Abus JC3624 PETER Edge Protection Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
JC3624 PETER
Junior
Care
0- 24 M > 24 M 24 h
Press
10 sec.
1. 2. 3. 4.
10 20 30 40 50 60
1:1
VORSICHT: Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Montage und Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Anleitung auf und weisen Sie
jeden Nutzer auf die Bedienung des Produktes hin.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen!
Anwendung nur durch Erwachsene! Hinweis: 24
Stunden Trocknungszeit. Das Produkt ersetzt keine
Aufsichtspflicht. Kinder immer beaufsichtigen!
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten:
Erstickungsgefahr! Nicht als Spielzeug verwenden!
Entsorgung: Entsorgen Sie das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Bestimmungen. Bitte wenden Sie sich bei
Rückfragen an die für die Entsorgung zuständige
kommunale Behörde. Entsorgen Sie die Verpa-
ckung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton
zum Altpapier, Folien und Kunststoffteile in die
Wertstoff-Sammlung.
Gewährleistung: ABUS Produkte sind mit größter
Sorgfalt konzipiert, hergestellt und nach geltenden
Vorschriften geprüft. Die Gewährleistung erstreckt
sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material-
oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Falls
nachweislich ein Material- oder Herstellungsfehler
vorliegt, wird das Produkt nach Ermessen von ABUS
repariert oder ersetzt. Die Gewährleistung endet in
diesen Fällen mit dem Ablauf der ursprünglichen
Gewährleistungslaufzeit. Weitergehende Ansprüche
sind ausdrücklich ausgeschlossen. ABUS haftet
nicht für Mängel und Schäden, die durch äußere
Einwirkungen (z.B. Transport, Gewalteinwirkung),
unsachgemäße Bedienung, normalen Verschleiß
und Nichtbeachtung dieser Anleitung entstanden
sind. Bei Geltendmachung eines Gewährleistungs-
anspruchs ist dem zu beanstandenden Produkt der
originale Kaufbeleg mit Kaufdatum und eine kurze
schriftliche Fehlerbeschreibung beizufügen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfeh-
ler und Irrtümer keine Haftung.
ATTENTION : Veuillez lire cette notice attentivement
avant le montage et la mise en service. Conservez cette
notice d’utilisation et donnez à tous les utilisateurs les
instructions sur la façon de l’utiliser. Le non-respect de
ces notices peut entraîner des blessures ! Utilisation
exclusivement réservée aux adultes ! Remarque :
Durée de séchage 24 heures. Le produit ne dispense
pas de l’obligation de surveillance. Tou- jours
surveiller les enfants ! Gardez le matériel d’emballage
hors de portée des enfants : Risque d’asphyxie ! À ne
pas utiliser comme un jouet !
Mise au rebut : À la n de sa durée de vie, éliminez le
produit conformément aux exigences légales applica-
bles. Pour toute question, veuillez contacter l‘autorité
locale responsable de la mise au rebut. Éliminez les
emballages séparément selon leur nature. Éliminez le
carton-pâte et le carton avec le papier recyclé, les lms
et les pièces en plastique avec les matières recyclables.
Garantie : Les produits ABUS sont conçus, fabriqués
et testés avec beaucoup de soin et selon la réglemen-
tation applicable. La garantie couvre uniquement les
vices résultant de défauts matériels ou de fabrication
présents au moment de la vente. En présence d‘un
défaut matériel ou de fabrication prouvé, le produit est
réparé ou remplacé au gré du donneur de garantie. La
garantie se termine, dans de tels cas, à expiration de
la durée d‘origine de la garantie. Toute revendication
au-delà de cette date est explicitement exclue.
ABUS décline toute responsabilité pour des vices et
dommages résultant des inuences extérieures (p.ex.
avaries de transport, emploi de la force), d‘une utilisa-
tion incorrecte, de l‘usure normale ou du non-respect
de cette notice d‘utilisation. En cas d‘une demande
dans le cadre de la garantie, l‘article réclamé doit être
accompagné du justicatif mentionnant la date d‘achat
et d‘une description du défaut.
Nous nous réservons le droit de toutes modications
techniques. Nous n‘assumons aucune responsabilité
pour des erreurs ou défauts d‘impression éventuels.
CAUTION: Please read this guide carefully
before installation and use. Keep these inst-
ructions and provide all users with instruction
on how to use it. Failure to observe these
instructions can lead to injury! For use by
adults only! Note: 24 hours drying time.
The product does not replace any duties of
supervision. Always supervise children! Keep
packaging material away from children: Dan-
ger of suffocation! Do not use as a toy!
Disposal: At the end of its service life, dispose
of the product in accordance with the appli-
cable legal requirements. Please contact the
local authority responsible for disposal if you
have any queries. Dispose of the packaging
according to type. Separate the cardboard, foil
and plastic elements for recycling.
Warranty: ABUS products are designed, manu-
factured and tested in accordance with appli-
cable regulations with great care. The warranty
exclusively covers faults that are caused by
material or manufacturing defects. If a mate-
rial or manufacturing defect can be proven,
the product will be repaired or replaced at
the discretion of the warrantor. In such cases,
the warranty ends with the termination of the
original warranty period. Any further claims
are expressly excluded.
ABUS assumes no liability for defects or dam-
age that has been caused by external inuenc-
es (e.g. transport, external forces), improper
use, normal wear and tear or non-compli-
ance with this operating and installation
instructions document. If a warranty claim is
asserted, the product must be returned with
the original receipt with date of purchase and
a brief written description of the fault.
Subject to technical alterations. No liability for
mistakes and printing errors.
ATTENZIONE: Si raccomanda di leggere con attenzione
le istruzioni prima di eseguire il montaggio e la
messa in servizio. Conservare le istruzioni e istruire
ogni utente sulle modalità di funzionamento. La
mancata osservanza può portare a lesioni. Per
uso solo da persone adulte! Avvertenza: tempo
di asciugatura di 24 ore. Il prodotto non esonera
dall‘obbligo di supervisione. Sorvegliare sempre
i bambini! Tenere il materiale di imballaggio
lontano dalla portata dei bambini: Pericolo di
soffocamento! Non usare come giocattolo!
Smaltimento: Al termine della sua vita utile,
smaltire il prodotto secondo le disposizioni di legge
vigenti. In caso di domande contattare l‘autorità
locale responsabile per lo smaltimento. Smaltire
l’imballaggio dierenziando le sue componenti. Carta
e cartone nella carta, pellicole e parti in plastica
nella plastica.
Garanzia: I prodotti ABUS sono progettati con la
massima cura, construiti e collaudati in conformità
alle direttive vigenti in materia. La garanzia copre
esclusivamente gli inconvenienti derivanti da difetti
di materiale o di fabbricazione. Nel caso in cui sia
comprovato un difetto di materiale o di fabbricazione
il prodotto verrà riparato o sostituito a discrezione
del garante. La garanzia di qualità termina in questi
casi alla scadenza del periodo originario di garanzia.
Si escludono espressamente ulteriori pretese.
ABUS non è responsabile per difetti o danni
causati da fattori esterni (ad esempio trasporto,
uso forzato), da un utilizzo non appropriato, dal
normale logoramento o dalla mancata osservanza
delle presenti istruzioni. Qualora si faccia valere una
pretesa di garanzia, allegare al prodotto d‘acquisto
originale contente la data d‘acquisto, e una breve
descrizione scritta del difetto.
Ci riserviamo il diritto di apportare modiche
tecniche. Per errori e refusi di stampa non ci si
assume alcuna responsabilità.
VOORZICHTIG: Lees voorafgaand aan de montage en ingebruikname
deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding en
informeer iedere gebruiker omtrent de bediening. Doet u dit niet,
dan kan dit leiden tot verwondingen. Gebruik uitsluitend voor
volwassenen! Aanwijzing: 24 uur droogtijd. Het product vervangt
geen enkele toezichtplicht. Houd altijd toezicht op kinderen! Houd
verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen: Verstikkingsge-
vaar! Niet gebruiken als speelgoed!
Afvoer: Voer het product aan het einde van de levensduur af volgens
de geldende wettelijke bepalingen. Neem bij vragen contact op met
de gemeente die verantwoordelijk is voor de afvalverwijdering. Voer
de verpakking gesorteerd af. Karton behoort bij het oud papier, folies
en plastic onderdelen bij de recyclebare materialen.
Garantie: ABUS producten zijn met de grootste zorgvuldigheid
ontworpen, geproduceerd en op basis van de geldende voorschrien
getest. De garantie hee uitsluitend betrekking op gebreken die op
materiaal- of fabrieksfouten duiden op het moment van verkoop.
Bij bewijs van een materiaal- of fabrieksfout wordt de product na
beoordeling van de garantiegever gerepareerd of vervangen. De
garantie eindigt in dit geval met het aopen van de oorspronke-
lijke garantieperiode. Verdergaande aanspraken zijn uitdrukkelijk
uitgesloten.
ABUS is niet aansprakelijk voor gebreken en schade die zijn veroor-
zaakt door inwerkingen van buitenaf (bijvoorbeeld door transport,
inwerking van geweld), onjuist gebruik, normale slijtage of het
niet in acht nemen van deze handleiding. Bij het indienen van een
garantieclaim moet bij de product het originele aankoopbewijs met
datum van de aankoop en een korte schrielijke beschrijving van de
fout worden gevoegd.
Technische wijzigingen voorbehouden. Geen aansprakelijkheid voor
vergissingen en drukfouten.
POSIBLES DAÑOS MATERIALES: Lea estas instrucciones con atención
antes del montaje y de la puesta en funcionamiento. Guarde las
instrucciones y enseñe a todos los usuarios cómo manejarlo. El
incumplimiento podría conducir a lesiones. ¡Solo los adultos
deben manejarlo! Nota: 24 horas de secado. El producto no
excluye la obligación de vigilancia. ¡Prestar atención siempre a
los niños! Mantenga el material de embalaje fuera del alcance
de los niños: ¡Peligro de asfixia! ¡No utilizar como juguete!
Eliminación: Al nalizar la vida útil del producto, deséchelo
cumpliendo lo establecido por la ley. Si tiene alguna duda,
póngase en contacto con la autoridad local responsable
de la eliminación. Deseche el embalaje en el contenedor
correspondiente. Tire el cartón y el papel en el contenedor azul y
los lms y piezas de plástico en el contenedor amarillo.
Garantía: Productos ABUS están diseñados y producidos con gran
cuidado y comprobado atendiendo a las disposiciones vigentes. La
garantía cubrirá exclusivamente los defectos que estén originados
por errores en los materiales o en la fabricación. En caso de que
se pueda demostrar un error en los materiales o la fabricación,
ABUS decidirá si reparar o reemplazar el producto. La garantía
nalizará en dichos caso con la nalización del tiempo de
vigencia original de la garantía. Quedan excluidas expresamente
las reclamaciones que vayan más allá de lo indicado.
ABUS no se hace responsable por defectos y daños ocasionados
por inuencias externas (p. ej., el transporte, uso de la fuerza),
manejo incorrecto, desgaste normal y la inobservancia del
presente manual. Al efectuar una reclamación de garantía se
deberá adjuntar al producto en cuestión la facture de compra con
la fecha de compra y una descripción breve por escrito del fallo.
Sujeto a modicaciones técnicas. No se aceptan responsabilidades
por equivocaciones o errores de imprenta.
POSSÍVEIS DANOS MATERIAIS: Por favor leia com atenção este folheto
de instruções antes da montagem e da utilização do produto.
Guarde este folheto de instruções e explique a cada utilizador o
seu funcionamento. O não cumprimento pode levar a ferimentos.
Apenas para adultos! Nota: Tempo de secagem de 24h. O produto
não substitui qualquer responsabilidade de supervisão. Supervi-
sione sempre as crianças! Manter o material de embalagem longe
das crianças: Risco de asfixia! Não utilize como brinquedo!
Eliminação: No nal da sua vida útil, eliminar o produto de acordo
com os requisitos legais aplicáveis. Contacte a autoridade local
responsável pela reciclagem, se tiver alguma dúvida. Eliminar a
embalagem de acordo com o tipo. Coloque papelão e cartão no
ecoponto para papel, películas e peças plásticas no ecoponto para
plásticos.
Garantia: Os produtos ABUS são produzidos com grande cuidado
e são examinados segundo as normas em vigor. A garantia cobre
apenas os danos que sejam derivados de defeitos no material
ou derivados de erros ocorridos na produção. Se se comprovar o
defeito no material ou erro ocorrido na produção, a ABUS assume
se necessário a reparação ou substituição do produto. A garantia
prescreve nestes casos com o terminar do período de garantia
original. Qualquer reclamação adicional está excluída.
A ABUS não assume qualquer responsabilidade por danos provoca-
dos por inuências exteriores (p.ex. transporte, danicação através
de golpes violentos), utilização indevida, desgaste normal e a não
observação das instruções que constam neste folheto. Em caso de
acionamento do direito à garantia deverá ser enviado juntamente
com o produto o recibo de compra original onde conste a data de
compra e ainda uma curta descrição do mal-funcionamento.
Ressalvadas as modicações técnicas. Nenhuma responsabilidade
por enganos e erros de impressão.
ADVARSEL: Læs denne vejledning grundigt før montering og
ibrugtagning. Opbevar vejledningen og instruer hver bruger
om betjeningen. Manglende overholdelse kan føre til
kvæstelser. Må kun bruges af voksne! Bemærk: 24 timers
tørretid. Produktet erstatter ikke de voksnes opsynspligt.
Hold altid børn under opsyn! Hold emballagen væk fra
børn: Fare for kvælning! Brug ikke det som legetøj!
Bortskaelse: Bortskaf produktet iht. de gældende
lovmæssige bestemmelser, når dets levetid er afsluttet.
Hvis du har spørgsmål, bedes du henvende dig til
de kommunale myndigheder, der er ansvarlige for
bortskaelse. Bortskaf emballagen sorteret eer type.
Aevér pap og karton til papiraald, folie og plast til
genbrug.
Garanti: ABUS-produkter er udviklet og produceret
med største grundighed og kontrolleret eer gældende
forskrier. Garantien omfatter udelukkende mangler,
som skyldes materiale eller produktionsfejl. Hvis der
kan dokumenteres en materiale- eller produktionsfejl,
repareres eller erstattes produktet eer ABUS skøn.
Garantien ophører i disse tilfælde med udløbet af den
oprindelige garantiperiode. Der kan ikke stilles yderligere
krav. ABUS hæer ikke for mangler eller skader, som er
opstået som følge af udefrakommende påvirkninger (f.eks.
transport, vold), ukorrekt anvendelse, normalt slid eller
manglende overholdelse af denne vejledning. I tilfælde af
garantikrav skal den originale kvittering med salgsdato og
en kort skrilig fejlbeskrivelse vedlægges det pågældende
defekte produkt.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Der hæes ikke for
trykfejl eller andre former for fejl.
VARNING: Läs anvisningen noga före montering och
första användningen. Spara anvisningen och instruera
alla användare om användningen. Att inte följa den
kan leda till personskador. Bara avsett för användning
av vuxna! OBS: 24 timmars torkningstid. Produkten
fråntar dig inte skyldigheten att hålla uppsikt. Över-
vaka alltid barn! Håll förpackningsmaterial undan från
barn: Kvävningsrisk! Använd det inte som leksak!
Avfallshantering: Släng produkten i enlighet med
gällande lagstadgade bestämmelser vid slutet av dess
livslängd. Vid frågor ska du vända dig till den lokala
myndigheten som är ansvarig för bortskaning och
återvinning. Källsortera förpackningen. Släng papp och
kartong, folier och plastdelar i återvinningen.
Garanti: ABUS-produkter är noggrant utformade,
tillverkade och testade enligt gällande föreskrier.
Garantin omfattar bara sådana brister som beror
material- eller tillverkningsfel. Finns det bevisligen
material- eller tillverkningsfel, så reparerar eller ersätter
ABUS produkten eer egen bedömning. Garantin upphör
i så fall i och med att den ursprungliga garantitiden
går ut. Ytterligare anspråk är uttryckligen uteslutna.
ABUS ansvarar inte för brister eller skador som beror
på yttre påverkan (t.ex. transport, våldsanvändning),
felanvändning, normal förslitning eller att man inte följt
anvisningarna i bruksanvisningen. Bifoga originalkvittot
med inköpsdatum och en kort, skrilig felbeskrivning av
felet på den reklamerade produkten vid garantiärenden.
Tekniska ändringar är förbehållna. För tryckfel och
misstag tas inget ansvar.
HUOMIO: Lue tämä opas huolellisesti ennen asennusta ja
yttöä. Pidä nämä ohjeet ja anna kaikille käyttäjille ohjeet
siitä, miten sitä käytetään. Ohjeen noudattamatta jättämi-
nen voi johtaa vammoihin. Käyttö on sallittu vain aikuisille!
Huomautus: kuivumisaika 24 tuntia. Tuote ei korvaa valvon-
tavelvollisuutta. Valvo aina lapsia! Pidä pakkausmateriaali
lasten ulottumattomissa: tukehtumisvaara! Tuotetta ei saa
yttää leluna!
Hävittäminen: Hävitä tuote sen käyttöiän päätyttyä voimassa
olevien lakimääräysten mukaisesti. Jos sinulla on kysyttävää
hävittämisestä, käänny vastaavan paikallisen viranomaisen
puoleen. Hävitä pakkaus samankaltaisten jätteiden kanssa.
Toimita pahvi ja kartonki pahvinkeräykseen, kalvot ja
muoviosat hyötyjätekeräykseen.
Takuu: ABUS-tuotteet on suunniteltu ja valmistettu erittäin
huolellisesti ja testattu voimassa olevien määräysten
mukaisesti. Takuu koskee ainoastaan vikoja, joiden voidaan
katsoa johtuvan materiaali- tai valmistusvioista. Jos kyse
on materiaali- tai valmistusviasta, tuote korjataan tai
vaihdetaan ABUSin harkinnan mukaan. Takuu päättyy
näissä tapauksissa alkuperäisen takuuajan päättyessä. Tätä
laajemmat vaatimukset on nimenomaisesti suljettu pois.
ABUS ei vastaa vioista eikä vaurioista, jotka johtuvat ulkoisista
vaikutuksista (esim. kuljetuksesta, liiallisesta voimankäytöstä),
epäasianmukaisesta käytöstä, normaalista kulumisesta tai
tämän ohjeen noudattamatta jättämisestä. Takuuvaatimuksen
voimaansaattamiseksi valituksen kohteena olevan tuotteen
mukaan on liitettävä alkuperäinen ostokuitti, josta käy ilmi
ostopäivä, ja lyhyt kirjallinen kuvaus viasta.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Virheistä ja
painovirheistä ei oteta vastuuta.
FORSIKTIGHET: Les nøye gjennom bruksanvisningen før
du begynner med montering og bruk. Oppbevar bruk-
sanvisningen og vis den også til andre brukere. Hvis
man ikke overholder disse, kan det føre til personska-
der. Brukes kun av voksne! Obs! Tørketid på 24 timer.
Produktet erstatter ikke noen tilsynsplikt.Barn skal
alltid være under oppsyn! Hold emballasjematerialer
unna barn: Fare for kvelning! Bruk aldri som leketøy!
Kassering: Produktet må etter sin levetid håndteres
som avfall i henhold til gjeldende lover og forskrier.
Kontakt den kommunale etaten som er ansvarlig
for avfallshåndtering, hvis du har spørsmål. Sorter
emballasjen etter avfallstype. Papp og kartong er
papiravfall, plast kastes i plastavfallet.
Garanti: ABUS-produkter er nøye designet samt
produsert og testet i henhold til gjeldende forskrier.
Garantien dekker bare feil som skyldes material- eller
produksjonsfeil. Dersom det beviselig foreligger
material- eller produksjonsfeil, kan produktet
repareres eller erstattes etter ABUSs skjønn. I slike
tilfeller utløper garantien etter den opprinnelige
garantiperioden. Eventuelle ytterligere krav er
utelukket. ABUS skal ikke holdes ansvarlig for mangler
eller skader forårsaket av ytre påvirkninger (som
transport, støt), feilaktig bruk, normal slitasje eller
manglende overholdelse av denne bruksanvisningen.
Ved påstand om garantikrav skal det opprinnelige
kjøpsdokumentet med kjøpsdato og en kort skrilig
feilbeskrivelse vedlegges produktet det klages på.
Tekniske endringer forbeholdes. Vi tar ikke ansvar for
feil og trykkfeil.
OSTROŻNIE: Przed montażem i uruchomieniem przeczytaj uważnie tę
instrukcję. Zachowaj instrukcję i poinstruuj każdego użytkownika w zakresie
obsługi produktu. Nieprzestrzeganie podanych zaleceń może prowadzić do
obrażeń! Do użytku tylko przez osoby dorosłe! Notatka: Czas schnięcia 24
godziny. Produkt nie zastępuje obowiązku nadzoru. Zawsze pilnuj dzieci!
Materiał opakowaniowy przechowywać z dala od dzieci: niebezpieczeńst-
wo uduszenia! Nie używaj jako zabawki!
Utylizacja: Po wycofaniu z eksploatacji produkt należy utylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami ustawowymi. W razie pytań prosimy o kontakt z
lokalnymi władzami odpowiedzialnymi za usuwanie odpadów. Opakowania
utylizować zgodnie z rodzajem. Tekturę i karton oddać do makulatury, folie i
elementy z tworzywa sztucznego do odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Gwarancja: Produkty rmy ABUS są opracowywane i produkowane z zacho-
waniem najwyższej staranności oraz kontrolowane zgodnie z obowiązujący-
mi przepisami. Gwarancja udzielana na produkt obejmuje wyłącznie usterki
spowodowane wadami materiałowymi lub wadami wykonania. W przypadku
wystąpienia usterki, co do której można wykazać, iż została spowodowana
wadami materiałowymi lub wadami produkcyjnymi, zdalnie sterowany
napęd zamka drzwi zostanie naprawiony lub wymieniony, według uznania
rmy ABUS. W takich przypadkach, gwarancja wygasa w momencie upływu
pierwotnego okresu gwarancyjnego. Wyraźnie wyklucza się możliwość skła-
dania innych reklamacji i roszczeń. Firma ABUS nie ponosi odpowiedzialności
za wady i szkody spowodowane czynnikami pozostającymi poza jej zasadną
kontrolą (np. transport, użycie siły), użytkowaniem niezgodnym z przez-
naczeniem, normalnym zużyciem produktu i nieprzestrzeganiem zaleceń
podanych w tej instrukcji. W przypadku uznania reklamacji gwarancyjnej, do
reklamowanego produktu należy dołączyć oryginalny dowód zakupu stwierd-
zający datę zakupu oraz krótki opis błędu na piśmie.
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych. Nie ponosimy
odpowiedzialności za błędy drukarskie i pomyłki w tekście.
POZOR: ed montáží a uvedením do provozu si přečtěte
prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte a každého
uživatele informujte o obsluze výrobku. Nedodržení
může vést ke zranění! Smí ji používat je dospělé osoby!
Oznámení: Doba schnutí 24 hodin. Výrobek nenah-
razuje povinnost dozoru. Na děti je třeba vždy dávat
pozor! Uchovejte obalové materiály mimo dosah dětí:
nebezpečí udušení! Nepoužívat jako hračku!
Likvidace: Zlikvidujte produkt na konci jeho životnosti
podle platných zákonných předpisů. Při dotazech se,
prosím, obraťte na příslušný komunální úřad odpovědný
za likvidaci. Obalový materiál při likvidaci roztřiďte.
Lepenku a karton do papírového odpadu, fólie a plasto-
vé díly do recyklovatelného odpadu.
Záruka: Výrobky ABUS jsou koncipovány a vyráběny s
maximální péčí a kontrolovány dle platných předpisů.
Záruka se vztahuje výlučně na nedostatky, které lze
odvodit z materiálových nebo výrobních vad. V případě
prokazatelné materiálové nebo výrobní vady je produkt
po posouzení společností ABUS opraven nebo vyměněn.
Záruka končí v těchto případech uplynutím původní
záruční doby. Nároky nad tento rámec jsou výslov
vyloučeny. ABUS neručí za závady a škody vzniklé vně-
jšími vlivy (např. přeprava, použití násilí), nesprávnou
obsluhou, normálním opotřebením a nerespektováním
tohoto návodu. Při uplatnění nároků na záruční plnění
se musí k reklamovanému výrobku přiložit originální
doklad o koupi s datem koupě a stručný popis závady.
Technické změny vyhrazeny. Za tiskové chyby a omyly
se neručí.
POZOR: Pred montážou a uvedením do prevádzky si
prečítajte tento návod. Uschovajte si tento návod a
upozornite každého používateľa na obsluhu výrobku.
Nedodržiavanie môže viesť k úrazom! Použitie iba
dospelými osobami! Oznámenie: Čas schnutia 24 hodín.
Výrobok nenahrádza žiadnu povinnosť dozoru. Vždy dáva-
jte na deti pozor! Obalový materiál udržujte mimo dosahu
detí: Nebezpečenstvo udusenia! Nepoužívajte ako hračku!
Likvidácia: Na konci životnosti výrobku ho zlikvidujte podľa
platných zákonných ustanovení. S otázkami sa obráťte na
komunálny orgán zodpovedný za likvidáciu. Obal likvidujte
triedene. Lepenku a kartón dajte do zberového papiera,
fólie a plastové diely do zberu recyklovateľných materiálov.
Záruka: Výrobky spoločnosti ABUS sú skoncipované, vyro-
bené s najväčšou starostlivosťou a skontrolované podľa
platných predpisov. Záruka sa vzťahuje výlučne na nedost-
atky, ktorých pôvodom je chyba materiálu alebo výrobná
chyba. Pokiaľ je možné dokázať chybu materiálu alebo
výrobnú chybu, spoločnosť ABUS po posúdení výrobok
opraví alebo vymení. Záruka končí v týchto prípadoch uply-
nutím pôvodnej záručnej doby. Ďalšie nároky sú výslovne
vylúčené. Spoločnosť ABUS neručí za nedostatky a poško-
denia, ktoré vznikli vonkajšími vplyvmi (napr. prepravou,
násilným pôsobením), neodbornou obsluhou, normálnym
opotrebovaním a nedodržiavaním tohto návodu. Pri
uplatňovaní nároku na záruku je potrebné k reklamované-
mu výrobku priložiť originálny doklad o nákupe s dátumom
nákupu a krátky písomný popis chyby.
Technické zmeny vyhradené. Za tlačové chyby a omyly
nezodpovedáme.
VIGYÁZAT: Az útmutatót a szerelés és üzembe helyezés előtt
gondosan olvassa el. Az útmutatót őrizze meg, és minden felhas-
ználó figyelmét hívja fel a termék kezelésére. A szabályok be nem
tartása sérülésekhez vezethet! Csak felnőttek használhatják!
Figyelmeztetés: 24 óra száradási idő. A termék nem helyet-
tesít semmilyen felügyeleti kötelezettséget. Mindig figyeljen
gyermekére! A csomagolóanyagot gyermekektől tartsa távol:
fulladásveszély! Ne használja játékszerként!
Eltávolítás: Élettartamának végén a terméket a vonatkozó törvényi
előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Bármilyen kérdés
esetén forduljon a helyi hulladékgazdálkodási hatósághoz. A
csomagolást szelektíven ártalmatlanítsa. A papírt és a kartont a
papírhulladékok közé, a fóliát és a műanyag alkatrészeket pedig
az újrahasznosítható anyagok gyűjtőjébe helyezze.
Jótállás: Az ABUS termékeket a legnagyobb gondossággal tervezték
és gyártották, és az érvényes előírások alapján bevizsgálásra kerül-
tek. A jótállás kizárólag olyan hiányosságokra vonatkozik, melyek
anyag– vagy gyártási hibára vezethetők vissza. Amennyiben
igazolhatóan anyagvagy gyártási hiba áll fenn, akkor az ABUS a
terméket saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli. A jótállás
ebben az esetben az eredeti jótállási idő leteltével ér véget. Az
ABUS-nak nem áll módjában egyéb jótállási és kártérítési igényt
elfogadni.Az ABUS nem felel olyan hiányosságokért és károkért,
melyek külső behatások (pl. szállítás, erőszakos behatás), szaks-
zerűtlen kezelés, normál kopás és a használati útmutató gyel-
men kívül hagyása miatt lépnek fel. A jótállási igény érvényesítése
esetén a kifogásolt termékhez mellékelni kell a vásárlás dátumával
ellátott eredeti vásárlási bizonylatot és a hiba rövid leírását.
A műszaki módosítások jogát fenntartjuk. Tévedésekért és
nyomdai hibákért nem vállalunk felelősséget.
PRECAUŢIE: Înainte de montajul şi de punerea în funcţiune, vă
rugăm să citiţi cu atenţie acest manual. Păstraţi manualul şi
instruiţi fiecare utilizator cu privire la modalitatea de operare a pro-
dusului. Nerespectarea lor poate duce la vătămări! Utilizarea este
permisă numai persoanelor adulte! Notă: Timp de uscare 24 ore.
Produsul nu înlocuieşte obligaţia de supraveghere. Supravegheaţi
întotdeauna copiii! Menţineţi materialul de ambalare departe de
copii: Pericol de asfixiere! Nu utilizaţi ca jucărie!
Eliminare: Eliminaţi ca deşeu produsul la finalul duratei de serviciu
conform dispoziţiilor legale în vigoare. Pentru relaţii suplimentare
vă rugăm să vă adresaţi autorităţii comunale competente pentru eli-
minarea ca deşeu. Eliminaţi ca deşeu ambalajul sortat pe categorii
de material. Depuneţi cartonul la hârtia veche, foliile şi piesele din
plastic la materialele valoroase.
Garanţia legală: Produsele ABUS sunt concepute, executate cu cea
mai mare atenţie şi verificate conform prevederilor în vigoare.
Garanţia legală acoperă exclusiv deficienţele cauzate de defecte de
material sau erori de execuţie. Dacă există în mod verificabil un
defect de material sau o eroare de execuţie, produsul va fi reparat
sau înlocuit după apreciere de către ABUS. În aceste cazuri, garanţia
legală se încheie odată cu expirarea perioadei iniţiale de garanţie
legală. Alte exigenţe care depăşesc acest cadru sunt explicit excluse.
ABUS nu îşi asumă răspunderea pentru deficienţele şi prejudi-
ciile apărute prin influenţe externe (de ex. transport, incidente
violente), operare improprie, uzură normală şi nerespectarea acestui
manual. În cazul revendicării unor pretenţii de garanţie, la produsul
reclamat se va ataşa actul de cumpărare original cu data achiziţiei şi
o scurtă descriere a erorii.
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice. Nu răspundem
pentru greşeli de tipar şi erori.
Hinweis: Auch als Eckenschutz JC3500 erhältlich.
Remarque : Également disponible comme
protection de rebord JC3500.
Note: Also available as edge protection JC3500.
Nota: Disponible anche come protezione dei
bordi JC3500.
Opmerking: Ook verkrijgbaar als hoekbeschermer
JC3500.
Nota: También disponible protección de esquinas
JC3500.
Indicação: Também disponível como proteção de
esquinas JC3500.
Bemærk: Fås også som hjørnebeskyttelse JC3500.
Anvisning: Finns även som hörnskydd JC3500.
Ohje: Saatavilla myös nurkkasuoja JC3500.
Merk: Kan også leveres som hjørnebeskyttelse
JC3500.
Wskazówka: Dostępna również jako ochrona
narożników JC3500.
Upozornění: K dostání také jako ochrana rohů
JC3500.
Upozornenie: Dostupná aj ako ochrana rohov
JC3500.
Megjegyzés: JC3500 sarokvédőként is kapható.
Indicaţie: Disponibilă şi ca apărătoare de colţ
JC3500.
T390471 | V4 | F22
August Bremicker Söhne KG
Altenhofer Weg 25
D 58300 Wetter
Tel.: +49 23 35 63 40
ABUS France S.A.S.
15, voie de la Gravière
94290 Villeneuve le Roi
Tel.: +33 (0)1 49 61 67 67
contact@abus-france.fr
ABUS Italia s.r.l. unipersonale
Via Ugo la Malfa 10
40026 Imola
Tel.: +39 05 42 347 20
ABUS Schweiz AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Tel.: +41 41 760 86 66
ABUS Nordic A/S
Egeskovvej 15A
DK-8700 Horsens
Tel.: +45 70 22 26 05
mekanisk@abus-nordic.com
ABUS Scandinavia AB
Kompanigatan 1-2
55305 Jönköping
Tel.: +46 36 361 488
mekanisk@abus-nordic.com
ABUS (UK) Ltd.
Unit 8 Third Way Corner,
Avonmouth
Bristol BS11 9HL, UK
Tel.: +44 117 204 70 00
info@abus-uk.com
ABUS Polska Sp. z.o.o.
ul. Poznańska 728
05-860 Święcice
Tel.: +48 22 751 84 19
ABUS Czech s.r.o.
Sportovní 457
252 42 Vestec
Tel.: +420 315 559 344
ABUS Hungária K.
Lomb u. 31/b.
1139 Budapest
Tel.: +36 1 412 16 46
ABUS Austria GmbH
IZ-NÖ Süd, Straße 7
Objekt 58 D, 1. OG, Top 4
2355 Wiener Neudorf
Tel.: +43 223 66 60 630
ABUS Belgium
Herkenrodesingel 4A
3500 Hasselt
Tel.: +32 11 71 61 02
ABUS Slovakia s.r.o.
Šúrska 136
900 01 Modra
tel. +421 905 343 478
FR
WWW
www.abus.com
©ABUS 2022
D 58292 Wetter | Germany
?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Abus JC3624 PETER Edge Protection Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi