NEC TV POWER+83
NEWSAN TV POWER+68
Marke Code
NOBLEX TV POWER+66
NOKIA TV POWER+74
NORDMENDE
TV POWER+72, +73,
+75
PANASONIC
TV POWER+53, +54,
+74, +75
PHILIPS
TV POWER+06, +55,
+56, +57
PHONOLA
TV POWER+06, +56,
+57
PIONEER
TV POWER+58, +59,
+73, +74
RADIOLA TV POWER+06, +56
RADIOMARELLI TV POWER+57
RCA TV POWER+45, +46
REX TV POWER+74
SABA
TV POWER+57, +72,
+73, +74, +75
SALORA TV POWER+74
SANYO
TV POWER+41, +42,
+43, +44, +48
SCHNEIDER TV POWER+06
SELECO TV POWER+74
SHARP
TV POWER+36, +37,
+38, +39, +48
SIEMENS TV POWER+71
SINGER TV POWER+57
SINUDYNE TV POWER+57
SONY TV POWER+35, +48
TELEAVA TV POWER+73
TELEFUNKEN
TV POWER+67, +73,
+75, +76
THOMSON
TV POWER+72, +73,
+75
THOMSON ASIA TV POWER+80, +81
TOSHIBA
TV POWER+47, +48,
+49, +50, +51, +52
WEGA TV POWER+57
YOKO TV POWER+06
ZENITH TV POWER+63
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 19 2010-03-11 오후 3:27:44
32 Deutsch
Einstellung
Auflösung nach Wiedergabemodus
Blu-ray Disc
Ausgang
Einstellung
HDMI / verbunden HDMI / nicht verbunden
HDMI-Modus
Component / VIDEO-Modus
Component-Modus Videomodus
Auto Maximale Auflösung 576i/480i - -
1080p, Videorahmen
(24 Bilder/s) aus 1080p@60F
1080p@60F 576i/480i - -
1080p/1080i, Videorahmen
(24 Bilder/s) ein 1080p@24F
1080p@24F 576i/480i - -
1080i, Videorahmen
(24 Bilder/s) aus
1080i 576i/480i 1080i 576i/480i
720p 720p 576i/480i 720p 576i/480i
576p/480p 576p/480p 576i/480i 576p/480p 576i/480i
576i/480i - - 576i/480i 576i/480i
DVD-Wiedergabe
Ausgang
Einstellung
HDMI / verbunden HDMI / nicht verbunden
HDMI-Modus
Component / VIDEO-Modus
Component-Modus Videomodus
Auto Maximale Auflösung 576i/480i - -
1080p 1080p@60F 576i/480i - -
1080i 1080i 576i/480i 576p/480p 576i/480i
720p 720p 576i/480i 576p/480p 576i/480i
576p/480p 576p/480p 576i/480i 576p/480p 576i/480i
576i/480i - - 576i/480i 576i/480i
HINWEIS
Falls das Fernsehgerät den Videorahmen oder die
gewählte Auflösung nicht unterstützt, wird folgende
Meldung angezeigt:
Falls nach der Auswahl keine
Bilder gezeigt werden, warten Sie bitte 15 s lang.
Dann wird die Auflösung automatisch auf den
vorherigen Wert rückgestellt. Möchten Sie eine
Auswahl treffen?“
Falls Sie Ja wählen und die Auflösung nicht
unterstützt wird, bleibt der Bildschirm leer. Warten
Sie 15 Sekunden, und die Auflösung wird auf dem
vorherigen Wert automatisch zurückgesetzt.
Wenn der Bildschirm leer bleibt, halten Sie die Taste
STOPP ( ) an der Vorderseite des des Blu-ray Disk-
Players mindestens 5 Sekunden lang gedrückt (keine Disk
eingelegt). Alle Einstellungen werden auf die werksseitigen
Standardeinstellungen zurückgesetzt. Folgen Sie den
Anweisungen auf der vorherigen Seite, um auf die einzelnen
Modi zuzugreifen, und wählen Sie die Anzeigeeinstellungen,
die von Ihrem Fernsehgerät unterstützt werden.
Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden
alle Benutzerdaten aus dem BD-Speicher gelöscht.
Der Blu-ray Disc muss die 24-Bilder-Funktion unterstützen,
um der Filmrahmen (24 B/Sek.)-Modus zu verwenden.
Wenn sowohl HDMI- als auch Component-Anschlüsse
verbunden sind und Sie sehen mit Hilfe des Komponent-
Ausgangs, wird je nach Ihrem Fernsehgerät eine Unterschied
zwischen Auflösung-Tab und aktuelle Auflösung.
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 32 2010-03-11 오후 3:28:06
34 Deutsch
Einstellung
Auswahl des Digitalausgangs
Einstellung PCM
Bitstream
(Neu-Encodierung)
Bitstream
(audiophil)
Verbindung
HDMI-
Receiver
Optisch HDMI/Optisch
HDMI-
Receiver
Optisch
Audiostrom
auf der Blu-
ray Disc
PCM
Bis zu PCM
7.1CH
PCM 2ch DTS recodiert PCM PCM 2ch
Dolby Digital
Bis zu PCM
5,1 CH
PCM 2ch DTS recodiert Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Bis zu PCM
7.1CH
PCM 2ch DTS recodiert
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
Dolby TrueHD
Bis zu PCM
7.1CH
PCM 2ch DTS recodiert Dolby TrueHD Dolby Digital
DTS
Bis zu PCM
6,1 CH
PCM 2ch DTS recodiert DTS DTS
DTS-HD HRA
Bis zu PCM
7.1CH
PCM 2ch DTS recodiert DTS-HD HRA DTS
DTS-HD MA
Bis zu PCM
7.1CH
PCM 2ch DTS recodiert DTS-HD MA DTS
Audiostrom
auf DVD
PCM PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch
Dolby Digital
Bis zu PCM
5,1 CH
PCM 2ch Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
DTS
Bis zu PCM
6,1 CH
PCM 2ch DTS DTS DTS
Blu-ray Disc-
Definition
Irgendeines
Verschlüsselt Primary Audio-
und Secondary Audio- und
Effekt-Audioströme vereint
auf PCM.
Verschlüsselt Primary-
Secondary- und Effekt-
Audioströme vereint auf PCM-
Audio, und encodiert PCM-
Audio auf DTS-Bitstrom neu.
Es wird nur der Haupt-Soundtrack der
Hauptfunktion wiedergegeben, so dass
Ihr Receiver Audio-Bitstrom dekodieren
kann. Sie werden Secondary-und
Effect-Audio nicht hören.
Blu-ray Discs können drei Audio-Ströme enthalten.
Primary-Audio : Der Audio-Soundtrack der
Hauptfunktion
Secondary Audio : Zusätzlicher Soundtrack wie
Kommentare von Direktoren und Schauspielern.
Interactive Audio : Wenn ausgewählt, werden
Interaktive Geräusche gehört.
Interactive Audio funktioniert unterschiedlich bei
jeder Blu-ray Disc.
-
-
-
PCM-Downsampling
Legen Sie fest, ob Konvertiert all Formate 96KHz
verwendet werden soll.
Ein : Wählen Sie diese Option aus, wenn der
angeschlossene Verstärker nicht für 96KHz
geeignet ist. 96KHz-Signale werden in 48KHz
umgewandelt.
Aus : Wählen Sie diese Option aus, wenn der
verwendete Verstärker für 96KHz geeignet ist.
HINWEIS
Auch wenn PCM Downsampling auf Aus eingesetzt ist,
manche Disks geben nur reduzierte Audiosignale auf.
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 34 2010-03-11 오후 3:28:06
Deutsch 61
08 Anhang
Technische Daten
General
Gewicht 1,8 kg
Abmessungen 430 (W) X 223 (D) X 43 (H) mm
Betriebstemperatur +5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % bis 75 %
Disk
Blu-ray Disc Lesegeschwindigkeit : 4,917 m/s
DVD (Digital Versatile Disc)
Lesegeschwindigkeit : 3,49 ~ 4,06 m/s
Spieldauer (Einseitig, Single Layer Disc) : 135 Minuten
CD : 12 cm (COMPACT DISC)
Lesegeschwindigkeit : 4,8 ~ 5,6 m/s
Maximale Spieldauer : 74 Minuten
CD : 8 cm (COMPACT DISC)
Lesegeschwindigkeit : 4,8 ~ 5,6 m/s
Maximale Spieldauer : 20 Minuten
Videoausgang
Composite Video
1 Kanal : 1,0 Vp-p (75Ω Laden)
Blu-ray/DVD Disc : 576i/480i
Component Video
Y : 1,0 Vp-p (75Ω Laden)
P
R
: 0,70 Vp-p (75Ω Laden)
P
B
: 0,70 Vp-p (75Ω Laden)
Blu-ray Disc : 1080i, 720p, 576p/480p, 576i/480i
DVD : 576p/480p, 576i/480i
Video/Audio HDMI
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
PCM Multichannel Audio, Bitstream Audio
Audio Output
2-Kanal L(1/L), R(2/R)
7,1-Kanal F/L, F/R, R/L, R/R, C/T, S/W, SBR, SBL
Digitaler Audioausgang Optisch
*Frequenzgang
48 kHz Sampling : 4 Hz bis 22 kHz
96 kHz Sampling : 4 Hz bis 44 kHz
*Signal-Rauschabstand 110 dB
*Lautstärke 100 dB
*
Klirrfaktor
0.003%
*: Nominelle Spezifikation
Gestaltung und Spezifikationen vorbehaltlich Änderungen.
Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung finden Sie auf dem Etikett am Produkt.
Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
-
-
-
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 61 2010-03-11 오후 3:28:44
Deutsch 63
08 Anhang
Viele BD/DVDs sind mit einem Kopierschutz versehen. Deshalb sollten Sie den DVD-Player nur direkt
an das Fernsehgerät, und nicht über den Videorekorder anschließen. Bei BDs/DVDs mit Kopierschutz
erzeugt die Wiedergabe über Videorekorder ein verzerrtes Bild.
Bei diesem Produkt kommen Technologien des Urheberrechtsschutzes zum Einsatz, die durch US-
Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Der Gebrauch dieser
Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Rovi Corporation genehmigt
werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine
spezielle Genehmigung der Rovi Corporation vor. Rekonstruktion und Demontierung sind verboten.
Durch die nicht autorisierte Aufnahme, Verwendung, Anzeige, Vervielfältigung und Überarbeitung von
Fernsehprogrammen, Videobändern, BDs, DVDs, CDs und anderer Materialien machen Sie sich gemäß
den US-amerikanischen Urheberrechten sowie den Urheberrechten anderer Länder möglicherweise
zivilrechtlich und/oder strafrechtlich haftbar.
Für Blu-ray Disc-Player Wiedergabe mit progressiver Abtastung : DER BENUTZER WIRD DARAUF
HINGEWIESEN, DASS NICHT ALLE HOCHAUFLÖSENDEN FERNSEHGERÄTE VOLLSTÄNDIG MIT
DIESEM PRODUKT KOMPATIBEL SIND UND DASS ES DAHER BEI DER WIEDERGABE ZUM AUFTRETEN
VON ARTEFAKTEN KOMMEN KANN. FALLS PROBLEME BEI DER WIEDERGABE MIT PROGRESSIVER
ABTASTUNG AUFTRETEN, WIRD EMPFOHLEN, DIE AUSGABE AUF STANDARDDEFINITION
UMZUSCHALTEN. WENN SIE FRAGEN ZUR KOMPATIBILITÄT DIESES PRODUKTS MIT UNSEREN
FERNSEHGERÄTEN HABEN, KONTAKTIEREN SIE BITTE UNSER KUNDENSERVICECENTER
Network Service Disclaimer
All content and services accessible through this device belong to third parties and are protected by
copyright, patent, trademark and/or other intellectual property laws. Such content and services are
provided solely for your personal noncommercial use. You may not use any content or services in a
manner that has not been authorized by the content owner or service provider. Without limiting the
foregoing, unless expressly authorized by the applicable content owner or service provider, you may
not modify, copy, republish, upload, post, transmit, translate, sell, create derivative works, exploit, or
distribute in any manner or medium any content or services displayed through this device.
THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” SAMSUNG DOES NOT WARRANT
CONTENT OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE.
SAMSUNG EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SAMSUNG
DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY, TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS
OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO
CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN
CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES ARISING OUT OF, OR IN
CONNECTION WITH, ANY INFORMATION CONTAINED IN, OR AS A RESULT OF THE USE OF ANY
CONTENT OR SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
Third party services may be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation
or warranty that any content or service will remain available for any period of time. Content and services
are transmitted by third parties by means of networks and transmission facilities over which Samsung
has no control. Without limiting the generality of this disclaimer, Samsung expressly disclaims any
responsibility or liability for any interruption or suspension of any content or service made available
through this device.
Samsung is neither responsible nor liable for customer service related to the content and services.
Any question or request for service relating to the content or services should be made directly to the
respective content and service providers.
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 63 2010-03-11 오후 3:28:44
Area Contact Center
Web Site
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Mexico
01-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com
Brazil
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com
Honduras 800-7919267 www.samsung.com
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com
El Salvador 800-6225 www.samsung.com
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com
Panama 800-7267 www.samsung.com
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com
Rep. Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com
Trinidad &
Tobago
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com
`
Europe
Austria
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium 02-201-24-18
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
Czech
800 - SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com
Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com
France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com
Netherlands
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678)
022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal
80820-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain
902 - 1 - SAMSUNG
(902 172 678)
www.samsung.com
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
U.K
0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Eire 0818 717100 www.samsung.com
Area Contact Center
Web Site
Switzerland
0848 - SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/ (French)
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com
Latvia 8000-7267 www.samsung.com
Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com
Georgia 8-800-555-555
Armenia 0-800-05-555
Azerbaijan 088-55-55-555
Kazakhstan 8-10-800-500-55-500
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500
Moldova 00-800-500-55-500
`
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com
New Zealand
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
China
400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com
Hong Kong (852) 3698-4698
www.samsung.com/
hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia
0800-112-8888
021-5699-7777
www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand
1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East & Africa
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Bahrain 8000-4726
Jordan 800-22273
Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-
Kundendienst.
01941G-BD-C6600-EDC-GER.indb 66 2010-03-11 오후 3:28:46
12 Česky
Úvod
DVD+R
Přístroj přehraje disk DVD+R nahraný a
finalizovaný na DVD video rekordéru. Schopnost
přehrávání závisí na způsobu záznamu.
Audio CD (CD-DA)
Přístroj přehrává zvukové disky CD-RW/-R ve
formátu CD-DA.
Přístroj nemusí být schopen přehrávat některé
disky CD-RW/-R vzhledem ke stavu záznamu.
CD-RW/-R
Používejte disk CD-RW/-R o kapacitě 700MB(80
minut).
Pokud je to možné, nepoužívejte disky s kapacitou
800MB(90 minut) a více, protože tyto disky se
nemusí dát přehrát.
Pokud disk CD-RW/-R nebyl zaznamenán jako
ukončená relace, můžete se setkat s prodlevami
během přehrávání začátku disku nebo nebude
možno přehrávat všechny zaznamenané soubory.
Některé disky CD-RW/-R se nemusí v tomto
přístroji dát přehrávat, v závislosti na zařízení, které
bylo použito pro jejich vypálení. Přehrávatelnost
obsahu CD, která jsou pro vaše osobní použití,
zaznamenaného na médiích CD-RW/-R, se může
lišit v závislosti na obsahu a discích.
Podporované formáty
Podpora video souborů
Přípona souboru Kontejner Obrazový kodek Zvukový kodek Rozlišení
*.avi
AVI
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
DTS
WMA
PCM
1920x1080
XviD
1920x1080
MP4v3
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mkv
MKV
VC-1 AP(wmv1)
MP3
AC3
DTS
1920x1080
DivX 5.1/6.0
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.wmv
WMV
VC-1 AP
WMA
1920x1080
VC-1 SM
1920x1080
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
AAC
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
MP1, 2
AC3
DTS
1920x1080
MPEG2
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 12 2010-03-11 오후 3:15:39
14 Česky
Úvod
Loga přehrávatelných disků
Disk Blu-ray DTS-HD Master Audio DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD
PAL systém vysílání ve Spojeném království,
Francii, Německu, atd.
Java
Příslušenství
Zkontrolujte následující dodané příslušenství.
Kabel Audio/Video Baterie pro dálkové ovládání (velikost AAA)
79
MUTE
VOL CH
POWER
TV
POWER
BONUSVIEW
SOURCE
DISC MENU TITLE MENUMENU
INTERNET@
REPEAT
FULL SCREEN
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
AK59-00104R
Uživatelská příručka Dálkové ovládání
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 14 2010-03-11 오후 3:15:41
Česky 17
03 Úvod
Zadní panel
1
LAN
Lze použít se službami založenými na počítačové síti (Viz strany 52 – 57), BD-LIVE
a aktualizace softwaru pomocí síťového připojení.
2
HDMI OUT
Pomocí kabelu HDMI připojte tento výstupní konektor HDMI ke vstupnímu konektoru
HDMI na televizoru pro maximální kvalitu obrazu nebo k přijímači pro maximální
kvalitu zvuku.
3
DIGITAL AUDIO OUT Připojení k přijímači.
4
COMPONENT OUT Připojení k zařízení, které má vstup komponentního videa.
5
7.1CH ANALOG AUDIO OUT
Připojte ke vstupu 7.1kanálového zvuku na A/V zesilovači.
(Při připojení k 5.1kanálového domácímu kinu nebo přijímači připojte všechny
analogové výstupy tohoto přístroje, kromě Levý zadní surround a Pravý zadní
surround)
6
VIDEO OUT Připojení vstupu externího zařízení pomocí kabelu Video.
7
AUDIO OUT Připojení ke zvukovému vstupu externího zařízení pomocí kabelů Audio.
cb d
g f
ea
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 17 2010-03-11 오후 3:15:42
Česky 19
03 Úvod
Nastavení dálkového ovládání
Tímto dálkovým ovládáním můžete ovládat určité
funkce vašeho televizoru.
Tlačítko Funkce
TV POWER Používá se pro zapnutí a vypnutí televizoru.
TV SOURCE
Používá se pro výběr externího zdroje
připojeného k televizoru.
TV VOL (+/–)
Používá se pro nastavení hlasitosti televizoru.
TV CH (
,
/
.
)
Používá se pro výběr požadovaného kanálu.
TV MUTE Používá se pro zapnutí a vypnutí zvuku.
POZNÁMKA
Výše uvedené funkce nemusí nezbytně fungovat
u všech televizních přístrojů. Pokud se setkáte s
problémy, ovládejte televizor přímo.
Chcete-li určit, jestli je váš televizor
kompatibilní, postupujte podle následujících
pokynů.
Zapněte televizor.
Namiřte dálkové ovládání směrem k televizoru.
Stiskněte a držte tlačítko TV POWER a
zadejte dvoumístný kód odpovídající značce
vašeho televizoru tím, že stisknete příslušná
číselná tlačítka.
Pokud je váš televizor kompatibilní s dálkovým
ovládáním, vypne se.
Nyní je naprogramován pro provoz s
dálkovým ovládáním.
POZNÁMKA
Pokud je pro váš televizor uvedeno více kódů,
vyzkoušejte postupně všechny, dokud nenajdete ten,
který funguje.
Po výměně baterií v dálkovém ovládání musíte
nastavit kód značky znovu.
1.
2.
3.
Kódy pro ovládání televizoru
Značka Kód
SAMSUNG
TV POWER+01, +02,
+03, +04, +05,
+06, +07, +08, +09
AIWA TV POWER+82
ANAM
TV POWER+10, +11,
+12, +13, +14,
+15, +16, +17, +18
BANG & OLUFSEN
TV POWER+57
BLAUPUNKT TV POWER+71
BRANDT TV POWER+73
BRIONVEGA TV POWER+57
CGE TV POWER+52
CONTINENTAL
EDISON
TV POWER+75
DAEWOO
TV POWER+19, +20,
+23, +24, +25,
+26, +27, +28,
+29, +30, +31,
+32, +33, +34
EMERSON TV POWER+64
FERGUSON TV POWER+73
FINLUX
TV POWER+06, +49,
+57
FORMENTI TV POWER+57
FUJITSU TV POWER+84
GRADIENTE TV POWER+70
GRUNDIG
TV POWER+49, +52,
+71
HITACHI
TV POWER+60, +72,
+73, +75
IMPERIAL TV POWER+52
JVC TV POWER+61, +79
LG
TV POWER+06, +19,
+20, +21, +22, +78
LOEWE TV POWER+06, +69
LOEWE OPTA TV POWER+06, +57
MAGNAVOX TV POWER+40
METZ TV POWER+57
MITSUBISHI
TV POWER+06, +48,
+62, +65
MIVAR TV POWER+52, +77
NEC TV POWER+83
NEWSAN TV POWER+68
Značka Kód
NOBLEX TV POWER+66
NOKIA TV POWER+74
NORDMENDE
TV POWER+72, +73,
+75
PANASONIC
TV POWER+53, +54,
+74, +75
PHILIPS
TV POWER+06, +55,
+56, +57
PHONOLA
TV POWER+06, +56,
+57
PIONEER
TV POWER+58, +59,
+73, +74
RADIOLA TV POWER+06, +56
RADIOMARELLI TV POWER+57
RCA TV POWER+45, +46
REX TV POWER+74
SABA
TV POWER+57, +72,
+73, +74, +75
SALORA TV POWER+74
SANYO
TV POWER+41, +42,
+43, +44, +48
SCHNEIDER TV POWER+06
SELECO TV POWER+74
SHARP
TV POWER+36, +37,
+38, +39, +48
SIEMENS TV POWER+71
SINGER TV POWER+57
SINUDYNE TV POWER+57
SONY TV POWER+35, +48
TELEAVA TV POWER+73
TELEFUNKEN
TV POWER+67, +73,
+75, +76
THOMSON
TV POWER+72, +73,
+75
THOMSON ASIA TV POWER+80, +81
TOSHIBA
TV POWER+47, +48,
+49, +50, +51, +52
WEGA TV POWER+57
YOKO TV POWER+06
ZENITH TV POWER+63
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 19 2010-03-11 오후 3:15:43
Česky 29
05 Nastavení
Nastavení
Než začnete (počáteční nastavení)
Propojte přístroj a televizor a zapněte televizor.
(Při prvním připojení přístroje k televizoru
se přístroj automaticky zapne a zobrazí se
obrazovka Počáteční nastavení).
Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný
jazyk a stiskněte tlačítko VSTUP.
Stiskem tlačítka VSTUP vyberte tlačítko Start.
Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný
poměr stran televizoru a stiskněte tlačítko
VSTUP. (Viz strana 31)
1.
2.
3.
4.
Stiskem tlačítek ◄► zvolte požadované
hodnoty pro Nastavení sítě : Wired, Wireless
nebo PBC (WPS), poté stiskněte tlačítko
VSTUP. (Viz strany 38 – 41)
Spustí se Test sítě a tím jsou Počáteční
nastavení dokončena.
Stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se hlavní nabídka. (Více informací o
hlavní nabídce najdete na straně 30)
Hlavní nabídka
POZNÁMKA
Při prvním připojení přístroje k televizoru se přístroj
automaticky zapne.
Nesmí vás to překvapit, nejde o poruchu.
Hlavní nabídka se nezobrazí, dokud neprovedete
počáteční nastavení.
Pokud během nastavení sítě stisknete MODRÉ
tlačítko (D), můžete hlavní nabídku zobrazit i když
nastavení sítě zatím nebylo dokončeno.
Při návratu do hlavní nabídky se automaticky zruší
režim celé obrazovky.
Pokud chcete znovu zobrazit Počáteční nastavení a
provést změny, stiskněte tlačítko ZASTAVIT ( ) na
předním panelu přístroje na déle než 5 sekund v době,
kdy není vložen disk.
Kabelem HDMI připojte přístroj k televizoru Samsung
kompatibilnímu s Anynet+ (HDMI-CEC).
Pokud je televizor nastaven na jazyk podporovaný
přístrojem, přístroj se automaticky nastaví na tento
jazyk.
Funkce Anynet+ (HDMI-CEC) ale musí být
nastavena na On na televizoru i na přístroji.
5.
6.
> Move " Select
Initial Settings I On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
a Previous " Select
Initial Settings
TV Aspect and Network will be set.
Each setting may be changed later under "Settings"
Start
a Previous d Skip < Move " Select
Initial Settings I Network
Network Setting is needed to use various Internet services.
Choose the primary method for connecting to network.
Wired : Set the network by using Ethernet cable.
Please make sure that Ethernet cable is connected.
Wired
Wireless PBC (WPS)
internet radio
You Tube
No Disc a Change Device d View Devices " Enter
Please activate Internet@TV service
to enjoy a variety of Internet Services.
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 29 2010-03-11 오후 3:15:53
32 Česky
Nastavení
Rozlišení podle výstupního režimu
Přehrávání disku Blu-ray
Výstup
Nastavení
HDMI / připojeno HDMI / nepřipojeno
Režim HDMI
Režim komponentní/video
Komponentní režim VIDEO režim
Auto Optimální rozlišení 576i/480i - -
1080p, Filmová frekvence (24 sn./s)
Vypnout
1080p@60F 576i/480i - -
1080p/1080i, Filmová
frekvence (24 sn./s) Zapnuto
1080p@24F 576i/480i - -
1080i, Filmová frekvence (24 sn./s)
Vypnout
1080i 576i/480i 1080i 576i/480i
720p 720p 576i/480i 720p 576i/480i
576p/480p 576p/480p 576i/480i 576p/480p 576i/480i
576i/480i - - 576i/480i 576i/480i
Přehrávání DVD
Výstup
Nastavení
HDMI / připojeno HDMI / nepřipojeno
Režim HDMI
Režim komponentní/video
Komponentní režim VIDEO režim
Auto Optimální rozlišení 576i/480i - -
1080p 1080p@60F 576i/480i - -
1080i 1080i 576i/480i 576p/480p 576i/480i
720p 720p 576i/480i 576p/480p 576i/480i
576p/480p 576p/480p 576i/480i 576p/480p 576i/480i
576i/480i - - 576i/480i 576i/480i
POZNÁMKA
Pokud připojený televizor nepodporuje funkci Filmová
frekvence (24 sn./s) nebo vybrané rozlišení, uvidíte
zprávu „If no pictures are shown after the selection,
please wait for 15 seconds. And then, the resolution
will be reverted to the previous value automatically.
Would you like to make a selection?”.
Pokud vyberete Yes a rozlišení není podporováno,
bude obrazovka televizoru prázdná. Po 15
sekundách bude rozlišení automaticky vráceno na
předchozí hodnotu.
Pokud je obrazovka prázdná, stiskněte a držte tlačítko
ZASTAVIT ( ) na přední straně přístroje po dobu
více než 5 sekund (bez vloženého disku). Všechna
nastavení se obnoví na výchozí tovární hodnoty.
Postupujte podle kroků na předchozí stránce pro
přístup do jednotlivých režimů a vyberte Nastavení
zobrazení, které váš televizor bude podporovat.
Pokud se obnoví nastavení z výroby, všechna
uživatelská data uložená v paměti BD se vymažou.
Disk Blu-ray musí mít funkci 24 snímků, aby mohl
používat režim Filmová frekvence (24 sn./s).
Pokud připojíte kabel HDMI i kabely komponentního
videa a používáte komponentní výstup, je skutečné
rozlišení jiné než rozlišení v tabulce, v závislosti na
připojeném televizoru.
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 32 2010-03-11 오후 3:15:56
34 Česky
Nastavení
Výběr digitálního výstupu
Nastavení PCM
Bitstream
(Re-encode)
Bitstream
(Audiophile)
Zapojení HDMI přijímač Optický HDMI přijímač nebo optický HDMI přijímač Optický
Audio Stream
na disku
Blu-ray
PCM Až po 7.1kan. PCM 2ch DTS nové kódování PCM PCM 2ch
Dolby Digital Až po 5.1kan. PCM 2ch DTS nové kódování Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Až po 7.1kan. PCM 2ch DTS nové kódování
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
Dolby TrueHD Až po 7.1kan. PCM 2ch DTS nové kódování Dolby TrueHD Dolby Digital
DTS Až po 6.1kan. PCM 2ch DTS nové kódování DTS DTS
DTS-HD HRA Až po 7.1kan. PCM 2ch DTS nové kódování DTS-HD HRA DTS
DTS-HD MA Až po 7.1kan. PCM 2ch DTS nové kódování DTS-HD MA DTS
Audio Stream
na disku DVD
PCM PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch
Dolby Digital Až po 5.1kan. PCM 2ch Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
DTS Až po 6.1kan. PCM 2ch DTS DTS DTS
Definice disku
Blu-ray
Libovolný
Dekóduje primární,
sekundární a efektovou
zvukovou stopu a smíchá je
do zvuku PCM.
Dekóduje primární, sekundární
a efektovou zvukovou stopu a
smíchá je do zvuku PCM. Poté
opět zakóduje zvuk PCM do
bitového toku DTS.
Na výstupu je pouze primární
zvuková stopa (hlavní zvukové
stopa filmu), takže váš přijímač
může dekódovat bitový tok
zvuku. Neuslyšíte sekundární ani
efektovou zvukovou stopu.
Disky Blu-ray mohou mít tři zvukové stopy.
Primární zvuk : Zvuková stopa hlavního filmu.
Sekundární zvuk : Další zvuková stopa, např.
komentář režiséra nebo herce.
Interaktivní zvuk : Při této volbě zní interaktivní
zvuk.
Interaktivní zvuk závisí na konkrétním disku Blu-
ray.
-
-
-
Snížení vz. frekvence PCM
Vyberte, zda chcete signály 96KHz převzorkovat
na nižší rozlišení.
On : Vyberte tuto možnost, když zesilovač
připojený k přístroji nepodporuje 96KHz
vzorkování. Signály 96KHz budou konvertovány
směrem dolů na 48KHz.
Off : Vyberte tuto možnost, když zesilovač
připojený k přístroji podporuje 96KHz
vzorkování.
POZNÁMKA
I když je převzorkování na nižší rozlišení nastaveno
na Off, některé disky budou mít na optickém
digitálním výstupu zvuk vždy převzorkovaný na nižší
rozlišení.
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 34 2010-03-11 오후 3:15:56
38 Česky
Nastavení
Kabelová síť
V nabídce Nastavení sítě pomocí tlačítek ▲▼
vyberte možnost Network Settings a potom
stiskněte tlačítko VSTUP.
Objeví se obrazovka Nast. protokolu IP.
Stiskněte tlačítko ►, pak vyberte možnost
Auto nebo Manual, pak stiskněte tlačítko
VSTUP.
Nastavení připojení kabelové sítě - Auto
Pokud jste vybrali možnost Auto, funkce
sítě získá ze sítě a vyplní hodnoty IP adresa,
Maska podsítě atd.
POZNÁMKA
Proces může trvat až pět minut.
Poté, co tato funkce získá hodnoty sítě,
stiskněte tlačítko RETURN.
Poté spusťte Test sítě, abyste ověřili, že je
přístroj připojen k síti (Viz strana 41).
Pokud se funkci nepodaří získat hodnoty
parametrů sítě nebo jste vybrali možnost
Ručně, postupujte podle pokynů pro ruční
nastavení.
1.
2.
1.
2.
3.
Nastavení připojení kabelové sítě - Ruční
Pokud volba Automatické nastavení nefunguje,
musíte hodnoty nastavit ručně.
Parametry síťového připojení na většině počítačů
s Windows zjistíte tímto postupem:
Klepněte na ikonu Připojení k místní síti v
oznamovací oblasti dole vpravo na obrazovce.
V překryvném okně klepněte na Stav.
V dialogovém okně, které se objeví, klepněte
na Podpora.
Na kartě Podpora klepněte na tlačítko
Podrobnosti.
Zobrazí se okno Nastavení sítě.
Nastavení sítě zadejte do přístroje následujícím
postupem:
Na obrazovce Nast. protokolu IP stiskněte
tlačítko VSTUP.
Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte možnost Manual
a potom stiskněte tlačítko VSTUP.
Stiskem tlačítka ▼ otevřete první pole
(IP adresa).
Pomocí číselných tlačítek na dálkovém
ovládání zadejte čísla.
Po zadání jednotlivých polí vždy tlačítkem ►
přejděte na další pole
Můžete také přejít nahoru, dolů, vlevo nebo
vpravo pomocí šipek.
Zadejte hodnoty IP Address, Subnet Mask a
Gateway.
Stiskem tlačítka ▼ přejděte na možnost DNS.
Stiskem tlačítka ▼ otevřete první pole
zadání DNS. Upravte čísla výše popsaným
postupem.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Display
Audio
System
Network
Language
Security
General
Support
Settings
Select to configure your network type and IP address, or to perform a Network Test.
Network Settings
Internet Protocol Setup : Manual
\
IP Address :
0
0
0
0
Subnet Mask :
255
255
255
0
Gateway :
0
0
0
0
DNS : Manual
DNS Server :
0
0
0
0
> Move " Select ' Return
Display
Audio
System
Network
Language
Security
General
Support
Settings
Network Settings
Internet Protocol Setup : Auto
IP Address :
0
0
0
0
Subnet Mask :
0
0
0
0
Gateway :
0
0
0
0
DNS : Auto
DNS Server :
0
0
0
0
> Move " Select ' Return
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 38 2010-03-11 오후 3:15:59
Česky 41
05 Nastavení
Zadejte hodnoty IP Address, Subnet Mask a
Gateway.
Stiskem tlačítka ▼ přejděte na možnost DNS.
Stiskem tlačítka ▼ otevřete první pole
zadání DNS. Upravte čísla výše popsaným
postupem.
Po dokončení se stiskem tlačítka ▲ vraťte na
možnost Výběr přístupového bodu. Vyberte
síť a potom stiskněte tlačítko VSTUP.
Pokračujte krokem 6 výše popsaného
procesu Nastavení připojení bezdrátové sítě -
Automatické nalezení sítě.
Test sítě
Tato nabídka vám pomůže zkontrolovat, zda
připojení k síti funguje, praktickým připojením k ní.
Stav sítě
Kontrola, zda bylo navázáno připojení k síti a k
Internetu.
Internetové přípojení BD-LIVE
Nastavte tak, aby při použití služby BD-LIVE bylo
využito připojení k internetu.
Allow (All) : Internetové spojení bude povoleno
pro všechen obsah BD-LIVE.
Allow (Valid Only) : Internetové spojení bude
povoleno pouze pro obsah BD-LIVE s platným
certifikátem.
Prohibit : Internetové spojení nebude povoleno
pro žádný obsah BD-LIVE.
6.
7.
8.
9.
10.
POZNÁMKA
Co je to platný certifikát?
Při využítí funkce BD-LIVE přístroj odesílá údaje o
disku a žádá server o certifikaci disku, server použije
přenesená data ke kontrole, zda je disk platný a poté
odešle certifikát zpět přístroji.
V době, kdy používáte obsah BD-LIVE, může být
připojení k Internetu omezené.
Jazyk
Můžete vybrat jazyk hlavní nabídky, nabídky disku
atd.
On-Screen Menu : Vybírá jazyk pro zobrazení
na obrazovce.
Disc Menu : Vybírá jazyk pro nabídky disku.
Audio : Vybírá jazyk zvuku disku.
Subtitle : Vybírá jazyk titulků disku.
POZNÁMKA
Vybraný jazyk se objeví pouze tehdy, pokud je na
disku podporován.
Zabezpečení
Při prvním otevření této nabídky se zobrazí výzva k
vytvoření hesla.
Zadejte 4číselné heslo pomocí číselných tlačítek
na dálkovém ovládání. (Výchozí nastavení hesla je
0000.)
Hodnocení pro rodiče
Tato funkce funguje ve spojení s disky Blu-ray/
DVD, kterým bylo přiřazeno hodnocení, a pomůže
vám kontrolovat typy disků Blu-ray/DVD, které
vaše rodina sleduje.
Zvolte požadovanou úroveň hodnocení.
Vyšší číslice indikuje, že je daný program určen
pouze pro dospělé. Například pokud vyberete
až do Úrovně 6, nepůjdou přehrát disky, které
obsahují Úrovně 7 a 8.
Display
Audio
System
Network
Language
Security
General
Support
Settings
Test your Internet Protocol setup to see if it works correctly.
Network Test
MAC Address (00:00:00:00:00:00)

IP Address,Subnet Mask,Gateway,DNS Server
Gateway Ping
Internet Service Test
Network testing...
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 41 2010-03-11 오후 3:16:01
42 Česky
Nastavení
Změna hesla
Změna 4místného hesla chránícího přístup k
bezpečnostním funkcím.
Pokud své heslo zapomenete
Vyjměte disk.
Stiskněte a držte stisknuté tlačítko ZASTAVIT
( ) na předním panelu po dobu 5 sekund
nebo více.
Všechna nastavení se vrátí na tovární
nastavení.
POZNÁMKA
Pokud se obnoví nastavení z výroby, všechna
uživatelská data uložená v paměti BD se vymažou.
Obecné
Pozadí
Změna tématu pozadí obrazovky nabídky.
1.
2.
Úspora energie
Možnost snížit spotřebu energie nastavením
vypínání předního panelu, pokud přístroj není 5
sekund ovládán.
On : Přední panel se automaticky vypne po 5
sekundách neovládání.
Off : Úspora energie se nevyužívá.
Přední zobrazení
Nastavení podsvícení předního panelu.
Auto : Během přehrávání ztlumit.
Dim : Ztlumit trvale.
Bright : Zjasnit trvale.
Zapnout/vypnout zvuk
Přehrávání melodie při zapnutí a vypnutí přístroje.
On : Funkce Power Zapnout/vypnout zvuk je
zapnuta.
Off : Funkce Power Zapnout/vypnout zvuk je
vypnuta.
Světelný efekt
Můžete aktivovat nebo deaktivovat světelný efekt
na horní straně přístroje.
Always On : Světelný efekt je neustále zapnut.
Vyberte pro předvádění v obchodě.
Auto : Světelný efekt při zapnutí a vypnutí
přístroje a při pohybu přihrádky disku.
Vyberte při instalaci přístroje v domácnosti.
Off : Světelný efekt je neustále vypnut.
Display
Audio
System
Network
Language
Security
General
Support
Settings
Parental Rating
Change Password
Off
8(Adults)
7
6
5
4
|
Display
Audio
System
Network
Language
Security
General
Support
Settings
Background
> Move " Select ' Return
Skin 1
Skin 2
Skin 3
Skin 4
Skin 5
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 42 2010-03-11 오후 3:16:02
50 Česky
Základní Funkce
Stiskem tlačítka ▲▼◄► vyberte požadovanou
stopu, poté stiskněte ŽLUTÉ tlačítko (C).
Tento postup opakujte pro přidání dalších
stop.
Pokud jste stopu na seznam přidali omylem,
odstraňte ji dalším stiskem ŽLUTÉHO tlačítka (C).
Vybraná stopa bude vymazána.
Stiskem tlačítka VSTUP přehrajte vybrané
stopy.
Vybrané stopy se automaticky přehrají.
Chcete-li se přesunout na možnost Seznam
hudby stiskněte tlačítko ZASTAVIT
(
)
nebo RETURN.
Pro přechod na seznam skladeb stiskněte
tlačítko VSTUP.
POZNÁMKA
Pro disk Audio CD (CD-DA) můžete vytvořit seznam
až 99 skladeb.
3.
4.
5.
6.
7.
Přehrávání obrázku
G
Přehrávání disku JPEG
Vložte disk se soubory JPEG do přihrádky
disku.
Stiskem tlačítek ◄► vyberte možnost
Photos a stiskněte tlačítko VSTUP.
Stiskem tlačítek ▲▼◄► vyberte složku,
kterou chcete přehrávat a stiskněte tlačítko
VSTUP.
Stiskem tlačítek ▲▼◄► vyberte fotografii,
kterou chcete přehrávat a stiskněte tlačítko
VSTUP.
Automaticky se spustí prezentace fotografií.
POZNÁMKA
V celoobrazovkovém režimu nelze zvětšit titulky a
grafiku PG.
Použití tlačítka TOOLS
Během prezentace fotografií můžete
stiskem tlačítka TOOLS vyvolat různé
funkce.
Stop Slide Show : Vyberte, pokud chcete
zastavit prezentaci.
Slide Show Speed : Vyberte, pokud chcete
nastavit rychlost prezentace.
Background Music : Vyberte, pokud chcete
během prezentace fotografií poslouchat hudbu.
1.
2.
3.
4.
"
Pause
Tools
'
Return
+ 00:08 / 05:57
1/3
TRACK 001
05:57
TRACK 002
04:27
TRACK 003
04:07
Playlist
TRACK 001
Select
()
Jump page ' Return
3 files selected 1/2 Page
TRACK 002
00:04:27
TRACK 004
00:03:41
TRACK 006
00:03:35
TRACK 008
00:03:49
TRACK 010
00:03:45
TRACK 001
00:05:57
TRACK 003
00:04:07
TRACK 005
00:03:17
TRACK 007
00:03:47
TRACK 009
00:03:53
Music TRACK 003
CDDA
Stop Slide Show
Slide Show Speed : Normal
Background Music
Zoom
Rotate
Information
Tools
> Move " Enter ' Return
01941G-BD-C6600-EDC-CZ.indb 50 2010-03-11 오후 3:16:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265

Samsung BD-C6600 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi